Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Inventum HK20

  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    NEDERLANDS Klein huishoudelijke apparaten horen niet in de OmScHrIjvIng van HEt apparaat pagIna 4 vuilnisbak. Breng ze naar de betreffende afval- 1. vEILIgHEIdSvOOrScHrIftEn pagIna 4 verwerkingsafdeling van uw gemeente. 2. vOOr HEt EErStE gEBruIK pagIna 5 3. macHInE dOOrSpOELEn pagIna 5 4.
  • Seite 4: Omschrijving Van Het Apparaat

    NEDERLANDS 1. afneembaar waterreservoir 10. display 2. toets voor 1 kopje 11. Ontluchtingsklepje 3. aan-/ uit-toets 12. vulopening/ deksel 4. toets voor 2 kopjes waterreservoir 5. Kopjesrooster 13. multi-padhouder 6. Lekbakje 14. cremamaker 5 - 6 7. Koffieuitloop 15. theepadhouder 8.
  • Seite 5: Voor Het Eerste Gebruik

    • plaats een grote mok of kom • dit apparaat is uitsluitend geschikt voor huishoudelijk onder de koffieuitloop 7 gebruik. Wanneer het apparaat oneigenlijk gebruikt om het water op te vangen. wordt, kan er bij eventuele defecten geen aanspraak op •...
  • Seite 6: Koffie Zetten

    • Indien u nog meer koffie wilt zetten, dient 5 | koffie Zetten u te wachten tot het woord OPEN in het display niet meer knippert. pas als het woord OPEN niet meer in het display • vul het afneembare waterreservoir 1 met koud water staat, kunt u de lade openen om nieuwe tot aan de maximum aanduiding via de opening of via koffiepads te plaatsen en opnieuw...
  • Seite 7: Reiniging & Onderhoud

    de geleiders is geplaatst. • reinig de losse onderdelen: de multi-padhouder 13, de cremamaker 14, de lade 8, de koffieuitloop 7, het kopjesrooster 5 en het lekbakje 6 met warm water en wat afwasmiddel. zorg ervoor dat de onderdelen goed droog zijn voordat ze teruggeplaatst worden in de koffiepadmachine.
  • Seite 8: Storingen & Oplossingen

    Let op! Indien u het koffiezetapparaat enige tijd niet Oorzaak heeft gebruikt, bijvoorbeeld wegens vakantie, doet u er goed aan alle losse onderdelen te verwijderen, schoon Koffiepadlade opent niet meer (vacuüm). te maken en het koffiezetapparaat één keer met schoon Oplossing water door te laten lopen.
  • Seite 10: Deutsch

    Heizsystem zurückzuführen sein, und/oder spezielle teile benötigt werden. Wenden Sie welcher nicht durch das Herausnehmen oder Ersetzen sich an Ihren Händler oder an das Inventum Service der Sicherung behoben werden kann. Es dürfen center. ausschliesslich Original-Ersatzteile verwendet werden.
  • Seite 11: Vor Der Inbetriebnahme

    • drücken Sie die an-/ aus-taste 2 | vor der inbetriebnAhMe dann gleichzeitig kurz die taste für 1 tasse und für 2 tassen. die anzeige wird Entfernen Sie das verpackungsmaterial (plastiksäcke, aufleuchten, was jedoch für das Styropor und Karton) und bewahren Sie es unzugänglich durchspülen nicht von Bedeutung für Kinder auf.
  • Seite 12: Zubereitung Des Kaffees

    • Wenn Sie mehrere tassen Kaffee 5 | Zubereitung des kAffees zubereiten wollen, sollten Sie darauf warten, bis das Wort OPEN nicht mehr blinkt. Sie können die Schublade erst • nehmen Sie den Wassertank 1 vom gerät. füllen Sie den öffnen, neue Kaffeepads einlegen und Wassertank bis zur markierung max mit kaltem Wasser Kaffee bereiten, wenn das Wort OPEN und setzen Sie ihn wieder auf das gerät.
  • Seite 13: Reinigung & Pflege

    cremamacher 14, Schublade 8, Kaffeeauslauf 7, untersatze 5 und tropfbehälter 6 mit warmem Wasser und ein wenig Spülmittel oder in der Spülmaschine. trocknen Sie alle abnehmbaren teile gut ab, bevor sie Sie in das gerät zurück setzen. • achten Sie auf verschmutzungen an den rillen an den Seiten des cremamachers 14 und Wasser auffüllen - ii durchspülen...
  • Seite 14: Störungen Lösen

    Problem 8 | störungen Lösen Schublade lässt sich nicht mehr öffnen (vakuum). Lösung Bei Störung wird eine oder werden alle Symbole auf dem display aufflackern. an der Hinterseite des apparates befindet sich eine Kontrollieren Sie die folgenden Schritte Entlüftungsklappe, mit welcher Sie den apparat zum Lösen der Störung.
  • Seite 15: Définition De L'appareil

    FRANÇAIS 1. réservoir d’eau amovible 10. display 2. touche pour 1 tasse 11. Bouton de purge 3. touche marche/ arrêt 12. Orifice/ couvercle du 4. touche pour 2 tasses réservoir d’eau 5. grille 13. porte-dosettes 6. Bac de récupération des 14.
  • Seite 16: Pour La Première Utilisation

    Le tiroir 8 s’ouvrira disjoncteur miniature dans la boîte de répartition électrique. Le groupe est peut-être trop chargé ou bien maintenant en coulissant. il y a eu du courant de fuite de terre. • placez une dosette de café dans •...
  • Seite 17: Faire Du Café

    quantité d’eau désirée pour votre café qui s’écoulera 5 | fAire du cAfÉ ensuite dans votre tasse. Si vous voulez terminer le café avant la fin de l’écoulement, vous pouvez arrêter le processus en appuyant sur une touche de • remplissez le réservoir d’eau amovible 1 avec de l’eau la cafetière, n’importe laquelle.
  • Seite 18: Nettoyage & Entretien

    7 | nettoyAge & entretien nous vous conseillons de nettoyer régulièrement votre cafetière à dosettes. non seulement cela prolongera la durée de vie de l’appareil, mais cela vous garantira aussi une utilisation optimale et bien sûr un meilleur café. pour nettoyer votre cafetière, procédez de la manière remplir d’eau - ii dégorger suivante: avant de commencer le nettoyage, contrôlez si...
  • Seite 19: Solutions Aux Pertubations

    • Eteignez la cafetière à dosettes en appuyant sur la Cause touche marche/ arrêt • remplissez le réservoir d’eau amovible avec de le Surchauffe du ballon. mélange de détartrage. Solution • placez une grande tasse ou un bol sous l’écoulement du café...
  • Seite 21: English

    ENGLISH 1. removable waterreservoir 10. display 2. Button for 1 cup 11. decompression valve 3. On/ off button 12. Opening/ Lid of the 4. Button for 2 cups waterreservoir 5. driptray 13. multi-padholder 6. grid 14. cremamaker 5 - 6 7.
  • Seite 22: Before First Use

    the explanation of all symbols please read the following 2 | before first use chapters. to rinse the appliance, don’t let it heat up. • the coffeepadmachine will now fill the boiler and rinse the appliance. Before you use the appliance for the first time, please do •...
  • Seite 23: The Display

    disappear when the drawer is closed 6 | the disPLAy properly. the appliance can not make coffee when the drawer is not closed correctly. • place one or two cups under the In this chapter the display and the symbols on it are coffee-outlet 7.
  • Seite 24: Cleaning & Maintenance

    • Switch off the coffeepadmachine with the on/off the taste selector provides you with the possibility to select and button. adjust your individual wateramount/ coffeestrenght. By pressing the selection button to the left or to the right you can select •...
  • Seite 25 Cause there comes less or no coffee at all out of the coffee- outlet. Solution • remove the cremamaker by pushing it out, from below, with a blunt object like a pen or the back of a teaspoon and rinse it with warm water. One grain of coffee can cause it to be blocked.
  • Seite 26: Garantie & Service

    Serviceadresse klachtomschrijving, gefrankeerd terug aan het in Ihrem Land: serviceadres van uw land: Inventum Holland Bv new E.t.p. bvba Inventum Holland Bv new E.t.p. bvba generatorstraat 17 passtraat 121...
  • Seite 27: Guarantee & After Sales Service

    L’appareil doit être renvoyé en port payé avec return to your supplier of send the appliance, including a la facture ainsi que la description du problème à: copy proof of purchase and description of the complaint, Inventum Holland Bv new E.t.p. bvba stamped to: generatorstraat 17...
  • Seite 28 Inventum Holland Bv generatorstraat 17, 3903 LH , veenendaal, nederland tel.: 0318 54 22 22, fax.: 0318 54 20 22, mail: helpdesk@inventum.eu Inventum Belgium BvBa Lindenstraat 32, 3140, Keerbergen, België tel: 015 512 653, fax.: 015 529 718, mail: info@inventumbelgium.be Inventum deutschland gmbH Ilseder Hütte 10, 31241, Ilsede, deutschland...

Inhaltsverzeichnis