Seite 1
Anleitung ® Reactor E-10hp 333108H Zum Spritzen oder Dosieren von Polykarbamid-Lack und Polyurethanschaum. Anwendung nur durch geschultes Personal. Für den Einsatz in explosionsgefährdeten Umgebungen und Gefahrenzonen nicht geeignet. Max. Betriebsüberdruck: 20,7 MPa (207 bar; 3000 psi) Für Modell-Informationen siehe Seite 9. Wichtige Sicherheitsanweisungen Lesen Sie alle Warnungen und...
Warnhinweise Warnhinweise Die folgenden Warnhinweise betreffen die Einrichtung, Verwendung, Erdung, Wartung und Reparatur dieses Geräts. Das Symbol mit dem Ausrufezeichen steht bei einem allgemeinen Warnhinweis und die Gefahrensymbole beziehen sich auf Risiken, die während bestimmter Arbeiten auftreten. Wenn diese Symbole in dieser Betriebsanleitung oder auf Warnschildern erscheinen, müssen diese Warnhinweise beachtet werden.
Seite 4
Warnhinweise WARNUNG GEFAHR DURCH EINDRINGEN DES MATERIALS IN DIE HAUT Material, das unter hohem Druck aus der Pistole, aus undichten Schläuchen oder aus beschädigten Komponenten tritt, kann in die Haut eindringen. Diese Art von Verletzung sieht unter Umständen lediglich wie ein einfacher Schnitt aus. Es handelt sich aber tatsächlich um schwere Verletzungen, die eine Amputation zur Folge haben können.
Seite 5
Warnhinweise WARNUNG GEFAHR THERMISCHER AUSDEHNUNG Wenn Materialien in abgeschlossenen Räumen, einschließlich Schläuchen, erhitzt werden, kann dies aufgrund der thermischen Ausdehnung zu einem schnellen Anstieg des Drucks führen. Übermäßiger Druck kann zum Bersten des Geräts führen und schwere Verletzungen verursachen. • Ein Ventil öffnen, um die Ausdehnung des Materials während der Erhitzung zuzulassen.
Seite 6
Warnhinweise WARNUNG GEFAHR DURCH BEWEGLICHE TEILE Bewegliche Teile können Finger oder andere Körperteile einklemmen oder abtrennen. • Abstand zu beweglichen Teilen halten. • Das Gerät niemals ohne Schutzabdeckungen in Betrieb nehmen. • Das Gerät kann sich ohne Vorwarnung in Betrieb setzen. Vor der Überprüfung, Bewegung oder Wartung des Geräts eine Druckentlastung durchführen und alle Energiequellen abschalten.
Wichtige Hinweise zu Isocyanaten (ISOs) Wichtige Hinweise zu Isocyanaten (ISOs) Isocyanate (ISO) sind für Zweikomponentenmaterialien verwendete Katalysatoren. Bedingungen bei Isocyanaten Das Spritzen oder Dosieren von Materialien, die Isocyanate enthalten, führt zur Bildung von potenziell gefährlichen Dämpfen, Dünsten und Kleinstpartikeln. • Zu den speziellen Risiken von Isocyanaten und damit verbundenen Vorkehrungen lesen Sie bitte die Warnhinweise des Herstellers sowie Sicherheitsdatenblätter (SDS).
Wichtige Hinweise zu Isocyanaten (ISOs) Selbstentzündung von Materialien HINWEIS: Das Maß der Filmbildung und die Kristallisati- onsrate sind je nach ISO-Mischung, Feuchtigkeit und Temperatur unterschiedlich. Schaumharze mit 245 fa Einige Materialien können sich selbst entzünden, Treibmitteln wenn sie zu dick aufgetragen werden. Lesen Sie die Warnhinweise des Materialherstellers und die Sicherheitsdatenblätter (SDS).
Sachverwandte Handbücher Sachverwandte Handbücher Die folgenden Betriebsanleitungen gelten für Reactor-E-10hp-Komponenten und Zubehör. Einige werden – abhängig von der jeweiligen Konfiguration – direkt mit dem Gerät ausgeliefert. Die Betriebsanleitungen stehen auch auf unserer Website www.graco.com zur Verfügung. Handbuch auf Englisch Beschreibung...
Übersicht Übersicht Der Reactor E-10hp ist ein tragbares, elektrisch betriebe- Neben dem Ausgangsdruck kann beim Reactor E-10hp nes Dosiergerät mit einem Mischverhältnis von 1:1 für: auch die Zirkulationsgeschwindigkeit eingestellt werden, und zwar auf Langsam oder Schnell. • Polykarbamid • Polykarbamid-Hybridbeschichtungen Langsame Zirkulation •...
Steuerungen und Anzeigen Steuerungen und Anzeigen ACHTUNG Um eine Beschädigung der Softkey-Tasten zu verhin- Siehe Typentabelle Steuerungen und Anzeigen auf dern, drücken Sie die Tasten nicht mit scharfen oder Seite 14. spitzen Gegenständen wie Stiften, Plastikkarten oder Fingernägeln. Heizregler ° °...
Steuerungen und Anzeigen Steuerungen und Anzeigen Zeichener- klärung Name Beschreibung Heizregler Erhöhung des ISO-Sollwerts Erhöht den Temperatur-Sollwert in den ausgewählten Einheiten inner- halb der Sollwertgrenzen. Vor der Einstellung die Zieltaste drücken. Verringerung des ISO-Sollwerts Verringert den Temperatur-Sollwert in den ausgewählten Einheiten inner- halb der Sollwertgrenzen.
Steuerungen und Anzeigen Funktionsknopf für Diagnosecodes für Heizregler Motor-/Pumpenregelung Auf der Temperaturanzeige erscheinen Diagnosecodes für Heizregler. Diese Alarmmeldungen schalten die Wählen Sie die gewünschte Funktion mit dem Knopf (AV) Heizung ab. aus. Tabelle 2: Diagnosecodes für Heizregler Symbol Einstellung Funktion Code Name Alarm-Zone...
Gerät einrichten Gerät einrichten Aufstellung des Reactor-Geräts Netzkabel des Geräts an, bevor Sie das Kabel an die Stromquelle anschließen. Reactor-Gerät auf einer ebenen Fläche aufstellen. HINWEIS: Den Reactor nicht dem Regen aussetzen. Zur Vermeidung von Elektroschocks müssen die Elektrische Anforderungen Netzkabel vor Servicearbeiten am Reactor unbedingt aus dem Stecker gezogen werden.
Gerät einrichten Erdung HINWEIS: Probler-Pistolen verwenden einen Probler P2 Kreislauf-Zubehörsatz 2. Schließen Sie die Zirkulationsschläuche von den Zirkulationsöffnungen der Pistole an den Anschlüssen (S) an. Das Gerät muss geerdet sein, um das Risiko von sta- tischer Funkenbildung und Stromschlag zu verrin- gern.
Gerät einrichten Vor der erstmaligen Materialbehälter füllen Inbetriebnahme spülen Das Reactor-Gerät wurde im Werk mit einem Weichmacheröl getestet. Vor dem Spritzen muss das Öl mit einem verträglichen Lösungsmittel ausgespült werden. Siehe Spülen, Seite 28. ACHTUNG Um eine gegenseitige Verschmutzung von Materialien Befüllen von Nassbehältern und Geräteteilen zu verhindern, dürfen die Teile (Isocya- nat) und (Harz) oder Tank niemals vertauscht werden.
Gerät einrichten 2. Deckel von Tank abnehmen und Harz in den 4. Beide Materialeinlassventile der Pumpe (V, in RES-Tank gießen (blaue Seite). Die Abdeckung wieder geöffneter Position abgebildet) öffnen. anbringen. HINWEIS: Fügen Sie eine dünne Schicht FettSchmier- stoff auf den O-Ring des Tanks, wenn der Deckel schwierig auf den Tank zu montieren ist.
Inbetriebnahme Inbetriebnahme b. Auf drücken, um die Soll-Temperaturen anzuzeigen. Erhitztes Material kann die Oberflächen des Geräts stark erhitzen. Um schwere Verbrennungen zu vermeiden: c. Um die Soll-Temperatur für die • Das Reactor-Gerät nur mit vollständig und korrekt angebrachten Abdeckungen und Schutzblechen Heizzone einzustellen, muss die Taste in Betrieb nehmen.
Inbetriebnahme Richtlinien für das Erwärmen Tipps für die Materialerwärmung Die Materialien müssen von den Pumpen durch die • Die Heizunge erbringen eine bessere Heizleistung, Heizunge, Schläuche und zurück zu den Tanks wenn die Förderleistung geringer ist oder kleinere gefördert werden, um sicherzustellen, dass die Pistole Mischmodule verwendet werden.
Bedienung Bedienung Spritzen 4. Materialdruckmanometer auf korrekten Druckaus- gleich überprüfen. Bei ungleichen Drücken muss der höhere Druck reduziert werden, indem das Zirkulati- ons-/Spritzventil jener Komponente, deren Druck zu hoch ist, vorsichtig in Richtung „Recirc" gedreht wird, bis beide Drücke ausgeglichen sind. Der Alarm für ungleiche Drücke (Statuscode 1) ist für 10 Sekun- HINWEIS: Luft wird zur Spritzpistole zugeführt, während den nach Eingabe des Spritzdruckmodus inaktiv, um...
Bedienung Pause Tank nachfüllen Die folgenden Schritte ausführen, um Schlauch und Material kann jederzeit in die Tank nachgefüllt werden. Pistole nach einer kurzen Arbeitspause wieder auf die Siehe Materialbehälter füllen, Seite 19. richtige Spritztemperatur zu bringen. Wenn Sie mit höheren Temperaturen oder einer 1.
Bedienung Abschaltung Druckentlastung Der Vorgehensweise zur Druckentlastung folgen, Bei längeren Unterbrechungen (über 10 Minuten) wenn Sie dieses Symbol sehen. sollten die folgenden Schritte ausgeführt werden. Wenn das Gerät länger als drei Tage abgeschaltet wird, lesen Sie zuerst den Abschnitt Spülen auf Seite 28 durch. 1.
Wartung Wartung • Den Flüssigkeitsstand in den Nassbehältern der • Im Allgemeinen sollte das Gerät immer dann Pumpe täglich überprüfen, siehe Seite 18. gespült werden, wenn es länger als drei Tage abgeschaltet wird. Häufigeres Spülen ist notwendig, • Die U-Dichtung am Hals ist nicht einstellbar. wenn das Material feuchtigkeitsempfindlich und die Packungsmutter/Schmierstoffbehälter nicht zu Luftfeuchtigkeit im Lagerungsbereich hoch ist, oder...
Spülen Spülen 3. Heizung ausschalten. System abkühlen lassen. Um Brände und Explosionen zu vermeiden, Gerät und Abfallbehälter immer erden. Um statische Funkenbildung und Verletzungen durch Spritzer zu vermeiden, immer mit dem kleinstmöglichen Druck 4. Zirkulationsschläuche (P) von den Zufuhrbehältern spülen. Heißes Lösungsmittel kann sich entzünden. abnehmen und in die Originalbehälter oder in Zur Verhinderung von Feuer und Explosionen: Abfallbehälter legen.
Spülen Schläuche ausspülen 8. Das restliche Material aus den Zufuhrbehältern wischen. Jeden Zufuhrbehälter mit 3,8 – 7,6 l (1 – 2 Gal.) Lösungsmittel befüllen, das von Ihrem Schläuche von der Pistole abnehmen und zur Materialhersteller empfohlen wird. gründlichen Reinigung mit Lösungsmittel wieder in den Tanks befestigen.
Fehlerbehebung Fehlerbehebung Pumpenreglerstatus-Codes Um die automatische Abschaltung zu deaktivieren und/oder Drucktoleranzen für den Statuscode 2 einzustellen, lesen Sie bitte den Abschnitt Zur Bestimmung des Statuscodes zählen Sie, wie oft DIP-Schalter-Einstellungen auf Seite 32. die System-Statusanzeige blinkt. Die Statusanzeige blinkt 1 bis 19 Mal, um den Statuscode anzuzeigen. Abweichungen können dann auftreten, wenn das System eingeschaltet, der Funktionsknopf jedoch nicht Mehrere aktive Statuscodes werden durch längere...
Fehlerbehebung a. Wenn Statuscode 5 immer noch vorhanden ist, 2. Stellen Sie sicher, dass der Tankfüllstandssensor die Tankoberfläche berührt. Tauschen Sie diese bei Bedarf Steuerkonsole austauschen. aus. Siehe Tankfüllstandssensoren, Seite 58. b. Wenn Statuscode 5 nicht aktiv ist, Motor prüfen. Siehe Motortest, Seite 56.
Fehlerbehebung DIP-Schalter-Einstellungen 3. DIP-Schalter auf der Steuerkonsole einbauen. Zur Vermeidung von Elektroschocks müssen die Netzkabel vor Servicearbeiten am Reactor unbedingt aus dem Stecker gezogen werden. 1. Ausschalten oder Netzkabel aus den Wandsteckdo- sen ziehen. 2. Schrauben (21) und Display-Abdeckung (26) entfernen.
Seite 31
Fehlerbehebung DIP-Schalter-Einstellungen und -Funktionen DIP-Schalter-Einstellungen und -Funktionen DIP-Schalter und Funktionen DIP-Schalter 1 ABWEICHUNG ABWEICHUNG UND Falls er ausgewählt ist, wird ein Statuscode angezeigt und ABSCHALTUNG das System u. U. abgeschaltet, sofern die Druckabweichung den in DIP-Schalter 2 ausgewählten Wert übersteigt. DIP-Schalter 2 Siehe Tabelle Einstellungen für Dip-Schalter 1 und 2, Seite 33.
Fehlerbehebung Diagnosecodes für Heizregler E01: Hohe Materialtemperatur • Das Thermoelement ISO oder RES (310) erfasst Auf der Temperaturanzeige erscheinen Diagnosecodes eine Materialtemperatur über 260 °F (71 °C). für Heizregler. • Der Überhitzungsschalter ISO oder RES (308) öffnet sich, wenn er eine Materialtemperatur von Diese Alarmmeldungen schalten das Heizgerät ab.
Fehlerbehebung 4. Trennen Sie Stecker B vom Heizreglermodul, und 5. Überprüfen Sie mit einer externen prüfen Sie den Durchgang der Thermoelemente, Temperaturmessvorrichtung die indem Sie den Widerstand an den Stiften und am Materialtemperatur. Stopfenende messen. Tabelle 7: Widerstandsmessungen für Anschluss B 120 V 230 V Anzeigewert...
Fehlerbehebung Reactor-Elektronik 2. Motor ausschalten. 3. Druckentlastung durchführen. Befolgen Sie Druckentlastung, auf Seite 26. 4. Gerät abkühlen lassen. Vor Beginn von Fehlerbehebungsarbeiten: 5. Die empfohlenen Lösungen sollten in der angege- benen Reihenfolge ausprobiert werden, um unnö- 1. Heizung ausschalten. tige Reparaturen zu vermeiden. Außerdem ist sicherzustellen, dass alle Schutzschalter, Schalter und Steuerungen richtig eingestellt und angeschlos- sen sind, bevor ein Problem vermutet wird.
Fehlerbehebung Heizelemente 2. Motor ausschalten. 3. Druckentlastung durchführen. Druckentlastung, Seite 26 einhalten. 4. Gerät abkühlen lassen. Vor Beginn von Fehlerbehebungsarbeiten: Die empfohlenen Lösungen sollten in der angegebenen Reihenfolge ausprobiert werden, um unnötige Repara- 1. Heizung ausschalten. turen zu vermeiden. Außerdem ist sicherzustellen, dass alle Schutzschalter, Schalter und Steuerungen richtig eingestellt und angeschlossen sind, bevor ein Problem vermutet wird.
Fehlerbehebung Dosiergerät 2. Motor ausschalten. 3. Druckentlastung durchführen. Druckentlastung, Seite 26 einhalten. 4. Gerät abkühlen lassen. Vor Beginn von Fehlerbehebungsarbeiten: Die empfohlenen Lösungen sollten in der angegebenen 1. Heizung ausschalten. Reihenfolge ausprobiert werden, um unnötige Repara- turen zu vermeiden. Außerdem ist sicherzustellen, dass alle Schutzschalter, Schalter und Steuerungen richtig eingestellt und angeschlossen sind, bevor ein Problem vermutet wird.
Seite 37
Fehlerbehebung PROBLEM URSACHE LÖSUNG Pumpen-Materialauslass zu Verstopftes Materialeinlasssieb. Reinigen. Siehe Wartung, Seite 27. gering Kolbenventil oder Einlassventil in der Ventile prüfen. Siehe Unterpumpe undicht oder verstopft. Pumpen-Anleitung. Der Solldruck wird im Spritzmodus Zu wenig Material im Tank. Nachfüllen. auf einer Seite nicht erreicht. Spritzventil verschmutzt oder Reinigen oder reparieren.
Seite 38
Fehlerbehebung PROBLEM URSACHE LÖSUNG Die Statusanzeige leuchtet nicht. Der Funktionsknopf ist beim Anlegen Den Funktionsknopf auf Parken stellen. des Stroms nicht auf Parken eingestellt. Anzeigekabel locker. Prüfen Sie, ob das Kabel an J3 an der Motorsteuerkarte angeschlossen ist. Siehe A .
Reparatur Reparatur Vor Beginn der 5. Druckentlastung durchführen. Die Vorgehensweise zur Druckentlastung auf Seite 26 befolgen. Reparaturarbeiten 6. Netzkabel von Heizung und Motor abziehen. Zufuhrbehälter entfernen Bei der Reparatur dieses Geräts ist der Zugang zu Teilen nötig, die Stromschläge oder andere schwere 1.
Reparatur Spritzventile ersetzen 9. Sechs Schrauben (28) entfernen, mit denen der Tank (27) am Fahrgestellrahmen befestigt ist. 1. Siehe Vor Beginn der Reparaturarbeiten, Seite 42. 2. Druckentlastung durchführen. Die Vorgehensweise zur Druckentlastung auf Seite 26 befolgen. 3. Siehe A . 7, Seite 43. Spritzventile zerlegen. Alle Teile reinigen und auf Beschädigungen überprüfen.
Reparatur Unterpumpe Gesamte Pumpenbaugruppe ausbauen 7. Materialeinlass- (C) und Materialauslassleitungen (D) abnehmen. Auch das Stahl-Auslassrohr (46) vom Heizungeeinlass abmontieren. 8. Pumpenstangenabdeckung (222) entfernen. Clip HINWEIS: Den Reactor und den umgebenden Bereich hinten nach oben schieben und Stift (217) nach mit Lappen oder Lumpen vor Spritzern schützen. außen drücken.
Reparatur Steuerkonsole Funktionsknopf/Potentiometer austauschen Temperaturanzeige auswechseln 1. Siehe Vor Beginn der Reparaturarbeiten, Seite 42. 2. Schrauben (21) und Display-Abdeckung (26) ACHTUNG entfernen. Vor dem Berühren der Steuerkonsole sollte man einen Erdungsstreifen am Handgelenk anlegen, um 3. Kabel des Potentiometers von der Pos. J5 der die Steuerkonsole vor statischer Entladung zu schüt- Motorsteuerkarte (354) abziehen.
Seite 43
Reparatur ti21841a . 10 Steuerkonsole 333108H...
Reparatur Motorsteuerung Steuerkonsole auswechseln Einschaltüberprüfung Zur Überprüfung muss der Strom eingeschaltet sein. Siehe A . 11 oder Position. Funktionsweise: Vor dem Austausch der Steuerkonsole, Motor überprüfen. Siehe Motortest, Seite 56. • Motor bereit: LED leuchtet. • Motor nicht bereit: LED leuchtet nicht. 1.
Seite 45
Reparatur Tabelle 8: Steuerkonsolenstecker (siehe A . 12) Stecker Karte oben Stecker Karte unten Steck- buchse auf der Karte Stift Beschreibung Stecker Beschreibung Nicht verwendet Schnelltrennkuppl Stromversorgung ungsbuchsen Nicht verwendet Steckergehäuse Motorleistung mit Flachstecker Fehler-LED Tankfüllstand-LED Funktionsknopf Braun – ISO-Sensor V+ Blau –...
Reparatur Auswechseln von 3. Erdungsstreifen am Handgelenk anlegen. Temperatursteuermodulen 4. Alle Kabel und Stecker vom Temperatursteuermodul (59) abziehen. ACHTUNG Vor dem Umgang mit der Baugruppe sollte man einen Erdungsstreifen am Handgelenk anlegen, um die Gruppe vor statischer Entladung zu schützen. Die Anweisungen mit einen Erdungsstreifen am Handge- lenk befolgen.
Reparatur Heizung Heizungs- Wattzahl des Wattver- nennspan- Heizungs brauch des nung pro Zone Elements Heizelement prüfen 1500 24-32 1000 12-16 2000 73-94 1380 32-43 Heizelement entfernen 1. Siehe Vor Beginn der Reparaturarbeiten, Seite 42. 1. Für den Ausbau des Heizelements zuerst das Ther- moelement (310) ausbauen, um eine Beschädigung 2.
Seite 49
Reparatur Thermoelement 8. Thermoelement austauschen, A . 16. a. Das Schutzband von der Thermoelement- spitze (T) entfernen. b. PTFE-Band und Gewindedichtmittel auf das 1. Siehe Vor Beginn der Reparaturarbeiten, Seite 42. Außengewinde auftragen und das Thermoele- mentgehäuse (H) in den Adapter (305) ein- 2.
Reparatur Überhitzungsschalter 3. Messwertumwandlerkabel von Steckern J11 und J12 trennen. Die Messwertumwandler-Anschlüsse ISO und RES vertauschen und prüfen, ob der Statuscode dem defekten Sensor folgt. 4. Wenn der Messwertumwandlertest negativ verläuft, 1. Siehe Vor Beginn der Reparaturarbeiten, Seite 42. Messwertumwandler austauschen. 2.
Reparatur Getriebegehäuse Installation 1. Großzügig Fett auf die Scheiben (208, 212), die Lager (209, 211, 213), das Vorgelege (214), die Kurbelwelle (210) und das Innere des Getriebege- häuses (215) auftragen. Das Fett ist im Lieferum- fang der Ersatzteil-Sätze enthalten. Ausbau HINWEIS: Die Kurbelwelle (210) an der Seite RES 1.
Reparatur Doppelhubzählerschalter ersetzen Die Getriebegehäuseabdeckung (229) an der Seite RES besitzt einen Doppelhubzählerschalter (223), der in der Abdeckung befestigt ist. Beim Zusammenbauen ist darauf zu achten, dass die Abdeckung mit dem 15,2 mm (0,6 Zoll) Schalter auf die Seite RES gehört. ab Innenkante 25,4 mm (1,0 Zoll) ab innerer Unterkante...
Reparatur Elektromotor 9. Den Kabelbaum des Motorstromschalters und Überhitzungsschalters an der Unterseite des Steuermoduls und des Kabelkanals nach außen Motortest führen, um den Motor freizulegen. Wenn der Motor nicht durch die Pumpen verriegelt ist, ACHTUNG kann er mit einer 9-V-Batterie getestet werden. Ein Fallenlassen des Motors könnte zu Schäden am 1.
Reparatur Motorbürsten c. Die alten Bürsten ausbauen und durch die im Satz enthaltenen neuen Bürsten ersetzen. 9. Siehe Anweisungsblatt 406582, das im Bürsten-Reparatursatz 287735 enthalten ist. Bürsten auswechseln, die kürzer als 13 mm (1/2 Zoll) sind. Die Bürsten nutzen sich an beiden Seiten des Motors unterschiedlich ab - daher beide Seiten überprüfen.
Reparatur Tankfüllstandssensoren 6. Neues Tankfüllstandssensorkabel durch Tülle unten am Fahrgestell und durch Tülle unten an der Steuerkonsole ziehen. Neuen Füllstandssensor (57) Einstellen an J6 anschließen. Position des Tankfüllstandssensors (57) anpassen, 7. Display-Steuerungsabdeckung (26) einbauen. sodass der Sensor die Oberfläche des Tanks berührt. 8.
Reparatur Empfindlichkeit zurücksetzen 5. Kleinen Flachkopfschraubenzieher verwenden und die Einstellschraube (S) im Uhrzeigersinn langsam Die Empfindlichkeit des Tankfüllstandssensors kann drehen, bis die gelbe LED aufleuchtet. angepasst werden, wenn: 6. Die Einstellschraube (S) gegen den Uhrzeigersinn • Die Isolierungsdichte des neuen Tanks vom langsam drehen, bis die gelbe LED gerade noch bisherigen Tank abweicht.
Seite 61
Teile Dichtmittel auf Gewinde aller Rohre ohne Drehgelenk auftragen. Elektronisches Relais mit Steckern 1 und 2 nach oben ausrichten. Dichtmittel auf Hutmuttergewinde auftragen. Lüfter nach unten und Steckverbinder nach hinten ausrichten. Dichtmittel auf Gewinde und Achse des Wagens auftragen. Heizmodul mit Rippen nach außen aufstellen. Wärmeleitpaste gleichmäßig unten auf der Metalloberfläche von Festkörperrelais auftragen.
Seite 62
Teile Anzahl Pos. Teil Beschreibung 24T100, 100-120 VAC 24R900, 200-240 VAC 24R648 DISPLAY-ABDECKUNG 24T973 BEHÄLTER 111800 HUTSCHRAUBE, Sechskantkopf 127148 SCHRAUBE, Satz, 7/16-14, 1/2, schwarz 24T975 STOPFEN, mit O-Ring (30a) 24T974 O-RING 24K976 SCHALLDÄMPFER,1/4 NPT 101044 UNTERLEGSCHEIBE, einfach 119973 KABEL, Edelstahl-Abzugsleine, 35,56 cm 24K984 TROCKNER, Trockenmittel, Mini-Inline 162453...
Seite 63
Teile Anzahl Pos. Teil Beschreibung 24T100, 100-120 VAC 24R900, 200-240 VAC 126811 ENDKLEMMENBLOCK 24U007 STECKER, Schütz, 120 V 24T992 STECKER, Schütz, 230 V 126817 ENDDECKEL 126818 BLOCK, Kontakt 3-polig 126810 RELAIS, Wiege 24T993 RELAIS, 12 V 255043 HALTERUNG, Anschlussklemme, 5 x 20 mm 255023 SICHERUNG, 5 A, 5 x 20 mm 74†...
Teile Dosiergerät ohne Zubehör 24T954, 120 V und 230 V 207 233 (Stahl) (Bronze) (Pos.) (Bronze) (Pos. (Stahl) (Bronze) (Bronze) ti21847a 15,2 mm (0,6 Zoll) ab Innenkante 25,4 mm (1,0 Zoll) ab innerer Unterkante TI7028a Gleitmittel auf alle Zähne am Zahnrad, Motorritzel und Schrauben mit 40,67-47,45 Nm anziehen.
Teile 24U009, 100-120 VAC Heizung 24T955, 200-240 VAC Heizung ti21850a Mit 163 N•m festziehen. Vor dem Zusammenbau im Heizunggehäuse Gleitmittel auf O-Ringe auftragen. Mit 31 N•m (23 ft-lbs) festziehen. NPT-Fitting von Sensor wie abgebildet an Heizunggehäuse anziehen. Vor dem Einsetzen Band von der Sondenspitze Kühlkörpermittel 110009 auftragen.
Teile Materialeinlassöffnungen 24T986, ISO Einlass 24T982, RES Einlass Y-Sieb wie abgebildet ausrichten Dichtmittel auf alle NPT-Gewinde auftragen. Nicht auf JIC-Gewinde auftragen. Thermischen Schmierstoff auf Thermometerfühler auftragen. Fitting des gebogenen Rohrs mit 61-67 N•m festziehen. Gebogenes Rohr innerhalb 2° an Rohr anpassen. Thermometeranzeige wie abgebildet ausrichten.
Teile 24T960 , Materialverteiler Rohrdichtmittel auf die Gewinde aller Rohre ohne Drehgelenk auftragen. 455b (Blau) Mit PTFE-Band umwickeln und Dichtmittel auf 455a (Rot) die Gewinde auftragen. Dichtmittel auf die Ventilgewinde auftragen. Mit 27,1 N•m (240 in-lb) festziehen. Gleitmittel auf Passflächen von Ventilsockel und Griff auftragen.
Technische Spezifikationen Technische Spezifikationen Reactor E-10hp Metrisch Maximaler Materialbetriebsdruck 3000 psi 20,6 MPa, 206 bar Maximaler Spritzdruck: 120 V 2200 psi 15,2 MPa, 152 bar Maximaler Spritzdruck: 230 V 2500 psi 17,2 MPa, 172 bar Maximale Materialtemperatur 170 °F 77 °C Max.
Seite 75
Technische Spezifikationen Reactor E-10hp Metrisch Schallpegel Im schnellen Zirkulationsmodus 79.9 dB(A) Bei 2500 psi (17 MPa, 172 bar), 1 93.3 dB(A) gpm (3,8 l/min) messen Materialauslassöffnungen Seite ISO -5 JIC außen Seite RES -6 JIC außen Materialrücklaufschläuche Seite ISO -5 JIC außen Seite RES -6 JIC außen...
Garantie, die von Graco bekannt gegeben wurde, garantiert Graco für eine Dauer von zwölf Monaten ab Kaufdatum die Reparatur oder den Austausch jedes Teiles, das von Graco als defekt anerkannt wird. Diese Garantie gilt nur dann, wenn das Gerät in Übereinstimmung mit den schriftlichen Graco-Empfehlungen installiert, betrieben und gewartet wurde.