Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

VERTO 51G325 Betriebsanleitung Seite 8

Vibrationsschleifmaschine
Inhaltsverzeichnis

Werbung

FINISHING SANDER OPERATION
• Whole sanding area must rest on the processed surface.
• Turn the sander on, apply moderate pressure and move it on the
processed material.
• When finishing polishing, reduce pressure and lift the sander above
the processed surface and only then you can switch off the tool.
OPERATION AND MAINTENANCE
Disconnect the tool from power supply network before starting
any regulation, maintenance or repair.
• Always keep the sander clean.
• Remember to always keep the ventilation holes of the tool casing
pervious.
• Never use any caustic agents for cleaning plastic elements.
• In case of excessive commutator sparking check technical condition
of carbon brushes of the motor.
REPLACEMENT OF CARBON BRUSHES
Replace immediately worn out (shorter than 5 mm), burnt or
cracked motor carbon brushes. Always replace both brushes at
a time.
Entrust replacement of carbon brushes only to a qualified person.
Only original parts should be used.
All faults should be repaired by service workshop authorized by the
manufacturer.
TECHNICAL PARAMETERS
RATED PARAMETERS
Finishing Sander
Parameter
Supply voltage
Current frequency
Rated power
No load rotational speed
Oscillations per minute
Oscillation travel
Size of backing pad
Size of sanding paper
Protection class
Weight
Year of production
NOISE LEVEL AND VIBRATION PARAMETERS
Sound pressure Lp
= 76 dB(A) K = 3dB(A)
A
Sound power Lw
= 87 dB(A) K = 3dB(A)
A
Weighted value of vibration acceleration a
ENVIRONMENT PROTECTION
Do not dispose of electrically powered products with household
wastes, they should be utilized in proper plants. Obtain information
on wastes utilization from your seller or local authorities. Used up
electric and electronic equipment contains substances active in
natural environment. Unrecycled equipment constitutes a potential
risk for environment and human health.
* Right to introduce changes is reserved.
"Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością" Spółka komandytowa
with seat in Warsaw at ul. Pograniczna 2/4 (hereinafter Grupa Topex) informs,
that all copyrights to this instruction (hereinafter Instruction), including, but not
limited to, text, photographies, schemes, drawings and layout of the instruction,
belong to Grupa Topex exclusively and are protected by laws accordingly to
Value
230 V AC
50 Hz
150 W
12000 rpm
-1
24000 min
2 mm
90x187 mm
93x230 mm
II
1,2 kg
2016
= 7 m/s
2
K = 1,5 m/s
2
h
8
Copyright and Related Rights Act of 4 February 2004 (ustawa o prawie autorskim
i prawach pokrewnych, Dz. U. 2006 No 90 item 631 with later ammendments).
Copying, processing, publishing, modifications for commercial purposes of the
entire Instruction or its parts without written permission of Grupa Topex are strictly
forbidden and may cause civil and legal liability.
RU
МАШИНА ШЛИФОВАЛЬНАЯ ВИБРАЦИОННАЯ
ВИБРАЦИОННАЯ ШЛИФОВАЛЬНАЯ МАШИНА
51G325
ВНИМАНИЕ:
ПЕРЕД
ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТА СЛЕДУЕТ ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАТЬ
ДАННОЕ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И СОХРАНИТЬ ЕГО В
КАЧЕСТВЕ СПРАВОЧНОГО МАТЕРИАЛА.
СПЕЦИАЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ
При шлифовании деревянных и металлических поверхностей,
покрытых, например, краской с добавками свинца, может
образовываться вредная, токсическая пыль. Вдыхание такой
пыли опасно для здоровья как пользователя, так и посторонних
лиц. Пользоваться специальными средствами индивидуальной
защиты - полумасками, защитными очками. Подключить систему
пылеудаления.
ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ СО ШЛИФОВАЛЬНОЙ МАШИНОЙ
• Во время эксплуатации шлифовальную машину держать
уверенно, двумя руками - одной рукой за переднюю рукоятку,
а второй рукой за заднюю.
• Перед
включением
шлифовальной
что шлифовальная бумага не прикасается к материалу,
предназначенному для обработки.
• Перед включением шлифовальной машины убедиться в
надежности закрепления шлифовальной бумаги; рычажки
крепления должны зажимать бумагу.
• Запрещается прикасаться к находящимся в движении элементам
шлифовальной машины.
• Отложить выключенную шлифовальную машину можно только
после полной остановки ее подвижных элементов.
• Если во время шлифования образуется пыль, пользоваться
защитной маской. Пыль, образующаяся во время шлифования
поверхностей, покрытых свинецсодержащей краской, а также
некоторых сортов древесины и металла, оказывает вредное
воздействие.
• Беременные женщины и дети не должны пребывать в
помещениях, в которых с помощью шлифовальной машины
устраняется свинецсодержащая краска.
• В помещении, в котором с помощью шлифовальной машины
устраняется свинецсодержащая краска, запрещается принимать
пищу и напитки, а также курить.
• Избегать использования длинных удлинителей.
ВО ВРЕМЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ ШЛИФОВАЛЬНОЙ МАШИНЫ
• Во время работы со шлифовальной машиной пользоваться
защитными наушниками и защитной полумаской.
• Шлифовальная машина не предназначена для влажного
шлифования.
• Перед включением шлифовальной машины в сеть убедиться,
что кнопка включения инструмента находится в положении
«выключено».
• Не приближать шнур питания шлифовальной машины к ее
подвижным элементам.
• Во время работы инструментом над головой, пользоваться
защитными или противоосколочными очками.
• Запрещается сильно нажимать на шлифовальную машину во
время работы, это может вызвать остановку инструмента.
ВНИМАНИЕ! Инструмент служит для работы внутри помещения.
Несмотря на безопасную конструкцию, предпринятые
защитные меры и использование средств защиты, всегда
существует некоторый остаточный риск получения травмы
во время работы.
НАЧАЛОМ
ЭКСПЛУАТАЦИИ
машины
убедиться,

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis