Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 47
PDS 200 A
BENCH GRINDER
Operation and Safety Notes
BÄNKSLIP
Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar
ΔΙΠΛΟΣ ΛΕΙΑΝΤΗΡΑΣ
Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας
KAKSOISHIOMAKONE
Käyttö- ja turvaohjeet
DOBBELTSLIBEMASKINE
Brugs- og sikkerhedsanvisninger
DOPPELSCHLEIFMASCHINE
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
3

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PDS 200 A

  • Seite 1 PDS 200 A BENCH GRINDER KAKSOISHIOMAKONE Operation and Safety Notes Käyttö- ja turvaohjeet BÄNKSLIP DOBBELTSLIBEMASKINE Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar Brugs- og sikkerhedsanvisninger ΔΙΠΛΟΣ ΛΕΙΑΝΤΗΡΑΣ DOPPELSCHLEIFMASCHINE Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας Bedienungs- und Sicherheitshinweise...
  • Seite 2 Before reading, unfold both pages containing illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Käännä ennen lukemista molemmat kuvalliset sivut esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin. Vik ut båda bildsidorna och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens / maskinens funktioner.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Table of contents Introduction Proper use ........................Page 6 Features and equipment ....................Page 6 Included items .......................Page 6 Technical information ....................Page 7 General safety advice Working safely ......................Page 7 Safety advice relating specifically to bench grinders ..........Page 8 Before use Assembly........................Page 9 Positioning the workpiece / tool rests and eye guard mounts ........Page 10 Preparing for first use Switching on and off...
  • Seite 6: Introduction

    1 Bench grinder PDS 200 A with The manufacturer will not accept liability for loss or - 2 x eye guard mounts / eye guards damage arising from improper use.
  • Seite 7: Technical Information

    Introduction / General safety advice © Technical information Protect yourself from electric shock. Rated voltage: 230 V ~ 50 Hz ½ Nom. power input: 200 W Avoid touching earthed objects such as pipes, No load speed: 2.950 min heating radiators, ovens or refrigerators with Grinding wheel diameter: 150 mm parts of your body.
  • Seite 8: Safety Advice Relating Specifically To Bench Grinders

    General safety advice ½ Do not use the mains lead to pull the plug out 20. Check the electrical power tool for of the mains socket. Protect the mains lead damage. ½ from heat, oil and sharp edges. Before the electrical power tool is used, care- 12.
  • Seite 9: Before Use

    General safety advice / Before use ½ If using an extension lead, always use one that Always switch the device on before bringing is approved for outdoor use. the workpiece into contact with the grinding ½ If a dangerous situation arises, pull the mains wheel.
  • Seite 10: Positioning The Workpiece / Tool Rests And Eye Guard Mounts

    Before use / Preparing for first use four mounting holes and suitable fixings Switching off: (not supplied). Refer to Figure C. Press the ON / OFF switch into the “0“ position to switch the device off. © Positioning the workpiece / tool rests and eye guard mounts ©...
  • Seite 11: Original Accessories / Attachments

    Preparing for first use / Maintenance and cleaning / Service / Warranty © Service 2) Release the nut and then remove the out- side flange 3) Now replace the grinding wheel and reassem- Have your device WARNING! ble all the components in the reverse order. repaired at the service centre or by Take note that the left-hand side of the double qualified specialist personnel using...
  • Seite 12: Disposal

    Electromagnetic Compatibility centre. (2004 / 108 / EC) Do not dispose of electrical Type / Device description: Parkside Bench grinder PDS 200 A power tools with the household rubbish! In accordance with European Directive 2002 / 96 / EC Bochum, 31.10.2009...
  • Seite 13 Sisällysluettelo Aluksi Ohjeidenmukainen käyttö ..................... Sivu 14 Varusteet ........................Sivu 14 Laitepakkauksen sisältö ....................Sivu 14 Tekniset tiedot ........................ Sivu 15 Yleiset turvallisuusohjeet Turvallinen työskentely ....................Sivu 15 Penkkihiomakoneen laitekohtaiset turvallisuusohjeet ..........Sivu 16 Ennen laitteen käyttöönottoa Asennus ......................... Sivu 17 Säädä...
  • Seite 14: Aluksi

    Tarkasta laitepakkauksen sisältö heti kuin muuntelu, saattaa kasvattaa tapaturmien riskiä. pakkauksen avaamisen yhteydessä. Valmistaja ei vastaa ohjeidenvastaisesta käytöstä aiheutuneista vahingoista. 1 Kaksoishiomakone PDS 200 A - 2 x suojuksen pidike / suojalevy - 2 x hiomatuki / säätöruuvi 1 käyttöopas 14 FI...
  • Seite 15: Tekniset Tiedot

    Aluksi / Yleiset turvallisuusohjeet © Tekniset tiedot Suojaudu sähköiskulta. Nimellisjännite: 230 V ~ 50 Hz ½ Nimellisteho: 200 W Vältä koskettamasta maadoitettuja osia (esim. Pyörintänopeus k putkia, lämpöpattereita, sähköliesiä, jäähdy- uormittamattomana: 2950 r/min tyslaitteita). Hiomalaikan halkaisija: 150 mm 4. Pidä muut ihmiset loitolla. ½...
  • Seite 16: Penkkihiomakoneen Laitekohtaiset Turvallisuusohjeet

    Yleiset turvallisuusohjeet ½ Käytä työstökappaleen kiinnityksessä kiinnitys- ja niiden on täytettävä kaikki sähkölaitteiden laitteita tai ruuvipuristinta. Työstökappale pysyy turvallista käyttöä koskevat edellytykset. ½ silloin varmemmin paikoillaan kuin käsin Vialliset suojukset ja osat on annettava hyväksy- pideltynä. tyn korjaamon korjattavaksi tai vaihdettavaksi, 13.
  • Seite 17: Ennen Laitteen Käyttöönottoa

    Yleiset turvallisuusohjeet / Ennen laitteen käyttöönottoa ½ ½ Käytä aina laitteella työskennellessäsi Hiomalaikkoja on säilytettävä siten, että niitä ei suojalaseja, kuulo- ja hengityssuojaimia altisteta mekaanisille vioittumisille ja haitallisille sekä asianmukaisia työkäsineitä. ympäristön vaikutteille. ½ PALOVAMMAVAARA! Työstettävä kappale kuumenee hiottaessa. Älä koskaan tartu suoraan ©...
  • Seite 18: Käyttöönotto

    Ennen laitteen käyttöönottoa / Käyttöönotto / Huolto ja puhdistus ½ Älä käytä viallisia hiomalaikkoja. Suojalevyn kannattimen säätäminen: ½ 1) Löysää säätöä varten kiinnitysruuvi Käytä ainoastaan sellaisia hiomalaikkoja, joiden 2) Säädä suojalevyn kannatin siten, että sen tiedot ovat yhteensopivat laitteen tyyppikilvessä ja hiomalaikan välinen etäisyys on enintään annettujen tietojen kanssa.
  • Seite 19: Huolto

    Huolto ja puhdistus / Huolto / Takuu / Hävittäminen Laite on pääosin huoltovapaa. valtuuttama huoltoliike on yrittänyt muuttaa tai Puhdista laite säännöllisesti, mieluiten heti työs- korjata tuotetta. Takuu ei rajoita käyttäjän yleistä kentelyn päätyttyä. kuluttajasuojaa. Laitteen sisälle ei missään tapauksessa joutua nesteitä.
  • Seite 20: Vaatimustenmukaisuusvakuutus / Valmistaja

    (98 / 37 / EC) Pienjännitedirektiivi (2006 / 95 / EC) Elektromagneettista yhteensopivuutta koskevat direktiivit (2004 / 108 / EC) Tyyppi / Laitekuvaus: Parkside Kaksoishiomakone PDS 200 A Bochum, 31.10.2009 Hans Kompernaß - Toimitusjohtaja - Pidätämme oikeuden muutoksiin. 20 FI...
  • Seite 21 Innehållsförteckning Inledning Avsedd användning ......................Sidan 22 De olika delarna ......................Sidan 22 I leveransen ingår ......................Sidan 22 Tekniska data .........................Sidan 23 Allmänna säkerhetsanvisningar Säkert arbete .........................Sidan 23 Verktygsspecifika säkerhetsanvisningar för dubbelslipar ...........Sidan 24 Före första användning Montering ........................Sidan 25 Ställa in arbetsplatta och skyddshållare ..............Sidan 25 Användning PÅ...
  • Seite 22: Inledning

    Kontrollera att alla delarna finns med vändning gäller som icke avsedd användning och i leveransen. kan medföra svåra olycksfallsrisker. Tillverkaren ansvarar inte för skador vilka kan härledas ur felak- 1 bänkslip PDS 200 A med tig hantering. - 2 x skyddshållare / skyddsvisir 22 SE...
  • Seite 23: Tekniska Data

    Inledning / Allmänna säkerhetsanvisningar ½ - 2 x arbetsplatta / ställskruv Använd inte elverktyg i omgivningar 1 bruksanvisning där brand- eller explosionsrisk före- ligger. Skydda dig för elstötar. © Tekniska data ½ Märkspänning: 230 V ~ 50 Hz Undvik kroppskontakt med jordade kompo- Effekt: 200 W nenter (t.ex.
  • Seite 24: Verktygsspecifika Säkerhetsanvisningar För Dubbelslipar

    Allmänna säkerhetsanvisningar ½ ½ Dra inte i kabeln för att dra ut kontakten, Kontrollera att rörliga delar fungerar utan greppa alltid i kontakten. Skydda kabeln mot problem och inte kärvar, kontrollera även om värme, olja och skarpa kanter. delar är skadade. Samtliga komponenter mås- 12.
  • Seite 25: Före Första Användning

    Allmänna säkerhetsanvisningar / Före första användning Kontrollera även att inga brännbara ämnen inte verktyget om du är okoncentrerad eller inte finns i omedelbar närhet. mår bra. ½ GIFTIGA GASER! Bearbetning Förvara sliprondellerna så att de inte utsätts för VARNING! av skadligt / giftigt damm medför hälsorisker för mekaniska skador eller skadlig miljöpåverkan.
  • Seite 26: Användning

    Före första användning / Användning © Byta sliprondell Ställa in arbetsplatta: 1) Lossa ställskruven för att ställa in. 2) Skjut arbetsplattan mot sliprondellen RISK FÖR PERSONSKADOR! VARNING avståndet mellan sliprondellen och arbets- Dra alltid ut nätsladden när verktyget inte används, plattan bör inte vara med än 2 mm.
  • Seite 27: Rengöring Och Skötsel

    Rengöring och skötsel / Service / Garanti / Avfallshantering © Rengöring och skötsel Vid missbruk och ofackmässig behandling, använ- dande av våld och vid ingrepp, som inte genomförs av vår auktoriserade service-filial, upphör garantin RISK FÖR PERSONSKADOR! VARNING Dra alltid ut nätsladden när verktyget inte används, att gälla.
  • Seite 28: Konformitetsdeklaration / Tillverkarintyg

    (98 / 37 / EC) Lågspänningsdirektiv (2006 / 95 / EC) Elektromagnetisk kompatibilitet (2004 / 108 / EC) Typ / Beteckning: Parkside Bänkslip PDS 200 A Bochum, 31.10.2009 Hans Kompernaß - Verkställande direktör - Rätt till tekniska ändringar för fortsatt produktutveck- ling förbehålles.
  • Seite 29 Indholdsfortegnelse Indledning Formålsbestemt anvendelse ..................Side 30 Udrustning ........................Side 30 Leverancens indhold ..................... Side 30 Techniske specifikationer....................Side 31 Generelle sikkerhedsinstrukser Sikkert arbejde ......................Side 31 Apparatspecifikke sikkerhedsanvisninger for dobbeltsliber ........Side 32 Før ibrugtagningen Montage ........................Side 33 Indstilling af emneholder og sikkerhedsholder ............
  • Seite 30: Indledning

    Fremstilleren påtager sig intet ansvar for skader 1 dobbeltslibemaskine PDS 200 A med som følge af anvendelse i modstrid med formålet. - 2 x sikkerhedsholder / sikkerhedsskive 30 DK...
  • Seite 31: Techniske Specifikationer

    Indledning / Generelle sikkerhedsinstrukser ½ - 2 x materialepålægning / justeringsskrue Sørg for at arbejdsområdet har ordentlige 1 betjeningsvejledning lysforhold. ½ Elektrisk værktøj må ikke bruges på steder hvor der er risiko for brand © Techniske specifikationer eller eksplosion. Sør for sikkerhed mod Nominel spænding: 230 V ~ 50 Hz elektrisk stød.
  • Seite 32: Apparatspecifikke Sikkerhedsanvisninger For Dobbeltsliber

    Generelle sikkerhedsinstrukser 20. Elektrisk værktøj skal kontrolleres Ledningen må kun bruges til for eventuelle beskadigelser. det formål den er beregnet ½ Før det elektriske værktøj tages i brug skal til. ½ Benyt altså ikke ledningen når stikket skal sikkerhedsanordninger eller let beskadigede trækkes ud af stikdåsen.
  • Seite 33: Før Ibrugtagningen

    Generelle sikkerhedsinstrukser / Før ibrugtagningen ½ ½ I faretilfælde skal stikket straks trækkes ud af Der skal sørges for stabilitet. ½ stikdåsen. Efter behandling af metal skal slibeskive / n ½ Ledningen skal altid føre bagud og bort fra komme til fuldstændig stilstand. ½...
  • Seite 34: Indstilling Af Emneholder Og Sikkerhedsholder

    Før ibrugtagningen / Ibrugtagning © Indstilling af emneholder © Behandling af emnerne og sikkerhedsholder BEMÆRK: Til fine slibearbejder anvendes den Af hensyn til sikkert arbejde skal emneholderne fine slibeskive (kornstørrelse ”A80M”). beskyttelsespladerne og sikkerhedsholderne BEMÆRK: Til grove slibearbejder anvendes den være korrekt indstillet.
  • Seite 35: Originalt Tilbehør / -Ekstraudstyr

    Ibrugtagning / Vedligehold og rengøring / Service / Garanti / Bortskaffelse © Garanti Bemærk! Slibeskiverne er udstyret med et ½“ adapterstykke, så De kan anskaffe sli- beskiver med en ½“ eller 20 mm udboring. På dette apparat får du 3 års garanti fra Slibeskiver kan fås i forskellige korninger købsdato.
  • Seite 36: Konformitetserklæring / Fremstiller

    (98 / 37 / EC) EF-lavspændingsdirektiv (2006 / 95 / EC) Elektromagnetisk fordragelighed (2004 / 108 / EC) Type / Apparatbetegnelse: Parkside Dobbeltslibemaskine PDS 200 A Bochum, 31.10.2009 Hans Kompernaß - Direktør - Tekniske ændringer af hensyn til den videre udvikling forbeholdes.
  • Seite 37 Πίνακας περιεχομένων Εισαγωγή Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς ...............Σελίδα 38 Εξοπλισμός ........................Σελίδα 38 Περιεχόμενα παράδοσης .....................Σελίδα 39 Τεχνικά δεδομένα ......................Σελίδα 39 Γενικές υποδείξεις ασφάλειας Ασφαλής εργασία ......................Σελίδα 39 Ειδικές υποδείξεις ασφάλειας διπλού τροχιστή ............Σελίδα 41 Πριν από τη θέση σε λειτουργία Συναρμολόγηση...
  • Seite 38: Εισαγωγή

    καλώδιο ή το βύσμα δικτύου! Απομακρύνετε τη συσκευασία και τη Volt (Εναλλασσόμενη τάση) συσκευή φιλικά προς το περιβάλλον! Διπλος λειαντηρας PDS 200 A Ο κατασκευαστής δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη για φθορές που οφείλονται σε μη ορθή χρήση. Λείανση και ακόνισμα μεταλλικών εργαλείων...
  • Seite 39: Περιεχόμενα Παράδοσης

    Ελέγξτε αμέσως μετά το ξεπακετάρισμα της συσκευής τα περιεχόμενα παράδοσης: τακτοποιημένο. ½ Η αταξία στον τομέα εργασίας ίσως οδηγήσει 1 Διπλος λειαντηρας PDS 200 A με σε ατυχήματα. - 2 x προστατευτικές λαβές / προστατευτικούς 2. Λάβετε υπόψη σας τις περιβαλλ οντικές δίσκους...
  • Seite 40 Γενικές υποδείξεις ασφάλειας ½ 8. Φοράτε κατάλληλο ρουχισμό. Κρατήστε τις χειρολαβές στεγνές, καθαρές και ½ Μην φοράτε φαρδιά ρούχα και κοσμήματα, χωρίς λάδι ή γράσο. μπορεί να πιαστούν από τα κινούμενα 15. Τραβήξτε το βύσμα από την ηλεκτρική εξαρτήματα. πρίζα: ½...
  • Seite 41: Ειδικές Υποδείξεις Ασφάλειας Διπλού Τροχιστή

    Γενικές υποδείξεις ασφάλειας ½ Οι κατεστραμμένοι διακόπτες πρέπει να μην υπάρχουν εύφλεκτα υλικά κοντά στον αντικαθιστώνται από συνεργείο του δικτύου τομέα εργασίας. εξυπηρέτησης πελατών. ΔΗΛΗΤΗΡΙΩΔΕΙΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! ½ Απαγορεύεται η χρήση ηλεκτρονικών εργαλείων, ΑΤΜΟΙ! Η επεξεργασία επικίνδυνων για την των οποίων ο διακόπτης δεν μπορεί να υγεία...
  • Seite 42: Πριν Από Τη Θέση Σε Λειτουργία Συναρμολόγηση

    Γενικές υποδείξεις ασφάλειας / Πριν από τη θέση σε λειτουργία ½ Ενεργοποιείτε πάντα πρώτα τη συσκευή και 3) Στερεώστε και τα δύο καλύμματα τεμαχίου εισάγετε στη συνέχεια το τεμάχιο επεξεργασίας επεξεργασίας αριστερά και δεξιά στις πάνω στο δίσκο λείανσης. Ανυψώστε τη συσκευή εσωτερικές...
  • Seite 43: Θέση Σε Λειτουργία

    Πριν από τη θέση σε λειτουργία / Θέση σε λειτουργία © Αντικατάσταση δίσκου λείανσης και στη λαβή συγκράτησης απαγορεύεται να υπερβαίνει τα 2 mm. 3) Τελικά σφίξτε τη βίδα στερέωσης εκ νέου και ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! ελέγχετε χειροκίνητα αν ο δίσκος λείανσης ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΥ! Αποσυνδέστε...
  • Seite 44: Αυθεντικά Εξαρτήματα / Πρόσθετες Συσκευές

    Θέση σε λειτουργία / Συντήρηση και καθαρισμός / Σέρβις / Εγγύηση συνθέσεις, και σε διαφορετικούς βαθμούς Αναθέστε την ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! σκληρότητας. Απαγορεύεται η μεταγενέστερη αντικατάσταση του βύσματος και του διάνοιξη της διάτρησης υποδοχής δίσκων λείανσης. συνδετικού αγωγού πάντα στον κατασ- κευαστή της συ σκευής ή στην υπηρεσία εξυπηρέτησης...
  • Seite 45: Απόσυρση

    ηλεκτρονικές συσκευές να συλλέγονται σε ξεχωριστό (2004 / 108 / ΕC) χώρο και να ανακυκλώνονται οικολογικά. Τύπος / χαρακτηρισμός συσκευής: Δυνατότητες απόσυρσης των χρησιμοποιημένων Parkside Διπλος λειαντηρας PDS 200 A συσκευών θα πληροφορηθείτε από τη διαχείριση κοινότητας ή πόλης σας. Bochum, 31.10.2009 Hans Kompernaß...
  • Seite 47 Inhaltsverzeichnis Einleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch .................Seite 48 Ausstattung ........................Seite 48 Lieferumfang ........................Seite 49 Technische Daten ......................Seite 49 Allgemeine Sicherheitshinweise Sicheres Arbeiten ......................Seite 49 Gerätespezifische Sicherheitshinweise für Doppelschleifer ........Seite 51 Vor der Inbetriebnahme Montage ........................Seite 52 Werkstückauflage und Schutzhalter einstellen ............Seite 52 Inbetriebnahme Ein- und ausschalten ......................Seite 52 Werkstücke bearbeiten ....................Seite 53...
  • Seite 48: Einleitung

    Lebensgefahr durch elektrischen Brandgefahr! Schlag bei beschädigtem Netzkabel oder -stecker! Verpackung und Gerät umweltgerecht Volt (Wechselspannung) entsorgen! Doppelschleifmaschine PDS 200 A Für aus bestimmungswidriger Verwendung entstandene Schäden übernimmt der Hersteller keine Haftung. Schleifen und Schärfen von Metallwerkzeugen © Einleitung Ausstattung ©...
  • Seite 49: Lieferumfang

    Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem Auspacken des Gerätes den Lieferumfang: Ordnung. ½ Unordnung im Arbeitsbereich kann Unfälle zur 1 Doppelschleifmaschine PDS 200 A mit Folge haben. - 2 x Schutzhalter / Schutzscheibe 2. Berücksichtigen Sie Umgebungsein- - 2 x Werkstückauflage / Verstellschraube flüsse.
  • Seite 50 Allgemeine Sicherheitshinweise ½ Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck, 15. Ziehen Sie den Stecker aus der sie könnten von beweglichen Teilen erfasst Steckdose: ½ werden. Bei Nichtgebrauch des Elektrowerkzeugs, vor ½ Beim Arbeiten im Freien ist rutschfestes Schuh- der Wartung und beim Wechsel von Werk- werk empfehlenswert.
  • Seite 51: Gerätespezifische Sicherheitshinweise Für Doppelschleifer

    Allgemeine Sicherheitshinweise ½ 21. VORSICHT! Tragen Sie eine Schutzbrille, ½ Der Gebrauch anderer Einsatzwerkzeuge und Gehörschutz, Staubschutzmaske anderen Zubehörs kann eine Verletzungsge- und Schutzhandschuhe. ½ fahr für Sie bedeuten. VERBRENNUNGSGEFAHR! Das Werkstück 22. Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug durch wird beim Schleifen heiß. Fassen Sie es niemals an der zu bearbeitenden Stelle an und lassen eine Elektrofachkraft reparieren.
  • Seite 52: Vor Der Inbetriebnahme

    Allgemeine Sicherheitshinweise / Vor der Inbetriebnahme / Inbetriebnahme ½ Werkstückauflage und © Ziehen Sie bei Arbeitspausen, vor allen Arbeiten Schutzhalter einstellen am Gerät und bei Nichtgebrauch immer den Netzstecker aus der Steckdose. ½ Behandeln Sie das Gerät vorsichtig und sorg- Für sicheres Arbeiten müssen die Werkstück- fältig.
  • Seite 53: Werkstücke Bearbeiten

    Inbetriebnahme / Wartung und Reinigung 3) Wechseln Sie nun die Schleifscheibe aus und Ausschalten: Drücken Sie den EIN- / AUS-Schalter montieren Sie alle Teile wieder in umgekehrter Stellung „0” = das Gerät schaltet ab. Reihenfolge. Beachten Sie, dass an der linken Seite des Doppelschleifers ein Linksgewinde und an der rechten Seite ein Rechtsgewinde vor- Werkstücke bearbeiten...
  • Seite 54: Service

    Service / Garantie / Entsorgung © Service Lassen Sie Ihr Gerät nur Schraven WARNUNG! von qualifiziertem Fachpersonal und Service- und Dienstleistungs GmbH nur mit Originalersatzteilen reparieren. Gewerbering 14 Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit 47623 Kevelaer, Germany des Gerätes erhalten bleibt. Tel.: +49 (0) 180 5 008107 (14 Ct/Min.
  • Seite 55: Konformitätserklärung / Hersteller

    (98 / 37 / EC) EG-Niederspannungsrichtlinie (2006 / 95 / EC) Elektromagnetische Verträglichkeit (2004 / 108 / EC) Typ / Gerätebezeichnung: Parkside Doppelschleifmaschine PDS 200 A Bochum, 31.10.2009 Hans Kompernaß - Geschäftsführer - Technische Änderungen im Sinne der Weiterent- wicklung sind vorbehalten.
  • Seite 56 IAN 37837 KOMPERNASS GMBH Burgstraße 21 D-44867 Bochum © by ORFGEN Marketing Last Information Update · Tietojen tila · Informationsstatus Tilstand af information · Έκδοση των πληροφοριών · Stand der Informationen: 10 / 2009 · Ident.-No.: PDS 200 A102009-3...

Inhaltsverzeichnis