Inhaltszusammenfassung für Ravensburger La Cucaracha Loop
Seite 1
Ein Spiel für 2 – 4 flinke Käfer von 5 – 99 Jahren Ravensburger® Spiele Nr. 21 125 8 Autoren: Inka und Markus Brand · Illustration: Janos Jantner (Beehive) Design: Kinetic, DE Ravensburger, KniffDesign (Spielanleitung) Fotos: Becker Studios · Redaktion: Anne Lenzen Die Käfer räubern in den Mülltonnen im Hinterhof, dem Revier...
Spielaufbau & Vorbereitung Drückt die vier Löcher vorsichtig aus dem Spielplan. Sollte der Spielplan transportbedingt gewölbt sein, biegt ihn vorsichtig gerade, sodass der HEXBUG® nano V2® problemlos vom Looping auf den Spiel- plan laufen kann. Legt den Spielplan so auf den Schachtel e insatz, dass die Seite mit der Fischgräte nach oben zeigt. Steckt die Loopings in die Vertie- fungen rechts und links neben dem S pielplan. Jeder Spieler sucht sich drei Käfer einer Farbe aus. Alle Spieler stellen ihre Käfer auf das Startfeld Zielfeld bei der Maus. Startfeld Das Ziel befindet sich gegenüber, bei den Efeu- blättern. Legt den Würfel und die Kakerlake (HEXBUG® nano V2®) neben dem Spiel bereit. Spielziel Wer als Erster alle seine Käfer ins Ziel bringt, gewinnt! Das Spiel beginnt! 1. HEXBUG nano V2 starten ® ® Schaltet den HEXBUG® nano V2® auf der Unter- seite ein und schiebt ihn mit dem Kopf voran in e inen der Loopings. Der HEXBUG® nano V2® läuft in den Looping und verschwindet unter der Spielfläche.
Beispiel: Spieler Grün würfelt eine 1. Er entscheidet sich, auf der gleichen Strecke zu ziehen wie Blau. Da sein Zielfeld durch Blau besetzt ist, springt er sofort auf das erste freie Feld vor Blau. Nur beim Zieleinlauf dürfen Punkte verfallen. Landet ein Käfer auf einem der vier erhöhten Felder, hat er Glück gehabt. Auf diesem sicheren Feld kann ihn der HEXBUG® nano V2®nicht erwischen! Hat der Startspieler seinen Spielzug gemacht, geht es sofort im Uhrzeigersinn weiter und der nächste Spieler ist mit Würfeln und Ziehen an der Reihe.
Seite 5
Jeux Ravensburger® n° 21 125 8 Auteurs : Inka et Markus Brand · Illustrations : Janos Jantner (Beehive) Design : Kinetic, DE Ravensburger, KniffDesign (notice) Photos : Becker Studios · Rédaction : Anne Lenzen Les petits doryphores festoient dans les poubelles derrière le restaurant, le territoire du terrible cafard.
Montage et mise en place Dégage soigneusement les 4 trous prédécoupés du plateau. Si, à cause du transport, celui-ci venait à s’incurver, pliez-le légèrement pour l’aplanir, afin que HEXBUG® nano V2® puisse passer sans problème du looping au plateau. Placez le plateau sur le calage, la face avec les arêtes de poissons vers le haut. Insérez les loopings dans les découpes à droite et à gauche du plateau. Chaque joueur choisit 3 doryphores d’une Case c ouleur et les place sur la case Départ, près de la Arrivée souris. L’arrivée se trouve de l’autre côté, près des Case Départ feuilles de lierre. Gardez le dé et le cafard (HEXBUG® nano V2®) à portée de main. But du jeu Le premier à amener tous ses doryphores à l’arrivée r emporte la partie. La course commence ! 1. Mise en marche de l’HEXBUG nano V2 ®...
Seite 7
Exemple : Vert obtient « 1 » au dé. Il décide de se déplacer sur le même parcours que Bleu. Comme sa case d’arrivée est déjà occupée, il saute im- médiatement jusqu’à la première case libre devant Bleu. Les points du dé en trop ne sont ignorés que pour a tteindre l’arrivée. Si un doryphore atterrit sur l’une des quatre cases surélevées, il a de la chance : il y est en sécurité et ne peut pas être attrapé par l’HEXBUG® nano V2® !
Seite 9
Un gioco per 2 – 4 abili maggiolini dai 5 anni in su Ravensburger® Gioco n° 21 125 8 Autori: Inca e Markus Brand · Illustrazioni: Janos Jantner (Beehive) Design: Kinetic, DE Ravensburger, KniffDesign (Istruzioni gioco) Foto: Becker Studios · Redazione: Anne Lenzen I maggiolini frugano nei bidoni dell’immondizia in cortile, territorio incontrastato dello scarafaggio.“Più...
Seite 10
Costruzione del gioco e preparativi Aprite i quattro fori prefustellati del tabellone. Se, per motivi di trasporto, non dovesse essere perfettamente piano, conviene riappianarlo per rendere più agibile il percorso di HEXBUG nano V2®. Posizionate il tabellone sui supporti nella vaschetta della scatola, in modo che il lato con il motivo a spina di pesce sia rivolto verso l’alto. Inserite i c ondotti negli alloggiamenti a destra e a sinistra, a ccanto al tabellone di gioco. Ogni giocatore sceglie tre maggiolini dello stesso c olore. Tutti i giocatori posizionano i propri maggiolini arrivo sulla casella di partenza, vicino al t opolino. partenza Il traguardo si trova dalla parte opposta, vicino alle foglie d’edera. Posizionate il dado e lo scarafaggio (HEXBUG® nano V2®) v icino alla scatola di gioco. Scopo del gioco! Vince chi riesce a portare per primo tutti e tre i suoi m aggiolini sulla casella del traguardo! Come si gioca 1. Accendete l’HEXBUG nano V2 ®...
Seite 11
Esempio: Il giocatore verde lancia il dado e ottiene 1. Decide di avanzare sullo stesso percorso scelto dal giocatore blu. Dato che la casella dove dovrebbe fermarsi è già occupata dal blu, il verde salta subito sulla prima casella libera, davanti al concorrente blu. Eventuali punti in eccesso non vengono considerati soltanto nella mossa per l’arrivo al traguardo.
Seite 13
Ravensburger® Game No. 21 125 8 By: Inka and Markus Brand · Illustrations: Janos Jantner (Beehive) Design: Kinetic, DE Ravensburger, KniffDesign (Game rules) Photos: Becker Studios · Editor: Anne Lenzen The HEXBUG® is in the yard. “Quick, I can hear it already!”...
Seite 14
Game set-up and preparation Carefully press the four holes out of the game board. If the game board should have become curved during transport, carefully bend it straight, so that the HEXBUG® nano V2® can run on the game board without hindrance. Place the game board onto the box insert so that the side with the fish bones faces upwards. Push the loops into the slots to the right and left of the game board. Each player chooses three bugs of one colour. All players place their bugs on the start square Finish next to the mouse. Start The finish is opposite at the ivy leaves. Have the die and the HEXBUG® nano V2® ready beside the game board. Object of the game The first player to get all their bugs to the finish wins! The game begins! 1. Starting the HEXBUG nano V2 ® ® Switch on the HEXBUG® nano V2® on the under- side and push it head first into one of the loops. The HEXBUG® nano V2® runs into the loop and disappears under the game surface. 2.
Seite 15
Example: The green player throws a 1. They decide to travel along the same track as blue. Since their target space is occupied by blue, they imme- diately jump to the first empty space in front of blue. Points can only be forfeited when running up to the finish. If a bug lands on one of the four raised spaces it’s l ucky. The HEXBUG® nano V2® cannot catch you on a safe space! Once the starting player has had their turn, play...
Seite 17
Een spel voor 2 – 4 slimme kevers van 5 – 99 jaar Ravensburger® spel nr. 21 125 8 Auteurs: Inka en Markus Brand · Illustratie: Janos Jantner (Beehive) Design: Kinetic, DE Ravesnburger, KniffDesign (spelregels) Foto’s: Becker Studios · Redactie: Anne Lenzen De kevers plunderen de vuilnisbakken op de binnenplaats, het territorium van de kakkerlak.
Seite 18
Spelopbouw en voorbereiding Druk de vier gaten voorzichtig uit het speelbord. Als het speelbord tijdens het vervoer gebogen is, buig hem dan voorzichtig recht, zodat de HEXBUG® nano V2® zonder problemen van de looping naar het speelbord kan lopen. Leg het speelbord zo op de inzet van de doos, dat de kant met de visgraten naar boven wijst. Steek de loopings in de verdiepingen rechts en links naast het speelbord. Iedere speler kiest drie kevers van een kleur uit. Alle spelers zetten hun kevers op het startveld bij Doelveld de muis. Startveld Het doel bevindt zich er tegenover, bij de blaadjes van de klimop. Leg de dobbelsteen en de kakkerlak (HEXBUG® nano V2®) klaar naast het speelbord. Doel van het spel Wie als eerste al zijn kevers naar het doel brengt, is de w innaar! Het spel begint 1. HEXBUG nano V2 starten ® ® Schakel de HEXBUG® nano V2® aan de onder- kant in en schuif hem met zijn kop naar voren in een van de loopings. De HEXBUG® nano V2® loopt de looping in en verdwijnt onder het speelbord.
Seite 19
Voorbeeld: Speler groen gooit 1. Hij besluit op dezelfde baan te zetten als blauw. Daar zijn doelveld door blauw bezet is, springt hij direct naar het eerste vrije veld voor blauw. Alleen bij aankomst op het doel mogen punten vervallen. Komt een kever op één van de vier verhoogde v elden, dan heeft hij geluk gehad. Op dit veilige veld kan de HEXBUG® nano V2® hem niet pakken! Is de startspeler aan de beurt geweest, dan gaat het spel direct met de wijzers van de klok mee verder en de volgende speler is aan de beurt met gooien en zetten. Een speler mag willekeurig veel kevers tegelijkertijd in het spel hebben.
Seite 21
Un juego para 2 – 4 ágiles escarabajos de 5 a 99 años Juegos Ravensburger® n.º 21 125 8 Autores: Inka y Markus Brand · Ilustración: Janos Jantner (Beehive) Diseño: Kinetic, DE Ravensburger, KniffDesign (instrucciones) Fotos: Becker Studios · Redacción: Anne Lenzen Los escarabajos rebuscan en los cubos de basura del patio trasero, el territorio de la cucaracha.
Seite 22
Montaje del juego y preparación Presiona sobre los cuatro agujeros del tablero para separarlos. Si el tablero estuviera algo arqueado d ebido al transporte, dobladlo cuidadosamente hasta que se quede plano para que la HEXBUG® nano V2® pueda salir del looping y corretear por el tablero perfectamente. Coloca el tablero encima de la bandeja i nterior de la caja de tal forma que el lado con la raspa de pescado se quede hacia arriba. Inserta los loopings en los hoyos situados a la izquierda y a la derecha del tablero. Cada jugador elige tres escarabajos de un mismo color. Todos los jugadores colocan sus escarabajos Meta en la casilla de salida, que está marcada con un Casilla ratón. La meta se encuentra en el lado opuesto y de salida está señalizada con unas hojas de hiedra. Dejad el dado y la cucaracha HEXBUG® nano V2® preparados al lado del juego. Objetivo del juego ¡Gana quien consiga llevar primero todos sus escarabajos hasta la meta! ¡Empieza la partida! 1. Poned en marcha la HEXBUG nano V2 ®...
Seite 23
Ejemplo: El jugador verde saca un 1. Decide avanzar por el mismo camino que el jugador azul. Como la casilla a la que tiene mover ya está ocupada, avanza hasta la siguiente casilla libre por delante del jugador azul. El único caso en el que se pueden avanzar menos ca- sillas de las que indica el dado es cuando con esa ti- rada ya llegas de sobra a la meta.