Lamellen auswechseln
Innenwandung
büchse visuell auf Schäden
überprüfen.
Alle Teile in umgekehrter Rei-
henfolge wieder montieren (für
Drehmoment und Loctite An-
gaben siehe Explosionszeich-
nung).
4.1.2 Ersetzen des Abluft-
schlauches
Abluftschlauch vom Drehring ab-
ziehen und durch neuen Schlauch
ersetzen
34
DE
Echanger les lamelles
der
Zylinder-
Contrôler la paroi intérieure de la
chemise du cylindre par rapport
à d'éventuels dégâts.
Remonter toutes les pièces
dans l'ordre inverse (pour les in-
dications de couple et de loctite
se référer au dessin éclaté).
4.1.2 Remplacement du tuyau
d'échappement d'air
Détacher le tuyau d'échappement
d'air de la bague tournante et le rem-
placer par un nouveau tuyau
FR
Change lamellas
Visually inspect inside wall of cy-
lindrical bush for damages.
Refit all parts in reverse se-
quence (for torque and Loctite
data please refer to the explo-
sion drawing).
4.1.2 Replacement of the
exhaust air hose
Draw the exhaust air hose off the
swivel ring and replace this hose with
a new one
GB