Herunterladen Diese Seite drucken
RAVAGLIOLI RAV535 Übersetzung Der Originalanleitung

RAVAGLIOLI RAV535 Übersetzung Der Originalanleitung

Elektrohydraulische hebebühne
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RAV535:

Werbung

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für RAVAGLIOLI RAV535

  • Seite 2 ÂÃÄÅÆÂ ÇÃÄÅÆ ÈÉÂÉ ÇÃÄÅÆÉ ÃÄÅÆÅ VIETATO! FORBIDDEN! VERBOTEN! INTERDIT! PROHIBIDO! Der Arbeit ange- Indossare guanti da Porter des gants de Llevar guantes de Wear work gloves messene Handschuhe lavoro travail trabajo tragen Der Arbeit Calzare scarpe da Mettre des chaussures Usar zapatos de Wear work shoes angemessene Schuhe...
  • Seite 3 ATTENTION!
  • Seite 8 Acoustic alarm label 99990492 Targhetta portata kg 3000 Capacity kg 3000 plate RAV535-I - RAV535l-LI Targhetta portata kg 3500 Capacity kg 3500 plate RAV535 - RAV535 I 999909850 Istruzioni d'uso Instructions use Tutti i modelli – All models Targa matricola Number plate...
  • Seite 10 1138/1700 1000/1700...
  • Seite 12          TAMPONI H = 200 mm (Quantità 4 pezzi) RUBBER PADS H = 200 mm (4 pcs) GUMITELLER H = 200 mm (4 Stck.) TAMPONS H = 200 mm (4 pièces) TAMPONI H = 120 mm (Quantità...
  • Seite 13   Portata (kg) 3.500 3.500 Capacity (kg) Motore (kW) Motor (kW) Tempo salita (“) Lifting time (“) Tempo discesa (“) Descending time (“) Peso (kg) Weight (kg) Emissione sonora dB (A) Sound emission dB (A)
  • Seite 14 2282 599,5 1385 1950 1385   Portata (kg) Capacity (kg) 3.000 3.000 Motore (kW) Motor (kW) Tempo salita (“) Lifting time (“) Tempo discesa (“) Descending time (“) Peso (kg) Weight (kg) Emissione sonora dB (A) Sound emission dB (A)
  • Seite 15 2282 1385 1385 DETTAGLIO B 2310 1460...
  • Seite 22 stazionamento optional park optional Parken wahlfrei Stationnement optionnel estacionamiento opción...
  • Seite 23 (elettriche in particolar modo) (particularly electrical power supplies)
  • Seite 25 insbesondere Elektroarbeiten...
  • Seite 27 Senso marcia...
  • Seite 32 1460...
  • Seite 34 Versione 3 ph 3 phase version COLLEGAMENTO MOTORE MOTOR CONNECTION MOTORANSCHLUSS CONNEXION AU MOTEUR CONEXIÓN DEL MOTOR 230 V 50 Hz 400 V 50 Hz COLLEGAMENTO TRASFORMATORE TRANSFORMER CONNECTION TRANSFORMATORANSCHLUSS CONNEXION AU TRANSFORMATEUR CONEXIÓN DEL TRANSFORMADOR FUSIBILI - FUSES - SICHERUNGEN - FUSIBLES - FUSIBLES Versione 1 ph 1 phase version...
  • Seite 59                               !      "                                                                 "...
  • Seite 60 è                                  !    "        #  $     !                                 % &  "   '     !     %      !    " (     )*+   %      &     ...
  • Seite 61 è            ! " #$%$ &&  "& '$$  ! !  #$$  !! #%  %& (%$ #   (%  %    #) $   * )  ) & + ) +!   !! ,% $$   "  % && &  !  (%  %  !  $  "...
  • Seite 62 è                                          ! "   #  $   %   "              &'  ! #    #       '        ()  !                *         #      !     $  # $ $  $ % ...
  • Seite 63 è ÂÃÄÅÆÇÅÈÉÃÇÅÂÂÅÃÇÄÅÉÅÂÉÈÅÄÂÂÄÂÄÇÂÇÅÃÄÅÅÇÅÆÂ ÈÂÈÅÂÈ!Ç!ÂÈ!ÉÅÆÂÂ"ÈÅÃÇÄÅÉÇÅÆÄÂ #ÈÅÆ$Â%ÉÉÇÄÇÂÃÇÅÉÂÆÄÉÂ!ÄÅÉÇÇÉÂÄ!ÂÄÂÉ&ÄÂÃÉÈÉÄÂÉÂ!ÄÅÉ'ÂÉÅÇÉÂÄÂÃÄÉ'ÂÇÄÂÉÂÉ ÇÅÆ!ÅÃÇÅÂÂ!ÄÅÉÂÅÄÂÉÈÆÄ!Ç(ÉÉ$Â#Ä!ÂÃÄÅÇÈÇÅÆÂÂ!ÃÄÇÅÉÂÄÅ!ÂÅÂÃÄÅÆÉÃÆÄÂÄÂÉÅÆÂÄÇÂÃÄÅÂÉ ÉÇÆÅÃÇÉÂÆ)ÃÅÇÃÉÂÂÉÅ!ÉÂ ÈÂÂÈÉÅÂÆÅ!ÂÉÂÇÅÇÃÉÃÇÄÅÂÅÃÉ!ÇÉÂÉ!ÉÂÄ!Â!ÉÇ(É!ÂÉÂÄ!ÉÃÇÄÅÂ01Ä !ÈÉÃÇÄÅÂÅÂÃÄÅÇÃÇÄÅÂÂ23ÇÉÂÈ!ÇÉ'ÂÇÆÉÅÄÂÂÆÉÂÉÅ!ÉÂÂ!ÇÄÂÂÃÉÈÉ!ÂÉ&ÄÂÉÂ!ÄÅÉ' ÉÅÇÉÂÄÂÃÄÉ$ 4ÄÄÃÉ!ÂÅÂ567Â0ÂÃ!!É!ÂÃÄÅÂÃÉÅÉÄÂÂÇÅÆ!!ÈÆÄ!ÂÅ!ÉÂÅÂÃÉÄÂÂ!ÅÃÇÉÂ01ÄÂÉÅÆÅÇÇÅÆÄÂÂÉÄ!$ 894@9AB98B9CBD 4 ED D %BFBG8@D 9ÇÅHÅÂ"ÈÅÃÇÄÅÉÇÅÆÄ$ ÉI ÉI Interruptor general en la posición “0”. Ponga el interruptor en posición “I”. Fusibles del transformador o fusibles de Sustituir los fusibles interrumpidos. Si se protección general interrumpidos.
  • Seite 67 Condensatore 47 microF 50V Condenser 47 microF 50V Pressostato controllo discesa Descent control pressure switch Diodo 1N4003 Diode 1N4003 Elettrovalvola discesa Descent solenoid valve Elettrovalvola sgancio arpioni Pawl release solenoid valve Finecorsa blocco discesa per manovra Limit switch for dangerous manoeuvre descent block pericolosa Finecorsa esclusione FC1 con pedane basse...
  • Seite 69  Serbatoio Tank Filtro Filter Motore 2,6 kW Motor 2,6 kW Pompa Pump Valvola di taratura Calibration valve 535 - 535-I (290bar) 535 - 535-I (290bar) 535L – 535-LI (260bar) 535L – 535-LI (260bar) Valvola regolazione di portata Self-balanced capacity valve autocompensata Elettrovalvola di discesa EV1...
  • Seite 72 MAIN LIFT...
  • Seite 73 PAWL RELEASE SYSTEM...
  • Seite 74 FOOTBOARDS...
  • Seite 75 CYLINDERS...
  • Seite 76 FOOTBOARD ALIGNMENT VALVE UNIT...
  • Seite 77 COMPRESSED AIR SYSTEM...
  • Seite 78: Hydraulic System

    HYDRAULIC SYSTEM...
  • Seite 79 HYDRAULIC CONTROL BOX (50-60 Hz 3-PHASE MOTOR)
  • Seite 80 HYDRAULIC CONTROL BOX (SINGLE PHASE MOTOR 60 Hz)
  • Seite 81 HYDRAULIC CONTROL BOX (SINGLE PHASE MOTOR 50 Hz)
  • Seite 82: Control Panel

    CONTROL PANEL (50-60 Hz 3-PHASE)
  • Seite 83 CONTROL PANEL (SINGLE PHASE MOTOR 50-60 Hz)
  • Seite 84 CONTROL PANEL (50/60Hz 3-PHASE MOTOR) with park button...
  • Seite 85: Control Unit

    CONTROL UNIT...
  • Seite 98 Hebebühnen für fahrzeuge / Elevateur de véhicule Elevador para vehículos RAV535 D OODTXD OHTXH V WD LFKLD UD ]LRQHV LULIH ULV FH ULV SRQ HD OOHV H JXH QWL'LUH WWLY HD SSOLFD ELOL W R Z KL FK W KL V HFO DUDW L RQ DSSO L HV L V L Q FRP SO L DQFH Z L W K W KH I RO O RZ L QJ DSSO L FDEO H ' L U HFW L YH...

Diese Anleitung auch für:

Rav535-iRav535-lRav535-li