Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside PPS 200 C2 Originalbetriebsanleitung
Parkside PPS 200 C2 Originalbetriebsanleitung

Parkside PPS 200 C2 Originalbetriebsanleitung

Pentaschleifer
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PPS 200 C2:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 58
POWER SANDER PPS 200 C2
PENTA BRUSILICA
Prijevod originalnih uputa za uporabu
ŞLEFUITOR PENTA
Traducerea instrucţiunilor de utilizare original
ΠΑΛΜΙΚΟ ΤΡΙΒΕΙΟ
Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας
IAN 336759_2001
BRUSILICA
Prevod originalnog uputstva za upotrebu
ПЕНТАШЛАЙФ
Превод на оригиналното ръководство за експлоатация
PENTASCHLEIFER
Originalbetriebsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PPS 200 C2

  • Seite 1 POWER SANDER PPS 200 C2 PENTA BRUSILICA BRUSILICA Prijevod originalnih uputa za uporabu Prevod originalnog uputstva za upotrebu ŞLEFUITOR PENTA ПЕНТАШЛАЙФ Traducerea instrucţiunilor de utilizare original Превод на оригиналното ръководство за експлоатация ΠΑΛΜΙΚΟ ΤΡΙΒΕΙΟ PENTASCHLEIFER Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας...
  • Seite 2 Prije nego što pročitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama uređaja. Pre čitanja rasklopite obe strane sa slikama te se upoznajte sa svim funkcijama uređaja. Înainte de a citi instrucţiunile, priviţi imaginile şi familiarizaţi-vă cu toate funcţiile aparatului. Преди...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Prijevod originalne izjave o sukladnosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 PPS 200 C2  ...
  • Seite 5: Uvod

    PENTA BRUSILICA PPS 200 C2 Opseg isporuke 1 Penta brusilica Uvod 3 Brusna lista (gradacije 120) Čestitamo na kupnji Vašeg novog uređaja . Time 1 Kutija za sakupljanje prašine ste se odlučili za vrlo kvalitetan proizvod . Upute 1 Adapter za vanjski usisivač...
  • Seite 6: Opće Sigurnosne Napomene Za Uporabu Električnog Alata

    Ako nije moguće izbjeći uporabu električnog napajanjem (s mrežnim kabelom) i na električni alat s pogonom na baterije (bez mrežnog kabela) . alata u vlažnom okruženju, koristite fido sklopku. Korištenje fido sklopke smanjuje rizik od strujnog udara . PPS 200 C2   │  3 ■...
  • Seite 7: Sigurnost Osoba

    čistima i slobodnima od ulja i masnoće. ■ OPREZ UPOZORENJE: Skliske ručke i površine za hvatanje onemogućuju Mogućnost strujnog udara! Ne otvarati kućište sigurno rukovanje i kontrolu električnog alata u proizvoda! nepredviđenim situacijama . ■ 4  │   PPS 200 C2...
  • Seite 8: Servis

    ► U slučaju dugotrajnije obrade drveta, a pose- bice kada obrađujete materijale čijom obra- dom nastaje štetna prašina, uređaj priključite na prikladan sustav za usisavanje prašine . Nosite zaštitne naočale i zaštitnu masku! PPS 200 C2   │  5 ■...
  • Seite 9: Rukovanje

    . U tu svrhu pritisnite tipku za deblokadu 2, kako biste stražnji dio kutije za sakupljanje prašine 3 skinuli s uređaja . ► Za usisavanje prašine potrebni su brusni listo- vi s rupama . ■ 6  │   PPS 200 C2...
  • Seite 10: Napomene O Radu, Savjeti I Trikovi

    Obrada slojeva boje/laka ili temeljnih obrada kao što su kit 40–320 i špatula Skidanje boje brušenjem 40, 60 Brušenje temeljne boje 80, 100, 120 Završno brušenje temeljnih 180, 240, obrada prije lakiranja PPS 200 C2   │  7 ■...
  • Seite 11: Zbrinjavanje

    Ovo jamstvo ne pokriva dijelove proizvoda koji su izloženi uobičajenom habanju i stoga se smatraju dijelovima brzog habanja ili za štetu lomljivih dije- lova, npr . prekidača, akumulatora ili dijelova koji su proizvedeni iz stakla . ■ 8  │   PPS 200 C2...
  • Seite 12: Servis

    . ■ Proizvod registriran kao neispravan onda možete zajedno s priloženim dokazom o kupnji (blagajnički račun) i s opisom nedostatka i kada se pojavio, besplatno poslati na dobivenu adresu servisa . PPS 200 C2   │  9 ■...
  • Seite 13: Prijevod Originalne Izjave O Sukladnosti

    EN 62841-2-4:2014 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Tip/naziv uređaja: Penta brusilica PPS 200 C2 Godina proizvodnje: 04–2020 Serijski broj: IAN 336759_2001 Bochum, 15 .05 .2020 Semi Uguzlu - Voditelj odjela kvalitete - Zadržavamo pravo na tehničke izmjene u svrhu daljnjeg razvoja proizvoda .
  • Seite 14 Prevod originalne Izjave o usklađenosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 PPS 200 C2  ...
  • Seite 15: Uvod

    BRUSILICA PPS 200 C2 Opseg isporuke 1 Brusilica Uvod 3 Brusni listovi (granulacija 120) Čestitamo Vam na kupovini Vašeg novog uređaja . 1 Kutija za sakupljanje prašine Time ste se odlučili za savremen i kvalitetan proi- 1 Adapter za spoljnje usisavanje prašine zvod .
  • Seite 16: Opšte Bezbednosne Napomene Za Električne Alate

    (s mrežnim vodom) i na električ- alata u vlažnom okruženju, koristite FI zaštitnu ne alate pogonjene baterijom (bez mrežnog voda) . sklopku. Upotreba FI zaštitne sklopke umanjuje rizik od strujnog udara . PPS 200 C2   │  13 ■...
  • Seite 17: Bezbednost Lica

    čiste i bez ulja i masti. Klizavi rukohvati i prihvat- ne površine onemogućuju bezbedno rukovanje i s električnim alatom. Nepažljive aktivnosti mogu u deliću sekunde da dovedu do teških povreda . kontrolu električnog alata u nepredviđenim situa- cijama . ■ 14  │   PPS 200 C2...
  • Seite 18: Servis

    Tokom duže obrade drveta, a posebno kada obrađujete materijale kod kojih nastaje štetna prašina, priključite uređaj na odgovarajući spoljni uređaj za usisavanje prašine . Nosite zaštitne naočare i masku za zaštitu od prašine! PPS 200 C2   │  15 ■...
  • Seite 19: Rukovanje

    . Za skidanje kutije pritisnite taster za deblokiranje 2, da biste odvojili za- dnji deo kutije za sakupljanje prašine 3 od uređaja . ► Za usisavanje prašine su potrebni brusni listovi s rupama . ■ 16  │   PPS 200 C2...
  • Seite 20: Napomene O Radu, Saveti I Trikovi

    Obrada slojeva boje/laka ili osnovnih premaza, kao što su 40–320 punilo i masa za izravnavanje Skidanje boje brušenjem 40, 60 Brušenje osnovne boje 80, 100, 120 Završno brušenje osnovnih pre- 180, 240, maza pre lakiranja PPS 200 C2   │  17 ■...
  • Seite 21: Odlaganje

    Uputstvom za upotrebu . Na zahtev kupca, koji je izjavljen u garantnom roku, prodavac će izvršiti otklanjanje kvarova i nedostataka na proizvodu u roku predviđenim Zakonom . ■ 18  │   PPS 200 C2...
  • Seite 22 Brusilica Garancija važi počev od dana kada je roba predata kupcu, a na osnovu fiskalnog odsečka . U Model PPS 200 C2 istom periodu davalac garancije, odnosno proda- IAN/Serijski broj 336759_2001 vac je u obavezi da otkloni sve tehničke kvarove bez naknade, u zakonskom roku .
  • Seite 23: Prevod Originalne Izjave O Usklađenosti

    EN 62841-2-4:2014 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Tip/naziv uređaja: Brusilica PPS 200 C2 Godina proizvodnje: 04–2020. Serijski broj: IAN 336759_2001 Bohum, 15 .05 .2020 . Semi Uguzlu - Menadžer kvaliteta - Zadržavamo pravo na tehničke izmene u svrhu daljeg razvoja proizvoda .
  • Seite 24 Traducerea declaraţiei de conformitate originale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 PPS 200 C2  ...
  • Seite 25: Introducere

    ŞLEFUITOR PENTA PPS 200 C2 Furnitura 1 şlefuitor penta Introducere 3 pânze de șlefuit (granulaţie 120) Felicitări pentru cumpărarea noului dvs . aparat . Aţi 1 cutie de colectare a prafului decis să alegeţi un produs de calitate superioară .
  • Seite 26: Indicaţii Generale De Siguranţă Pentru Sculele Electrice

    (cu cablu de alimentare) și la sculele de protecţie contra curenţilor vagabonzi. electrice cu acumulatori (fără cablu de alimentare) . Utilizarea unui întrerupător de protecţie contra curenţilor vagabonzi reduce riscul de electrocu- tare . PPS 200 C2   │  23 ■...
  • Seite 27: Siguranţa Persoanelor

    Nea- periculoase . tenţia în acţionare poate provoca într-o fracţiune de secundă răniri grave . ■ 24  │   PPS 200 C2...
  • Seite 28: Service

    și să nu prezinte urme de ulei sau lubrifianţi. lemn și metale poate fi dăunător pentru sănătate . Atingerea sau inspirarea acestor prafuri pre- zintă pericol pentru sănătatea operatorului sau a persoanelor aflate în apropiere . PPS 200 C2   │  25 ■...
  • Seite 29: Accesorii/Aparate Auxiliare Originale

    ► Pentru aspirarea prafului aveţi nevoie de lucrări pot fi consultate în recomandările noastre cu pânze de șlefuit perforate . caracter orientativ din „Instrucţiuni de lucru, sugestii și idei” . ■ 26  │   PPS 200 C2...
  • Seite 30: Instrucţiuni De Lucru, Sugestii Și Idei

    . Lemn granulaţie Prelucrarea lemnului 40–240 Șlefuirea brută, de ex . a grinzilor și a scândurilor 40, 60 aspre, nerindeluite Șlefuirea plană 80, 100, 120 Șlefuirea fină a lemnelor dure 180, 240 PPS 200 C2   │  27 ■...
  • Seite 31: Eliminarea

    înlocuite şi reparate . Eventualele deteriorări şi defici- enţe prezente deja la cumpărare trebuie semnalate imediat după dezambalarea produsului . Reparaţii- le necesare după expirarea perioadei de garanţie se efectuează contra cost . ■ 28  │   PPS 200 C2...
  • Seite 32: Service-Ul

    ţa cu date tehnice de pe produs, pe o gravură de pe produs, pe coperta instrucţiunilor de utili- zare (în partea stângă, jos) sau pe autocolantul de pe partea din spate sau de jos a produsului . PPS 200 C2   │  29...
  • Seite 33: Traducerea Declaraţiei De Conformitate Originale

    EN 62841-2-4:2014 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Tip/denumire aparat: Şlefuitor penta PPS 200 C2 Anul de fabricaţie: 04–2020 Număr de serie: IAN 336759_2001 Bochum, 15 .05 .2020 Semi Uguzlu - Manager calitate - Ne rezervăm dreptul asupra modificărilor tehnice în scopul dezvoltării ulterioare .
  • Seite 34 Превод на оригиналната декларация за съответствие . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 PPS 200 C2  ...
  • Seite 35: Въведение

    ПЕНТАШЛАЙФ PPS 200 C2 Окомплектовка на доставката 1 Пehtaшлaйф Въведение 3 шкурки за виброшлайф (зърнестост 120) Поздравяваме ви за покупката на вашия нов 1 кутия за улавяне на прах уред . Избрали сте висококачествен продукт . 1 адаптер за външно изсмукване на прах...
  • Seite 36: Общи Указания За Безопасност За Електрически Инструменти

    кта. Пазете свързващия кабел от нагрява- Запазете всички указания за безопасност не, масло, остри ръбове или движещи се и инструкции за бъдещи справки. части. Повредени или оплетени свързващи кабели увеличават риска от токов удар . PPS 200 C2   │  33 ■...
  • Seite 37: Безопасност На Хората

    инструмент или да оставите електрическия мент или ключ, намиращ се във въртяща се инструмент. Тази предпазна мярка предо- част на електрическия инструмент, може да твратява неволното пускане на електриче- причини наранявания . ския инструмент . ■ 34  │   PPS 200 C2...
  • Seite 38: Сервиз

    циалисти и само с оригинални резервни устройство за изсмукване на прах . Носете части. С това се гарантира, че безопасността защитни очила и прахозащитна маска! на електрическия инструмент ще бъде запа- зена . PPS 200 C2   │  35 ■...
  • Seite 39: Оригинални Принадлежности/ Допълнителни Уреди

    нителни уреди, които са посочени в ръко- водството за потребителя . Употребата на ра- ботни инструменти или други принадлежности, различни от препоръчани- те в това ръководство за потребителя, може да предизвика опасност от нараняване . ■ 36  │   PPS 200 C2...
  • Seite 40: Изсмукване На Прах

    та за улавяне на прах 3 от уреда . Плоско шлифоване 80, 100, 120 ► За изсмукването на праха са необходими перфорирани шкурки за виброшлайф . Фино шлифоване на твърда 180, 240 дървесина PPS 200 C2   │  37 ■...
  • Seite 41: Техническо Обслужване И Почистване

    Вентилационните отвори трябва винаги да за предаване за отпадъци на излез- са свободни . лия от употреба продукт можете да получите от вашата общинска или ■ Отстранете полепналия шлифовъчен прах градска управа . с четка . ■ 38  │   PPS 200 C2...
  • Seite 42: Гаранция

    нормално изразходване на капацитета на акумулаторната батерия ■ професионална употреба на продукта ■ повреждане или промяна на продукта от клиента ■ неспазване на разпоредбите за безопасност и поддръжка, грешки при обслужването ■ повреди поради природни бедствия PPS 200 C2   │  39 ■...
  • Seite 43: Сервизно Обслужване

    теля друг начин на обезщетяване, който не е експресен или друг специален товар – не се свързан със значителни неудобства за него . приемат . Ние ще извършим безплатно изхвърлянето на изпратените от Вас дефектни уреди . ■ 40  │   PPS 200 C2...
  • Seite 44 намаляване цената на стоката, когато търго- вецът се съгласи да бъде извършена замяна на потребителската стока с нова или да се поправи стоката в рамките на един месец от предявяване на рекламацията от потре- бителя . PPS 200 C2   │  41 ■...
  • Seite 45: Превод На Оригиналната Декларация За Съответствие

    EN 62841-2-4:2014 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Тип/Обозначение на уреда: Пehtaшлaйф PPS 200 C2 Година на производство: 04–2020 Сериен номер: IAN 336759_2001 Бохум, 15 .05 .2020 г . Семи Угузлу - Мениджър качество - Запазено право на технически изменения с цел усъвършенстване .
  • Seite 46 Μετάφραση της Πρωτότυπης Δήλωση συμμόρφωσης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 PPS 200 C2 GR │...
  • Seite 47: Εισαγωγή

    ΠΑΛΜΙΚΟ ΤΡΙΒΕΙΟ PPS 200 C2 Παραδοτέος εξοπλισμός 1 Παλμικό τριβείο Εισαγωγή 3 Γυαλόχαρτα (κόκκωση 120) Συγχαρητήρια για την αγορά της νέας σας 1 Κουτί συλλογής σκόνης συσκευής . Το προϊόν που αποκτήσατε είναι ένα 1 Αντάπτορας για εξωτερική αναρρόφηση σκόνης...
  • Seite 48: Γενικές Υποδείξεις Ασφαλείας Για Ηλεκτρικά Εργαλεία

    κτηριστικά που συνοδεύουν αυτό το ηλε- σε ένα ηλεκτρικό εργαλείο αυξάνει τον κίνδυνο κτρικό εργαλείο. Παραλείψεις κατά την τήρη- ηλεκτροπληξίας . ση των παρακάτω οδηγιών μπορούν να προκαλέσουν ηλεκτροπληξία, πυρκαγιά και- /ή σοβαρούς τραυματισμούς . PPS 200 C2 GR │ CY   │  45 ■...
  • Seite 49: Ασφάλεια Ατόμων

    ενεργοποιημένο στην παροχή ρεύματος, μπορεί γ) Αποσυνδέετε το βύσμα από την πρίζα και/ή να προκληθούν ατυχήματα . απομακρύνετε τον αποσπώμενο συσσωρευτή, πριν διεξάγετε ρυθμίσεις στη συσκευή, πριν αλλάξετε μέρη εργαλείων χρήσης ή πριν ■ 46  │   GR │ CY PPS 200 C2...
  • Seite 50: Σέρβις

    Κατά αυτόν τον τρόπο, διατηρείται η ασφάλεια υγεία σκόνες, συνδέετε τη συσκευή σε κατάλ- του ηλεκτρικού εργαλείου . ληλη, εξωτερική διάταξη απορρόφησης σκό- νης . Φοράτε γυαλιά προστασίας και μάσκα προστασίας από τη σκόνη! PPS 200 C2 GR │ CY   │  47 ■...
  • Seite 51: Γνήσια Εξαρτήματα/Πρόσθετες Συσκευές

    Χρησιμοποιείτε μόνο εξαρτήματα και συμπλη- ρωματικές συσκευές που αναφέρονται στις οδηγίες χρήσης. Η χρήση άλλων εργαλείων χρήσης ή εξαρτημάτων από αυτά που προ- τείνονται στις οδηγίες χρήσης ίσως ενέχει για εσάς κίνδυνο τραυματισμού . ■ 48  │   GR │ CY PPS 200 C2...
  • Seite 52: Απορρόφηση Σκόνης

    στε το πλήκτρο απασφάλισης 2, για να αφαιρέσετε το πίσω τμήμα του κουτιού συλλο- γής σκόνης 3 από τη συσκευή . ► Για την αναρρόφηση σκόνης χρειάζεστε διατρημένα γυαλόχαρτα . PPS 200 C2 GR │ CY   │  49 ■...
  • Seite 53: Συντήρηση Και Καθαρισμός

    λεπτομερή καθαρισμό της συσκευής χρειάζεται μια ηλεκτρική αναρροφητική σκούπα . ■ Τα ανοίγματα αερισμού πρέπει να είναι πάντα ελεύθερα . ■ Απομακρύνετε τη σκόνη τροχίσματος που προσκολλάται με ένα πινέλο . ■ 50  │   GR │ CY PPS 200 C2...
  • Seite 54: Εγγύηση Της Kompernass Handels Gmbh

    σως μετά την αποσυσκευασία . Μετά τη λήξη του ■ σε περίπτωση μη τήρησης των προδιαγραφών χρόνου εγγύησης, τυχόν εμφανιζόμενες επισκευές ασφάλειας και συντήρησης, καθώς και χρεώνονται . σφαλμάτων χειρισμού ■ σε περίπτωση ζημιών λόγω φυσικών φαινομένων PPS 200 C2 GR │ CY   │  51 ■...
  • Seite 55: Σέρβις

    βίντεο προϊόντων και λογισμικού . Με αυτόν τον κωδικό QR μεταβαίνετε απευθείας στη σελίδα εξυπηρέτησης Lidl (www .lidl-service .com) και εισαγάγοντας τον κωδικό προϊόντος (IAN) 123456 μπορείτε να ανοίξετε τις αντίστοιχες οδηγίες χρήσης . ■ 52  │   GR │ CY PPS 200 C2...
  • Seite 56: Μετάφραση Της Πρωτότυπης Δήλωση Συμμόρφωσης

    EN 62841-2-4:2014 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Τύπος/περιγραφή συσκευής: Παλμικό τριβείο PPS 200 C2 Έτος κατασκευής: 03 - 2019 Σειριακός αριθμός: IAN 321205_1901 Bochum, 02 .03 .2019 Semi Uguzlu - Διευθυντής ποιότητας - Με την επιφύλαξη τεχνικών αλλαγών υπό την έννοια της συνεχούς ανάπτυξης .
  • Seite 57 ■ 54  │   GR │ CY PPS 200 C2...
  • Seite 58 Original-Konformitätserklärung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 PPS 200 C2 DE │...
  • Seite 59: Einleitung

    PENTASCHLEIFER PPS 200 C2 Lieferumfang 1 Pentaschleifer Einleitung 3 Schleifblätter (Körnung 120) Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen 1 Staubfangbox Gerätes . Sie haben sich damit für ein hochwertiges 1 Adapter für externe Staubabsaugung Produkt entschieden . Die Bedienungsanleitung ist 1 Bedienungsanleitung Teil dieses Produkts .
  • Seite 60: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Außenbereich zugelassen sind. Die Anwen- gut beleuchtet. Unordnung und unbeleuchtete dung einer für den Außenbereich geeigneten Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen . Verlängerungsleitung verringert das Risiko eines elektrischen Schlages . PPS 200 C2 DE │ AT │ CH   │  57 ■...
  • Seite 61: Sicherheit Von Personen

    Situationen besser kontrollieren . sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden . ■ 58  │   DE │ AT │ CH PPS 200 C2...
  • Seite 62: Service

    30 mA Auslösestrom an. Materialien. ■ Verwenden Sie nur ein für den Außenbereich ■ Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet zugelassenes Verlängerungskabel. werden. Asbest gilt als krebserregend . PPS 200 C2 DE │ AT │ CH   │  59 ■...
  • Seite 63: Originalzubehör/-Zusatzgeräte

    Bedienungsanleitung angegeben Tipps und Tricks“ . sind. Der Gebrauch anderer als in der Bedie- nungsanleitung empfohlener Einsatzwerkzeuge oder anderen Zubehörs kann eine Verletzungs- gefahr für Sie bedeuten . ■ 60  │   DE │ AT │ CH PPS 200 C2...
  • Seite 64: Staub Absaugen

    40, 60 nehmen . Balken und Brettern ► Für die Staubabsaugung brauchen Sie ge- Planschleifen 80, 100, 120 lochte Schleifblätter . Feinschleifen harter 180, 240 Hölzer PPS 200 C2 DE │ AT │ CH   │  61 ■...
  • Seite 65: Wartung Und Reinigung

    Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung . des Gerätes wird ein Staubsauger benötigt . ■ Lüftungsöffnungen müssen immer frei sein . ■ Entfernen Sie anhaftenden Schleifstaub mit einem Pinsel . ■ 62  │   DE │ AT │ CH PPS 200 C2...
  • Seite 66: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Teile . Eventuell schon beim Kauf vor- vorschriften, Bedienungsfehler handene Schäden und Mängel müssen sofort nach ■ Schäden durch Elementarereignisse dem Auspacken gemeldet werden . Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig . PPS 200 C2 DE │ AT │ CH   │  63 ■...
  • Seite 67: Abwicklung Im Garantiefall

    .kompernass .com Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf die Lidl-Service-Seite (www .lidl-service .com) und können mittels der Eingabe der Artikelnummer (IAN) 123456 Ihre Bedienungsanleitung öffnen . ■ 64  │   DE │ AT │ CH PPS 200 C2...
  • Seite 68: Original-Konformitätserklärung

    EN 62841-2-4:2014 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Typ/Gerätebezeichnung: Pentaschleifer PPS 200 C2 Herstellungsjahr: 04–2020 Seriennummer: IAN 336759_2001 Bochum, 15 .05 .2020 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten .
  • Seite 69 ■ 66  │   DE │ AT │ CH PPS 200 C2...
  • Seite 70 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stanje informacija · Stanje informacija · Versiunea informaţiilor Актуалност на информацията Έκδοση των πληροφοριών Stand der Informationen: 06 / 2020 · Ident.-No.: PPS200C2-052020-2 IAN 336759_2001...

Inhaltsverzeichnis