MONTAGE UND WARTUNG clivia Waschbecken-Unterschrank INHALTSVERZEICHNIS Für den Installateur For installatøren Einbaumaße Mål Montage Montering Anpassungen Reguleringer Gebrauch und Pflege Bruk og vedlikehold For the installer Dla instalatora Dimensions Wymiary Mounting Montaż Adjustments Regulacja Use and maintenance Użytkowanie i konserwacja Pour l’installateur...
FÜR DEN INSTALLATEUR Forsikting! For the installer Installasjonen må kun gjennomføres av spesialisert personale. Forsikre deg om at veggen der møbelet skal festes har de Pour l’installateur egenskapene som skal til, hva angår kompakthet og bæreevne. Voor de installateur De beste resultatene oppnår ved montering på vegger i betong For installatøren eller murstein, som er malt og eventuelt kledt med fliser.
MONTAGE Mounting Montage Montage Montering Montaż Montáž Felszerelés Die Schraube vollständig versenken Screw tightly in place Visser avec force De schroef stevig vastdraaien Skru skruen skikkelig fast Mocno dokręcić śrubę Utáhněte šroub silou Csavarja be erősen a csavart...
Seite 6
MONTAGE Mounting Montage Montage Montering Montaż Montáž Felszerelés...
Seite 7
MONTAGE Mounting Montage Montage Montering Montaż Montáž Felszerelés Achtung - Befestigung nur zur Positionierung/Regulierung Caution - Partial fastening for positioning/adjustment only Attention - Fixation partielle pour positionnement/réglage seulement Let op - Gedeeltelijke vastmaking enkel voor het plaatsen/regelen Advarsel - Delvis festing kun til plassering/regulering Uwaga - Mocowanie częściowe wyłącznie do celów ustawienia/regulacji Pozor - Pouze částečné...
Seite 8
MONTAGE Mounting Montage Montage Montering Montaż Montáž Felszerelés Achtung - Befestigung endgültig/obligatorisch Caution - Permanent/compulsory fastening Die Schraube vollständig versenken Attention - Fixation définitive/obligatoire Screw tightly in place Let op - Permanente/verplichte vastmaking Visser avec force Advarsel - Endelig/obligatorisk festing De schroef stevig vastdraaien Uwaga - Mocowanie ostateczne/obowiązkowe Skru skruen skikkelig fast...
GEBRAUCH UND PFLEGE detergents only. Avoid the use of products containing alcohol, acetone, trichloroethylene, ammonia, bleach or acids and Use and maintenance always finish off by wiping with a soft, dry cloth. Utilisation et maintenance Utilisation Gebruik Tous les produits ont été étudiés et construits pour être installés Bruk og vedlikehold et utilisés dans la salle de bain, les matériaux utilisés et les techniques d’exécution réduisent les risques d’absorption et...
Seite 11
schuurmiddel of oplosmiddel; bovendien het gebruik vermijden van Použití! producten die alcohol, aceton, trichloorethyleen, ammoniak, bleekmiddel Všechny produkty jsou koncipovány a vyrobeny, aby byly bevatten of die gemaakt zijn op basis van zuren. Aan het einde van de instalovány a používány v koupelně. Použité materiály a schoonmaak, nogmaals met een zachte, droge doek afdrogen.
Die von VIGOUR verwendeten Sanitärobjekte und deren Zubehör The sanitary objects and accessories used by VIGOUR are gewährleisten selbstverständlich Ihre gesundheitliche Sicherheit von guaranteed not to be harmful to your health or safety.