Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Crosstrainer
CT 500
WARNUNG! Dieses Gerät ist ausschließlich für den Heimgebrauch in Übereinstimmung mit den Anweisungen in
diesem Benutzerhandbuch vorgesehen. Lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät
einsetzen und bewahren Sie das Handbuch für die weitere Nutzung auf.
WARNING! This device is only intended for home use in accordance with the instructions in this user manual.
Read it carefully before using the appliance and keep the manual for future use.
DE
Benutzerhandbuch (Seite 2)
GB
User manual (page 28)
1
Art. F-57055

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Fuel CT 500

  • Seite 1 Crosstrainer CT 500 Benutzerhandbuch (Seite 2) User manual (page 28) Art. F-57055 WARNUNG! Dieses Gerät ist ausschließlich für den Heimgebrauch in Übereinstimmung mit den Anweisungen in diesem Benutzerhandbuch vorgesehen. Lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät einsetzen und bewahren Sie das Handbuch für die weitere Nutzung auf.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE............3 MONTAGEANLEITUNG..................5 TRANSPORT....................10 COMPUTER-BEDIENUNGSANLEITUNG............ 11 BENUTZUNG EINES BRUSTGURTES............18 VERWENDUNG DER XTERRA-APP............19 EXPLOSIONSZEICHNUNG................. 20 TEILELISTE....................21 TECHNISCHE DATEN................. 24 ENTSORGUNG.................... 24 GARANTIE....................25 ACHTUNG! Dieses Gerät ist für den privaten Gebrauch in Innenräumen vorgesehen. Jedwede andersartige Benutzung führt zum Verlust der Garantie und kann darüber hinaus ernsthafte Verletzungen oder Beschädigungen nach sich ziehen.
  • Seite 3: Wichtige Sicherheitshinweise

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Dieses Trainingsgerät ist für optimale Sicherheit konstruiert. Trotzdem müssen bei der Benutzung von Trainings- bzw. Elektrogeräten bestimmte Vorsichtsmaßnahmen beachtet werden. Lesen Sie vor der Benutzung des Geräts alle Anweisungen durch und befolgen Sie diese entsprechend. ACHTUNG! Trennen Sie die Stromzufuhr nach der Benutzung und vor der Reinigung des Gerätes, um die Gefahr eines Stromschlags zu verringern.
  • Seite 4 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Konsultieren Sie vor der Aufnahme eines Trainingsprogramms einen Arzt. Dies ist besonders für Personen über 35 Jahre oder Personen mit Vorerkrankungen wichtig. Um das Gerät auszuschalten, stellen Sie alle Bedienelemente auf „Off“ (Aus) und ziehen Sie anschließend den Stecker aus der Steckdose. Benutzen Sie das Gerät nicht auf tief gepolstertem Teppich sowie Plüsch- oder Wollteppichen.
  • Seite 5: Montageanleitung

    MONTAGEANLEITUNG...
  • Seite 6 Schritt 1: 1. Entnehmen Sie das Gerät dem Karton und stellen Sie es auf eine ebene und freie Fläche. 2. Klappen Sie die Lenkerstütze (C-1) nach oben aus. 3. Befestigen Sie die Lenkerstütze mit einer Schraube (K-5). 4. Bringen Sie die Abdeckung (G-16) wie abgebildet an.
  • Seite 7 Schritt 2: Montieren Sie die Handgriffe (B-1 & B-2) sowie die Schwungstangen (C-16 L&R) wie abgebildet mit den Schrauben (K-1), Federringen (K-3) und Unterlegscheiben (K-2).
  • Seite 8 Schritt 3: Die Abdeckungen für den linken Handgriff (C-26 & C-27) sowie die Abdeckungen für den rechten Handgriff (C-28 & C-29) werden mit den Schrauben (K-4) an den Schwungstangen (C-16) angebracht.
  • Seite 9 Schritt 4: 1. Lösen Sie die vormontierten Schrauben (A-1) für den Computer (A). 2. Verbinden Sie Pulskabel (C-14) und Sensorkabel (C-15) mit dem Computer (A). 3. Befestigen Sie den Computer (A) auf der Computerhalterung mit den Schrauben (A-1). ACHTUNG! Stellen Sie sicher, dass alle Schrauben nach der Installation fest angezogen sind.
  • Seite 10: Transport

    Stromzufuhr herstellen Verbinden Sie das Gerät mittels dem mitgelieferten Adapter (L) wie abgebildet mit einer Steckdose. TRANSPORT Das Gerät verfügt über zwei Transportrollen. Kippen Sie das Gerät nach vorn, sodass die Transportrollen den Boden berühren. Danach können Sie das Gerät frei bewegen.
  • Seite 11: Computer-Bedienungsanleitung

    COMPUTER-BEDIENUNGSANLEITUNG Der Computer zeigt die aktuelle Trainingszeit an (0:00 – 99:59). Vor TIME (Zeit) Beginn eines Trainings können Sie die Trainingszeit auch vorgeben. Die Zeit läuft dann rückwärts (Countdown) und nach Ablauf (0:00) er- tönt ein akustisches Signal (Vorgabe möglich bis max. 99:00 Minuten). SPEED (Tempo) Hier zeigt der Computer das aktuelle Trainingstempo an (0 –...
  • Seite 12: Tastenfunktionen

    Tastenfunktionen: Up (Auf) Erhöht den Widerstand während des Trainings / verändert Werte. Down (Ab) Verringert den Widerstand während des Trainings / verändert Werte. Mode / Enter Bestätigung von eingegebenen Werten oder einer Auswahl. Reset Drücken und Halten für mind. 2 Sekunden erzwingt einen Reset (Zurücksetzen aller Werte auf 0). Während einer Trainingsunterbrechung kommen Sie durch kurzen Druck auf diese Taste wieder zur initialen Anzeige.
  • Seite 13 Abb. 2 Abb. 3 Trainingsauswahl: Wählen Sie einen Trainingsmodus mit „UP“ und „DOWN“ aus und drücken Sie “MODE/ENTER” zur Bestätigung: M (Manuell) -> P (Programme 1 bis 12) -> H.R.C. -> W (Wattkontrollierter Modus) -> U (User Program). Manueller Modus Mit diesem Trainingsmodus können Sie selbst „von Hand“...
  • Seite 14 Program Mode (Programm-Modus) Mit diesem Trainingsmodus können Sie nach vorgegebenen Programmprofilen trainieren (Berg- u. Talfahrten). Nach der Auswahl des Modus bzw. des Programms (12 Programme P01 bis P12 stehen zur Verfügung; „MODE/ENTER“ zur Bestätigung drücken), erscheint das Programmprofil sowie die Widerstandsstufe auf dem Display (Abb.
  • Seite 15 WATT-Modus Mit diesem Trainingsmodus können Sie ein automatisch gesteuertes Training abhängig von der Watt- Leistung absolvieren. Nach der Auswahl von „W“ drücken Sie „MODE/ENTER“ zur Bestätigung. Die Standardeinstellung für Watt ist 120 (Abb. 15) – diese können Sie mit „UP“ und „DOWN“ und „MODE / ENTER“ ändern. Sie können nun einen Zielwert für die Trainingszeit eingeben (mit „UP“, „DOWN“...
  • Seite 16 Recovery (Herzerholungsratenmessung) Mit dieser Spezialfunktion ist es möglich, die Herzerholungsrate nach einem Training zu ermitteln, welche ein Indikator für die sportliche und körperliche Verfassung des Trainierenden ist. Je besser die Herzerholungsrate (also je schneller sich die Herzfrequenz wieder auf den Normalpuls erholt), umso „fitter“ ist der Sportler. Nachdem Sie das Training abgeschlossen haben, behalten Sie bitte die Hände auf den Handpulssensoren (umfassen Sie diese, um einen möglichst guten Kontakt herzustellen) oder behalten Sie einen kompatiblen Brustgurt an.
  • Seite 17 Abb. 21 Abb. 22 Abb. 23 Abb. 24 Abb. 25 Fehlermeldungen: “---- “, “ ----” bedeutet, dass die Handsensoren nicht korrekt umfasst wurden. “E-1” – es wurde kein Pulssignal gefunden. „E-4“ – ermittelte Werte für Körperfett bzw. BMI sind außerhalb der normalen Grenzen (<5 oder >50) USB-Ladefunktion: Der Computer kann auch als Ladestation für Tablets oder Smartphones genutzt werden.
  • Seite 18: Benutzung Eines Brustgurtes

    Benutzung eines Brustgurtes Die Benutzung eines (optionalen) kompatiblen Brustgurtes mit diesem Gerät ist möglich. Beachten Sie hierzu die Anweisungen des Brustgurtes. Grundsätzlich kann die Verbindung so hergestellt werden: Befestigen Sie den Sender mit dem Knopfverschluss am Gummiband. Ziehen Sie das Band so fest wie möglich an. Es sollte aber nicht zu fest und noch bequem sitzten.
  • Seite 19: Verwendung Der Xterra-App

    Verwendung der Xterra-App Ihr neues Trainingsgerät kann Ihnen beim Erreichen Ihrer individuellen Trainingsziele helfen und ist hierfür mit einer ® Bluetooth -Funktion ausgestattet, mit der es sich über die Xterra-App mit ausgesuchten Smartphones oder Tablets verbinden kann. Laden Sie sich einfach die kostenlose Xterra-App aus dem App Store oder Google Play Store herunter und folgen Sie den Anweisungen in der App, um sie mit Ihrem Trainingsgerät zu synchronisieren.
  • Seite 20: Explosionszeichnung

    EXPLOSIONSZEICHNUNG...
  • Seite 21: Teileliste

    TEILELISTE Teil-Beschreibung Anz. Computer Schraube Handgriffe Linker Handgriff Rechter Handgriff Schaumstoffgriff Endkappe Lenkerstütze Justierplatte für Computer Stopper A Stopper B Kappe Sechskantschraube Mutter Abdeckung Schrauben für Flaschenhalter C-10 Flaschenhalter C-11 Handpuls C-12 Endkappe für Handpulseinheit C-13 Schraube C-14 Pulskabel C-15 Kabel-Oberteil C-16 Schwungstangen (L&R)
  • Seite 22 Teil-Beschreibung Anz. Andruckrollen-Einheit Druckträger Andruckrolle Lager Schraube Schraube Unterlegscheibe Sechskantschraube C-Typ Wellscheibe Disc-Einheit Scheibenschaft Scheibe (Disc) Kappe Schraube Unterlegscheibe Sechskantschraube Mutter Hauptrahmen Unterlegscheibe Sechskantschraube Innerer Magnet für Schwungrad Sensor Sensorträger Stromkabel Schraube für Sensorträger Lager Buchse G-10 Buchse G-11 Keilriemen G-12 Schraube für Abdeckung G-13...
  • Seite 23 Teil-Beschreibung Anz. Pedal R Sechskantschraube für Pedalarm Unterlegscheibe für Pedalarm Federring für Pedalarm H-10 Feststeller H-11 Schraube für Pedalarm H-12 Unterlegscheibe für Pedalarm H-13 Kappe für Pedalarm Vorderer Standfuß Vorderer Standfuß Transportrollen Schrauben Hinterer Standfuß Hinterer Standfuß Endkappe für hinteren Standfuß Niveauausgleich Kleinteileset Schraube...
  • Seite 24: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Cardiofitness GmbH & Co. KG, Importeur / Inverkehrbringer Friedrich-Ebert-Str. 75, 51429 Bergisch-Gladbach Artikel F-57055 CT500 Max. Benutzergewicht 150 kg (330 lb) Gerätemaße ca. 1610 x 650 x 1710 mm Anwendung / Klasse HA (Heim/Home) Norm / Standard EN ISO 20957-1 & EN 957-9 Herkunftsland Made in China ENTSORGUNG...
  • Seite 25: Garantie

    GARANTIE Eingeschränkte Herstellergarantie Cardiofitness GmbH & Co. KG gewährt bei Verwendung im Haushalt auf alle Teile eine Garantie für die untenstehende Zeitspanne ab dem Kaufdatum, wie im Kaufbeleg angegeben, oder, bei Lieferung ab Lieferdatum. Die Pflichten von Cardiofitness GmbH & Co. KG umfassen die Lieferung neuer oder aufbereiteter Teile nach Wahl von Cardiofitness GmbH &...
  • Seite 26 7. DIESE GARANTIE ERSETZT AUSDRÜCKLICH ALLE ANDEREN AUSDRÜCKLICHEN ODER IMPLIZIERTEN GARANTIEN, EINSCHLIESSLICH DEN GARANTIEN FÜR ALLGEMEINE GEBRAUCHSTAUGLICHKEIT UND/ODER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. KUNDENDIENST Bewahren Sie Ihren Kaufbeleg auf. Vierundzwanzig (24) Monate ab dem Lieferdatum stellen die Garantiezeit dar, falls Serviceleistungen benötigt werden. Wenn Serviceleistungen erfolgen, sollten Sie in eigenem Interesse Belege verlangen und diese aufbewahren.
  • Seite 27 NOTIZEN...
  • Seite 28 CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS............29 ASSEMBLY INSTRUCTIONS................ 31 TRANSPORTATION..................36 COMPUTER OPERATION................37 USING A CHEST BELT.................. 44 USING THE XTERRA- APP................45 EXPLODED VIEW..................46 PARTS LIST....................47 TECHNICAL SPECIFICATIONS..............50 DISPOSAL...................... 50 ATTENTION! This device is intended for use in private homes only. Any other use leads to the loss of warranty and may cause serious hurts or damages.
  • Seite 29: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS This device is designed for optimum safety. Nevertheless, certain precautions need to be observed when using training or electronical devices. Read and observe all instructions before using this device. ATTENTION Disconnect the power supply after use and before any cleaning action to reduce the risk of electric shock! WARNING! To reduce the risk of burns, fire, electric shock, errors and personal injury, observe the following...
  • Seite 30 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS  Before beginning this or any exercise program, consult a physician. This is especially important for persons over the age of 35 or persons with pre-existing health problems.  T o disconnect, turn all controls to the off position and remove the plug from the outlet. ...
  • Seite 31: Assembly Instructions

    ASSEMBLY INSTRUCTIONS...
  • Seite 32 Step 1: 1. Remove the device from carton and put it on a flat and level floor. 2. Extend the handlebar post (C-1). 3. Fix handlebar post with the screw (K-5). 4. Attach the cover (G-16) as shown.
  • Seite 33 Step 2: Mount the upper handlebars (B-1 & B-2) and the lower handlebars (C-16 L&R) as shown with the help of screws (K-1), spring washers (K-3) and semi-circle washers (K-2).
  • Seite 34 Step 3: The covers of left handlebars (C-26 & C-27) and right handlebars (C-28 & C-29) need to be fixed to the lower handlebars (C-16) with the screws (K-4).
  • Seite 35 Step 4: 1. Loosen the pre-installed screws (A-1) of the computer (A). 2. Connect pulse wire (C-14) and sensor wire (C-15) to computer (A). 3. Fix computer (A) onto the computer bracket with the screws (A-1). ATTENTION! Make sure all screws are all firmly tightened after all parts have been installed.
  • Seite 36: Transportation

    Connect to power supply Connect the device to power supply via the included adaptor (L) as shown. TRANSPORTATION The device is equipped with two transportation rolls. Lift the rear of the device, so that the rolls touch the ground. You may now freely move the device.
  • Seite 37: Computer Operation

    COMPUTER OPERATION Count up ‐ No preset target, Time will count up from 00:00 to TIME maximum 99:59 with each increment is 1 minute. Count down ‐ If training with preset Time, Time will count down from preset to 00:00. Each preset increment or decrement is 1 minute between 00:00 to 99:00.
  • Seite 38: Key Functions

    Key functions: Increase the resistance during exercise / Adjust values. Down Decrease the resistance during exercise / Adjust values. Mode / Enter Confirm setting or selection. Reset Press & hold this button for approx. 2 seconds to reset all values to 0. Press this button in a training pause to return to the initial display.
  • Seite 39: Mode Selection

    Enter your personal data (User U1 to U4 / Sex / Age / Height (fig. 2) / Weight. Use UP and DOWN and MODE/ENTER for confirmation. After the input procedure, the computer will show the main menu (fig. 3). Fig. 2 Fig.
  • Seite 40 Program Mode Within this mode you can exercise with a program profile (preset mountain- and valley course). After selecting the mode resp. one of the 12 programs (P01 – P12) and pressing “MODE/ENTER”-button for confirmation, the corresponding program profile and the tension level appear on the display (fig. 10). Select the initial tension level (use “UP”, “DOWN”...
  • Seite 41 WATT-Modus Within this mode you can preset WATT to enter the watt-controlled training mode. After selecting this mode (“W” and MODE/ENTER), enter the WATT value with UP/DOWN and MODE/ENTER (change the standard You may now preset a target value for “TIME” by using “UP”, “DOWN” and “MODE/ENTER”. value 120, fig.
  • Seite 42 Recovery With this special function, you can check your hearts recovery rate after a training session. This is a very important indication for the physical condition of your body. Try to improve your recovery rate with regular training sessions. The aim is, to calm down to a normal pulse frequency (frequency, when you are not in motion) as quickly as possible. To check your recovery rate, you need to keep your hands onto the hand pulse-sensors (or keep wearing a chest belt) after your exercise.
  • Seite 43 Fig. 23 Fig. 24 Fig. 25 Error messages: “---- “, “ ----” means, that the hand sensors have not been grasped correctly. “E-1” – no pulse has been detected. „E-4“ – the body fat / BMI values are out of range (<5 or >50) USB-Charging function: The computer may be used as a charging device for your tablet or smartphone.
  • Seite 44: Using A Chest Belt

    Using a chest belt Attach the transmitter to the elastic strap using the lock button. Adjust the strap as tightly as possible as long as the strap is not too tight to remain comfortable. Position the transmitter with the logo centered in the middle of your torso facing away from your chest (some people must position the transmitter slightly left of center).
  • Seite 45: Using The Xterra App

    Using the Xterra App ® In order to help you achieve your exercise goals, your new exercise machine comes with a Bluetooth -transceiver, that will allow to interact with selected phones or tablet computers via the Xterra App. Just download the free Xterra App from the Apple Store or Google Play and follow the instructions in the App to sync with your exercise machine.
  • Seite 46: Exploded View

    EXPLODED VIEW...
  • Seite 47: Parts List

    PARTS LIST Part Description console screw Upper handlebar assembly upper handlebar (left) upper handlebar (right) foam grip end cap handlebar post adjustable plate for console stopper for console plate stopper for console plate hex. screw nylon nut cover screw for bottle holder C-10 bottle holder C-11...
  • Seite 48 Part Description idler assembly idler idler wheel bearing screw screw flat washer hex. Screw c-type wave washer Disc assembly shaft of disc disc cap for disc screw flat washer hex. bolt nylon nut main frame flat washer hex. bolt inner magnet flywheel sensor sensor holder DC cable...
  • Seite 49: Hardware Pack

    Part Description pedal (right) hex. screw for pedal flat washer for pedal spring washer for pedal H-10 knob for pedal H-11 screw for pedal arm H-12 flat washer for pedal arm H-13 cap for pedal arm front stabilizer assembly front stabilizer transportation wheel for front stabilizer screw rear stabilizer assembly...
  • Seite 50: Technical Specifications

    TECHNICAL SPECIFICATIONS Cardiofitness GmbH & Co. KG, Importer / Distributor Friedrich-Ebert-Str. 75, 51429 Bergisch-Gladbach Item F-57055 CT500 Max. user weight 150 kg (330 lb) Measurement approx. 1610 x 650 x 1710 mm Class HA (Heim/Home) Standard EN ISO 20957-1 & EN 957-9 Country of origin Made in China DISPOSAL...
  • Seite 51 NOTES...
  • Seite 52 Cardiofitness GmbH & Co. KG Friedrich-Ebert-Str. 75 51429 Bergisch-Gladbach info@cardiofitness.de F-57055 CT500 DE_GB 08/2019 V1.3...

Diese Anleitung auch für:

F-57055

Inhaltsverzeichnis