Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
REF
211-S1
TM
Inspiring Respiratory Health
Pocket Chamber®
Anti-Static Valved Aerosol Holding Chamber
for use with Metered Dose Inhalers
voor gebruik met inhalers met afgepaste dosis
zur Verwendung in Verbindung mit dem Dosierinhalator per aerosol dosati
para utilização com Inaladores de Doses Calibradas
para utilizar con inhaladores dosifi cadores
pour utilisation avec les inhalateurs doseurs
Ölçülü Doz Inhaler kullanımı için
για χρήση με δοσιμετρικές συσκευές εισπνοών
www.nspirehealth.com
INSTRUCTIONS FOR USE
GEBRUIKSAANWIJZING
GEBRAUCHSANLEITUNG
ISTRUZIONI D'USO
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
INSTRUCCIONES DE USO
MODE D'EMPLOI
KULLANIM AÇIKLAMALARI
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
TM
Asthma Care

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Spire Pocket Chamber

  • Seite 1 211-S1 Inspiring Respiratory Health Pocket Chamber® Anti-Static Valved Aerosol Holding Chamber for use with Metered Dose Inhalers voor gebruik met inhalers met afgepaste dosis zur Verwendung in Verbindung mit dem Dosierinhalator per aerosol dosati para utilização com Inaladores de Doses Calibradas para utilizar con inhaladores dosifi...
  • Seite 2 Contents _________________________________ English 3 _________________________________ Nederlands _________________________________ Deutsch _________________________________ Italiano _________________________________ Português _________________________________ Español _________________________________ Français _________________________________ Türkçe 10 _________________________________ Ελληνικά 11...
  • Seite 3: Technical Information

    Depress the MDI canister and spray one Continue to breathe in slowly and fully. Exhale slowly and deeply then place the puff into the Pocket Chamber while Pocket Chamber in your mouth. inhaling slowly, so that you do not activate the whistle.
  • Seite 4: Gebruiksaanwijzing

    Gebruiksaanwijzing Steek de MDI in de flexible MDI kant Inspecteer de Pocket Chamber op Neem de Pocket Chamber uit de zak. van de Pocket Chamber. Krachtig vreemde materialen of beschadiging. Verwijder de dop van zowel de MDI als schudden de Pocket Chamber.
  • Seite 5: Zur Verwendung In Verbindung Mit Dem Dosierinhalator

    Zur Verwendung in Verbindung mit dem Dosierinhalator Vor Anwendung des Pocket Chamber bitte die Gebrauchsanweisung sorgfältig durchlesen. Der Pocket Chamber dient dem Zweck, die Dosis des vom Dosierinhalator abgegebenen Medikaments durch Dispergieren der großen Aerosolpartikel auf eine beim Inhalieren wirksamere Dosis zu verdünnen. Gebrauchsanweisung Den Pocket Chamber aus dem Beutel Den Pocket Chamber visuell auf Den Dosierinhalator in das nehmen. Die Kappe vom Dosierinhalator Fremdkröper und Schäden prüfen. Inhalatorende des Pocket Chambers und vom Pocket Chamber abnehmen einführen.
  • Seite 6: Istruzioni Per L'uso

    Prima di utilizzare il Pocket Chamber, leggere attentamente le istruzioni. L’uso del Pocket Chamber consente di ridurre la dose della preparazione in aerosol erogata mediante inalatori dosati (MDI), attraverso la dispersione delle particelle di grandi dimensioni in una dose nebulizzata di più facile ed effi cace inalazione. Istruzioni per l’uso Estrarre il Pocket Chamber dalla busta e Inserire l’inalatore dosato (MDI) Controllare la Pocket Chamber per rimuovere i coperchi di protezione dalla nell’estremità morbida della Pocket verificare che non vi siano corpi estranei bomboletta di aerosol dosato e dal e che l’unità...
  • Seite 7: Instruções De Utilização

    caz. Instruções de Utilização Verificar visualmente o Pocket Chamber Inserir o Spray Dosificador na Retire o Pocket Chamber. Retire as para ver se há algum material estranho extremidade flexível do Pocket Chamber. tampas do IDC e do Pocker Chamber.
  • Seite 8: Instrucciones De Uso

    Pocket Chamber mientras espaciador Pocket Chamber en su boca. inhala lentamente, de manera que no active el silbato. Repita los pasos 3 a 8 las veces Trate de contener la respiración de 5 a...
  • Seite 9: Informations Techniques

    Examinez visuellement le Pocket Introduisez l'inhalateur doseur dans du sac. Retirer les bouchons de Chamber qu'il ne renferme aucune l'extrémité souple du Pocket Chamber. l’inhalateur doseur aussi bien que de matière étrangère ou qu'il ne soit pas Agitez énergiquement. l’entretoise Pocket Chamber.
  • Seite 10 Yavasça, tam ve derin nefes almaya Yavas ve derin bir sekilde nefesinizi nefes almaya baslarken, aynı anda MDI devam ediniz. bosalttıktan sonra, Pocket Chamber’i tüpüne basıp, Pocket Chamber içine bir agzınıza alınız. dozluk ilaç püskürtünüz. 3-8 basamaklarını, doktorunuzun Nefesinizi, 5-10 saniye kadar tutmaya Sonra yavasça nefesinizi veriniz.
  • Seite 11: Οδηγίες Χρήσης

    Για χρήση με δοσιμετρικές συσκευές εισπνοών Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν από τη χρήση του ΘΑΛΑΜΟΥ ΤΣΕΠΗΣ. Ο ΘΑΛΑΜΟΣ ΤΣΕΠΗΣ χρησιμοποιείται προκειμένου να μειωθεί η δόση του φαρμακευτικού αερολύματος που χορηγείται από τις δοσιμετρικές συσκευές εισπνοών (ΔΣΕ), μέσω της διασποράς μεγάλων σωματιδίων αερολύματος σε δόση τέτοια, ώστε να εισπνέεται πιο αποτελεσματικά. Οδηγίες χρήσης Εισάγετε το MDI στο εύκαμπτο άκρο Ελέγξτε οπτικά το ΘΑΛΑΜΟ ΤΣΕΠΗΣ Αποσυσκευάστε το ΘΑΛΑΜΟ ΤΣΕΠΗΣ MDI του ΘΑΛΑΜΟ ΤΣΕΠΗΣ. για εναποθέσεις τυχόν ξένων . Αφαιρέστε τα καπάκια από τη ΔΣΕ και αντικειμένων...
  • Seite 12 Contents: 1 Unit for single patient use non sterile class 1 medical device Inhoud: 1 Eenheid voor eenmalig gebruik door de patiënt niet-steriel klasse 1 medisch hulpmiddel Inhalt: 1 Einheit zur Einnahme ausschließlich durch ALSO AVAILABLE TO BUY einen Patienten. Nichtsteriles medizinisches Produkt OOK VERKRIJGBAAR OM TE KOPEN der Klasse 1.

Inhaltsverzeichnis