Seite 1
GMXS1 (EN) Test transmitter (DE) Prüfsender (ES) Emisor de prueba (FR) Émetteur de contrôle (IT) Trasmettitore di controllo (PL) Nadajnik testowy (PT) Emissor de teste (SV) Testsändare 测试发射器 (ZH) Installation manual 686_g Edition: 01.10.2015 Supersedes 686_f 686_g...
Seite 2
Ensure that the GMXS1 is positioned in connection lead. The GMXS1 test transmitter is part of the such a way that the GM7xx seismic The cover must be fitted to the detector.
Seite 3
El emisor de prueba GMXS1 es un avellanados M4. setzen Sie den Stahlspreizdübel ein. componente del sistema de ensayo para la Fije el emisor de prueba GMXS1 a la gama de detectores sísmicos GM7xx. Bohren Sie das Loch placa de montaje con el tornillo M4 (5mm Ø...
Seite 4
Taladre el orificio de 5mm Ø x >22mm vis M4 fournies (Fig. 3). Le GMXS1 doit être positionné à la para el GMXS1 e inserte el taco de proximité immédiate du détecteur sismique Assurez-vous que le GMXS1 est expansión de bronce.
Seite 5
Ceci active le GMXS1 et teste le Eseguire il foro da Ø 5mm x 60mm per détecteur pendant une durée d'environ Non rimuovere mai le viti di il trasmettitore di controllo GMXS1 e 3 s (les détecteurs ne sont pas...
1. Aplicação Nigdy nie należy usuwać śrub Wywiercić otwór o średnicy 5mm O emissor de teste GMXS1 é parte mocujących płytkę obwodu x >22mm na nadajnik GMXS1 i włożyć integrante do sistema de teste para a gama drukowanego czujki, gdyż...
Seite 7
Perfure o furo de 5mm Ø x >22mm desmontar o detetor para instalar o testas. para o GMXS1 e introduza a bucha de GMXS1. Neste caso, apenas os expansão de latão. En korrekt installation av testsändaren är dois parafusos de cabeça cruzada...
M4 埋头螺钉将 GMXP0 固定于安装表 Se till att GMXS1 sätts fast på sådant 5. Driftsättning sätt att den seismiska detektorn GM7xx 面 。 Testsändaren GMXS1 måste anslutas till kan installeras utan problem (fig. 4). detektorn med hjälp av 采用提供的 M4 螺钉将 GMXS1 测试发...