Seite 1
PDS 200 A BENCH GRINDER KAKSOISHIOMAKONE Operation and Safety Notes Käyttö- ja turvaohjeet BÄNKSLIP DOBBELTSLIBEMASKINE Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar Brugs- og sikkerhedsanvisninger ΔΙΠΛΟΣ ΛΕΙΑΝΤΗΡΑΣ DOPPELSCHLEIFMASCHINE Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας Bedienungs- und Sicherheitshinweise...
Seite 2
Before reading, unfold both pages containing illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Käännä ennen lukemista molemmat kuvalliset sivut esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin. Vik ut båda bildsidorna och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens / maskinens funktioner.
Table of contents Introduction Proper use ........................Page 6 Features and equipment ....................Page 6 Included items .......................Page 6 Technical information ....................Page 7 General safety advice Working safely ......................Page 7 Safety advice relating specifically to bench grinders ..........Page 8 Before use Assembly........................Page 9 Positioning the workpiece / tool rests and eye guard mounts ........Page 10 Preparing for first use Switching on and off...
1 Bench grinder PDS 200 A with The manufacturer will not accept liability for loss or - 2 x eye guard mounts / eye guards damage arising from improper use.
General safety advice ½ Do not use the mains lead to pull the plug out 20. Check the electrical power tool for of the mains socket. Protect the mains lead damage. ½ from heat, oil and sharp edges. Before the electrical power tool is used, care- 12.
General safety advice / Before use ½ If using an extension lead, always use one that Always switch the device on before bringing is approved for outdoor use. the workpiece into contact with the grinding ½ If a dangerous situation arises, pull the mains wheel.
Electromagnetic Compatibility centre. (2004 / 108 / EC) Do not dispose of electrical Type / Device description: Parkside Bench grinder PDS 200 A power tools with the household rubbish! In accordance with European Directive 2002 / 96 / EC Bochum, 31.10.2009...
Seite 13
Sisällysluettelo Aluksi Ohjeidenmukainen käyttö ..................... Sivu 14 Varusteet ........................Sivu 14 Laitepakkauksen sisältö ....................Sivu 14 Tekniset tiedot ........................ Sivu 15 Yleiset turvallisuusohjeet Turvallinen työskentely ....................Sivu 15 Penkkihiomakoneen laitekohtaiset turvallisuusohjeet ..........Sivu 16 Ennen laitteen käyttöönottoa Asennus ......................... Sivu 17 Säädä...
Tarkasta laitepakkauksen sisältö heti kuin muuntelu, saattaa kasvattaa tapaturmien riskiä. pakkauksen avaamisen yhteydessä. Valmistaja ei vastaa ohjeidenvastaisesta käytöstä aiheutuneista vahingoista. 1 Kaksoishiomakone PDS 200 A - 2 x suojuksen pidike / suojalevy - 2 x hiomatuki / säätöruuvi 1 käyttöopas 14 FI...
Yleiset turvallisuusohjeet ½ Käytä työstökappaleen kiinnityksessä kiinnitys- ja niiden on täytettävä kaikki sähkölaitteiden laitteita tai ruuvipuristinta. Työstökappale pysyy turvallista käyttöä koskevat edellytykset. ½ silloin varmemmin paikoillaan kuin käsin Vialliset suojukset ja osat on annettava hyväksy- pideltynä. tyn korjaamon korjattavaksi tai vaihdettavaksi, 13.
Ennen laitteen käyttöönottoa / Käyttöönotto / Huolto ja puhdistus ½ Älä käytä viallisia hiomalaikkoja. Suojalevyn kannattimen säätäminen: ½ 1) Löysää säätöä varten kiinnitysruuvi Käytä ainoastaan sellaisia hiomalaikkoja, joiden 2) Säädä suojalevyn kannatin siten, että sen tiedot ovat yhteensopivat laitteen tyyppikilvessä ja hiomalaikan välinen etäisyys on enintään annettujen tietojen kanssa.
Huolto ja puhdistus / Huolto / Takuu / Hävittäminen Laite on pääosin huoltovapaa. valtuuttama huoltoliike on yrittänyt muuttaa tai Puhdista laite säännöllisesti, mieluiten heti työs- korjata tuotetta. Takuu ei rajoita käyttäjän yleistä kentelyn päätyttyä. kuluttajasuojaa. Laitteen sisälle ei missään tapauksessa joutua nesteitä.
(98 / 37 / EC) Pienjännitedirektiivi (2006 / 95 / EC) Elektromagneettista yhteensopivuutta koskevat direktiivit (2004 / 108 / EC) Tyyppi / Laitekuvaus: Parkside Kaksoishiomakone PDS 200 A Bochum, 31.10.2009 Hans Kompernaß - Toimitusjohtaja - Pidätämme oikeuden muutoksiin. 20 FI...
Seite 21
Innehållsförteckning Inledning Avsedd användning ......................Sidan 22 De olika delarna ......................Sidan 22 I leveransen ingår ......................Sidan 22 Tekniska data .........................Sidan 23 Allmänna säkerhetsanvisningar Säkert arbete .........................Sidan 23 Verktygsspecifika säkerhetsanvisningar för dubbelslipar ...........Sidan 24 Före första användning Montering ........................Sidan 25 Ställa in arbetsplatta och skyddshållare ..............Sidan 25 Användning PÅ...
Kontrollera att alla delarna finns med vändning gäller som icke avsedd användning och i leveransen. kan medföra svåra olycksfallsrisker. Tillverkaren ansvarar inte för skador vilka kan härledas ur felak- 1 bänkslip PDS 200 A med tig hantering. - 2 x skyddshållare / skyddsvisir 22 SE...
Allmänna säkerhetsanvisningar ½ ½ Dra inte i kabeln för att dra ut kontakten, Kontrollera att rörliga delar fungerar utan greppa alltid i kontakten. Skydda kabeln mot problem och inte kärvar, kontrollera även om värme, olja och skarpa kanter. delar är skadade. Samtliga komponenter mås- 12.
Allmänna säkerhetsanvisningar / Före första användning Kontrollera även att inga brännbara ämnen inte verktyget om du är okoncentrerad eller inte finns i omedelbar närhet. mår bra. ½ GIFTIGA GASER! Bearbetning Förvara sliprondellerna så att de inte utsätts för VARNING! av skadligt / giftigt damm medför hälsorisker för mekaniska skador eller skadlig miljöpåverkan.
Fremstilleren påtager sig intet ansvar for skader 1 dobbeltslibemaskine PDS 200 A med som følge af anvendelse i modstrid med formålet. - 2 x sikkerhedsholder / sikkerhedsskive 30 DK...
Generelle sikkerhedsinstrukser 20. Elektrisk værktøj skal kontrolleres Ledningen må kun bruges til for eventuelle beskadigelser. det formål den er beregnet ½ Før det elektriske værktøj tages i brug skal til. ½ Benyt altså ikke ledningen når stikket skal sikkerhedsanordninger eller let beskadigede trækkes ud af stikdåsen.
Generelle sikkerhedsinstrukser / Før ibrugtagningen ½ ½ I faretilfælde skal stikket straks trækkes ud af Der skal sørges for stabilitet. ½ stikdåsen. Efter behandling af metal skal slibeskive / n ½ Ledningen skal altid føre bagud og bort fra komme til fuldstændig stilstand. ½...
(98 / 37 / EC) EF-lavspændingsdirektiv (2006 / 95 / EC) Elektromagnetisk fordragelighed (2004 / 108 / EC) Type / Apparatbetegnelse: Parkside Dobbeltslibemaskine PDS 200 A Bochum, 31.10.2009 Hans Kompernaß - Direktør - Tekniske ændringer af hensyn til den videre udvikling forbeholdes.
Seite 37
Πίνακας περιεχομένων Εισαγωγή Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς ...............Σελίδα 38 Εξοπλισμός ........................Σελίδα 38 Περιεχόμενα παράδοσης .....................Σελίδα 39 Τεχνικά δεδομένα ......................Σελίδα 39 Γενικές υποδείξεις ασφάλειας Ασφαλής εργασία ......................Σελίδα 39 Ειδικές υποδείξεις ασφάλειας διπλού τροχιστή ............Σελίδα 41 Πριν από τη θέση σε λειτουργία Συναρμολόγηση...
καλώδιο ή το βύσμα δικτύου! Απομακρύνετε τη συσκευασία και τη Volt (Εναλλασσόμενη τάση) συσκευή φιλικά προς το περιβάλλον! Διπλος λειαντηρας PDS 200 A Ο κατασκευαστής δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη για φθορές που οφείλονται σε μη ορθή χρήση. Λείανση και ακόνισμα μεταλλικών εργαλείων...
Ελέγξτε αμέσως μετά το ξεπακετάρισμα της συσκευής τα περιεχόμενα παράδοσης: τακτοποιημένο. ½ Η αταξία στον τομέα εργασίας ίσως οδηγήσει 1 Διπλος λειαντηρας PDS 200 A με σε ατυχήματα. - 2 x προστατευτικές λαβές / προστατευτικούς 2. Λάβετε υπόψη σας τις περιβαλλ οντικές δίσκους...
Seite 40
Γενικές υποδείξεις ασφάλειας ½ 8. Φοράτε κατάλληλο ρουχισμό. Κρατήστε τις χειρολαβές στεγνές, καθαρές και ½ Μην φοράτε φαρδιά ρούχα και κοσμήματα, χωρίς λάδι ή γράσο. μπορεί να πιαστούν από τα κινούμενα 15. Τραβήξτε το βύσμα από την ηλεκτρική εξαρτήματα. πρίζα: ½...
Γενικές υποδείξεις ασφάλειας ½ Οι κατεστραμμένοι διακόπτες πρέπει να μην υπάρχουν εύφλεκτα υλικά κοντά στον αντικαθιστώνται από συνεργείο του δικτύου τομέα εργασίας. εξυπηρέτησης πελατών. ΔΗΛΗΤΗΡΙΩΔΕΙΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! ½ Απαγορεύεται η χρήση ηλεκτρονικών εργαλείων, ΑΤΜΟΙ! Η επεξεργασία επικίνδυνων για την των οποίων ο διακόπτης δεν μπορεί να υγεία...
Γενικές υποδείξεις ασφάλειας / Πριν από τη θέση σε λειτουργία ½ Ενεργοποιείτε πάντα πρώτα τη συσκευή και 3) Στερεώστε και τα δύο καλύμματα τεμαχίου εισάγετε στη συνέχεια το τεμάχιο επεξεργασίας επεξεργασίας αριστερά και δεξιά στις πάνω στο δίσκο λείανσης. Ανυψώστε τη συσκευή εσωτερικές...
Θέση σε λειτουργία / Συντήρηση και καθαρισμός / Σέρβις / Εγγύηση συνθέσεις, και σε διαφορετικούς βαθμούς Αναθέστε την ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! σκληρότητας. Απαγορεύεται η μεταγενέστερη αντικατάσταση του βύσματος και του διάνοιξη της διάτρησης υποδοχής δίσκων λείανσης. συνδετικού αγωγού πάντα στον κατασ- κευαστή της συ σκευής ή στην υπηρεσία εξυπηρέτησης...
ηλεκτρονικές συσκευές να συλλέγονται σε ξεχωριστό (2004 / 108 / ΕC) χώρο και να ανακυκλώνονται οικολογικά. Τύπος / χαρακτηρισμός συσκευής: Δυνατότητες απόσυρσης των χρησιμοποιημένων Parkside Διπλος λειαντηρας PDS 200 A συσκευών θα πληροφορηθείτε από τη διαχείριση κοινότητας ή πόλης σας. Bochum, 31.10.2009 Hans Kompernaß...
Seite 47
Inhaltsverzeichnis Einleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch .................Seite 48 Ausstattung ........................Seite 48 Lieferumfang ........................Seite 49 Technische Daten ......................Seite 49 Allgemeine Sicherheitshinweise Sicheres Arbeiten ......................Seite 49 Gerätespezifische Sicherheitshinweise für Doppelschleifer ........Seite 51 Vor der Inbetriebnahme Montage ........................Seite 52 Werkstückauflage und Schutzhalter einstellen ............Seite 52 Inbetriebnahme Ein- und ausschalten ......................Seite 52 Werkstücke bearbeiten ....................Seite 53...
Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem Auspacken des Gerätes den Lieferumfang: Ordnung. ½ Unordnung im Arbeitsbereich kann Unfälle zur 1 Doppelschleifmaschine PDS 200 A mit Folge haben. - 2 x Schutzhalter / Schutzscheibe 2. Berücksichtigen Sie Umgebungsein- - 2 x Werkstückauflage / Verstellschraube flüsse.
Seite 50
Allgemeine Sicherheitshinweise ½ Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck, 15. Ziehen Sie den Stecker aus der sie könnten von beweglichen Teilen erfasst Steckdose: ½ werden. Bei Nichtgebrauch des Elektrowerkzeugs, vor ½ Beim Arbeiten im Freien ist rutschfestes Schuh- der Wartung und beim Wechsel von Werk- werk empfehlenswert.
Allgemeine Sicherheitshinweise ½ 21. VORSICHT! Tragen Sie eine Schutzbrille, ½ Der Gebrauch anderer Einsatzwerkzeuge und Gehörschutz, Staubschutzmaske anderen Zubehörs kann eine Verletzungsge- und Schutzhandschuhe. ½ fahr für Sie bedeuten. VERBRENNUNGSGEFAHR! Das Werkstück 22. Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug durch wird beim Schleifen heiß. Fassen Sie es niemals an der zu bearbeitenden Stelle an und lassen eine Elektrofachkraft reparieren.
Inbetriebnahme / Wartung und Reinigung 3) Wechseln Sie nun die Schleifscheibe aus und Ausschalten: Drücken Sie den EIN- / AUS-Schalter montieren Sie alle Teile wieder in umgekehrter Stellung „0” = das Gerät schaltet ab. Reihenfolge. Beachten Sie, dass an der linken Seite des Doppelschleifers ein Linksgewinde und an der rechten Seite ein Rechtsgewinde vor- Werkstücke bearbeiten...