Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Aufbauanleitung / Assembly Instruction / Instruction de Montage /Montagevoorschrift /
Instrukcja montażu Montážni návod / Montážny návod / Szerelési útmutató / Instructie de montaje /
/
Montaj talimatı / Инструкция по монтажу /
Upute za Sastavljanje /
180 cm
Hersteller / Manufacturer:
.
Wilhelm Jockenhöfer GmbH & Co. KG
Stettiner Str. 32
45770 Marl
Germany
1 / 17
Navodila za Postavitev /
Istruzioni per il montaggio
INA
290419V1
Mont
agev
Aufb
auan
Instru
oorsc
hrift
leitun
g /
ctie
de
/
mont
Asse
Mont
ážni
mbly
aje
/ Mont
návo
Instru
ction
aj
d /
talim
Mont
ážny
/ Instru
atı
/ Инст
návo
ction
de
рукц
d /
ия
elési
Szer
Mont
age
монт
по
utmu
/
ажу
tato
/
Sehr
WICHT
geehrter
schicken
und
Sie
bitte
Kunde,
dieses
(DE)
IG!
.
ATTEN
Dear
TION!
Sie
die
sollte
auf
deutlich
ein
Teil
.
mark
LET
and
this
return
custome
piece
r, should
Montage
(GB)
Montage
anleitung
der
fehlen
oder
anleitung
beschäd
08-0234
Beste
montage
OP!
klant,
(NL)
them
clearly
trader.
to
there
on
your
the
any
be
assembl
piece
an
Händler.
an
Ihren
sein,
igt
Cher
ATTEN
.
een
tekening
TIONE!
verpakki
aan
in
de
missing
y instructio
or
damage
kreuzen
Vážený
POZOR
300310V
4
d´une
instructio
client,
manqua
ou
Dans
nte
croix
abîmée,
cas
le
(FR)
te
ng
en
geven
aan
ontbreke
ns
d,
kindly
POZOR
.
výrazně
zákazník
označte
! (CZ)
Уважаем
.
ВАЖНО
montage
ns
sur
!
de
les
nous
instructio
vous
vous
constate
winkel
de
nd
onderde
ter
el
dient
.
ju
Vážený
! (SK)
zákazník
výrazne
, kdyby
tuto
část
v montážn
chyběla
крестико
своему
отсутств
ует
или
покупат
(RU)
ый
à votre
magasin
de
ns
montage
prions
riez
de
qu´une
bien
naleverin
u op
de
g te
sturen.
FIGYEL
Tisztelt
hogy
EM!
krížikom
, keby
v monážn
chýbala
ím
část
návodu
nebo
by
byla
6
1 -
м на
инструк
торговц
поврежд
ель!
у.
ции
Вы
ена,
Если
de
установ
vouloir
et
de
retourne
meubles
marquer
pièce
est
la
akitöl
a mellékel
vevönk,
valamely
(HU)
t szerelés
alkatrés
amenny
návode
om
časť
alebo
poškoze
a tento
zašlete
křížkem
na,
отметьт
по
монтажу
е ее,
и отправь
что
пожалуй
или,
.
r ces
.
Stimate
IMPOR
az
TANT!
árut
vásárolt
i utmutato
z hiányzik
iben
azt
észleli
a tento
bola
poškode
pošlite
prodejci
ná,
.
те
ста,
какая-ли
четким
инструк
деталь
бо
la
ÖNEML
sa
.
marcati
comerci
Client,
clar
la
(RO)
montaj
a elkülden
i.
n bejelölni
, vagy
áru
sérült,
az
, és
kérjük
kicsoma
označte
predajco
vi.
цию
bunu
Sayın
İ! (TR)
müşterim
Dumnea
antul
pe
instructia
daca
voastra.
lipseste
de
a kereske
sziveske
dönek
golásoko
djen
r,
WAŻNE
ve
.
montaj
lütfen
montaj
talimatn
iz,
talimatın
parçanın
bir
montaje
o piesa
trimiteti
si
sau
este
montażo
któregok
Szanow
olwiek
ni
! (PL)
Państwo
amesini
satıcınız
eksik
üzerinde
ın
veya
instructia
va
inapoi
sparta
rugam
wej
element
i przesłać
, jeżeli
u,
jakaś
a gönderin
belirgin
hasarlı
şekilde
bir
olması
durumun
należy
do
część
wyraźnie
sprzeda
to
iz.
jest
uszkodz
işaretley
da,
iniz
wcy.
zaznacz
ona
brakuje
lub
w
instrukcj
i
Colli 1
1x
A
Colli 4-5
1x
C
Z
6x
S1
6,3 x 30
04-0509
31043
2x
F1
6x
F2
28420
28505
10
20
30
Änderungen die der technischen Verbesserung dienen, behalten wir uns vor.
Subject to alteration in the interests of technical improvement.
Colli 2
BL
1x
Z
Colli 4-5
1x
C
2x
S2
5x
G
1x
P
6,3 x 35
M6 x 55
12104
31242
6x
6x
12x
W
4x
D
M
U
10541
31371
12170
12175
40
50
60
70mm
Colli 3
BR
1x
Colli 6
1x
H
Colli 7
1x
T
L
2x
2x
S3
3,5 x 20
28513
31056
1x
VB
1x
NT
Set 10479
2 / 17

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Jockenhöfer INA

  • Seite 1 Aufbauanleitung / Assembly Instruction / Instruction de Montage /Montagevoorschrift / Instrukcja montażu Montážni návod / Montážny návod / Szerelési útmutató / Instructie de montaje / Montaj talimatı / Инструкция по монтажу / Navodila za Postavitev / Upute za Sastavljanje / Istruzioni per il montaggio Colli 1 Colli 2...
  • Seite 2 CLICK 180° CLICK 3 / 17 4 / 17...
  • Seite 3 5 / 17 6 / 17...
  • Seite 4 200 cm 190 200 cm 7 / 17 8 / 17...
  • Seite 5 9 / 17 10 / 17...
  • Seite 6 11 / 17 12 / 17...
  • Seite 7 5 kg 2 kg 2 kg 2 kg max. 10 kg 2 kg 2 kg 13 / 17 14 / 17...
  • Seite 8 Sicherheitshinweise: Uyarı bilgileri: Das Möbel ist nur für die Anwendung in geschlossenen Innenräumen geeignet. Mobilya, sadece kapalı alanlarda kullanım için uygundur. Bitte nur mit einem Staubtuch oder leicht feuchtem Lappen reinigen. Eindringende Feuchtigkeit kann einen Kurzschluss verursachen. Sadece bir toz bezi veya hafif nemli temizlik bezi ile temizleyin. İç kısımlara kaçan ıslaklık kısa devreye yol açabilir. Überschreiten Sie angegebenen Maximalbelastungen nicht.
  • Seite 9: Sigurnosne Napomene

    Namještaj je namijenjen samo primjeni u zatvorenim unutarnjim prostorijama. Čistite samo krpom za prašinu ili lagano navlaženom krpom. Tekućina koja prodre u krevet može uzrokovati kratki spoj. Ne prekoračujte navedeno maksimalno opterećenje. U protivno se namještaj može oštetiti ili uništiti.