Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Seguridad Eléctrica - Jacuzzi AlimiaExperience Vorinstallationsblatt

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für AlimiaExperience:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 20
cumplimiento de estas advertencias no están cubiertos
por la garantía.
I
Minipiscina
Las minipiscinas de la gamma "Experience" se instalan empo-
tradas, con el borde de la piscina a ras del suelo; hacer refe-
rencia al patrón de perforación mostrado en
En cualquier caso, tener en cuenta que el spa-pak y la cuba
de compensación deben colocarse en un plano rebajado
i
(
2).
N.B.: dado que las características dimensionales pueden estar
sujetas a leves variaciones, antes de instalar la minipiscina
cabe comprobar siempre las medidas.
Cabe asegurar el acceso a las tuberías presentes debajo de la
piscina, por ejemplo realizando un pasillo (
dor del perímetro exterior, suficientemente amplio (unos 80 cm)
para trabajar cómodamente. Dicho pasillo se podrá cerrar con
unas plataforma quitables (det. 3), sostenidas por adecuados
apoyos (det. 4). Cabe así mismo prever el drenaje de eventuales
estancaciones de agua (det5).
En el caso de instalación en apoyo en el pavimento, cabe prever
el cierre del perímetro externo de la piscina, pero previendo unos
paneles desmontables a lo largo de todo el perímetro.
En todo caso, se debe realizar una base de soporte debajo del
fondo de la piscina (de hormigón, viguetas de acero,
det.1), mientras que para sostener el borde de la piscina se uti-
lizarán los soportes metálicos incluidos en el suministro, coloca-
dos como mostrado en det.6.
La realización de la base de soporte deberá tener en cuenta la
posición de las patas de apoyo (
cina, teniendo en cuenta la tabla "Pesos" antes indicada.
Estudiar los recorridos y predisponer eventuales excavaciones y
canales necesarios para el conexionado hidráulico y eléctrico de
la minipiscina con el spa-pak, con la cuba de compensación y
con los pocillos de desagüe, teniendo presente que:
- las tuberías hidráulica son las indicadas en la
rán colocarse evitando que se creen sifones; se debe hacer
una excepción con la conexión del blower, para el cual es
i
obligatorio el sifón (
- se suministran 5 pulsadores neumáticos (
se aconseja montar cerca de la minipiscina, y que se conec-
tarán en una caja especial (suministrada con el spa-pak y que
se puede instalar en la pared o debajo de la bañera
det. 2a) con tubos de plástico (ø 6 mm) también suministra-
dosi. Esta caja deberá conectarse después a la caja eléctrica
presente en el spa-pak con un cable normalizado multipolar
6x0,75 mm
2
.
- la caja-focos de la minipiscina (situada debajo de la bañera)
deberá conectarse a la caja eléctrica presente en el spa-pak
con un cable bipolar normalizado 2x1,5 mm
i
4.
i
4, det .2) alrede-
i
1) y la carga de la minipis-
i
2 y 5, det. B).
i
2, det. 2), que
2
.
- además, se debe predisponer un canal para la conexión eléc-
trica de la cuba de compensación con la caja eléctrica pre-
sente en el spa-pak (8 conductores normalizados, sección
mínima de 1,5 mm
I
Spa-pak
El spa-pak se puede instalar cerca de la minipiscina, de todas
maneras a una distancia NO SUPERIOR A LOS 6 METROS,
i
5, det. 1: esto porque más cortas son las tuberías y meno-
res serán las pérdidas de carga. Se recomienda evitar, en lo posi-
ble, las curvas (se aconseja utilizar tuberías flexibles de PVC).
Si el spa-pak prevé el intercambiador de calorpara calentar el
agua, habrá que prever también la conexión del circuito primario
con la instalación que proporcionará el agua caliente, así como la
conexión de la caja eléctrica con los dispositivos (electroválvula,
electrobomba) que controlarán la recirculación del agua caliente
en el circuito primario del intercambiador.
Las conexiones hidráulicas del spa-pak deben prever así mismo
una conexión entre el filtro y un pocillo de desagüe.
El spa-pak se debe instalar siempre en un lugar cerrado,
pero ventilado, no accesible a las personas sin utilizar
llaves o herramientas y debe estar protegido contra el
agua y la intemperie (ver nota "Spa-pak y cuba de compen-
sación" en el capítulo anterior).
Para un funcionamiento óptimo de la instalación, el spa-pak se
i
4,
debe instalar en el mismo plano que la cuba de compensación
i
(
5, det. 2) o con diferencias mínimas.
I
Cuba de compensación
Cuando sea posible, se debe instalar cerca de la minipiscina,
para optimizar la eficiencia (el agua en ecceso entrará por caída
en la cuba de compensación). Con tal fin, es obligatorio que la
cuba de compensación se instale en un plano más bajo por
lo menos 50 cm con respecto al de la minipiscina, con un
desnivel de hasta 2 m
Si la cuba de compensación se instala en exteriores,
habrá que prever un sistema oportuno de protección
2 y debe-
contra los rayos del sol y las radiaciones ultravioletas, a
fin de evitar que el contenedor sufra daños.
Seguridad eléctrica
Las minipiscinas de la gama Experience son equipos seguros,
i
2,
fabricados según las normas CEI EN 60335.2.60, EN 61000 y
EN 55014 y ensayadas durante la producción para garantizar la
seguridad.
I
La instalación debe ser realizada por personal cualificado, que tiene
que garantizar el cumplimiento con las disposiciones nacionales
vigentes, además de estar facultado para realizar la instalación.
Es responsabilidad del instalador elegir los materia-
les según el uso a que se destinan, la ejecución
correcta de los trabajos, la verificación del estado de
26
2
).
i
(
5, det. 2).

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Experience alimia

Inhaltsverzeichnis