Herunterladen Diese Seite drucken
ring RPPL200 Schnellstartanleitung

ring RPPL200 Schnellstartanleitung

Lithium jump starters
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RPPL200:

Werbung

Lithium Jump Starters
RPPL200 / RPPL300
FR
FR
Boosters de démarrage au lithium
FR
DE
Starthilfegeräte mit Lithium-Akku
DE
DE
Avviatore di emergenza al litio
IT
IT
IT
ES
ES
ES
PT
PT
PT
DK
DK
DK
NL
NL
NL
SE
SE
SE
FI
FI
FI
NO
NO
NO
RPPL200 - 2.0L
PL
6000mAh, 150A
PL
PL
CZ
CZ
Quick Start Guide
CZ
RO
RO
FR
RO
FR
HU
Guide de démarrage rapide
FR
HU
DE
HU
Schnellstartanleitung
DE
UA
DE
UA
Guida Rapida
IT
UA
IT
RU
IT
RU
ES
RU
ES
ES
12V
PT
PT
PT
Voltage
DK
FR
DK
FR
DK
Télécharger les instructions complètes
FR
NL
DE
NL
Laden Sie die vollständige Anleitung herunter
DE
NL
DE
SE
Scarica le istruzioni complete
IT
SE
IT
SE
IT
FI
www.ringautomotive.com
ES
FI
ES
FI
ES
NO
PT
NO
PT
SE
FI
FR
NO
DE
PL
IT
FR
CZ
ES
DE
RO
PT
FR
IT
HU
DK
Sistemas de arranque por conexión de litio
DE
ES
UA
Lithium jumpstarters
NL
IT
PT
Литиевые пусковые устройства
RU
SE
ES
DK
FI
PT
NL
NO
DK
SE
FR
PL
NL
FI
DE
CZ
SE
NO
IT
RO
FI
PL
ES
FR
HU
NO
CZ
PT
DE
UA
PL
RO
RPPL300 - 3.0L
DK
IT
FR
RU
13000mAh, 300A
CZ
HU
NL
ES
DE
RO
UA
SE
PT
IT
HU
RU
FI
DK
FR
Guía de inicio rápido
ES
UA
NO
Snelstartgids
NL
DE
PT
Инструкция по началу работы
RU
PL
SE
IT
DK
FR
CZ
FI
ES
NL
DE
RO
NO
PT
SE
IT
HU
PL
DK
FI
Descargue instrucciones completas
ES
UA
CZ
Download volledige instructies
NL
NO
PT
Загрузить полные инструкции
RU
RO
SE
PL
DK
HU
FI
CZ
NL
UA
NO

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für ring RPPL200

  • Seite 1 Lithium Jump Starters RPPL200 / RPPL300 Boosters de démarrage au lithium Sistemas de arranque por conexión de litio Starthilfegeräte mit Lithium-Akku Lithium jumpstarters Avviatore di emergenza al litio Литиевые пусковые устройства RPPL200 - 2.0L RPPL300 - 3.0L 6000mAh, 150A 13000mAh, 300A Quick Start Guide Guide de démarrage rapide...
  • Seite 2 Caution: only use the USB charging cable provided to re-charge the unit. Wear protective glasses and turn безопасность your face away when attaching the clamps to the battery. Do not attempt to jump start a damaged battery. RPPL200 Jump start cable port Micro USB socket input...
  • Seite 3: Usb Operation

    Funciones del botón de encendido Funktionen des EIN/AUS-Schalters Functies AAN/UIT-knop Funzioni del tasto di accensione Функции кнопки включения питания 2 secs 4. USB operation Short press power button to enable USB power output RPPL200: USB x 1 RPPL300: USB x 2...
  • Seite 4 5. Vehicle jump starting Démarrage du véhicule à l’aide de câbles volants Arranque por conexión del vehículo Starthilfe Jumpstarten voertuig Avviamento di emergenza del veicolo Использование устройства для запуска автомобиля RECHARGE BEFORE EVERY USE Le recharger avant utilisation Recargar antes de su uso Vor Einsatz wieder aufladen Herladen voor gebruik Ricarica prima dell’uso...
  • Seite 5 Within 30s of connecting cables to jump starter; attached clamps to battery; red clamp to positive terminal, black clamp to negative terminal. If Red led lights up and buzzer sounds clamps are connected the wrong way; remove and connect correctly. If green LED flashes and buzzer sounds battery voltage is 2-3V - jump start may not be successful.
  • Seite 6: Specifications

    6. Specifications Spécifications Especificaciones Spezifikationen Specificaties Specifiche Технические характеристики RPPL200 RPPL300 Vehicle size 2.0L 3.0L Lithium 6000mAh 13000mAh Amps (A) 150A Cranking 300A Cranking Cranking 300A Peak 600A Peak and Peak 5V, 2.4A 5V, 2.4A 9V, 2.0A 9V, 2.0A 12V, 1.5A Operating —20º...
  • Seite 7 Information on Waste Disposal for Consumers of Electrical & Electronic Equipment This mark on a product and/or accompanying documents indicates that when it is to be disposed of, it must be treated as Waste Electrical & Electronic Equipment (WEEE). Any WEEE marked waste products must not be mixed with general household waste, but kept separate for the treatment, recovery and recycling of the materials used.
  • Seite 8 3) Battery voltage is too low; if battery voltage is below 3V the battery may be far discharged for recovery; the vehicle battery should be replaced. Ring Automotive Limited . Gelderd Road, Leeds, LS12 6NA United Kingdom Telephone +44 (0)113 213 2000 . Fax +44 (0)113 231 0266 Email autosales@ringautomotive.com .

Diese Anleitung auch für:

Rppl300