Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

D Bedienungsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Minolta DYNAX 3L

  • Seite 1 D Bedienungsanleitung...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis SICHERHEITSHINWEISE..................5 BEZEICHNUNG DER TEILE ................8 Kameragehäuse ..................8 Datenmonitor..................10 Sucher ....................11 SCHNELLANLEITUNG..................12 VORBEREITUNGEN...................14 BATTERIEN......................14 Einsetzen der Batterien...............14 Batteriezustandsanzeige ..............15 EINBELICHTUNG VON DATUM UND UHRZEIT – DATE-Modell ......16 Daten-Einstelltasten ................16 Einbelichtung von Datum oder Uhrzeit ..........17 Wahl des Formats der Einbelichtung ..........18 Ändern des Datumsformats ..............19 Speichern der Daten beim Batteriewechsel........19 TRAGERIEMEN ....................20...
  • Seite 3 Blitzautomatik ..................34 Blitzautomatik mit Vorblitz ..............34 Manuelles Aufhellblitzen..............35 Manuelles Aufhellblitzen mit Vorblitz ...........35 Blitzabschaltung ..................36 Einstellen einer Blitzfunktion als Standard..........36 MOTIV-PROGRAMME ..................37 Motiv-Programmwahl ................37 Porträtprogramm .................38 Landschaftsprogramm.................38 Nahaufnahmenprogramm ..............39 Sport-/Actionprogramm ...............39 Nachtporträtprogramm ................40 Fotografieren einer nächtlichen Szenerie ...........40 FILMTRANSPORTFUNKTIONEN ...............41 Selbstauslöser..................41 Dauerlauf-Funktion................43 Fernsteuerung –...
  • Seite 4 Leistung oder zu Schäden an Kamera und Zubehör führen. Das CE-Zeichen (Communauté Européenne = Europäische Ge- meinschaft) zeigt an, dass für dieses Minolta Produkt die relevan- ten EG-Richtlinien (elektromagnetische Verträglichkeit) eingehalten werden und die vorgeschriebenen Konformitätsbewertungen (Prüfung auf Einhaltung der Richtlinien) vorgenommen wurden.
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Beachten Sie bitte die folgenden Sicherheitshinweise: WARNUNG Bei unsachgemäßer Behandlung können Batterien heiß werden oder explodieren. • Benutzen Sie nur Batterien in dieser Bedienungsanleitung angegebenen Typs. • Achten Sie beim Einsetzen der Batterien auf richtige Polarität. • Verwenden Sie keine erkennbar beschädigten Batterien. •...
  • Seite 6 • Wenn die Kamera einen seltsamen Geruch, Hitze oder Rauch ausströmt, entnehmen Sie bitte sofort die Batterien und benutzen Sie die Kamera nicht weiter. • Bringen Sie die Kamera zu Ihrem Fotofachhändler, oder schicken Sie sie zu einem autorisierten Minolta-Service, wenn eine Reparatur erforderlich ist.
  • Seite 7 HINWEIS • Schützen Sie Ihre Kamera vor direktem Sonnenlicht. Das Sucher- system der Kamera kann wie ein Brennglas wirken und u.U. zu Feuerentwicklung führen. Montieren Sie die Objektivabdeckung, wenn die Kamera nicht benutzt wird. • Lassen Sie die Kamera nicht im Handschuhfach eines Autos liegen oder an anderen Plätzen, wo sie hohen Temperaturen ausgesetzt sein könnte.
  • Seite 8: Bezeichnung Der Teile

    BEZEICHNUNG DER TEILE Kameragehäuse Nähere Informationen zu den jeweiligen Bedienungselementen finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten. Eingebautes Blitzgerät* (32) Auslöser (27) Taste für manuelle Filmrückspulung (26) Blitzfunktionstaste (32) Selbstauslöser- Lichtsignal/ Fernsteuerungs- empfänger ** (41) Riemenöse (20) Objektivkontakte* (22) Bajonettent- Spiegel* (22) riegelung (22)
  • Seite 9 Zubehörschuh (48) Hauptschalter (28) Datenmonitor (10) Augenmuschel (57) Filmtransportfunktions-Taste (41) Taste für Motiv- Programmwahl (37) Sucher* (11) Riemenöse (20) Filmfenster (23) Dateneinbelichtungs- taste (DATE)** (16) Rückwandentriegelung (23) Taste SELECT** (16) Taste ADJUST** (16) Spot-AF-Taste (46) * Diese Kamera ist ein hochwertiges optisches Instrument. Es sollte Sorge darauf verwandt werden, diese Oberflächen sauber zu halten.
  • Seite 10: Datenmonitor

    BEZEICHNUNG DER TEILE Datenmonitor Blitzfunktionsanzeigen (32) Motivprogramm-Symbole (37) Porträtprogramm Blitzautomatik Landschaftsprogramm Blitzautomatik mit Vorblitz Nahaufnahmenprogramm Manuelles Aufhellblitzen Manuelles Aufhellblitzen mit Sport-/Actionprogramm Vorblitz Nachtporträtprogramm/Foto- Blitzabschaltung grafieren einer nächtlichen Szenerie Anzeige für drahtlose Blitzfernsteuerung (48) Batteriezustandsanzeige (15) Anzeige Datum/ Bildzähler (25) Uhrzeit (17) Filmtransportsignale (25) Filmtransportanzeigen...
  • Seite 11: Sucher

    Sucher Spot-Autofokus-Messzone (46) Autofokus-Rahmen (28) Blitzsignale (33) Scharfeinstellsignale (29) Scharfeinstellsignale Leuchten Bestätigung der Schärfe. Leuchten Nachführ-Autofokus – Objektiv fokussiert. Schärfe kann nicht bestätigt werden. Blinken • Auslöser ist blockiert (S. 31). Blitzsignale Blitzgerät ist voll aufgeladen und zündet, sobald der Leuchten Auslöser gedrückt wird.
  • Seite 12: Schnellanleitung

    SCHNELLANLEITUNG 1. Einsetzen der Batterien (S. 14) • Diese Kamera benötigt zwei Lithium-Batterien vom Typ CR2. 2. Beim DATE-Modell stellen Sie Datum und Uhrzeit sowie das Einbelichtungsformat ein (S. 16). • Die Stromversorgung von Uhr und Kalender erfolgt über die Kamera- batterien.
  • Seite 13 5. Öffnen Sie die Rückwand und legen Sie den Film in die Patronenkammer ein (S. 23). • Die Filmzunge den Führungs- schienen entlang soweit heraus- ziehen, dass der Filmanfang exakt bis zur Einlegemarkierung reicht. Die Rückwand schließen. 6. Visieren Sie Ihr Motiv innerhalb des Autofokus-Rahmens an.
  • Seite 14: Vorbereitungen

    BATTERIEN VORBEREITUNGEN Einsetzen der Batterien Diese Kamera benötigt zwei Lithium-Batterien 3 V vom Typ CR2, die den Strom für alle Kamerafunktionen liefern. 1. Die Entriegelung des Batteriekammer- deckels in die angegebene Richtung schieben, um die Batteriekammer zu öffnen. 2. Batterien entsprechend der Markier- ung auf der Innenseite des Batterie- kammerdeckels einsetzen.
  • Seite 15: Batteriezustandsanzeige

    Batteriezustandsanzeige Schieben Sie den Hauptschalter auf ON. • Jedes Mal, wenn die Kamera eingeschaltet wird, erscheint eine der folgenden Anzeigen im Daten- monitor, die den Batteriezustand anzeigt. Symbol für volle Batterie • Die Batteriespannung ist ausreichend für alle Kamerafunktionen. Blinkendes Symbol für schwache Batterie •...
  • Seite 16: Einbelichtung Von Datum Und Uhrzeit - Date-Modell

    EINBELICHTUNG VON DATUM UND UHRZEIT – DATE-MODELL** VORBEREITUNGEN Mit dem Sondermodell mit Dateneinbelichtungsfunktion** lässt sich das Da- tum oder die Uhrzeit in den unteren linken Teil des Filmbildes einbelichten. Das Sondermodell ist mit einem Automatikkalender bis 2039 ausgestattet. • Die einbelichteten Daten sind unter Umständen schwer lesbar, wenn der Hinter- grund hell oder nicht gleichmäßig ist.
  • Seite 17: Einstellen Der Daten

    Einstellen der Daten 1. Schieben Sie den Hauptschalter auf Folgendes Beispiel zeigt die Änderung von 2003, Januar 1, 00:00 zu 2004, März 24, 15:45. 2. Drücken Sie die Select-Taste, um das Jahr zu wählen. • Die blinkende `03 zeigt das Jahr 2003 an. •...
  • Seite 18: Wahl Des Formats Der Einbelichtung

    EINBELICHTUNG VON DATUM UND UHRZEIT – DATE-MODELL VORBEREITUNGEN 8. Drücken Sie die Select-Taste, um die Uhr- zeit einzustellen. • Das Display wechselt vom Datums- zum Zeitformat. • Die Stundenanzeige blinkt. Die Standardeinstellung ist 0. • Bestätigen Sie das Datum, wenn Sie die Uhr auf eine andere Zeitzone oder nahe Mitternacht einstellen.
  • Seite 19: Ändern Des Datumsformats

    Ändern des Datumsformats Taste DATE Select-Taste Adjust-Taste 1. Halten Sie die Select-Taste 3 Sekunden lang gedrückt, bis alle Positionen in der Datumsanzeige blinken. 2. Mit der Adjust-Taste ändern Sie das Datumsformat. • Das Format ändert sich wie folgt: Monat/Tag/Jahr Jahr/Monat/Tag Tag/Monat/Jahr 3.
  • Seite 20: Befestigen Des Trageriemens

    BEFESTIGEN DES TRAGERIEMENS VORBEREITUNGEN Augenmuschel 1. Vergewissern Sie sich, dass die Augen- muschel am Trageriemen befestigt ist. Der Trageriemen ist durch die Augen- muschel gefädelt um zu verhindern, dass die Augenmuschel verloren geht. Schlaufe 2. Führen Sie die Spitze des Trage- riemens wie gezeigt durch die Schlaufe.
  • Seite 21: Trageriemen

    5. Führen Sie die Spitze des Trageriemens durch die Schnalle und ziehen Sie den Riemen fest. • Lassen Sie etwas Spielraum (A), damit sich die Spitze leicht in die Schnalle ein- fädeln lässt. 6. Drücken Sie die Schlaufe gegen die Riemenöse, um den Trageriemen zu fixieren.
  • Seite 22: Objektiv

    OBJEKTIV VORBEREITUNGEN Montieren des Objektivs Diese Kamera verwendet Wechselobjektive. Lesen Sie auf Seite 56, welche Objektive mit dieser Kamera kompatibel sind. 1. Gehäusedeckel und Objektiv-Rück- deckel abnehmen. 2. Bajonettmarkierungen an Objektiv und Kameragehäuse in Überein- stimmung bringen. Objektiv sanft ins Gehäusebajonett einsetzen und im Uhrzeigersinn drehen, bis es hörbar einrastet.
  • Seite 23: Film

    FILM Einlegen des Films Bei Verwendung von Filmen mit DX-Code wird automatisch die richti- ge Filmempfindlichkeit (ISO) eingestellt. Legen Sie den Film immer bei gedämpftem Licht oder zumindest im eigenen Körperschatten ein, um Fremdlichteinfall zu verhindern. • Bei Filmen ohne DX-Code wird der ISO-Wert des vorangegangenen Films eingestellt.
  • Seite 24 FILM VORBEREITUNGEN 3. Den Film in die Patronen- kammer einlegen. • Setzen Sie die Filmpatrone mit dem Kopf- teil nach unten in einem Winkel in den Boden der Patronenkammer ein und drücken Sie sie in die Kammer, bis sie einrastet. 4.
  • Seite 25 Ist der Film bei eingeschalteter Kamera korrekt eingelegt, erscheinen der Bildzähler („1“), das Filmpatronensymbol und die Filmtrans- portsignale auf dem Datenmonitor. Ist der Film bei ausgeschalteter Kamera korrekt eingelegt, erscheinen der Bildzähler („1“), das Filmpatronensymbol und die Film- transportsignale etwa 5 Sekunden lang auf dem Datenmonitor.
  • Seite 26: Automatische Filmrückspulung

    FILM VORBEREITUNGEN Automatische Filmrückspulung Wenn der Film nach der letzten Aufnahme komplett belichtet ist, be- ginnt die Kamera automatisch mit der Rückspulung. 1. Warten Sie, bis der Motor gestoppt hat und der Film vollständig zurückgespult ist. • Im Datenmonitor wird „0“ angezeigt und das Film- patronensymbol blinkt um anzuzeigen, dass die Rückwand für die Entnahme des Films geöffnet werden kann.
  • Seite 27: Grundlagen Der Bedienung

    HANDHABUNG DER KAMERA GRUNDLAGEN DER BEDIENUNG Auslöser Drücken Sie den Auslöser leicht an, um den Autofokus und die Belichtungsautomatik zu aktivieren. Für die Aufnahme drücken Sie den Auslöser weich in einer kontinuierlichen Bewegung ganz durch - niemals ruckartig. Vor der Auslösung Leichtes An- Ganz durchge- drücken aktiviert...
  • Seite 28: Fotografieren

    FOTOGRAFIEREN GRUNDLAGEN DER BEDIENUNG Die Vollautomatik ist das Allround-Belichtungsprogramm der Kamera für schnelles und unkompliziertes Fotografieren. In dieser Funktion stellt die Kamera Schärfe und Belichtung automatisch ein, und das eingebaute Blitzgerät wird, falls erforderlich, gezündet. Die Motiv-Programmwahl erlaubt Ihnen die Anpassung der Belichtungs- automatik an die Gegebenheiten eines Motivs.
  • Seite 29: Scharfeinstellsignale

    4. Wenn das Scharfeinstellsignal im Sucher erscheint, drücken Sie den Auslöser für die Aufnahme ganz durch. Scharfeinstellsignale Folgende Anzeigen erscheinen bei leicht angedrücktem Auslöser im Datenmonitor des Suchers, um den Status der Scharfeinstellung anzuzeigen. • Die Scharfeinstellung kann bei sehr schwachem Umgebungslicht oder wenn ein Makro- oder Teleobjektiv verwendet wird etwas längere Zeit in Anspruch nehmen .
  • Seite 30: Schärfespeicherung

    SCHÄRFESPEICHERUNG GRUNDLAGEN DER BEDIENUNG Sollte sich beim gewählten Bildausschnitt das Hauptobjekt nicht innerhalb des Autofokus-Rah- mens befinden oder ist es schwierig, die Schärfe zu bestätigen, benutzt man den Schärfespeicher, um den Bildausschnitt frei wählen zu können. • Die Schärfe kann auch mit der Spot-AF-Taste gespeichert werden.
  • Seite 31: Scharfeinstellung Unter Speziellen Bedingungen

    SCHARFEINSTELLUNG unter speziellen Bedingungen / AF-Beleuchtungsgerät Scharfeinstellung unter speziellen Bedingungen In den nachstehend beschriebenen Fällen kann es für die Kamera schwierig oder unmöglich sein, automatisch zu fokussieren; man sollte dann entweder die Schärfe eines gleichweit entfernten Objekts speichern (S. 30) oder manuell scharfstellen (S.
  • Seite 32: Eingebautes Blitzgerät

    EINGEBAUTES BLITZGERÄT GRUNDLAGEN DER BEDIENUNG Wählen der Blitzfunktion Mit jedem Drücken der Blitzfunktionstaste ändern sich die Blitzbe- triebsarten wie folgt: Blitzautomatik Blitzautomatik mit Vorblitz Manueller Aufhellblitz Manueller Aufhellblitz mit Vorblitz Blitzabschaltung • In Vollautomatik-Betrieb (P) klappt das eingebaute Blitzgerät bei Bedarf auto- matisch auf, wenn der Auslöser leicht angedrückt wird.
  • Seite 33: Blitzsignale

    Blitzsignale Folgende Symbole erscheinen bei leicht angedrück- tem Auslöser im Datenmonitor des Suchers, um den Blitzstatus anzuzeigen. Blitzgerät ist voll aufgeladen und zündet, sobald der Auslöser Leuchten gedrückt wird. (Nach der Aufnahme) Blitzbelichtung war für eine korrekte Blinken Belichtung der Aufnahme ausreichend. •...
  • Seite 34: Blitzautomatik

    Bei Blitzaufnahmen von Menschen oder Tieren erscheinen manch- mal die Augen im fertigen Bild in einem leuchten- den Rot. Ursache dafür ist die Reflexion von Blitzlicht aus dem Augeninnern. Die Dynax 3L besitzt eine Vorblitzfunktion, die diesem uner- wünschten Phänomen etwas entgegenwirkt.
  • Seite 35: Manuelles Aufhellblitzen

    Manuelles Aufhellblitzen Bei Porträtaufnahmen bei Tageslicht oder im Gegenlicht lassen sich durch manuelles Auf- hellblitzen zum Beispiel harte Schlagschatten aufhellen. In dieser Funktion wird der Blitz bei jeder Auslösung gezündet. Drücken Sie die Blitzfunktionstaste so oft, bis das Symbol für manuelles Aufhell- blitzen im Datenmonitor angezeigt wird.
  • Seite 36: Blitzabschaltung

    EINGEBAUTES BLITZGERÄT GRUNDLAGEN DER BEDIENUNG Blitzabschaltung Wenn Sie Fotos in der Dämmerung schießen und die natürliche Atmosphäre vorhandener Lichtquellen erhalten möchten, können Sie das eingebaute Blitzgerät auch abschalten. Drücken Sie die Blitzfunktionstaste so oft, bis das Symbol für Blitzabschaltung im Datenmonitor angezeigt wird. •...
  • Seite 37: Motiv-Programme

    MOTIV-PROGRAMMWAHL Die Motiv-Programmwahl erlaubt Ihnen die Anpassung der Belich- tungsautomatik an die Gegebenheiten eines Motivs. Für jedes Motiv- programm nimmt die Kamera automatisch die entsprechenden Ein- stellungen vor. Drücken Sie die Taste für Motiv-Pro- grammwahl, um eines der folgenden Motivprogramme zu wählen. •...
  • Seite 38: Porträtprogramm

    Motiv-Programmwahl GRUNDLAGEN DER BEDIENUNG Porträtprogramm Porträtaufnahmen erfordern einen geringen Schär- fentiefebereich. Dadurch hebt sich das Objekt wir- kungsvoll vom Hintergrund ab. Im Porträtprogramm wird mit den entsprechenden Kameraeinstellungen dieser Effekt erzielt. Der Schärfentiefebereich ist jener Bereich vor und hinter der Scharfeinstellebene, der ausreichend scharf abgebildet wird.
  • Seite 39: Nahaufnahmenprogramm

    Nahaufnahmenprogramm Benutzen Sie das Nahaufnahmenprogramm für Aufnahmen aus kurzer Distanz. Die Kamera sorgt für die bestmögliche Blende und Verschlusszeit für Ihre Aufnahmen. Bei Verwendung von Makro- Objektiven braucht die Kamera u.U. etwas längere Zeit zur Scharfeinstellung. Drücken Sie die Taste für Motiv-Pro- grammwahl so oft, bis der Zeiger unter dem Symbol für Nahaufnahmen steht.
  • Seite 40: Nachtporträtprogramm

    MOTIV-PROGRAMMWAHL GRUNDLAGEN DER BEDIENUNG Nachtporträtprogramm Im Nachtporträtprogramm sorgt die Kamera auto- matisch für einen Ausgleich zwischen Blitzbe- leuchtung und vorhandenem Umgebungslicht und stellt eine möglichst große Blende und längere Verschlusszeit ein, damit Ihnen stimmungsvolle Personenaufnahmen bei Sonnenuntergang oder vor einer abendlichen Szenerie gelingen. 1.
  • Seite 41: Filmtransportfunktionen

    SELBSTAUSLÖSER Der elektronische Selbstauslöser verzögert die Verschlussauslösung nach dem Drücken des Auslösers um etwa zehn Sekunden. 1. Montieren Sie die Kamera auf ein Stativ und drücken Sie die Filmtrans- portfunktions-Taste so oft, bis das Selbstauslöser-Symbol im Datenmoni- tor angezeigt wird. •...
  • Seite 42 SELBSTAUSLÖSER GRUNDLAGEN DER BEDIENUNG 4. Drücken Sie den Auslöser ganz durch, um den Selbstauslöserlauf zu starten. • Das Selbstauslöser-Lichtsignal an der Kameravorderseite blinkt. Kurz bevor die Kamera auslöst leuchtet es beständig. • Drücken Sie nicht den Auslöser, wenn Sie vor der Kamera stehen. •...
  • Seite 43: Dauerlauf-Funktion

    DAUERLAUF-FUNKTION In der Dauerlauf-Funktion belichtet die Kamera bis zu 1,7 Bilder in der Sekunde, solange man den Auslöser gedrückt hält. 1. Drücken Sie die Filmtransportfunk- tions-Taste so oft, bis das Symbol für Dauerlauf-Funktion im Datenmonitor angezeigt wird. 2. Drücken Sie den Auslöser ganz durch, um die Belichtungsreihe zu starten.
  • Seite 44: Fernsteuerung - Date-Modell

    FERNSTEUERUNG – DATE-MODELL** GRUNDLAGEN DER BEDIENUNG Sender Die IR-Fernsteuerung RC-3 (als Sonderzubehör erhältlich) erlaubt die drahtlose Auslösung der Kamera mit Auslösever- einer Reichweite von bis zum 5 m.* zögerung * Nur das Sondermodell mit Dateneinbelich- Auslöser tungsfunktion (DATE-Modell) ist mit der Fernsteuerungsfunktion ausgestattet.
  • Seite 45: Schärfespeicherung Innerhalb Der Fernsteuerungsfunktion

    SCHÄRFESPEICHERUNG innerhalb der Fernsteuerungsfunktion Sollte sich beim gewählten Bildausschnitt das Hauptobjekt nicht inner- halb des Autofokus-Rahmens befinden, benutzt man den Schärfe- speicher oder die manuelle Scharfeinstellung. Bei Aufnahmen von sich bewegenden Objekten oder im Sport-/ Actionprogramm ist die Schärfespeicherung nicht möglich. 1.
  • Seite 46: Weiterführende Bedienung

    SPOTMESSUNG WEITERFÜHRENDE BEDIENUNG Durch Drücken der Spot-AF-Taste wird nur das zentrale Wabensegment zur Belichtungsmessung herangezogen. 1. Platzieren Sie Ihr Objekt innerhalb der Spot-Messzone. 2. Halten Sie die Spot-AF-Taste gedrückt. • Das Scharfeinstellsignal erscheint im Daten- monitor. • Scharfeinstellung und Belichtung bleiben so lange gespeichert, bis die Spot-AF-Taste los- gelassen wird.
  • Seite 47: Manuelle Scharfeinstellung

    MANUELLE SCHARFEINSTELLUNG In manchen Situationen ist die automatische Scharfeinstellung unge- eignet und die Schärfespeicherung nicht möglich; stellen Sie dann die Schärfe manuell ein. Das Autofokus-System überwacht die Scharfeinstellung und zeigt an, wann das Objekt innerhalb des Autofokus-Rahmens scharfgestellt ist. 1. Den Autofokus-Umschalter drücken, um die Kamera auf manuelle Scharf- einstellung umzuschalten.
  • Seite 48: Blitzlichtfotografie

    BLITZLICHTFOTOGRAFIE WEITERFÜHRENDE BEDIENUNG In diesem Teil finden Sie die wichtigsten Bedienungshinweise, um ein Zubehör-Blitzgerät sowie das eingebaute Blitzgerät nutzen zu können. Programm-Blitzgerät Ein Zubehör-Blitzgerät (optional) verbessert die Blitzleistung der Kamera erheblich, da es eine deutlich höhere Blitzreichweite hat als das eingebauten Blitzgerät. Mit dieser Kamera sind nur Blitzgeräte der D-Serie kompatibel.
  • Seite 49: Blitzbelichtungsmessung

    Objektiv. ADI-Blitzsteuerung Durch den in den Objektiven der D-Serie eingebauten Entfernungs-Encoder wird die ADI-Blitzsteuerung (Advanced Distance Integration) mit der Dynax 3L ermöglicht. Die ADI-Blitzsteuerung verbindet Entfernungsinformationen des Autofokus-Systems mit Informationen der Vorblitzmessung. Im Gegensatz zur herkömmlichen TTL-Blitzbelichtungsmessung wird die ADI-Blitzsteuerung nicht vom Objekt oder Hintergrund beeinflusst und stellt somit eine optimale Belichtung sicher.
  • Seite 50: Drahtlose Blitzfernsteuerung

    Die Vorblitzfunktion ist bei der drahtlosen Blitzfernsteuerung nicht anwendbar. Durch die Trennung des Blitzgerätes von der optischen Achse (Blitzgerät wird seitlich eingesetzt) wird der „Rote-Augen- Effekt“ eliminiert. Nur Programm-Blitzgeräte der D-Serie von Minolta können für die drahtlose Blitzfernsteuerung eingesetzt werden. 1. Normales Blitzen 2. Drahtlose Blitzfernsteuerung...
  • Seite 51: Anwendung Der Drahtlosen Blitzfernsteuerung

    Anwendung der drahtlosen Blitzfernsteuerung 1. Das Zubehör-Blitzgerät auf die Kamera montieren und Blitzgerät und Kamera einschalten. • Das Blitzgerät muss zuerst auf den Zubehörschuh gesteckt werden, damit die Kamera die Funktion der drahtlosen Blitzfernsteuerung einstellt. 2. Drücken Sie die Blitzfunktionstaste an der Kamera, bis WL im Daten- monitor der Kamera angezeigt wird.
  • Seite 52: Fotografieren Mit Drahtloser Blitzfernsteuerung

    BLITZLICHTFOTOGRAFIE WEITERFÜHRENDE BEDIENUNG Fotografieren mit drahtloser Blitzfernsteuerung Das Zubehör-Blitzgerät wird durch ein Lichtsignal des eingebauten Blitz- gerätes der Kamera gesteuert. Obwohl das eingebaute Blitzgerät einen Blitz zündet, trägt es nicht zur Belichtung bei, sondern lediglich zur Steuer- ung des Zubehör-Blitzgerätes. Die Position der Kamera und des Blitzge- rätes ist äußerst wichtig für die Steuerung der Ausleuchtung des Objektes.
  • Seite 53: Blitzfernsteuerung Ausschalten

    2. Warten Sie, bis sowohl das eingebaute als auch das externe Blitzgerät aufgeladen ist. • Im Datenmonitor des Suchers wird bei angedrücktem Auslöser der Blitzstatus des eingebauten Blitzgerätes angezeigt. • Wenn das externe Blitzgerät aufgeladen ist, blinkt dessen AF-Beleuchtungsgerät und das Blitzsignal an der Rückseite leuchtet.
  • Seite 54: Anhang

    NÜTZLICHE INFORMATIONEN ANHANG Rückstellung auf Standardeinstellungen Beim Ausschalten der Kamera werden folgende Kamerafunktionen auf ihre Standardeinstellungen zurückgestellt: Funktion Standardeinstellung Seite Motivprogramm AUS, Belichtungsautomatik aktiv. Blitzfunktion Blitzautomatik Scharfeinstellung Blitzautomatik Selbstauslöser Dauerlauf-Funktion Drahtlose Blitzfernsteuerung Fernsteuerung Löschen der Auslösesperre Um Fehlbelichtungen zu verhindern, lässt sich der Verschluss nicht auslösen, wenn kein Objektiv montiert ist.
  • Seite 55: Deaktivieren Der Af-Beleuchtung

    Deaktivieren der AF-Beleuchtung Das AF-Beleuchtungsgerät ist eine Nebenfunktion des eingebauten Blitzgerätes. Wenn das Objekt zu dunkel oder kontrastarm für die Autofokus-Sensoren ist, wird das AF-Beleuchtungsgerät automatisch aktiviert. Es ist möglich die Funktion der AF-Beleuchtung zu deakti- vieren. • Das AF-Beleuchtungsgerät eines Zubehör-Blitzgerätes wird hiervon nicht beeinflusst.
  • Seite 56: Zubehörinformation

    Folgende Blitzgeräte sind mit dieser Kamera kompatibel: Programm-Blitzgerät 5600HS (D) Programm-Blitzgerät 3600HS (D) • Wenn ein Blitzgerät, das nicht mit der Dynax 3L kompatibel ist, an der Kamera montiert ist, erscheint lediglich das Symbol für Blitzabschaltung – und keine anderen Anzeigen – im Datenmonitor.
  • Seite 57: Nicht Kompatible Zubehörprodukte

    Winkelsucher VN / Sucherlupe VN Der Winkelsucher ist eine praktische Hilfe zur Kontrolle des Sucherbildes, wenn mit der Kamera in ungünstiger Position, z.B. in Brusthöhe oder Bodennähe, gearbeitet wird. Der Sucher ist um 360° schwenkbar. Die Sucherlupe ist besonders geeig- net für die Nah-, Makro-, Repro- und Telefotografie.
  • Seite 58: Hilfe Bei Störungen

    HILFE BEI STÖRUNGEN ANHANG Auf dieser Seite soll Ihnen bei kleinen Störungen der Kamera eine Hilfestellung gegeben werden. Sollten Sie für Ihr Problem hier keine Lösung finden, fragen Sie bitte Ihren Minolta-Service. Problem Ursache Lösung Seite Benutzen Sie die Objekt befindet sich in Schärfespeicherung...
  • Seite 59 Aktivieren den nicht funktion ist ausge- Sie die Einbelichtungsfunktion. einbelichtet. schaltet. Im Daten- Kamera aus- und wieder einschalten. monitor wird Fehlfunktion der Ist dadurch die normale Kamera- „Err“ ange- Kamera. funktion nicht wiederhergestellt, fra- zeigt. gen Sie bitte Ihren Minolta-Service.
  • Seite 60: Pflege Und Aufbewahrung

    Innentasche mitzuführen. Eine kalte Batterie kann sich bei normaler Temperatur wieder etwas erholen. Vor wichtigen Ereignissen • Überprüfen Sie alle Funktionen der Kamera, oder machen Sie Testaufnahmen. • Minolta übernimmt keine Verantwortung für durch unsachgemäße Behandlung entstandene Schäden an der Kamera.
  • Seite 61: Reinigung

    • Bei Fragen zur Kamera wenden Sie sich bitte an Ihren Kamerahändler. Weitergehende Anfragen können Sie an die nächstgelegene Minolta- Niederlassung richten (Adressen auf der hinteren Umschlagseite dieser Bedingungsanleitung). • Um die zügige Bearbeitung sicherzustellen, sollten Sie mit einem autorisierten Minolta-Service Kontakt aufnehmen, bevor Sie die Kamera zur Reparatur ein- schicken.
  • Seite 62: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN ANHANG TYP: Kleinbild-Spiegelreflexkamera mit eingebautem Blitzgerät und automatischer Scharfeinstellung (Autofokus) und Belichtungsautomatik (AE) OBJEKTIVBAJONETT: Minolta A-Bajonett für alle Minolta AF-Objektive AUTOMATISCHE SCHARFEINSTELLUNG: Minolta TTL-Phasendetektor-Autofokus-System mit drei CCD- Bildsensoren, davon ein Kreuzsensor (zentral) AF-Empfindlichkeits- bereich: EV -1 bis 18 bei ISO 100 AF-Beleuchtungsgerät:...
  • Seite 63 Vergrößerung: 0,75x (mit 50 mm-Objektiv auf unendlich) Suchereinblick: 16 mm Abstand vom Schutzglas des Okulars, 13 mm vom Okularrahmen Dioptrienausgleich: Grundjustierung auf -1 dpt. Augenmuschel: abnehmbar FILMTRANSPORT: Automatisch durch eingebauten Motor, Filmeinfädelung und Vorlauf zum ersten Bildfeld automatisch, motorische Rückspulung mit automatischem oder manuellem Start Filmtransportfunktionen: Einzelbildbetrieb, Dauerlauf...
  • Seite 64 (Photographie Division) Milton Keynes, MK 13 8HF, England Minolta Austria Ges. m.b.H. Amalienstraße 59-61, 1131 Wien, Austria Minolta Camera Benelux B.V. Zonnebaan 39, NL-3542 EB Utrecht/P.O. Box 6000, NL-3600 HA Maarssen, The Netherlands Belgium Branch Prins Boudewijnlaan 1, B-2550 Kontich, Belgium Minolta (Schweiz) AG Riedstraße 6, 8953 Dietikon-Zürich, Switzerland...

Inhaltsverzeichnis