Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Gebruiksaanwijzing
Instructions for use
Mode d'emploi
Anleitung
Instrucciones de Uso
Istruzioni d'uso
Bruksanvisning
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Instruções de utilização
TYPE 121130
STAR SANDWICH MAKER

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Princess 121130 star

  • Seite 1 Gebruiksaanwijzing Instructions for use Mode d’emploi Anleitung Instrucciones de Uso Istruzioni d’uso Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instruções de utilização TYPE 121130 STAR SANDWICH MAKER...
  • Seite 2 Gebruiksaanwijzing ........Instructions for use ........Mode d’emploi .
  • Seite 3 De Princess Star Sandwich Maker is ideaal om snel een smakelijke tosti met bijvoorbeeld kaas of ham te maken. De antiaanbaklaag op de bakplaten voorkomt kleven en is snel weer schoon. Dankzij de controle- lampjes en automatische thermostaat is de Princess Star Sandwich Maker een praktisch en makkelijk hanteerbaar apparaat.
  • Seite 4: Tips For Use

    ‘Ready’ lamp will illuminate. Now open the Princess Star Sandwich Maker and place the sandwich in the usual way on the lower plate, i.e. first the bread, then the filling, then another piece of bread. Close the sandwich toaster (do not press the plates against each other too vigorously) and use the clip on the handle to lock the plates in position.
  • Seite 5 Clean the toaster after each use. This prevents leftover food from becoming encrusted in the appliance. Let the Princess Star Sandwich Maker cool down after use. Never pour cold water onto the plates. This may damage the appliance and can cause spattering of hot water. Do not use any abrasive cleaning products.
  • Seite 6: Utilisation De L'appareil

    Graissez légèrement les plaques de cuisson avec du beurre, de la graisse, de l’huile ou un produit équivalent. Brancher la fiche dans la prise de courant (le voyant « power » s’allume) et fermer le Princess Star Sandwich Maker. L'appareil chauffe en 5 minutes environ. Vous pouvez préparer entre-temps le croque- monsieur.
  • Seite 7: Gebrauchshinweise

    Überprüfen, ob die Netzspannung in der Wohnung der des Gerätes entspricht. Das Gerät nur an eine geerdete Steckdose anschließen. Der Princess Star Sandwich Maker ist ideal für die schnelle Zubereitung von Toast mit zum Beispiel Käse oder Schinken. Die Antihaftbeschichtung auf den Grillplatten verhindert das Ankleben und lässt sich problemlos reinigen.
  • Seite 8: Consejos De Uso

    La capa antiadherente de las planchas evita que se peguen y es fácil de limpiar. Las luces indicadoras y el termostato automático hacen de la Princess Star Sandwich Maker un utensilio muy práctico.
  • Seite 9 Limpie el tostador después de cada uso. De este modo evitará que se incrusten restos en el mismo. Deje enfriar la Princess Star Sandwich Maker después de usarla. No vierta nunca agua fría en las placas de cocción. Ello podría dañar el utensilio o provocar salpicaduras de agua caliente. No utilice productos de limpieza abrasivos.
  • Seite 10: Suggerimenti Per L'uso

    Ungete leggermente le piastre con burro, lardo, olio o con un prodotto simile. Inserire la spina nella presa di corrente (la spia 'Power' si illumina) e chiudete il Princess Star Sandwich Maker. Perché l'apparecchio si riscaldi ci vorranno circa 5 minuti. Nel frattempo potete preparare il toast. Quando le piastre raggiungono la temperatura giusta, la spia ‘Ready’...
  • Seite 11 är uppvärmd. Under tiden kan du förbereda smörgåsen. När plattorna uppnått korrekt temperatur tänds ”Ready”-lampan. Öppna nu din Princess Star Sandwich Maker och lägg i smörgåsen som vanligt på den nedre plattan, det vill säga först brödet, sedan pålägget och sist ännu en brödskiva. Stäng smörgåsgrillen (tryck inte samman plattorna med för stor kraft) och använd clippet på...
  • Seite 12 Kom en lille smule smør, fedtstof eller olie på bagepladerne. Stik stikket i stikkontakten ('power'-lampen lyser) og luk din Princess Star Sandwich Maker. Det tager ca. 5 minutter, inden apparatet er varmet op. I mellemtiden kan ingredienserne lægges parat. Når pladerne har den rette temperatur, lyser 'ready'-lampen.
  • Seite 13 Ha litt smør, stekefett, olje eller noe lignende på stekeplatene. Sett støpselet i stikkontakten (”Power”- lampen tennes) og lukk Princess Star Sandwich Maker. Det tar ca. 5 minutter å varme opp apparatet. I mellomtiden kan du forberede brødskiven. "Ready”-lampen tennes så snart stekeplatene har nådd riktig temperatur.
  • Seite 14 RENGJØRING TREKK FØRST STØPSELET UT AV STIKKONTAKTEN. Rengjør smørbrødjernet etter hver bruk. Det forhindrer at matrester setter seg fast i apparatet. La Princess Star Sandwich Maker avkjøles etter bruk. Hell aldri kaldt vann på platene. Det kan skade smørbrødjernet og øke faren for at det spruter ut varmt vann. Ikke bruk sterke rengjøringsmidler eller skuremidler.
  • Seite 15 IRROTA LAITTEEN PISTOKE PISTORASIASTA AINA ENNEN PUHDISTAMISTA. Puhdista laite aina käytön jälkeen. Näin laitteeseen ei pääse kertymään ruoantähteitä. Anna Princess Star Sandwich Makerin jäähtyä käytön jälkeen. Älä missään tapauksessa kaada levyille kylmää vettä, sillä se voi vaurioittaa laitetta ja johtaa kuumien vesipisaroiden roiskumiseen. Älä käytä...
  • Seite 16: Sugestões De Utilização

    “Ready” acende-se. Abra a Princess Star Sandwich Maker e coloque a sandes como de costume sobre a chapa inferior, ou seja, primeiro uma fatia de pão, depois os ingredientes e por fim outra fatia de pão. Feche o aparelho (não exerça demasiada pressão sobre as chapas) e tranque as chapas com o fecho da asa.
  • Seite 17 - Este produto é considerado como "inadequado para o uso pretendido", baseado no Regulamento CE 1275/2008 requisitos de concepção ecológica dos requisitos de modo de espera e desligado. PRINCESS STAR SANDWICH MAKER ART. 121130...
  • Seite 18 PRINCESS STAR SANDWICH MAKER ART. 121130...
  • Seite 20 © PRINCESS 2011...

Inhaltsverzeichnis