Contents Quick Start Guide ........................1 Kurzanleitung ......................... 5 Guía de inicio rápido ......................9 Guide de démarrage rapide ....................13 Snelstarthandleiding ......................17 Guida introduttiva ........................ 21 Guia de Início Rápido ......................25 About the Guide ........................29...
Quick Start Guide Packing List Camera *1 QSG *1 Power Adapter *1 Mounting Plate ×1 Screw Package *1 Power Cable *1 Position Map *1 Mounting Foam×1 Camera Introduction Figure 2-1...
Seite 4
Figure 2-2 Note Press and hold the Reset button for 10 s to reset the camera. The pattern of the LED indicator is included in the following table. LED Indicator Status Device status Powered off/LED turned off Rebooting after reset ...
Seite 5
Operation With Imou App Step 1 Scan the following QR code or search “Imou” in Google Play or App Store to download and install Imou App. Step 2 Run Imou App, and then register an account for first use. Step 3 Connect the camera to power source with the power adapter.
Seite 6
Installing Camera Note: When installing the camera with mounting surface,make sure the mounting surface is strong enough to hold at least three times of the device weight. When installing the camera with mounting foam, make sure the mounting surface is smooth. Stick the mounting foam on the camera pedestal, and then attach the pedestal on the mounting surface, press and hold it for 10 s.
Kurzanleitung Lieferumfang 1 x Gerät 1 x Kurzanleitung 1 x Netzteil Montageplatte ×1 1 x Befestigungsmaterial Stromkabel *1 Montageschablone×1 Montageschaum×1 Bedienelemente und Funktionen der Kamera Anzeige Objektiv Mikrofon Abbildung 2-1...
Seite 8
microSD- Integrierter Lautsprecher Kartensteckpla Stromanschluss Reset-Taste Abbildung 2-2 Hinweis Halten Sie die Rücksetztaste für 10 Sekunden gedrückt, um die Kamera zurückzusetzen. Der LED-Status ist in der nachfolgenden Tabelle dargestellt. LED-Anzeigestatus Gerätestatus Gerät/LED ausgeschaltet Gerät fährt nach Rücksetzung hoch ...
Betrieb mit Imou-App Schritt 1: Scannen Sie den nachfolgenden QR-Code oder suchen Sie „Imou“ in Google Play oder im App Store, um die Imou-App herunterzuladen und zu installieren. Schritt 2: Starten Sie die Imou-App und erstellen Sie ein Konto für die erstmalige Nutzung.
Seite 10
Kamerainstallieren Hinweis: Bei der Installation der Kamera mit Montagefläche, vergewissern Sie sich, dass die Montagefläche stark genug ist, um mindestens das Dreifache des Gerätegewichts zu halten. Achten Sie bei der Installation der Kamera mit Montageschaum darauf, dass die Montagefläche glatt ist. Befestigen Sie den Montageschaum auf dem Kamerasockel, bringen Sie dann den Sockel auf der Montagefläche an und drücken Sie ihn 10 Sekunden lang.
Guía de inicio rápido Contenido 1 cámara 1 guía de inicio rápido 1 adaptador Placa de montaje ×1 1 bolsa con tornillos Cable de poder *1 1 plantilla de instalación Espuma de montaje×1 Presentación de la cámara Indicador LED Lente Micr fono ó...
Seite 12
Mal funcionamiento del dispositivo Luz verde parpadeante En espera de la red Luz verde encendida Funcionando correctamente Luz roja parpadeante Fallo de conexión de red Luz verde y roja parpadeando Actualización de firmware alternativamente Tabla 2-1 Funcionamiento con la aplicación Imou...
Seite 13
Paso 1: Escanee el siguiente código de respuesta rápida (QR) o busque «Imou» en Google Play o en la App Store para descargar e instalar la aplicación Imou. Paso 2: Ejecute la aplicación Imou y registre una cuenta si es su primer uso.
Seite 14
Instalación de la cámara Nota: Al instalar la cámara con superficie de montaje,asegúrese de que la superficie de montaje sea lo suficientemente sólida para soportar al menos 3 veces el peso del dispositivo. Al instalar la cámara con espuma de montaje, asegúrese de que la superficie de montaje sea lisa.
Guide de démarrage rapide Contenu de l’emballage Appareil × 1 Guide de démarrage rapide × 1 Adaptateur d’alimentation × 1 Plaque de montage×1 Jeu de vis × 1 Câble d'alimentation *1 Patron d’installation × 1 Mousse De Montage×1 Présentation de la caméra Indicateur lumineux Objectif Microphone...
Seite 16
Fonctionnement défectueux de l’appareil Clignotant en vert En attente de connexion réseau Allumé en vert Fonctionnement normal Clignotant en rouge Échec de connexion au réseau Clignotant vert et Mise à jour du micrologiciel rouge alterné Tableau 2-1 Fonctionnement avec l’application Imou...
Seite 17
Étape 1 : scannez le code QR figurant sur l’unité ou recherchez « Imou » dans Google Play ou App Store, téléchargez et installez l’application. Étape 2 : exécutez l’application Imou et inscrivez-vous pour la toute première utilisation. Étape 3 : Branchez la caméra à l’aide de l’adaptateur d’alimentation.
Installation de la caméra Remarque : Lors de l'installation de la caméra avec une surface de montage ,assurez-vous que la surface de montage est assez solide pour supporter le triple du poids de l’appareil. Lors de l'installation de la caméra avec de la mousse de montage, assurez-vous que la surface de montage est lisse.
Seite 20
Ingebouwde Speaker Sleuf voor micro-SD-kaart Voedingspoort Reset knop Afbeelding 2-2 Opmerking Houd de toets Reset knop gedurende 10 seconden ingedrukt om de camera te resetten. Het patroon van het led-indicatielampje is in de volgende tabel opgenomen. LED-Indicator Status Status apparaat ...
Seite 21
Bediening met de Imou-app Stap 1: Scan de volgende QR code, of zoek naar "Imou" in Google Play of de App Store, om de Imou-app te downloaden en installeren. Stap 2: Open de Imou-app, en creer voor eerste gebruik een account.
Seite 22
Het installeren van de camera Opmerking: Bij installatie van de camera op het montageoppervlak, zorg ervoor dat het montageoppervlak sterk genoeg is om minstens drie keer het gewicht van het apparaat te kunnen dragen. Zorg er bij het installeren van de camera met dubbelzijdige montage tape voor dat het montageoppervlak glad is.
Guida introduttiva Contenuto della confezione 1 Dispositivo 1 Guida introduttiva 1 Adattatore Piastra di montaggio ×1 1 Kit di viti Cavo di alimentazione *1 1 Dima adesiva Schiuma di montaggio×1 Introduzione alla telecamera Indicatore LED Obiettivo Microfono Figura 2-1...
Seite 24
Malfunzionamento del dispositivo Luce verde lampeggiante In attesa di rete Luce verde accesa Funzionamento normale Luce rossa lampeggiante Connessione di rete non riuscita Le luci verde e rossa lampeggiano Aggiornamento del firmware alternatamente Tabella 2-1 Funzionamento con l'app Imou...
Seite 25
Fase 1: Effettuare la scansione del seguente codice QR oppure ricercare "Imou" in Google Play o App Store per scaricare e installare l'app Imou. Fase 2: Eseguire l'app Imou, quindi registrare un account per il primo utilizzo. Fase 3: Collegare la telecamera alla sorgente di alimentazione mediante l'adattatore di alimentazione.
Seite 26
Installazione della telecamera Nota: Quando si installa la videocamera con la superficie di montaggio ,accertarsi che la superficie di montaggio sia abbastanza robusta da sostenere almeno tre volte il peso del dispositivo. Quando si installa la videocamera con schiuma di montaggio, assicurarsi che la superficie di montaggio sia liscia.
Guia de Início Rápido Lista da embalagem Dispositivo × 1 QSG × 1 Adaptador de corrente × 1 Placa de fixação ×1 Embalagem de parafusos × 1 Cabo de energia *1 Mapa de posicionamento × 1 Espuma de montagem×1 Introdução à câmara Indicador LED Objetiva Microfone...
Seite 28
Avaria do dispositivo Luz verde intermitente À espera da rede Luz verde acesa A funcionar corretamente Luz vermelha intermitente Ligação à rede falhou Luz verde e vermelha a piscar Atualização do firmware alternadamente Tabela 2-1 Funcionamento com a aplicação Imou...
Seite 29
Passo 1: Leia o seguinte código QR ou procure por “Imou” no Google Play ou na App Store para transferir e instalar a aplicação Imou. Passo 2: Execute a aplicação Imou e, em seguida, registe uma conta para a primeira utilização.
Seite 30
Instalar a câmara Nota: Ao instalar a câmera com superfície de montagem ,certifique-se de que a superfície de montagem é suficientemente forte para suportar, pelo menos, três vezes o peso do dispositivo. Ao instalar a câmera com espuma de montagem, verifique se a superfície de montagem está...
About the Guide - This quick start guide is for reference only. Minor difference might be found in user interface. - All the designs and software here are subject to change without prior written notice. - All trademarks and registered trademarks mentioned are the properties of their respective owners.