Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Q1615-E:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 47
AXIS Q1615-E Network Camera
Installation Guide

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Axis Q1615-E

  • Seite 1 AXIS Q1615-E Network Camera Installation Guide...
  • Seite 2 Search by product, category, or phrase Every care has been taken in the preparation of this • report problems to Axis support staff by logging in to document. Please inform your local Axis office of any your private support area inaccuracies or omissions.
  • Seite 3 EN 50121-4 and IEC 62236-4 railway Caused by Electronic Information Products (ACPEIP). applications. Contact Information This product fulfills the requirements for immunity Axis Communications AB according to EN 61000-6-1 residential, commercial and Emdalavägen 14 light-industrial environments. 223 69 Lund...
  • Seite 5: Hazard Levels

    AXIS Q1615-E Network Camera Safety Information Read through this Installation Guide carefully before installing the product. Keep the Installation Guide for future reference. Hazard Levels DANGER Indicates a hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury.
  • Seite 6 TICE • The Axis product shall be used in compliance with local laws and regulations. • To use the Axis product outdoors, or in similar environments, it shall be installed in an approved outdoor housing. • Store the Axis product in a dry and ventilated environment.
  • Seite 7 WARNING • Risk of explosion if the battery is incorrectly replaced. • Replace only with an identical battery or a battery which is recommended by Axis. • Dispose of used batteries according to local regulations or the battery manufacturer's instructions.
  • Seite 9: Installation Steps

    Installation Guide This Installation Guide provides instructions for installing AXIS Q1615-E Network Camera on your network. For other aspects of using the product, see the User Manual available at www.axis.com Installation Steps 1. Make sure the package contents, tools and other materials necessary for the installation are in order.
  • Seite 10: Hardware Overview

    AXIS Q1615-E Network Camera Hardware Overview 12 13 14 15 16 Status LED indicator Zoom puller Lock screw for focus ring Focus ring I/O connector Iris connector Power connector * Power LED indicator Network LED indicator...
  • Seite 11 14. microSD Card slot 15. Audio in 16. Audio out * Not used for powering of AXIS Q1615-E. AXIS Q1615-E is powered by PoE. Sunshield adjustment screw (2x) Sunshield Product number (P/N) & Serial number (S/N). The serial number may be required during installation.
  • Seite 12: Led Indicators

    AXIS Q1615-E Network Camera 11. Cable cover screws (2x) 12. Network connector 13. Bottom cover 14. Heater. Caution! Caution! May be hot. Caution! 15. Heater. Caution! Caution! May be hot. Caution! Network cable (route through wall bracket) Bottom cover Bottom cover screws (4x)
  • Seite 13 Double flash: Fan error Triple flash: General error Alarm events will be triggered through the camera’s input port. Contact your Axis reseller for information about spare parts and troubleshooting. Note This status LED referred to in the table above is located in the housing.
  • Seite 14 AXIS Q1615-E Network Camera Status LED Behavior for Focus Assistant Color Indication Green Focus Assistant is enabled The lens is optimally adjusted Amber The camera has been moved, or an object has been inserted in front of the lens. Exit and restart the Focus Assistant.
  • Seite 15 Set up an action rule in the camera to configure which action the signal shall trigger. For information about events and action rules, see the User Manual available on www.axis.com Audio Connector The Axis product has the following audio connectors: •...
  • Seite 16: Specifications

    • Resetting the product to factory default settings. See page 24. • Connecting to an AXIS Video Hosting System service or AXIS Internet Dynamic DNS Service. For more information about these services, see the User Manual. Function Button The function button has multiple functions: •...
  • Seite 17 AXIS Q1615-E Network Camera I/O connector 4–pin terminal block for: • Auxiliary power (DC output) • Digital Input • Digital Output • 0 V DC (-) Function Notes Specifications 0 V DC (-) DC output Can be used to power auxiliary equipment.
  • Seite 18 AXIS Q1615-E Network Camera 12 V max 50 mA I/O configured as input I/O configured as output Audio Connector 3.5 mm audio connectors (stereo) 1 Tip 2 Ring 3 Sleeve Audio Input Ground Microphone/Line in Audio Output Ground Line out (mono)
  • Seite 19: Install The Hardware

    AXIS Q1615-E Network Camera RS485/422 Connector Two 2-pin terminal blocks for RS485/RS422 serial interface. The serial port can be configured to support: • Two-wire RS485 half duplex • Four-wire RS485 full duplex RX/TX • Two-wire RS422 simplex • Four-wire RS422 full duplex point to point...
  • Seite 20 • Always use a shielded network cable (STP) intended for outdoor use between the Axis product and the end point and ensure that the end point is properly grounded. Installations of Axis products using a shielded network cable (STP) and a properly grounded end point have been tested to comply with industry immunity standard levels such as surge protection.
  • Seite 21 (STP) and intended for their specific use. Access the Product AXIS IP Utility and AXIS Camera Management are recommended methods for finding Axis products on the network and assigning them IP addresses in Windows®. Both applications are free and can be downloaded from www.axis.com/techsup...
  • Seite 22 AXIS Q1615-E Network Camera the focus ring to set zoom and focus and check the quality of the image in the image window. If the camera is mounted so that you cannot look at the image and move the zoom puller and the focus ring at the same time, use the Focus Assistant instead.
  • Seite 23: Replacing The Lens

    12. If needed, make further adjustments under the Advanced tab. See the online help for more information. Replacing the lens It is possible to use optional lenses for the Axis product. To replace the lens: 1. Disconnect the iris cable.
  • Seite 24: Reset To Factory Default Settings

    Further Information The User Manual is available at www.axis.com Visit www.axis.com/techsup to check if there is updated firmware available for your network product. To see the currently installed firmware version, go to Setup > About. Visit Axis learning center www.axis.com/academy for useful trainings, webinars, tutorials and guides.
  • Seite 25: Niveaux De Risques

    AXIS Q1615-E Network Camera Informations sur la sécurité Lisez attentivement ce guide d'installation avant d'installer l'appareil. Conservez le guide d'installation pour toute référence ultérieure. Niveaux de risques DANGER Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, entraînera le décès ou des blessures graves.
  • Seite 26 • Le produit Axis doit être utilisé conformément aux lois et règlementations locales en vigueur. • Pour pouvoir utiliser le produit Axis à l'extérieur, ou dans des environnements similaires, il doit être installé dans un boîtier d'extérieur homologué. • Conserver le produit Axis dans un environnement sec et ventilé.
  • Seite 27 AXIS Q1615-E Network Camera AVERTISSEMENT • Risque d'explosion si la batterie est remplacée de façon incorrecte. • Remplacez-la uniquement par une batterie identique ou une batterie recommandée par Axis. • Mettez au rebut les batteries usagées conformément aux réglementations locales ou...
  • Seite 29: Procédures D'installation

    AXIS Q1615-E Network Camera Guide d'installation Ce guide d'installation explique comment installer la caméra réseau AXIS Q1615-E sur votre réseau. Pour toute autre information relative à l'utilisation du produit, reportez-vous au manuel de l'utilisateur disponible sur le site www.axis.com Procédures d’installation 1.
  • Seite 30: Aperçu Du Matériel

    AXIS Q1615-E Network Camera Aperçu du matériel 12 13 14 15 16 Voyant d’état Commande de zoom Vis de verrouillage de la bague de mise au point Bague de mise au point Connecteur d'E/S Connecteur du diaphragme Connecteur d’alimentation Voyant DEL d’alimentation...
  • Seite 31 AXIS Q1615-E Network Camera 10. Connecteur RS485/RS422 11. Connecteur réseau (PoE) 12. Bouton de commande (1) 13. Bouton Fonction (2) 14. Logement de carte microSD 15. Entrée audio 16. Sortie audio Vis de réglage du pare-soleil (x2) Pare-soleil Numéro de produit (P/N) et numéro de série (S/N). Le numéro de série peut être requis pendant l’installation.
  • Seite 32 AXIS Q1615-E Network Camera 13. Couvercle inférieur 14. Régulateur de chaleur. Attention Attention ! ! ! Peut être chaud. Attention 15. Régulateur de chaleur. Attention Attention ! ! ! Peut être chaud. Attention Câble réseau (chemin à travers le support mural) Couvercle inférieur...
  • Seite 33 Les évènements d'alarmes seront déclenchés par le biais du port d'entrée de la caméra. Contactez votre revendeur Axis pour obtenir de plus amples informations sur les pièces de rechange et les services de dépannage. Note Le voyant d'état figurant dans le tableau ci-dessus est situé dans le boîtier.
  • Seite 34 AXIS Q1615-E Network Camera Comportement du voyant d’état pour l'assistant de mise au point Couleur Indication Vert L’assistant de mise au point est activé L’objectif est réglé de manière optimale. Orange La caméra a bougé ou un objet a été placé devant l’objectif. Quittez l’assistant de mise au point et recommencez.
  • Seite 35 événements et les règles d'action, consultez le manuel disponible à l'adresse suivante : www.axis.com Connecteur audio Le produit Axis dispose des connecteurs audio suivants : • Entrée audio (rose) : entrée de 3,5 mm pour microphone mono ou signal d'entrée mono.
  • Seite 36 • Réinitialisation du produit aux paramètres d’usine par défaut. Cf. page 44. • Connexion au service du Système d'hébergement vidéo AXIS ou au service AXIS Internet Dynamic DNS. Pour plus d'informations sur ces services, reportez-vous au Manuel de l'utilisateur. Bouton Fonction Le bouton Fonction permet de réaliser les opérations suivantes :...
  • Seite 37: Caractéristiques Techniques

    AXIS Q1615-E Network Camera Caractéristiques techniques Produit Température Humidité AXIS Q1615–E De –30 °C à 60 °C Humidité relative de 10 à 100 % (de –22 °F à 140 °F) (condensation) avec PoE ; jusqu'à -40 °C (-40 °F avec...
  • Seite 38 AXIS Q1615-E Network Camera 12 V max 50 mA Entrée/sortie configurée comme entrée Entrée/sortie configurée comme sortie Connecteur audio Connecteurs audio 3,5 mm (stéréo) Sortie audio Entrée audio 1 Embout Entrée micro/ligne Sortie ligne (mono) 2 Anneau 3 Manche Mise à la terre...
  • Seite 39: Installation Du Matériel

    AXIS Q1615-E Network Camera Connecteur RS485/422 Blocs terminaux à 2 broches pour interface série RS485/RS422. Le port série peut être configuré pour la prise en charge de : • RS485 semi-duplex sur deux fils RX/TX • RS485 duplex intégral sur quatre fils •...
  • Seite 40 • Utilisez toujours un câble réseau à paires torsadées blindé prévu pour une utilisation à l’extérieur afin de relier le produit Axis et le point terminal. Assurez-vous également que le point terminal est correctement mis à la terre. Les installations des caméras Axis à l’aide d’un câble réseau à...
  • Seite 41: Utilisez Le Produit

    électriques exigeants doivent être blindés (STP) et destinés à leur usage spécifique. Utilisez le produit Si vous souhaitez rechercher des produits Axis sur le réseau ou leur affecter des adresses IP sous Windows®, nous recommandons l’utilisation des applications AXIS IP Utility et AXIS Camera Management.
  • Seite 42 AXIS Q1615-E Network Camera 1. Ouvrez la page d’accueil du produit et sélectionnez Setup > Basic Setup > Focus (Configuration > Configuration de base > Mise au point). 2. Sous l’onglet Basic (Base), cliquez sur Open iris (Ouvrir l'iris). Si le bouton est inactif, l'iris est déjà...
  • Seite 43: Remplacement De L'objectif

    12. Si nécessaire, effectuez d’autres réglages sous l’onglet Advanced (Avancé). Consultez l'aide en ligne pour plus d'informations. Remplacement de l’objectif Il est possible d'utiliser des objectifs optionnels pour le produit Axis. Pour remplacer l’objectif : 1. Débranchez le câble de l'iris.
  • Seite 44 AXIS Q1615-E Network Camera 1. Téléchargez le fichier de configuration du diaphragme sur www.axis.com 2. Accédez à Setup > Video and Audio > Camera Settings (Configuration > Vidéo et image > Réglages caméra). Iris configuration (Configuration du diaphragme) affiche le type de diaphragme actuellement configuré.
  • Seite 45: Informations Sur La Garantie

    Pour obtenir plus de renseignements Le Manuel de l'utilisateur est disponible à l'adresse suivante : www.axis.com Consultez le site www.axis.com/techsup pour vérifier si des mises à jour des logiciels sont disponibles pour votre appareil réseau. Pour connaître la version du micrologiciel actuellement installée, reportez-vous à...
  • Seite 47: Gefährdungsstufen

    AXIS Q1615-E Network Camera Sicherheitsinformation Lesen Sie das Installationshandbuch sorgfältig durch bevor sie das Produkt installieren. Bewahren Sie das Installationshandbuch für zukünftige Zwecke auf. Gefährdungsstufen GEFAHR Weist auf eine gefährliche Situation hin, welche, falls nicht verhindert, zu Tod oder schweren Verletzungen führt.
  • Seite 48 Produkts, wenn ein Batteriewechsel erforderlich ist. Weitere Informationen über den Serverbericht finden Sie auf den Setup-Seiten des Produkts, oder wenden Sie sich an den Axis Support. Die Batterie sollte nur bei Bedarf ersetzt werden. Wenden Sie sich in diesem Fall an den Axis Support unter www.axis.com/techsup.
  • Seite 49 AXIS Q1615-E Network Camera WARNUNG • Explosionsgefahr bei fehlerhaftem Batteriewechsel. • Die Batterie darf nur durch eine identische Batterie oder eine von Axis empfohlene Batterie ersetzt werden. • Verbrauchte Batterien sind gemäß den örtlichen Vorschriften oder den Anweisungen des Herstellers zu entsorgen.
  • Seite 51: Installationsschritte

    AXIS Q1615-E Network Camera Installationsanleitung In dieser Anleitung wird die Installation der AXIS Q1615-E-Netzwerk-Kamera in Ihrem Netzwerk beschrieben. Weitere Informationen zur Nutzung dieses Produktes finden Sie im Benutzerhandbuch unter www.axis.com. Installationsschritte 1. Stellen Sie sicher, dass die Packungsinhalte, Werkzeuge und andere notwendige Materialien für die Installation in Ordnung sind.
  • Seite 52: Übersicht Über Die Hardware

    AXIS Q1615-E Network Camera Übersicht über die Hardware 12 13 14 15 16 LED-Statusanzeige Zoomregler Feststellschraube für den Fokusring Fokusring E/A-Anschluss Blendenanschluss Netzanschluss LED-Betriebsanzeige LED-Netzwerkanzeige...
  • Seite 53 AXIS Q1615-E Network Camera 10. RS485-/RS422-Anschluss 11. Netzwerkanschluss (PoE) 12. Steuertaste (1) 13. Funktionstaste (2) 14. microSD-Kartensteckplatz 15. Audioeingang 16. Audioausgang Einstellschrauben für Sonnenschutz (2) Sonnenschutz Produktnummer (P/N) und Seriennummer (S/N). Die Seriennummer wird für die Installation benötigt. Notieren Sie sich die Seriennummer, damit Sie diese später griffbereit haben.
  • Seite 54: Led-Anzeigen

    AXIS Q1615-E Network Camera 12. Netzwerkanschluss 13. Untere Abdeckung 14. Heizelement. V V V orsicht! orsicht! Kann heiß sein. orsicht! 15. Heizelement. V V V orsicht! orsicht! Kann heiß sein. orsicht! Netzwerkkabel (durch Wandhalterung führen) Untere Abdeckung Schrauben für untere Abdeckung (4) Einstellschraube für Halterung...
  • Seite 55 Dreifaches Blinken: Allgemeiner Fehler Alarmereignisse werden durch den Eingangsport der Kamera ausgelöst. Wenden Sie ich an Ihren Axis Händler, wenn Sie weitere Informationen zu Ersatzteilen und zur Problemlösung benötigen. Beachten Die in obiger Tabelle behandelte LED-Statusanzeige befindet sich im Gehäuse.
  • Seite 56: Verhalten Der Led-Statusanzeige Für Den Fokus-Assistenten

    AXIS Q1615-E Network Camera Verhalten der LED-Statusanzeige für den Fokus-Assistenten Farbe Bedeutung Grün Der Fokus-Assistent ist aktiviert. Das Objektiv ist optimal eingestellt. Gelb Die Kamera wurde bewegt oder vor dem Objektiv wurde ein Gegenstand platziert. Beenden Sie den Fokus-Assistenten und starten Sie ihn neu.
  • Seite 57 Aktion durch das Signal ausgelöst werden soll. Weitere Informationen zu Ereignissen und Aktionsregeln finden Sie im Benutzerhandbuch unter www.axis.com Audioanschlüsse Das Axis Produkt ist mit den folgenden Audioanschlüssen ausgestattet: • Audioeingang (rosa) – 3,5-mm-Anschluss für ein Monomikrofon oder ein Monosignal.
  • Seite 58 Die Steuertaste hat folgende Funktionen: • Zurücksetzen des Produkts auf Werkseinstellungen. Siehe Seite 66. • Verbinden mit einem AXIS Video Hosting System-Service oder einem AXIS Internet Dynamic DNS-Service. Weitere Informationen zu diesen Diensten finden Sie in der Bedienungsanleitung. Funktionstaste Die Funktionstaste hat mehrere Aufgaben: •...
  • Seite 59: Technische Daten

    AXIS Q1615-E Network Camera Technische Daten Produkt Temperatur Luftfeuchtigkeit AXIS Q1615–E –30 °C bis 60 °C 10 – 100 % rF (kondensierend) (–22 °F bis 140 °F) mit PoE, bis –40 °C (– 40 °F) mit High PoE E/A-Anschluss 4-poliger Anschlussblock für: •...
  • Seite 60 AXIS Q1615-E Network Camera 12 V max 50 mA E/A als Eingang konfiguriert E/A als Ausgang konfiguriert Audioanschlüsse 3,5-mm- Audioanschlüsse (stereo) Audioeingang Audioausgang 1 Spitze Mikrofon-/Leitungseingang Leitungsausgang (mono) 2 Ring 3 Schaft Masse Masse...
  • Seite 61: Installieren Der Hardware

    AXIS Q1615-E Network Camera RS485/422-Anschluss Zwei 2-polige Anschlussblöcke für serielle Schnittstellen vom Typ RS485/RS422. Der serielle Anschluss kann in den folgenden Anschlussmodi konfiguriert werden: • zweiadriger RS485-Halbduplex-Anschluss RX/TX • vieradriger RS485-Vollduplex-Anschluss • zweiadriger RS422-Simplex-Anschluss • vieradriger RS422-Vollduplex-Anschluss (Punkt-zu-Punkt-Verbindung) Funktion Kon-...
  • Seite 62 Produkt beschädigen. • Verwenden Sie immer ein abgeschirmtes Netzwerkkabel (STP), das für den Einsatz zwischen dem Axis-Produkt und dem Endpunkt im Außenbereich bestimmt und ordnungsgemäß geerdet ist. Installationen von Axis-Produkten mit einem abgeschirmten Netzwerkkabel (STP) und einem ordnungsgemäß geerdeten Endpunkt wurden getestet, um den Störfestigkeitsanforderungen der Industrie wie z.
  • Seite 63: Anschließen Der Kabel

    Anwendung eingesetzt werden. Zugriff auf das Produkt Für die Suche nach Axis Produkten im Netzwerk und zur Zuweisung einer IP-Adresse unter Windows® werden AXIS IP Utility und AXIS Camera Management empfohlen. Beide Anwendungen sind kostenlos und können von unserer Website unter www.axis.com/techsup heruntergeladen werden.
  • Seite 64 AXIS Q1615-E Network Camera Beachten • Stellen Sie die Bildschärfe so präzise wie möglich über den Fokusring oder den Fokus-Assistenten ein, bevor Sie die automatische Feinabstimmung starten. Der Fokusring liefert in der Regel die besten Ergebnisse. • Die Blende muss beim Fokussieren Kamera vollständig geöffnet sein. Dadurch werden die geringste Schärfentiefe und damit die optimalen Voraussetzungen für die richtige...
  • Seite 65 12. Auf der Registerkarte Advanced (Erweitert) können Sie bei Bedarf weitere Einstellungen vornehmen. Weitere Informationen finden Sie in der Online-Hilfe. Wechsel des Objektivs Das Axis-Produkt kann mit optionalen Objektiven verwendet werden. So wird das Objektiv gewechselt: 1. Ziehen Sie das Blendenkabel ab.
  • Seite 66: Zurücksetzen Auf Werkseinstellungen

    Änderung der Blendenkonfiguration für P-Iris-Objektive, die nicht in der Dropdown-Liste aufgeführt sind. 1. Laden Sie die Blendenkonfigurationsdatei von www.axis.com herunter 2. Rufen Sie Setup > Video and Audio > Camera Settings (Einrichtung > Video und Audio > Kameraeinstellungen) auf. Unter Iris configuration (Blendenkonfiguration) wird der aktuelle konfigurierte Blendentyp angezeigt.
  • Seite 67: Weitere Informationen

    Firmware-Version zu sehen, gehen Sie auf Setup > About (Einrichten > Über). Besuchen Sie das Axis-Schulungszentrum www.axis.com/academy für anregende Schulungen, Webinare, Lernprogramme und Anleitungen. Garantieinformationen Informationen zur Garantie der Axis Produkte und hierzu verbundene Informationen, finden Sie unter www.axis.com/warranty/...
  • Seite 69 AXIS Q1615-E Network Camera Informazioni di Sicurezza Leggere questa Guida all'Installazione prima di installare il prodotto. Conservare la Guida all'Installazione per usi futuri. Livelli di pericolo PERICOLO Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, provoca morte o lesioni gravi.
  • Seite 70 • Durante il trasporto del prodotto Axis, utilizzare l'imballaggio originale o equivalente per evitare danni al prodotto. Batteria Il prodotto Axis utilizza una batteria al litio da 3,0 V BR/CR2032 come alimentazione per il suo real-time clock (RTC) interno. In condizioni normali questa batteria avrà una durata minima di cinque anni.
  • Seite 71 • Rischio di esplosione se la batteria viene sostituita in modo errato. • Sostituire solo con una batteria identica o una batteria consigliata da Axis. • Smaltire le batterie usate in base alle normative locali o alle istruzioni del produttore...
  • Seite 73: Procedura Di Installazione

    AXIS Q1615-E Network Camera Guida all'installazione La presente Guida all'installazione fornisce le istruzioni necessarie per installare la telecamera di rete AXIS Q1615-E nella rete in uso. Per ulteriori informazioni sull’utilizzo del prodotto, consultare la Guida per l'utente disponibile all'indirizzo www.axis.com Procedura di installazione 1.
  • Seite 74: Panoramica Dell'hardware

    AXIS Q1615-E Network Camera Panoramica dell'hardware 12 13 14 15 16 Indicatore LED stato Levetta zoom Vite di arresto della ghiera di messa fuoco Ghiera di messa a fuoco Connettore I/O Connettore del diaframma Morsettiera di alimentazione Indicatore LED di alimentazione...
  • Seite 75 AXIS Q1615-E Network Camera 10. Connettore RS485/RS422 11. Connettore di rete (PoE) 12. Pulsante di comando (1) 13. Tasto Funzione (2) 14. Slot per scheda microSD 15. Ingresso audio 16. Uscita audio Vite di regolazione e rondella (2x) Parasole Codice prodotto (P/N) e numero di serie (S/N). Il numero di serie può essere richiesto durante l'installazione.
  • Seite 76: Indicatori Led

    AXIS Q1615-E Network Camera 13. Coperchio inferiore 14. Riscaldatore. Attenzione! Attenzione! Può essere caldo. Attenzione! 15. Riscaldatore. Attenzione! Attenzione! Attenzione! Può essere caldo. Cavo di rete (far passare attraverso la staffa a parete) Coperchio inferiore Viti del coperchio inferiore (4x)
  • Seite 77 Gli eventi di allarme vengono attivati attraverso la porta di input della telecamera. Contattare il proprio rivenditore Axis per informazioni su pezzi di ricambio e risoluzione dei problemi. Nota Questo LED di stato a cui si fa riferimento nella tabella in alto è posizionato nella custodia.
  • Seite 78 AXIS Q1615-E Network Camera Comportamento del LED di stato per Focus Assistant Colore Indicazione Verde Focus Assistant abilitato. Obiettivo regolato in modo ottimale. Giallo Telecamera spostata oppure inserimento di un oggetto davanti all'obiettivo. Uscire e riavviare Focus Assistant. Obiettivo regolato in modo non ottimale
 .
  • Seite 79 Per informazioni sugli eventi e le regole di azione, consultare la Guida per l'utente disponibile all'indirizzo www.axis.com Connettore audio Il prodotto Axis dispone dei seguenti connettori audio: • Ingresso audio (rosa) – Ingresso audio da 3,5 mm per microfono in mono o segnale mono line-in.
  • Seite 80 • Ripristino del prodotto alle impostazioni predefinite di fabbrica. Consultare pagina 88. • Collegamento a un servizio AXIS Video Hosting System o AXIS Internet Dynamic DNS Service. Per ulteriori informazioni su questi servizi, consultare il Manuale Utente. Tasto Funzione Il tasto Funzione può essere utilizzato per più finalità: •...
  • Seite 81: Dati Tecnici

    AXIS Q1615-E Network Camera Dati tecnici Prodotto Temperatura Umidità AXIS Q1615–E Da -30 °C a 60 °C 10-100% RH (umidità relativa (da -22 °F a 140 °F) con condensa) con PoE; fino a -40 °C (fino a -40 °F con...
  • Seite 82 AXIS Q1615-E Network Camera 12 V max 50 mA I/O configurato come ingresso I/O configurato come uscita Connettore audio Connettori audio da 3,5 mm (stereo) Ingresso audio Uscita audio 1 Punta Ingresso microfono/linea Uscita linea (mono) 2 Anello 3 Guaina...
  • Seite 83: Installazione Dell'hardware

    AXIS Q1615-E Network Camera Connettore RS485/422 Due morsettiere a 2 pin per interfaccia seriale RS485/RS422. La porta seriale può essere configurata per supportare: • RS485 a due fili, half-duplex RX/TX • RS485 a quattro fili, full-duplex • RS422 a due fili, simplex •...
  • Seite 84 • Utilizzare sempre un cavo di rete schermato (STP) predisposto all'uso esterno tra il prodotto Axis e il punto terminale e assicurarsi che tale punto disponga di una corretta messa a terra. Le installazioni dei prodotti Axis mediante un cavo di rete schermato (STP) e un punto terminale con corretta messa a terra sono state testate per essere conformi ai livelli standard delle norme di immunità...
  • Seite 85: Collegamento Dei Cavi

    (STP) e destinati al loro uso specifico. Accedere al dispositivo AXIS IP Utility e AXIS Camera Management sono i metodi consigliati per trovare i dispositivi Axis in rete e assegnare loro un indirizzo IP in Windows®. Queste applicazioni sono entrambe gratuite e possono essere scaricate da www.axis.com/techsup...
  • Seite 86 AXIS Q1615-E Network Camera 1. Aprire la pagina iniziale del prodotto e selezionare Setup (Impostazioni) > Basic Setup (Impostazioni di base) > Focus (Messa a fuoco). 2. Nella scheda Basic (Base), fare clic su Open iris (Aprire diaframma). Se il pulsante è...
  • Seite 87: Sostituzione Dell'obiettivo

    12. Se necessario, apportare ulteriori regolazioni nella scheda Advanced (Avanzate). Per ulteriori informazioni, consultare l'aiuto in linea. Sostituzione dell'obiettivo Per il prodotto Axis è possibile utilizzare obiettivi opzionali. Per sostituire l'obiettivo: 1. Scollegare il cavo del diaframma. 2. Svitare l'obiettivo standard.
  • Seite 88: Ripristino Dei Valori Predefiniti Di Fabbrica

    AXIS Q1615-E Network Camera 1. Scaricare il file di configurazione del diaframma da www.axis.com 2. Andare a Setup (Configurazione) > Video and Audio (Video e audio) > Camera Settings (Impostazioni telecamera). Iris configuration (Configurazione diaframma) mostra il tipo di diaframma attualmente configurato.
  • Seite 89: Ulteriori Informazioni

    Setup (Impostazioni) > About (Informazioni su). Visitare il Centro di apprendimento Axis alla pagina www.axis.com/academy per servizi di formazione utili, webinar, tutorial e guide. Informazioni sulla garanzia Per informazioni sulla garanzia del prodotto Axis e informazioni ad esso relative, consultare la pagina www.axis.com/warranty/...
  • Seite 91: Niveles De Peligro

    AXIS Q1615-E Network Camera Información de seguridad Lea esta Guía de instalación con atención antes de instalar el producto. Guarde la Guía de instalación para poder consultarla en otro momento. Niveles de peligro PELIGRO Indica una situación peligrosa que, si no se evita, provocará...
  • Seite 92 Batería Este producto de Axis utiliza una batería de litio BR/CR2032 de 3,0 V como fuente de alimentación del reloj interno en tiempo real. En condiciones normales, esta batería durará un mínimo de cinco años.
  • Seite 93 ADVERTENCIA • La sustitución incorrecta de la batería implica riesgo de explosión. • Sustituya la batería por una batería idéntica u otra batería recomendada por Axis. • Deseche las baterías usadas de conformidad con la normativa local o las instrucciones...
  • Seite 95: Contenido Del Paquete

    Guía de instalación Esta Guía de instalación incluye las instrucciones necesarias para instalar la cámara de red AXIS Q1615-E en su red. Para conocer otros aspectos de uso del producto, vea el Manual del usuario disponible en www.axis.com Pasos de la instalación 1.
  • Seite 96: Información General Del Hardware

    AXIS Q1615-E Network Camera Información general del hardware 12 13 14 15 16 Indicador LED de estado Palanca de zoom Tornillo de bloqueo del anillo de enfoque Anillo de enfoque Conector de E/S Conector de iris Conector de alimentación Indicador LED de corriente...
  • Seite 97 AXIS Q1615-E Network Camera 10. Conector RS485/RS422 11. Conector de red (PoE) 12. Botón de control (1) 13. Botón de función (2) 14. Ranura para tarjetas microSD 15. Entrada de audio 16. Salida de audio Tornillo de ajuste del parasol (2x) Parasol Número de producto (P/N) y número de serie (S/N).
  • Seite 98: Indicadores Led

    AXIS Q1615-E Network Camera 13. Cubierta inferior 14. Calefactor. ¡Cuidado! ¡Cuidado! Puede estar caliente. ¡Cuidado! 15. Calefactor. ¡Cuidado! ¡Cuidado! Puede estar caliente. ¡Cuidado! Cable de red (guiado a través de la escuadra de pared) Cubierta inferior Tornillos de cubierta inferior (4x)
  • Seite 99 Triple parpadeo: error general Los eventos de alarma se activarán a través del puerto de entrada de la cámara. Póngase en contacto con su distribuidor de Axis para obtener información sobre repuestos y solución de problemas. Nota Este indicador LED de estado al que se hace referencia en la tabla anterior se encuentra...
  • Seite 100 AXIS Q1615-E Network Camera Comportamiento del indicador LED de estado del Asistente de enfoque Color Indicación Verde El Asistente de enfoque está activado. El ajuste del objetivo es óptimo. La cámara se ha movido o se ha colocado algún objeto delante del objetivo.
  • Seite 101 Para obtener información sobre eventos y reglas de acción, consulte el Manual de usuario disponible en www.axis.com. Conector de audio El producto de Axis integra los siguientes conectores de audio: • Entrada de audio (rosa): Entrada de 3,5 mm para micrófono mono, o entrada de línea de señal mono.
  • Seite 102 Restablecer el producto a la configuración predeterminada de fábrica. Vea página 110. • Conectarse a un servicio AXIS Video Hosting System o al Servicio de DNS dinámico de Internet de AXIS. Para obtener más información sobre estos servicios, vea el Manual del usuario.
  • Seite 103: Especificaciones

    AXIS Q1615-E Network Camera Especificaciones Producto Temperatura Humedad AXIS Q1615–E –30 °C - 60 °C 10 % - 100 % de humedad con PoE; mínimo de relativa (con condensación) hasta –40 °C con High Conector de E/S Bloque de terminales de cuatro pines para: •...
  • Seite 104 AXIS Q1615-E Network Camera 12 V max 50 mA E/S configurada como entrada E/S configurada como salida Conector de audio Conectores de audio de 3,5 mm (estéreo) Entrada de audio Salida de audio 1 Punta Entrada de línea/micrófono Salida de línea (mono)
  • Seite 105: Instalación Del Hardware

    AXIS Q1615-E Network Camera Conector RS485/422 Dos bloques de terminales de 2 pines para la interfaz serie RS485/RS422. El puerto serie puede configurarse para admitir: • Semidúplex RS485 de dos cables RX/TX • Dúplex completo RS485 de cuatro cables • Símplex RS422 de dos cables •...
  • Seite 106 • Utilice siempre un cable de red blindado (STP) específico para exteriores entre el producto Axis y el punto final y asegúrese de que dicho punto esté conectado a tierra correctamente. Las instalaciones de productos Axis que utilizan un cable de red blindado (STP) y un punto final correctamente conectado a tierra se han probado de conformidad con los niveles de protección exigidos por el sector, tales como la protección contra sobretensión.
  • Seite 107 Acceso al producto Se recomiendan AXIS IP Utility y AXIS Camera Management como métodos para buscar los productos de Axis en la red y asignarles direcciones IP en Windows®. Ambas aplicaciones son gratuitas y pueden descargase de www.axis.com/techsup El producto se puede utilizar con la mayoría de los sistemas operativos y navegadores. Los navegadores recomendados son ®...
  • Seite 108 AXIS Q1615-E Network Camera 2. En la pestaña Basic (Básica), haga clic en Open iris (Abrir iris). Si el botón no está activo, esto significa que el iris ya está abierto. 3. Si el enfoque se ha establecido en alguna ocasión anterior, haga clic en Reset (Restablecer) para restablecer el enfoque anterior.
  • Seite 109: Sustitución Del Objetivo

    12. En caso necesario, realice ajustes adicionales en la pestaña Advanced (Avanzada). Vea la ayuda en línea para obtener más información. Sustitución del objetivo Con este producto de Axis, es posible utilizar objetivos opcionales. Para sustituir el objetivo: 1. Desconecte el cable del iris.
  • Seite 110: Restablecimiento A La Configuración Predeterminada De Fábrica

    AXIS Q1615-E Network Camera 2. Vaya a Setup > Video and Audio > Camera Settings (Configuración > Vídeo y audio > Configuración de la cámara). En Iris configuration (Configuración de iris) se muestra el tipo de iris configurado en ese momento.
  • Seite 111: Más Información

    (Configuración > Acerca de). Visite el centro de aprendizaje de www.axis.com/academy para consultar guías, tutoriales, seminarios web y cursos que pueden resultarle útiles. Información de la garantía Para obtener más información acerca de la garantía del producto Axis e información relacionada, visite www.axis.com/warranty/...
  • Seite 113 AXIS Q1615-E Network Camera 安 安 安 全 全 全 情 情 情 報 報 報 本製品を設置する前に、このインストールガイドをよくお読みください。インストー ルガイドは、後で参照できるように保管しておいてください。 危 危 危 険 険 険 レ レ レ ベ ベ ベ ル ル ル 回避しない場合、死亡または重傷につながる危険な状 危 危 危 険 険 険...
  • Seite 114 AXIS Q1615-E Network Camera 安 安 安 全 全 全 手 手 手 順 順 順 注 注 注 記 記 記 • 本製品は、お使いになる地域の法律や規制に準拠して使用してください。 • 本製品を屋外またはそれに準じる環境で使用する場合は、認定済みの屋外用 筐体に収納して設置する必要があります。 • 本製品は乾燥した換気のよい環境に保管してください。 • 本製品に衝撃または強い圧力を加えないでください。 • 本製品を不安定なブラケット、表面、または壁に設置しないでください。 • 本製品を設置する際には、適切な工具のみを使用してください。 過剰な力 がかかると、製品が損傷することがあります。 • 化学薬品、腐食剤、噴霧式クリーナーは使用しないでください。 清掃には、...
  • Seite 115 AXIS Q1615-E Network Camera 警 警 警 告 告 告 • バッテリーは、正しく交換しないと爆発する危険があります。 • 交換用バッテリーとしては、同一品またはAxisが推奨するバッテリーのみを 使用してください。 • 使用済みバッテリーは、地域の規制またはバッテリーメーカーの指示に 従って廃棄してください。...
  • Seite 117 AXIS Q1615-E Network Camera イ イ イ ン ン ン ス ス ス ト ト ト ー ー ー ル ル ル ガ ガ ガ イ イ イ ド ド ド このインストールガイドでは、AXIS Q1615‑Eネットワークカメラをお使いのネット ワークにインストールする手順について説明します。本製品の使用の詳細について www.axis.com は、Axisのホームページ ( ) でユーザーズマニュアルを参照してください。 設 設 設 置 置 置 手 手 手 順 順 順...
  • Seite 118 AXIS Q1615-E Network Camera ハ ハ ハ ー ー ー ド ド ド ウ ウ ウ ェ ェ ェ ア ア ア の の の 概 概 概 要 要 要 12 13 14 15 16 ステータスLEDインジケーター ズーム調整レバー フォーカスリング固定ネジ フォーカスリング...
  • Seite 119 AXIS Q1615-E Network Camera 10. RS485/RS422コネクタ 11. ネットワークコネクタ (PoE) 12. コントロールボタン (1) 13. 機能ボタン (2) 14. microSDカードスロット 15. 音声入力 16. 音声出力 サンシールド調節ネジ (×2) サンシールド 型番 (P/N) とシリアル番号 (S/N) インストール時にシリアル番号 が必要になる場合があります。 上蓋 除湿膜。取り外さないでください! ネットワークカメラ 安全ワイヤータブ ケーブルグランド付きケーブル孔 裏蓋ネジ (×4) 10. ケーブルカバー 11. ケーブルカバーネジ (×2)
  • Seite 120 AXIS Q1615-E Network Camera 12. ネットワークコネクタ 13. 裏蓋 14. ヒーター 注 注 注 意 意 意 ! ! ! 高温になることがあります 15. ヒーター 注 注 注 意 意 意 ! ! ! 高温になることがあります ネットワークケーブル (壁面ブラケットに通す) 裏蓋 裏蓋ネジ (×4) ブラケット調節ネジ 壁設置用アタッチメント LED イ イ イ ン ン ン ジ ジ ジ ケ ケ ケ ー ー ー タ タ タ ー ー ー...
  • Seite 121 AXIS Q1615-E Network Camera 電源 緑 正常動作 黄 ファームウェアのアップグレード中、緑/黄に交互に点滅 します。 注意 • ステータスLEDは、正常動作時に消灯させることができます。設定は、 [Setup ‑ ‑ ‑ System System Options Options ‑ ‑ ‑ Ports Ports & & & Devices Devices ‑ ‑ ‑ LED] LED] ( ( ( 設 設 設 定 定 定 ‑ ‑ ‑ シ シ シ ス ス ス テ テ テ ム ム ム オ オ オ プ プ プ シ シ シ ョ ョ ョ...
  • Seite 122 AXIS Q1615-E Network Camera フ フ フ ォ ォ ォ ー ー ー カ カ カ ス ス ス ア ア ア シ シ シ ス ス ス タ タ タ ン ン ン ト ト ト の の の ス ス ス テ テ テ ー ー ー タ タ タ ス ス ス LED 色...
  • Seite 123 AXIS Q1615-E Network Camera ネ ネ ネ ッ ッ ッ ト ト ト ワ ワ ワ ー ー ー ク ク ク コ コ コ ネ ネ ネ ク ク ク タ タ タ ー ー ー RJ45イーサネットコネクター。PoE (Power over Ethernet) をサポート。...
  • Seite 124 コ コ コ ン ン ン ト ト ト ロ ロ ロ ー ー ー ル ル ル ボ ボ ボ タ タ タ ン ン ン コントロールボタンは、以下の用途で使用します。 132ページ 製品を工場出荷時の設定にリセットする。 を参照してください。 • AXIS Video Hosting SystemサービスまたはAXIS Internet Dynamic DNSサービ • スに接続する。これらのサービスの詳細については、ユーザーズマニュ アルを参照してください。 機 機 機 能 能 能 ボ ボ ボ タ タ タ ン ン ン 機能ボタンは、以下の機能を備えています。...
  • Seite 125 AXIS Q1615-E Network Camera 仕 仕 仕 様 様 様 製 製 製 品 品 品 温 温 温 度 度 度 湿 湿 湿 度 度 度 AXIS Q1615–E –30 °C ~ 60 °C 10~100% RH (結露可) (PoE)、 –40 °C (AXIS High PoE ミッドスパン...
  • Seite 126 AXIS Q1615-E Network Camera 12 V max 50 mA I/O (入力として設定) I/O (出力として設定) 音 音 音 声 声 声 コ コ コ ネ ネ ネ ク ク ク タ タ タ ー ー ー 3.5 mm音声コネク ター (ステレオ) 音 音 音 声 声 声 入 入 入 力 力 力...
  • Seite 127 AXIS Q1615-E Network Camera RS485/422 RS485/422 コ コ コ ネ ネ ネ ク ク ク タ タ タ ー ー ー RS485/422 RS485/RS422シリアルインターフェース用2ピ ンターミナルブロック×2。シリアルポートの 設定により、次のモードをサポート可能。 • 2ワイヤーRS485半二重 RX/TX • 4ワイヤーRS485全二重 • 2ワイヤーRS422単方向 • 4ワイヤーRS422全二重ポイントツー ポイント通信 機 機 機 能 能 能...
  • Seite 128 AXIS Q1615-E Network Camera 注意 • カメラの重量は3.525 gです。この重量を十分に支えられる材質かどうかを 確認してください。 • 付属のケーブルグランド以外は使用しないでください。隙間から内部に水が 入り込み、製品が破損するおそれがあります。 • 本製品とエンドポイントは、屋外用のシールドネットワークケーブル (STP) を 使用して接続してください。また、エンドポイントが適切に接地されている ことを確認してください。シールドネットワークケーブル (STP) と適切に接地 されたエンドポイントを使用して本製品を設置した場合、サージ保護など、 業界の耐性基準レベルを満たすことが確認済みです。他の方法で取り付けを 行うと、保証の対象外となり、装置に問題が発生するおそれがあります。 • オプションのケーブル (直径 4.0~5.5 mm) は、個別のケーブルグランドで 118ページの、ハードウェアの概要 配線する必要があります。 を参照して ください。 1. 付属のドリルテンプレートを使用して、壁または支柱に壁面ブラケットを 取り付ける準備を行います。 2. ネットワークケーブルを壁面ブラケットとブラケットアダプターに通しま す。カメラとの接続用に30cmほどケーブルを残します。 3. 材質 (木材、金属、シートロック、石材など) に適したネジとプラグを使用...
  • Seite 129 ネットワークケーブル (STP) の使用が推奨または必要になります。野外または 電気的に厳しい環境にネットワークケーブルを配線する場合は、個別の用途 に合ったシールドネットワークケーブル (STP) を使用してください。 製 製 製 品 品 品 へ へ へ の の の ア ア ア ク ク ク セ セ セ ス ス ス ネットワーク上でAXIS製品を検索したり、Windows®でそれにIPアドレスを割り当て るには、AXIS IP UtilityまたはAXIS Camera Managementの使用をお勧めします。 いず www.axis.com/techsup れのアプリケーションも無料で、 からダウンロードできます 本製品は、ほとんどのオペレーティングシステムとブラウザーでご利用いただけま...
  • Seite 130 AXIS Q1615-E Network Camera 1. 製品のホームページを開き、[Setup [Setup [Setup ‑ ‑ ‑ Basic Basic Basic Setup Setup Setup ‑ ‑ ‑ Focus] Focus] ( ( ( 設 設 設 定 定 定 ‑ ‑ ‑ 基 基 基 本 本 本...
  • Seite 131 AXIS Q1615-E Network Camera 4. 機能ボタンを押して、すぐに離します。ステータスLEDが緑色に点滅して、 フォーカスアシスタントが有効になります。 レンズの調整が可能になる前にステータスLEDが赤または黄色に点滅する場 合は、手順7にしたがってフォーカスアシスタントを終了してから手順3~7 122ページの、フォーカスアシス を繰り返してください (上記の注を参照)。 タントのステータスLED を参照してください。 5. フォーカスリングを時計方向にいっぱいまでゆっくりと回します。 6. ステータスインジケーターが緑または黄色 (赤以外) に点滅するまでフォー カスリングを反時計方向にゆっくりと回します。 7. 機能ボタンをもう一度押し、フォーカスアシスタントを終了します。フォー カスアシスタントは15分後に自動的にオフになります。 8. フォーカスリングの固定ネジを締め直します。 [Live View] View] ( ( ( ラ ラ ラ イ イ イ ブ ブ ブ ビ ビ ビ ュ ュ ュ ー ー ー ) ) ) ページを開き、映像の画質...
  • Seite 132 AXIS Q1615-E Network Camera 2. [Setup [Setup [Setup ‑ ‑ ‑ Video Video Video and and Audio Audio Audio ‑ ‑ ‑ Camera Camera Camera Settings] Settings] ( ( ( 設 設 設 定 定 定 ‑ ‑ ‑ ビ ビ ビ デ デ デ オ オ オ と と と 音 音 音 声 声 声 ‑ ‑ ‑ カ カ カ メ メ メ ラ ラ ラ...
  • Seite 133 AXIS Q1615-E Network Camera た。 ネットワーク上に利用可能なDHCPサーバーがない場合、デフォルトの IPアドレスは192.168.0.90になります。 5. インストール・管理ソフトウェアツールを使用して、IPアドレスの割り当 て、パスワードの設定、ビデオストリームへのアクセスを行います。 6. 本製品のフォーカスを調節します。 Webインターフェースを使用して、各種パラメーターを工場出荷時の設定に戻す [Setup ‑ ‑ ‑ System System Options Options ‑ ‑ ‑ Maintenance] Maintenance] ( ( ( 設 設 設 定 定 定 ‑ ‑ ‑ シ シ シ ス ス ス テ テ テ ム ム ム オ オ オ プ プ プ...
  • Seite 134 Installation Guide Ver. M6.2 AXIS Q1615-E Network Camera Date: June 2015 © Axis Communications AB, 2014 - 2015 Part No. 1489054...

Inhaltsverzeichnis