English Index Rower Rower ..........13 Welcome to the world of Tunturi! Thank you for purchasing this piece of Tunturi Safety warnings .......13 equipment. Tunturi offers a wide range of home fitness equipment, including crosstrainers, Assembly instructions ......14 treadmills, exercise bikes and rowers. The Tunturi Description (fig.
English ‼ NOTE - To avoid muscular pain and strain, start each workout by warming up and finish each workout • If a part is missing, contact your dealer. by cooling down. Remember to stretch at the end of the workout. - The equipment is suitable for indoor use only.
⚠ WARNING more flexible. Work to your but it is very important • Only use the Tunturi supplied water to maintain a steady tempo throughout. The rate treatment tablets. of work should be sufficient to raise your heart beat into the target zone shown on the graph below.
English HEART RATE Heart rate Heart rate measurement MAXIMUM (heart rate chest belt) TARGET ZONE 85 % 70 % ‼ NOTE COOL DOWN • A chest strap does not come standard with this trainer. When you like to use a wireless This stage should last for a minimum of 12 chest strap you need to purchase this as an minutes though most people start at about 15-20...
English Maximum heart rate Adjusting resistance (during training) The maximum heart rate is the highest heart rate To increase or decrease resistance, adjust the a person can safely achieve through exercise water level. stress. The following formula is used to calculate - More water is more resistance.
English Explanation Display functions Finish Time Pull through with arms and - Without setting the target value, time will count legs rocking slightly back on your pelvis. - When setting the target value, time will count down from your target time to 0 and alarm will Recovery sound or flash.
English Strokes Explanation of buttons - Without setting the target value, strokes will count up. - When setting the target value, strokes will - Setting selection. count down from your target distance to 0 with - Increase the value. an alarm sound or flash. (During countdown Down “Remaining”...
English ‼ NOTE Power off Without any signal being transmitted into the • Training will end, when computer (PC) or you monitor for 4 minutes the monitor will enter (User) has reached the end first. SLEEP mode automatically. ( Active training data •...
End of life disposal number of your equipment. Please state also the nature of the problem, conditions of use and We at Tunturi hope you enjoy many years of purchase date. enjoyable use from your fitness trainer. However, a time will come when your fitness trainer will If you require spare parts, always give the model, come to the end of its useful life.
Failure to follow the instructions given in the Under no circumstances shall Tunturi New Fitness Owner’s Manual will invalidate the product’s BV or the Tunturi Distributor be liable by virtue of warranty. this warranty or otherwise for any special, indirect,...
Tunturi bietet eine breite Palette an Heim-Fitnessgeräten wie beispielsweise Index Crosstrainer, Laufbänder, Trainingsfahrräder und Rudergeräte an. Die Tunturi Geräte sind für die Rudergerät ........23 ganze Familie geeignet - ganz egal, wie fit man ist. Weitere Informationen finden Sie auf unserer Warnhinweise zur Sicherheit ..
Deutsch Kenntnisse vorhanden sind, kann dies zu Montageanleitungen Gefahrensituationen führen. Personen, die für deren Sicherheit verantwortlich sind, müssen klare Anweisungen geben oder den Gebrauch Beschreibung (Abb. A) des Geräts beaufsichtigen. - Bevor Sie Ihr Training starten, nehmen Sie Ihr Rudergerät ist ein ortsgebundenes Kontakt mit einem Arzt auf, um Ihre Gesundheit Fitnessgerät, das zur Simulation des Ruderns kontrollieren zu lassen.
Wasser verschmutzt oder wolkig ist. Höchststand bringen, kann dies während ⚠ WARNUNG des Trainings zu Wasseraustritt führen. • Verwenden Sie nur die von Tunturi - Beginnen Sie die Füllung des Tanks indem Sie gelieferten Wasserbehandlungs-Tabletten. die Handpumpe zusammendrücken. Benutze den Aufkleber mit der wasserstandanzeigen...
Deutsch Ihrer Übungen kann durch Überwachung der weder die Dehnungsbewegung zu erzwingen Herzfrequenz und Ihrer Pulsfrequenz gemessen noch die Muskeln dabei ruckweise zu bewegen. werden. Wenn Sie fitter werden, kann es sein, dass Sie länger und härter trainieren müssen. Sie sollten mindestens drei Mal die Woche trainieren und, falls möglich, Ihre Trainingseinheiten gleichmäßig Trainingsanleitung...
Deutsch ⚠ WARNUNG Anfänger 50-60% der maximalen Herzfrequenz • Falls Sie einen Schrittmacher haben, wenden Sie sich zunächst an einen Arzt, bevor Sie Geeignet für Anfänger, Gewicht- Beobachter, einen Herzfrequenz-Brustgürtel verwenden. Genesende und Personen, die schon lange nicht mehr trainiert haben. Trainieren Sie mindestens ⚠...
Deutsch Sie Skala am Wassertank hilft Ihnen beim Rücklage Festlegen des geeigneten Widerstands. Ziehe mit den Armen und Beinen durch bis Sie leicht nach hinten lehnen. Vorziehen Oberkörper nach vorne Max. fill ± 12.8 ltr lehnen und Körper nach vorne bewegen. ±...
Deutsch ‼ HINWEIS - A+Puls: Wenn das Training angehalten wird, • Die Konsole schaltet in den Standby-Modus, wird der durchschnittliche Pulswert des letzten wenn das Gerät 4 Minuten lang nicht Trainings angezeigt. verwendet wird. Strokes - Ohne Einstellung des Zielwerts werden die Strokes hochgezählt.
Deutsch - Stellen Sie den Alarm mit den Pfeiltasten nach um zum Anfang zurückzukehren. oben/unten ein und bestätigen Sie die Werte mit der Eingabetaste. Herausragend - Wenn der Alarm eingeschaltet ist (eine Glocke Hervorragend wird angezeigt), blinken die Stundenziffern. Stellen Sie die gewünschte Alarmstundenzeit mit den Pfeiltasten nach oben/unten ein und Ausreichend bestätigen Sie die Werte mit der Eingabetaste.
Deutsch Wettkampfmodus - Prüfen Sie regelmäßig, ob alle Schrauben und - Drücken Sie auf die Taste Mode, um den Muttern fest sind. „Wettkampfmodus“ auszuwählen. Bestätigen - Schmieren Sie die Gelenke, falls erforderlich. Sie die Eingabe mit „Enter“. - Es wird L9 angezeigt, verwenden Sie die Pfeiltasten nach oben/unten, um die Wasser ändert die Farbe und zieht gewünschte “Rennmodus”-Stufe einzustellen...
Anwendungsumgebung wird in der Bedienungsanleitung des Geräts genannt. Entsorgung am ende der Lebensdauer Garantiedauer Wir bei Tunturi hoffen, dass Sie Ihren Fitnesstrainer viele Jahre mit Freude nutzen Die Garantie gilt ab Kaufdatum. Die werden. Jedoch wird irgendwann die Zeit Garantiedauer kann sich je nach Land kommen, wenn die Ende der Nutzungsdauer unterscheiden.
Herstellererklärung Unter keinen Umständen haften die Tunturi New Fitness BV oder der Tunturi-Vertragshändler für dem Käufer möglicherweise zugefügte indirekte Tunturi New Fitness BV erklärt hiermit, dass das Schäden wie Gebrauchsbeeinträchtigung oder Produkt folgenden Normen und Einkommensverlust oder anderen wirtschaftlichen Richtlinien entspricht: EN 957 (HC), 89/336/EWG.
Rameur .......... 34 Rameur Avertissements de sécurité .... 34 Instructions de montage ........35 Bienvenue dans l‘univers de Tunturi Fitness ! Description (fig. A) ..........35 Merci pour votre achat de cet élément Contenu de l’emballage (fig. B & C) ....35 d‘équipement Tunturi.
Français - La durée d’utilisation maximum est être utilisé par des personnes pesant plus de limitée à 3 heures par jour.. 150 kg (330 lbs). - L’emploi de cet équipement par des enfants ou - N’ouvrez pas l’équipement sans consulter votre des personnes affectés d’un handicap physique, revendeur.
• N’utiliser que les tablettes de traitement de mesurer le volume d’eau versé. l’eau fournies par Tunturi. - Après avoir rempli le réservoir au niveau souhaité, ouvrir la soupape située sur le dessus du siphon pour que le trop-plein d’eau se vide.
Français RYTHME CARDIAQUE le nombre des sessions d’exercice pour améliorer votre niveau de forme. Il est profitable de combiner un exercice régulier et un régime sain. MAXIMUM Une personne suivant un régime doit s’exercer ZONE CIBLE 85 % au quotidien, au début 30 minutes ou moins 70 % pour chaque session afin d’accroître ensuite REFROIDIR...
Français • L’émetteur transmet la fréquence cardiaque Fréquence cardiaque à une console jusqu’à une distance de Mesure de la fréquence cardiaque 1,5 mètre. Si les électrodes ne sont pas (sangle thoracique de fréquence suffisamment mouillées, votre fréquence cardiaque) cardiaque ne s’affiche pas. •...
Français Usage Régler la tension de l’élastique (fig. E-2) Réglage des pieds de support (fig. Quand vous avez le sentiment que pendant l’entraînement, la corde du guidon ne se E-1) rembobine pas assez ou pas assez vite, vous L’équipement comporte 2 pieds de support. Si pouvez ajuster l’élastique comme suit.
Français Prise d’eau - Attaque Durée/ 500 m Commencez le mouvement confortablement Affiche le temps requis pour parcourir 500 m en installé en position avant et poussez fortement fonction de l’intensité actuelle du rameur. vers l’arrière avec les jambes tout en maintenant Distance les bras et le dos droit.
Français Marche/Arrêt - A + SPM : Lorsque vous arrêtez l’entraînement, l’écran affichera la valeur SPM moyenne du - Commencer votre entraînement dernier entraînement. (en mode de programmation). - Arrêter (interrompre) votre entraînement Mode veille (en mode entraînement). En mode veille, la console affichera : - Reprendre l’entraînement - Temps réel (HH:MM)
Français ⚠ AVERTISSEMENT 500 m) et confirmez avec « Entrée ». • Il est conseillé de retirer les piles si - Appuyez sur le bouton « Marche/Arrêt » pour l’équipement ne va pas être utilisé pendant lancer un compte à rebours de 3 secondes une longue période.
- Si l’équipement ne fonctionne pas Élimination du produit correctement, contactez immédiatement le revendeur. Chez Tunturi, nous espérons que vous profiterez - Fournissez le numéro de modèle et le numéro longtemps de votre appareil de fitness. de série de l’équipement au revendeur.
Tunturi seront prises en charge. Le non- respect des instructions décrites dans le Manuel Conditions de garantie de l’Utilisateur entraînera l’annulation de la Les conditions de garantie sont applicables à...
Montage instructies ........... 46 Welkom in de wereld van Tunturi Fitness! Beschrijving (fig. A) ..........46 Hartelijk dank voor uw aankoop van dit Tunturi- Inhoud van de verpakking (fig. B&C) ....46 toestel. Tunturi biedt een grote verscheidenheid Assemblage (fig. D) ..........46...
Nederlands - Het toestel is uitsluitend geschikt voor - Zorg ervoor dat het toestel slechts door één huishoudelijk gebruik. Het toestel is niet persoon tegelijk wordt gebruikt. Het toestel geschikt voor commercieel gebruik. mag niet worden gebruikt door personen die - Het maximum gebruik is beperkt meer dan 150 kg (330 lbs) wegen.
Zet de emmer hoger dan de tank zodat de • Gebruik alleen waterzuiveringstabletten die sifon zelf pompt tijdens het vullen van de door Tunturi zijn geleverd. tank. • Voorkom vlekken op de vloer en leg een handdoek onder de emmer en watertank.
Nederlands op uw beenspieren. Mogelijk kunt u niet zo lang Instructies trainen als u zou willen. Als u ook uw conditie Het gebruik van dit fitness apparaat biedt wilt verbeteren,moet u het trainingsprogramma meerdere voordelen: u verbetert uw fysieke aanpassen. Tijdens de warming-up en cooling- conditie, u versterkt uw spieren en u valt in down traint u zoals normaal, maar tegen het eind combinatie met een caloriearm dieet af.
Nederlands ‼ LET OP Gebruik • Draag de hartslagborstband altijd onder uw kleding, direct op uw huid. Draag de hartslagborstband niet boven uw kleding. Afstellen van de steunvoeten (fig. Als u de hartslagborstband boven uw kleding draagt, zal er geen signaal komen. E-1) •...
Nederlands Aanvangen - Doorhalen Spanning van trekkabel aanpassen Schuif de zitting naar voren en duw uw benen van u af, waardoor u zichzelf afzet. Houd uw armen (fig. E-2) gestrekt en uw rug recht. Wanneer u tijdens de workout het gevoel hebt Afmaken dat de kabel van de handgreep niet soepel of snel genoeg opwindt, kunt u de kabel als volgt...
Nederlands Tijd/ 500m - A+SPM: Wanneer de workout wordt gestopt, Hier ziet u de tijd die nodig is voor een training wordt de gemiddelde SPM-waarde (slagen per met een afstand van 500 meter, gebaseerd op de minuut) van de laatste workout weergegeven. huidige roei-intensiteit.
Nederlands ⚠ WAARSCHUWING Start / Stop - Hiermee start u de workout • Het verdient aanbeveling om de accu’s te (in de programmeringsmodus) verwijderen als het apparaat gedurende - Hiermee stopt (pauzeert) u de workout langere tijd niet wordt gebruikt. (in de workoutmodus) - Hiermee hervat u de training (in de stopmodus)
Nederlands - Stel de gewenste trainingsafstand in (± 500 mtr) Vervangen van de batterijen (fig. en bevestig uw keuze met Enter - Druk op Start/Stop om 3 seconden af te tellen F-2) naar het begin van de training. De console is uitgerust met 2 AA-batterijen aan ‼...
De “Garantie voor de Eigenaar” geldt alleen dan wanneer het toestel wordt gebruikt in de door Tunturi New Fitness BV voor dat toestel toegestane gebruiksomgeving. Voor elk toestel wordt de toegestane gebruiksomgeving beschreven in de gebruiksaanwijzing van het toestel.
De garantie dekt defecten van het toestel die het gevolg zijn van materiaalfouten of onjuist uitgevoerd werk, mits het toestel zijn originele Tunturi New Fitness BV verklaart dat het product samenstelling heeft. De garantie betreft voldoet aan de volgende normen en richtlijnen: alleen defecten die blijken tijdens normaal EN 957 (HC), 89/336/EEG.
................61 crosstrainer, tapis roulant, cyclette, e vogatori e. Come si effettua la vogata ......... 61 Questo apparecchio Tunturi è adatto per tutta la famiglia, a prescindere dal livello di forma fisica. Console (fig. F-1) ......62 Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web www.
Italiano - Non utilizzare o riporre l’apparecchio in Precauzioni di sicurezza ambienti umidi. L’umidità dell’aria non deve mai superare l’80%. ⚠ ATTENZIONE - Utilizzare l’apparecchio solo per lo scopo • Leggere le precauzioni di sicurezza e le previsto. Non utilizzare l’apparecchio per scopi istruzioni.
• Utilizzare esclusivamente le pastiglie per il trattamento dell’acqua fornite da Tunturi. - Iniziare a riempire il serbatoio stringendo il sifone. Utilizzare la decalcomania dell’indicatore di livello sul lato del serbatoio per misurare il...
Italiano sufficiente per aumentare il vostro battito cardiaco Allenamenti nella zona target mostrata sul grafico qui sotto. FREQUENZA CARDIACA L’allenamento deve essere adeguatamente leggero ma di lunga durata. L’esercizio aerobico si basa sul miglioramento del consumo massimo MASSIMO di ossigeno del corpo che a sua volta migliora ZONA DI DESTINAXIONE 85 % resistenza e forma fisica.
Italiano frequenza cardiaca non viene visualizzata sul Frequenza cardiaca display. Misurazione della frequenza cardiaca • Alcune fibre negli abiti (ad es. poliestere, (fascia toracica) poliammide) creano elettricità statica che può impedire un’accurata misurazione della ‼ NOTA frequenza cardiaca. • La fascia toracica non è di serie con questa •...
Italiano Utilizzo Regolare la tensione della corda elastica (fig. E-2) Regolazione dei piedi di supporto Quando si ha la sensazione che durante l’allenamento la corda del manubrio non si (fig. E-1) riavvolga in modo abbastanza veloce o uniforme, L’apparecchio è dotato di 4 piedi di supporto. Se è...
Italiano Presa - Voga - Durante l’allenamento, se non viene trasmesso Iniziare la vogata piegandosi comodamente in alcun segnale al monitor per 4 secondi, il avanti, quindi spingere con forza all’indietro con le tempo si arresterà gambe mantenendo braccia e schiena diritte. - Intervallo: 0:00~99:59/±...
Italiano Strokes - Fare lo stesso per minuti e confermare con - Se il valore dell’obiettivo non è impostato, le Invio. vogate vengono contate normalmente. - L’allarme è impostato e verrà attivato (solo se la - Se il valore dell’obiettivo viene impostato, le console è...
Italiano Modalità gara Eccezionale - Premere il tasto modalità per selezionare Eccellente “Modalità gara” e confermare con “Invio”. Buono - Sarà visualizzato L9, usare i tasti Su/Giù per impostare il livello desiderato della “Modalità Normale gara” e confermare con “Invio”. Sotto la media Sarà...
Se l’attrezzo non funziona bene durante l’uso o se Smaltimento dell’imballo si ha bisogno dei pezzi di ricambio, contatta i tuo rivenditore Tunturi indicando de che cosa di tratta, Le linee guide governative chiedono di ridurre le condizioni in cui la usi, la data di acquisto, il la quantità...
La garanzia riguarda solo il proprietario Larghezza 56,0 originario dell’attrezzo ed è in vigore solo in quei inch 22,0 paesi in cui Tunturi Ltd dispone di un proprio Altezza 107,0 rappresentante autorizzato. inch 42,1 La garanzia non copre i difetti di quegli attrezzi...
Italiano Dichiarazione del fabbrican- Tunturi New Fitness BV dichiara che questo prodotto è conforme ai seguenti standard e direttive: EN 957 (HC), 89/336/CEE. Pertanto sul prodotto è apposto il marchio CE. 12-2019 Tunturi New Fitness BV Purmerweg 1 1311 XE Almere...
Descripción (fig. A) ..........69 elípticas, cintas de correr y bicicletas de ejercicio. Package contents (fig. B & C) ......69 La máquina Tunturi es adecuada para toda la Montaje (fig. D) ..........69 familia, independientemente del nivel de forma física.
Español - Si experimenta nauseas, mareos u otros Package contents (fig. B & C) síntomas anormales, deje de hacer ejercicio inmediatamente y consulte con un médico. - El paquete contiene los elementos que se - Para evitar dolor y tensión muscular, realice muestran en la fig.
⚠ ADVERTENCIA • Usar sólo las tabletas de tratamiento de • Si no se posiciona el mando de ajuste a agua suministradas por Tunturi. MAX antes de llenar el tanque causará niveles de llenado inexactos y posibles fugas. Sesiones de ejercicio - Comience a llenar el depósito apretando el...
Español más abajo. Al estirar se debe mantener la esfuerzo del tren inferior. Tendrá que reducir la posición durante unos 30 segundos; no fuerce velocidad para mantener el ritmo cardíaco en la los músculos ni realice movimientos bruscos para zona objetivo. estirarlos, si duele, PARE inmediatamente.
Español ‼ NOTA Experto 70-80% de frecuencia cardíaca máxima • Lleve siempre la correa en el pecho para la frecuencia cardíaca debajo de la ropa, Adecuado para personas con muy buena forma en contacto directo con la piel. No lleve física que están acostumbradas a sesiones de la correa en el pecho para la frecuencia ejercicio de gran resistencia.
Español Capturar – Manejar Ajuste de la tensión de la cuerda Comenzar la remada confortablemente en posición hacia delante y empujar hacia atrás elástica (fig. E-2) con sus piernas mientras mantiene sus brazos y Cuando tenga la sensación de que durante espalda rectos.
Español Tiempo/ 500 m Total de brazadas Muestra el tiempo necesario para recorrer mostrará el número total de brazadas de todos los una distancia de 500 metros basándose en la ejercicios. intensidad actual. Este valor no se puede restablecer, a no ser que se cambien las pilas.
Español Abajo Funcionamiento - Selección de ajustes. Encendido - Reduce el valor. - Pulse cualquier tecla para encender la consola Enter cuando esta esté en modo descanso. - Confirma el ajuste. (en modo de - Empiece el ejercicio para encender la consola programación) cuando esta esté...
Español El agua cambia de color o Modo Tiempo/ Modo Tiempo/ 500 m 500 m se enturbia 8:00 min 4:00 min 7:30 min 3:30 min Posible causa: 7:00 min 3:00 min El remo está bajo la luz directa del sol o no ha 6:30 min 2:30 min habido tratamiento del agua.
No obstante, llegará un momento en que éste de uso permitido por Tunturi New Fitness BV para llegue al final de su vida útil. Conforme a la dicho equipo de ejercicio. En las instrucciones de Directiva WEEE (relativa a la gestión de residuos...
Tunturi New Fitness BV o los distribuidores Tunturi no responderán en ninguna circunstancia a causa de esta garantía por los eventuales Tunturi New Fitness BV declara que el producto es daños indirectos, secundarios, resultantes o conforme con las siguientes normas y directivas: especiales de ningún tipo derivados del uso o la...
Seite 79
översättningsfel. Den engelska Välkommen till Tunturi Fitness värld! originaltexten råder. Tack för att du köpte denna utrustning från Tunturi. Tunturi erbjuder ett stort utbud av professionell träningsutrustning, exempelvis crosstrainers, löpband, träningscyklar och Index roddmaskiner. Utrustning från Tunturi passar hela familjen, oavsett träningsnivå.
Seite 80
Svenska - Börja varje träningspass med att värma upp och Montering (fig. D) avsluta varje träningspass med nedvarvning för ⚠ VARNING att undvika muskelsmärtor och sträckningar. Kom ihåg att stretcha i slutet av träningen. • Montera utrustningen i angiven ordning. - Utrustningen är endast anpassad för •...
över tid. att bibehålla ett jämnt tempo från början till slut. Ansträngningsnivån ska vara tillräcklig för att höja ⚠ VARNING din puls till målzonen som visas i nedanstående • Använd endast de Tunturi-medlevererade figur vattenbehandlingstabletterna. HJÄRTFREKVENS Träning MAXIMAL MÅLZON...
Seite 82
Svenska ⚠ OBS. och hårdare. Vi rekommenderar att träna minst tre gånger i veckan, och, om möjligt, fördela dina • Om det finns flera enheter för träningstillfällen jämnt under hela veckan. hjärtfrekvensmätning bredvid arandra, kontrollera att avståndet mellan dem är Muskeltoning minst 2 meter.
Seite 83
Svenska Avanceradnivå Max. fill ± 12.8 ltr 60-70% av den maximala hjärtfrekvensen ± 11.9 ltr Passar personer som vill förbättra och underhålla ± 11.1 ltr konditionen. Träna åtminstone tre gånger i veckan, 30 minuter åt gången. ± 10.5 ltr ± 9.5 ltr Expert 70-80% av den maximala hjärtfrekvensen...
Seite 84
Svenska - Om inte någon larmsignal under träningspasset Hämta skickas till manöverpanelen inom 4 sek, Återvänd till startpositionen STOPPAS tiden. och börja om med rörelsen - Område: 0:00~99:59 /± 1:00 Tid/500 m Visar tiden för att springa ett träningspass på 500 m, baserat på...
Seite 85
Svenska Summa årtag ENTER Summa årtag visas för alla träningspass. - Bekräftar inställningar (i programmeringsläge). Detta värde kan inte återställas, om inte man byter - Scannar parametrar (i träningsläge) batterier. START/STOPP - Startar träningspasset (i programmeringsläge) - SPM = årtag per min och visar ett - Stoppar (pausar) träningspasset.
Svenska Rengöring och underhåll Program Manuellt läge - Välj ”Manuellt” och bekräfta med ENTER. Utrustningen kräver inte något särskilt underhåll. - Ställ in ditt träningsmål för ”tid, avstånd, årtag, Utrustningen kräver inte omkalibrering när den kalorier och pulsslag” via UPP/NER och bekräfta monteras, används eller servas i enlighet med med ENTER.
Svenska Bortskaffande av uttjänt redskap omedelbart återförsäljaren. - Lämna utrustningens modellnummer och Vi på Tunturi hoppas att du får många års trevlig serienummer till återförsäljaren. Ange användning av ditt träningsredskap. Men det problemets art, förhållanden vid användning kommer en tid när ditt träningsredskap är uttjänt.
Tämä suomennettu käyttöohje on käännetty Englannin kielestä. Pidätämme oikeudet mahdollisiin käännösvirheisiin. Käännös tehty Tervetuloa Tunturi Fitness -maailmaan! virallisen, englanninkielisen version pohjalta. Kiitämme sinua tämän Tunturi-laitteen ostosta. Tunturi tarjoaa laajan valikoiman ammattimaisia kuntoilulaitteita, mukaan lukien crosstrainerit, juoksumatot, kuntopyörät ja soutulaitteet. Sisältö...
Suomi - Vältä lihaskipuja ja venähdyksiä aloittamalla Kokoonpano (kuva. D) jokainen harjoitus lämmittelyjaksolla ja päätä ⚠ VAROITUS jokainen harjoitus jäähdyttelyjaksolla. Muista venytellä harjoittelun lopuksi. • Kokoonpane laite esitetyssä järjestyksessä. - Laite on sopiva vain sisäkäyttöön. Laite ei ole • Vähintään kahden henkilön on kannettava ja sopiva ulkokäyttöön.
Suomi seuraamalla sydämesi lyöntinopeutta ja pulssisi Vesisäiliön tyhjennys (Kuva E-4) nopeutta. Lisää nopeutta ja vastusta vähitellen - Irrota säiliön korkki. oman kuntosi mukaan. Pidä pää pystyssä ja kaula - Aseta sifonin jäykkä pää säiliöön. suorana välttääksesi stressiä kaulassa, hartioissa - Aseta sifonin joustava pää ämpäriin. ja selässä.
Suomi ⚠ VAROITUS Jäähdyttelyvaihe Tämän vaiheen tarkoituksena on antaa • Jos sinulla on sydäntahdistin, ota yhteys verenkiertojärjestelmäsi ja lihaksiesi palautua. lääkäriin ennen sykevyön käyttöä. Jäähdyttelyssä toistetaan lämmittelyvaiheen ⚠ HUOMAUTUS harjoitukset vähentämällä ensin nopeutta ja jatkamalla tällä nopeudella noin 5 minuuttia. •...
Suomi Edistynyt Max. fill ± 12.8 ltr 60-70% suurimmasta allitusta sydämen ± 11.9 ltr lyöntinopeudesta ± 11.1 ltr Sopiva henkilöille, jotka haluavat parantaa ja ylläpitää kuntoaan. Harjoittele vähintään kolme ± 10.5 ltr kertaa viikossa, 30 minuuttia kerrallaan.. ± 9.5 ltr Ekspertti Min.
Suomi (Näytössä näkyy ”jäljellä oleva aika”) Uusi liike - Ellei monitorille lähetetä mitään signaalia 4 Palaa aloitusasentoon ja sekuntiin harjoituksen aikana, harjoitusajan toista. mittaus pysähtyy - Alue: 0:00~99:59 / ± 1:00 Harjoitusaika / 500 m Tarkoittaa aikaa, joka tarvitaan tämänhetkisellä Liikkeen aloitus soututeholla harjoitukseen, kun harjoitusmatka on Tartu soutukapulaan ja aloita liike hieman...
Suomi - Alue 0~9990 / ± 10 Painikkeiden selitykset Vedot yhteensä Ylös näyttää kaikkien harjoitusten yhteenlasketun - Valinnan määrittäminen. vetomäärän. - Suurenna arvoa. Tätä arvoa ei voi nollata muuten kuin vaihtamalla Alas paristot. - Valinnan määrittäminen. - Pienennä arvoa. - SPM tarkoittaa vetoja minuutissa (Strokes Enter per Minute), ja tässä...
Suomi Tila Harjoitusaika/ Tila Harjoitusaika/ Toiminto Laitteen kytkeminen päälle 8:00 min 4:00 min - Kytke lepotilassa oleva konsoli päälle 7:30 min 3:30 min painamalla mitä tahansa painiketta. - Kytke lepotilassa oleva konsoli päälle 7:00 min 3:00 min aloittamalla harjoitus. 6:30 min 2:30 min Laitteen kytkeminen pois päältä...
Suomi Ratkaisu: - Seisokaa laitteen edessä sen kummallakin - Siirrä soutulaite toiseen paikkaan, jotta se puolella ja tarttukaa tiukasti kiinni käsitangoista. altistuu vähemmän suoralle auringonvalolle. Nostakaa laitetta siten, että laitteen takapää on - Tee vedenkäsittely tai vaihda säiliön vesi tämän pyörillä.
Seite 100
Cardio Fit R60w Description Specs Main frame Front stabilizer Compl. Assy & 25, 26, 86 Slide rail L Compl. Assy & 29, 35, 38, 43, ,64 70, 84, 85 Slide rail R Compl Assy & 29, 35, 38, 43, ,64 70, 84, 85 Rear stabilizer Compl.
Seite 101
Cardio Fit R60w Seat Pedal strap Aluminum Plate Bungee cord Plastic washer Ø40*Ø20.5*2.0 One way bearing HF2016 Bearing 6000ZZ Aluminum Plate Cover Bushing Ø38.5*Ø27.5*Ø20.2*T22 Ø6.0*40 Console R60W Sensor wire Sensor holder Magnet Ø10*5 Roller Shaft Ø10*67*M6 Sealing Ring For Upper Tank Ø40*Ø27.4*6.8...
Seite 102
Cardio Fit R60w Screw M8*75 Bushing for Belt wheel Carriage Bolt Ø 10*57 Carriage Bolt Ø 10*27 Plastic Bushing For Computer Ø25* Ø8.2*10 Support adjusting bolt M6*30 Nylon nut Nylon nut Spacer Screw Screw Screw 4.0*16 End cap for Rear stabilizer L...
Seite 104
Tunturi New Fitness BV Purmerweg 1 NL - 1311 XE Almere P.O. Box 60001 NL - 1320 AA Almere The Netherlands www.tunturi.com info@tunturi.com 20191203...