Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside PDSS 16 A1 Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PDSS 16 A1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

AIR DIE GRINDER SET PDSS 16 A1
PAINEILMAKÄYTTÖINEN
SAUVAHIOMAKONESARJA
Alkuperäisen käyttöohjeen käännös
ZESTAW DO SZLIFIERKI
PRĘTOWEJ NA SPRĘŻONE
POWIETRZE
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
DRUCKLUFT-STABSCHLEIFER-SET
Originalbetriebsanleitung
IAN 327359_1904
STAVSLIP MED TRYCKLUFT, SATS
Översättning av bruksanvisning i original
PNEUMATINIS ŠLIFUOKLIS
SU PRIEDAIS
Naudojimo instrukcijos originalo vertimas

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PDSS 16 A1

  • Seite 1 AIR DIE GRINDER SET PDSS 16 A1 PAINEILMAKÄYTTÖINEN STAVSLIP MED TRYCKLUFT, SATS SAUVAHIOMAKONESARJA Översättning av bruksanvisning i original Alkuperäisen käyttöohjeen käännös ZESTAW DO SZLIFIERKI PNEUMATINIS ŠLIFUOKLIS SU PRIEDAIS PRĘTOWEJ NA SPRĘŻONE Naudojimo instrukcijos originalo vertimas POWIETRZE Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi...
  • Seite 2 Käännä ennen lukemista kuvallinen sivu esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin. Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens / maskinens funktioner. Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Kytkeminen päälle/sammuttaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 PDSS 16 A1  ...
  • Seite 5 Maahantuoja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 Alkuperäinen vaatimustenmukaisuus vakuutus . . . .25 ■ 2  │   PDSS 16 A1...
  • Seite 6: Johdanto

    PAINEILMAKÄYTTÖINEN SAUVAHIOMAKONESARJA PDSS 16 A1 Johdanto Onnittelut uuden laitteen hankinnasta . Olet valinnut laadukkaan tuotteen . Käyttöohje on osa tätä tuotetta . Se sisältää turvallisuutta, käyttöä ja hävittämistä koskevia tärkeitä ohjeita . Tutustu ennen tuotteen käyttöä kaikkiin käyttö- ja turvallisuusohjeisiin . Käytä tuotetta vain kuvatulla tavalla ja vain mainittuihin käyttötarkoituksiin .
  • Seite 7: Laitteen Osat

    Paineilmalaite Ilman sisääntulo Liitinnippa (esiasennettu) Käynnistyksen estotappi Käyttövipu Kara Kiristysholkkimutteri Kiristysholkki 1/4“ (esiasennettu) Kiristysholkki 1/8“ Teflonnauha (ei sisälly toimitukseen) Asennustyökalu (AV 19) Asennustyökalu (AV 14) 5 hiontapäätä (6 mm) 5 hiontapäätä (3 mm) ■ 4  │   PDSS 16 A1...
  • Seite 8: Toimitussisältö

    Toimitussisältö 1 paineilmalla toimiva sauvahiomakone PDSS 16 A1 2 asennustyökalua 1 liitinnippa 6,35 mm (1/4”) (esiasennettu) 5 hiontapäätä (3 mm) 5 hiontapäätä (6 mm) 1 kiristysholkki 1/4“ / Ø 6,35 mm (esiasennettu) 1 kiristysholkki 1/8“ / Ø 3,2 mm 1 kantolaukku 1 käyttöohje...
  • Seite 9 . HUOMAUTUS ► Melupäästön tarkka arvioiminen tietyn työajan kuluessa edellyttää myös niiden aikojen huomioimista, jolloin laite on sammutettuna tai käynnissä, mutta ei todellisessa käytössä . Tämä saattaa vähentää merkittävästi kokonaistyöskentelyajan melupäästöä . ■ 6  │   PDSS 16 A1...
  • Seite 10: Paineilmalaitteita Koskevia Yleisiä Turvallisuusohjeita

    ■ Paineilmatyökalun saa asentaa, säätää ja käyttää vain siihen pätevä ja koulutettu käyttäjä . ■ Paineilmatyökaluun ei saa tehdä muutoksia . Muutokset voivat hei- kentää varotoimenpiteiden tehoa ja lisätä käyttäjälle aiheutuvia riskejä . PDSS 16 A1   │  7 ■...
  • Seite 11: Sinkoavista Osista Aiheutuvat Vaarat

    Varmista, etteivät työssä syntyvät kipinät tai irtoavat kappaleet aiheuta vaaroja . ■ Irrota paineilmatyökalu paineilmasyötöstä ennen käyttötyökalun tai lisävarusteiden vaihtamista tai ennen asetusten tekemistä, huoltoa tai puhdistusta . ■ Varmista, ettei myöskään muille aiheudu vaaroja . ■ 8  │   PDSS 16 A1...
  • Seite 12: Kiinni Tarttumisesta/Kietoutumisesta Aiheutuvat Vaarat

    ■ Käytä henkilönsuojaimia ja aina suojalaseja . Laitteen tyypin ja käytön mukaisesti valittujen henkilönsuojainten, kuten suojakäsi- neiden, suojavaatetuksen, pölynaamarin, liukumattomien turva- jalkineiden, suojakypärän tai kuulosuojainten, käyttö vähentää loukkaantumisriskiä ja on siksi suositeltavaa . PDSS 16 A1   │  9 ■...
  • Seite 13: Toistuvien Liikkeiden Aiheuttamat Vaarat

    Lisävarusteisiin liittyvät vaarat ■ Irrota paineilmatyökalu paineilmasyötöstä ennen käyttötyökalun tai lisävarusteiden kiinnittämistä tai vaihtamista . ■ Käytä ainoastaan lisävarusteita, jotka on tarkoitettu tälle laitteelle ja jotka täyttävät tässä käyttöohjeessa ilmoitetut vaatimukset ja ominaistiedot . ■ 10  │   PDSS 16 A1...
  • Seite 14 . Työnnä käyttö- työkalun varsi mahdollisuuksien mukaan koko pituudeltaan kiristys- holkkiin . Varmista, että kiristyspituus (Lg) on vähintään 10 mm . ■ Käyttötyökalun varren halkaisijan on vastattava tarkalleen kiristys- holkin kiinnitysaukkoa! PDSS 16 A1   │  11 ■...
  • Seite 15: Työpaikan Vaarat

    . ■ Poistoilma tulee johtaa pois niin, että pölyn lentäminen pölyisessä ympäristössä voidaan rajoittaa minimiin . ■ Jos käytössä syntyy pölyä tai höyryjä, niiden muodostumista on pyrittävä rajoittamaan niiden syntypaikassa . ■ 12  │   PDSS 16 A1...
  • Seite 16: Melusta Aiheutuvat Vaaratekijät

    Käyttötarvikkeet ja käyttötyökalu on valittava, niitä on huollettava ja ne on vaihdettava uusiin tämän käyttöohjeen suositusten mukai- sesti, jotta melutason liiallinen nousu voidaan välttää . ■ Integroitua äänenvaimenninta ei saa poistaa ja sen on oltava hyvässä toimintakunnossa . PDSS 16 A1   │  13 ■...
  • Seite 17: Tärinästä Aiheutuvat Vaaratekijät

    Älä koskaan kohdista paineilmaa itseäsi tai muita henkilöitä kohti . ■ Ympäriinsä iskeytyvät letkut voivat aiheuttaa vakavia vammoja . Tarkasta siksi aina, että letkut ja niiden kiinnittimet ovat ehjät ja että ne ovat paikoillaan . ■ 14  │   PDSS 16 A1...
  • Seite 18: Muita Turvallisuusohjeita

    . Pienikin tarkkaavaisuuden herpaantuminen voi työkalua käytettäessä aiheuttaa vakavia loukkaantumisia . ■ Pidä työskentelyalue puhtaana ja huolehdi hyvästä valaistuksesta . Epäjärjestys tai valaisemattomat työskentelyalueet voivat johtaa onnettomuuksiin . PDSS 16 A1   │  15 ■...
  • Seite 19: Ennen Käyttöönottoa

    . – Manuaalinen voitelu Jos käytössäsi ei ole öljysumutinta, voitele laite aina ennen käyttöä ja pidemmissä työstöissä . Syötä 3 – 5 tippaa paineilmalaitteille tarkoitettua erikoisöljyä liitinnippaan ■ 16  │   PDSS 16 A1...
  • Seite 20: Öljyn Täyttäminen

    Varmista ehdottomasti paineilmaletkun tiukka kiinnitys . Irronnut ja hallitsemattomasti ympäriinsä iskeytyvä letku on erittäin vaarallinen . Varmista samoin molempien kierreliitosten tiukkuus kytkentäkappaleen ja laitteen välillä . ♦ Jotta ilmanpaineen säätäminen olisi mahdollista, paineilman lähteessä on oltava paineenrajoitin . PDSS 16 A1   │  17 ■...
  • Seite 21: Käyttöönotto

    , vaan kierrä ne vain käsin paikoilleen! Kytkeminen päälle/sammuttaminen Päällekytkentä: ♦ Käynnistä laite painamalla ensin käynnistyksen estotappi eteen ja sen jälkeen käyttövipua Sammuttaminen: ♦ Vapauta käyttövipu ♦ Irrota laite paineilman lähteestä töiden päätyttyä . ■ 18  │   PDSS 16 A1...
  • Seite 22: Huolto Ja Puhdistus

    . Virtauspaineen ollessa 6,3 bar tyhjäkäynnin pyörimisnopeus ei missään nimessä saa ylittyä . ■ Jos laite tärisee tavallista enemmän, syy on poistettava, tai laite on huollettava ennen seuraavaa käyttöä . PDSS 16 A1   │  19 ■...
  • Seite 23: Vianetsintä

    . Toista tarvittaessa yllä mainitut kohdat . Laite ei liiku, Moottori on jumittunut Voitele laite käyttöoh- paineilma vuotaa sinne kerääntyneen jeen ohjeiden mukaisesti . kokonaan ulos . materiaalin vuoksi . ■ 20  │   PDSS 16 A1...
  • Seite 24: Hävittäminen

    (a) ja numeroilla (b), joiden merkitys on seuraava: 1–7: muovit 20–22: paperi ja pahvi 80–98: komposiittimateriaalit . Elinkaarensa loppuun tulleen tuotteen kierrätyksestä ja hävittämisestä saat tietoja kunnan jätehuollosta vastaavalta viranomaiselta . PDSS 16 A1   │  21 ■...
  • Seite 25: Kompernass Handels Gmbh:n Takuu

    Takuukorjaus ei pidennä takuuaikaa . Tämä koskee myös vaihdettuja ja korjattuja osia . Mahdollisesti jo oston yhteydessä havaittavista vaurioista ja puutteista on ilmoitettava heti, kun tuote on purettu pakkauksesta . Takuuajan päättymisen jälkeen suoritettavat korjaukset ovat maksullisia . ■ 22  │   PDSS 16 A1...
  • Seite 26 . ■ Voit lähettää viallisena pitämäsi tuotteen yhdessä ostokuitin kans- sa maksutta sinulle ilmoitettuun huolto-osoitteeseen . Liitä mukaan selvitys viasta ja siitä, milloin se on ilmennyt . PDSS 16 A1   │  23 ■...
  • Seite 27: Huolto

    Tel .: 010309 3582 E-Mail: kompernass@lidl .fi IAN 327359_1904 Maahantuoja Huomaa, että seuraava osoite ei ole huolto-osoite . Ota ensin yhteyttä mainittuun huoltopisteeseen . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM SAKSA www .kompernass .com ■ 24  │   PDSS 16 A1...
  • Seite 28: Alkuperäinen Vaatimustenmukaisuus Vakuutus

    EY:n direktiivejä: Konedirektiivi (2006 / 42 / EC) Sovelletut yhdenmukaistetut standardit: EN ISO 11148-9:2011 Koneen tyyppimerkintä: Paineilmalla toimiva sauvahiomakone PDSS 16 A1 Valmistusvuosi: 07 - 2019 Sarjanumero: IAN 327359_1904 Bochum, 22 .07 .2019 Semi Uguzlu - Laatujohtaja - Pidätämme oikeuden laitekehityksestä...
  • Seite 29 ■ 26  │   PDSS 16 A1...
  • Seite 30 Sätta på/stänga av . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 PDSS 16 A1  ...
  • Seite 31 överensstämmelse . . . . . . . . . . . . . . . .52 ■ 28  │   PDSS 16 A1...
  • Seite 32: Inledning

    STAVSLIP MED TRYCKLUFT, SATS PDSS 16 A1 Inledning Grattis till din nyinköpta produkt . Du har valt en produkt med hög kva- litet . Bruksanvisningen ingår som en del av leveransen . Den innehåller viktig information om säkerhet, användning och återvinning . Läs noga igenom alla användar- och säkerhetsanvisningar innan du börjar...
  • Seite 33: Utrustning

    Smörj dagligen med olja Utrustning Tryckluftsanordning Luftinsläpp Sticknippel (förmonterad) Avtryckarspärr Avtryckarspak Spindel Spännhylsmutter Spännhylsa 1/4” (förmonterad) Spännhylsa 1/8” Teflonband (ingår ej) Monteringsverktyg (nyckelvidd 19) Monteringsverktyg (nyckelvidd 14) 5 slipbits (6mm) 5 slipbits (3mm) ■ 30  │   PDSS 16 A1...
  • Seite 34: Leveransens Innehåll

    Leveransens innehåll 1 stavslip med tryckluft, sats PDSS 16 A1 2 monteringsverktyg 1 sticknippel 6,35 mm (1/4”) (förmonterad) 5 slipbits (3mm) 5 slipbits (6mm) 1 spännhylsa 1/4” / Ø 6,35 mm (förmonterad) 1 spännhylsa 1/8” / Ø 3,2 mm 1 transportväska...
  • Seite 35 För en mer precis bedömning av bullerexponeringen vid en speciell arbetsprocess bör även hänsyn tas till den tid produk- ten är avstängd eller är påkopplad, men inte används . Detta kan komma att minska bullerexponeringen väsentligt för den totala arbetstiden . ■ 32  │   PDSS 16 A1...
  • Seite 36: Allmänna Säkerhets Anvisningar För Tryckluftsanordningar

    . Kontrollera om skyltar och märkningar är fullständiga och läsbara . Lämna in skadade delar för reparation eller utbyte innan du använder produkten igen . Många olyckor beror på dåligt underhållna tryckluftsverktyg . PDSS 16 A1   │  33...
  • Seite 37: Risker På Grund Av Utslungade Delar

    . Det finns risk för personskador . ■ Suffocation, scalping och / eller skärningar kan uppstå om lösli- ga kläder, smycken, halsband, hår eller handskar inte hålls borta från maskinen och dess tillbehör . ■ 34  │   PDSS 16 A1...
  • Seite 38: Risker Under Drift

    Det varvtal som tillåts för insatsverktyget måste vara minst lika högt som det högsta tillåtna varvtal som anges på tryckluftsverk- tyget . Tillbehör som snurrar fortare än vad som är tillåtet kan gå sönder och bitarna slungas iväg . PDSS 16 A1   │  35...
  • Seite 39: Risker På Grund Av Upprepade Rörelser

    Det varvtal som tillåts för insatsverktyget måste vara minst lika högt som det högsta tillåtna varvtal som anges på tryckluftsverk- tyget . Tillbehör som snurrar fortare än vad som är tillåtet kan gå sönder och bitarna slungas iväg . ■ 36  │   PDSS 16 A1...
  • Seite 40: Risker På Arbetsplatsen

    Var försiktig om du inte känner till omgivningen . Det kan finnas dolda faror som t ex strömkablar eller andra försörjningsledningar . ■ Tryckluftsverktyget ska inte användas i explosiva miljöer och är inte isolerat mot elektriska strömkällor . PDSS 16 A1   │  37 ■...
  • Seite 41: Risker På Grund Av Damm Och Ånga

    ångor på en så låg nivå som möjligt . ■ Använd andningsskyddsutrustning enligt arbetsgivarens instruktio- ner eller enligt kraven i arbetsmiljöföreskrifterna . ■ När man bearbetar vissa material bildas damm och ångor som kan skapa en explosiv miljö . ■ 38  │   PDSS 16 A1...
  • Seite 42: Risker På Grund Av Buller

    . ■ Tryckluftsverktyget ska användas och underhållas enligt de re- kommendationer som ingår i den här anvisningen för att undvika onödigt kraftiga vibrationer . PDSS 16 A1   │  39 ■...
  • Seite 43: Kompletterande Säkerhetsanvisningar

    Akta så att det högsta tryck som anges på tryckluftsverktyget inte överskrids . ■ Bär aldrig ett tryckluftsverktyg i slangen . ■ Fäst tryckluftsverktyget ordentligt om det används i någon form av hållare . Om man förlorar kontrollen finns risk för personskador . ■ 40  │   PDSS 16 A1...
  • Seite 44: Ytterligare Säkerhetsanvisningar

    Se till så att barn inte kan komma åt tryckluftsverktyg . ■ Förvara aldrig verktyg oskyddade utomhus eller i fuktig omgiv- ning . ■ Skydda verktyget och framför allt tryckluftsanslutningen och ma- növerdelarna från damm och smuts . PDSS 16 A1   │  41 ■...
  • Seite 45: Innan Produkten Tas I Bruk

    . vid längre arbetspass . Smörj sticknippeln med 3–5 droppar specialolja för tryckluft . Fylla på olja En förutsättning för att tryckluftsverktyget ska kunna användas under lång tid är att det finns tillräckligt mycket pneumatikolja i verktyget . ■ 42  │   PDSS 16 A1...
  • Seite 46: Anslutning Till En Tryckluftkälla

    . Kontroll- era även att de båda skruvkopplingarna mellan kopplingsde- len och verktyget sitter fast ordentligt . ♦ För att kunna reglera tryckluften måste tryckluftkällan vara utrus- tad med en tryckreducerare . PDSS 16 A1   │  43 ■...
  • Seite 47: Ta Produkten I Bruk

    Sätta på/stänga av Sätta på: ♦ Tryck först fram avtryckarspärren och sedan avtryckarspaken för att sätta på produkten . Stänga av: ♦ Släpp avtryckarspaken ♦ Koppla bort produkten från tryckluftkällan när arbetet är slutfört . ■ 44  │   PDSS 16 A1...
  • Seite 48: Underhåll Och Rengöring

    Använd en varvtalsräknare och mät utan fastsatt verktyg . Om flödestrycket överstiger 6,3 bar får tomgångsvarvtalet under inga omständigheter överskridas . ■ Om produkten har en förhöjd vibrationsnivå måste orsaken åtgär- das eller produkten repareras innan den används igen . PDSS 16 A1   │  45 ■...
  • Seite 49: Åtgärda Fel

    Vid behov kan den ovanstå- ende proceduren upprepas . Produkten rör sig Motorn kärvar på Smörj produkten enligt inte, all tryckluft grund av materia- anvisningarna i bruksanvis- kommer ut vid lansamling . ningen . utsläppet . ■ 46  │   PDSS 16 A1...
  • Seite 50: Kassering

    . Förpackningsmaterialen är märkta med förkort- ningar (a) och siffror (b) som har följande betydelse: 1–7: Plast, 20–22: Papper och kartong, 80–98: Komposit Kontakta kommunen för närmare information om avfallshantering av den förbrukade produkten . PDSS 16 A1   │  47 ■...
  • Seite 51: Garanti Från Kompernass Handels Gmbh

    även för utbytta och reparerade delar . Eventuella skador och brister som existerar redan vid köpet måste rapporteras så snart produkten packats upp . När garantitiden är slut måste man själv betala för eventuella reparationer . ■ 48  │   PDSS 16 A1...
  • Seite 52 Ha alltid kassakvittot och artikelnumret (t ex IAN 12345) i bered- skap vid alla förfrågningar . ■ Artikelnumret finns på typskylten på produkten, en gravyr på produkten, på bruks anvisningens titelblad (nere till vänster) eller på klistermärket på produktens bak- eller undersida . PDSS 16 A1   │  49 ■...
  • Seite 53 .lidl-service .com . Med den här QR-koden kommer du direkt till Lidls servicesida (www .lidl-service .com) där du kan öppna bruksanvisningen genom att skriva in artikelnumret (IAN) 123456 . ■ 50  │   PDSS 16 A1...
  • Seite 54: Service

    E-Mail: kompernass@lidl .fi IAN 327359_1904 Importör Observera att följande adress inte är någon serviceadress . Kontakta först det serviceställe som anges . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM TYSKLAND www .kompernass .com PDSS 16 A1   │  51 ■...
  • Seite 55: Översättning Av Originalversionen Av Försäkran Om Överensstämmelse

    EU-direktiv: Maskindirektiv (2006 / 42 / EC) Tillämpade harmoniserade standarder: EN ISO 11148-9:2011 Maskinens typbeteckning: Stavslip med tryckluft, sats PDSS 16 A1 Tillverkningsår: 07 - 2019 Serienummer: IAN 327359_1904 Bochum, 22 .07 .2019 Semi Uguzlu - Kvalitetsansvarig - Med reservation för ändringar på...
  • Seite 56 Włączanie/wyłączanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 PDSS 16 A1  ...
  • Seite 57 Importer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79 Tłumaczenie oryginalnej deklaracji zgodności . . . . .80 ■ 54  │   PDSS 16 A1...
  • Seite 58: Wstęp

    ZESTAW DO SZLIFIERKI PRĘTOWEJ NA SPRĘŻONE POWIETRZE PDSS 16 A1 Wstęp Gratulujemy zakupu nowego urządzenia . Wybrany produkt charak- teryzuje się wysoką jakością . Instrukcja obsługi stanowi część tego produktu . Zawiera ona ważne informacje na temat bezpieczeństwa, użytkowania i utylizacji . Przed rozpoczęciem użytkowania produktu należy zapoznać...
  • Seite 59: Wyposażenie

    Tuleja zaciskowa 1/4“ (wstępnie zamontowana) Tuleja zaciskowa 1/8“ Taśma teflonowa (brak w zestawie) Narzędzie montażowe (rozm . 19) Narzędzie montażowe (rozm . 14) 5 x bity szlifierskie (6 mm) 5 x bity szlifierskie (3 mm) ■ 56  │   PDSS 16 A1...
  • Seite 60: Zakres Dostawy

    Zakres dostawy 1 zestaw do szlifierki prętowej na sprężone powietrze PDSS 16 A1 2 x narzędzie montażowe 1 złączka wtykowa 6,35 mm (1/4“) (wstępnie zmontowana) 5 x bity szlifierskie (3 mm) 5 x bity szlifierskie (6 mm) 1 tuleja zaciskowa 1/4“ / Ø 6,35 mm (wstępnie zmontowana) 1 tuleja zaciskowa 1/8“...
  • Seite 61 . Może to znacznie obniżyć stopień narażenia na emisje hałasu w całym okresie pracy . ■ 58  │   PDSS 16 A1...
  • Seite 62: Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa Dla Urządzeń Pneumatycznych

    Narzędzie pneumatyczne powinno być konfigurowane, ustawia- ne i używane wyłącznie przez odpowiednio wykwalifikowanych i przeszkolonych operatorów . ■ Nie wolno zmieniać konstrukcji narzędzia pneumatycznego . Mo- dyfikacje mogą zmniejszać skuteczność środków bezpieczeństwa i zwiększać ryzyko dla operatora . PDSS 16 A1   │  59 ■...
  • Seite 63: Zagrożenia Spowodowane Wyrzucanymi Elementami

    . Te kontrole prędkości obrotowej muszą być przeprowadzane bez założonego narzę- dzia roboczego . ■ Zadbaj o to, aby powstające w czasie pracy iskry i odłamki nie stanowiły żadnego źródła zagrożenia . ■ 60  │   PDSS 16 A1...
  • Seite 64: Zagrożenia Spowodowane Pochwyceniem/ Nawinięciem

    ■ Trzymaj narzędzie pneumatyczne w prawidłowy sposób: Bądź przygotowanym na przeciwdziałanie typowym lub nagłym ru- chom – trzymaj obie ręce w gotowości . ■ Zadbaj o utrzymanie stabilnej postawy i przez cały czas utrzy- muj równowagę . PDSS 16 A1   │  61 ■...
  • Seite 65: Zagrożenia Wskutek Powtarzających Się Ruchów

    . ■ Podczas pracy z narzędziem pneumatycznym przyjmuj wygodną postawę, uważając na zachowanie równowagi oraz unikanie niekorzystnych pozycji, albo takich, w których trudno jest utrzy- mać równowagę . ■ 62  │   PDSS 16 A1...
  • Seite 66: Zagrożenia Spowodowane Akcesoriami

    . Pękająca tarcza szlifierska może spowodować bardzo poważne obrażenia lub nawet śmierć . ■ Nie używać tarcz, które są uderzone, nadpęknięte lub mogły upaść . ■ Wolno stosować wyłącznie dopuszczone narzędzia robocze o pasującej średnicy chwytu . PDSS 16 A1   │  63 ■...
  • Seite 67: Zagrożenia Na Stanowisku Pracy

    . ■ Sprawdź, czy w miejscu, w którym ma być wykonywana praca, nie przebiegając żadne linie prądowe, wodne ani gazowe (np . za pomocą wykrywacza metali) . ■ 64  │   PDSS 16 A1...
  • Seite 68: Zagrożenia Spowodowane Zapyleniem I Oparami

    . ■ Używać sprzętu ochrony dróg oddechowych zgodnie z instruk- cjami swojego pracodawcy oraz zgodnie z przepisami BHP . ■ Praca z niektórymi materiałami prowadzi do emisji pyłów i opa- rów, powodując potencjalne środowisko wybuchowe . PDSS 16 A1   │  65 ■...
  • Seite 69: Zagrożenia Spowodowane Hałasem

    . ■ Jeśli stwierdzisz w palcach lub dłoniach uczucie drętwienia, mro- wienia lub bólu, albo skóra na palcach lub dłoniach będzie miała biały kolor, zaprzestań pracy maszyną i skonsultuj się z lekarzem . ■ 66  │   PDSS 16 A1...
  • Seite 70: Dodatkowe Instrukcje Bezpieczeństwa

    ■ Jeśli stosowane są uniwersalne połączenia obrotowe (połączenia kłowe), konieczne jest stosowanie trzpieni blokujących, oraz za- bezpieczeń węży Whipcheck, aby zapewnić ochronę w przypad- ku awarii połączenia węża z maszyną oraz węży między sobą . PDSS 16 A1   │  67 ■...
  • Seite 71: Dalsze Wskazówki Bezpieczeństwa

    . Nawet chwila nieuwagi podczas korzysta- nia z narzędzia może spowodować poważne obrażenia ciała . ■ Utrzymuj stanowisko pracy w czystości i dbaj o jego dobre oświetlenie . Nieporządek i niedostateczne oświetlenie obszarów pracy mogą być przyczyną wypadków . ■ 68  │   PDSS 16 A1...
  • Seite 72: Przed Uruchomieniem

    Urządzenie pneumatyczne może być zasilane tylko oczysz- czonym, zawierającym mgiełkę olejową sprężonym powie- trzem przy maksymalnym ciśnieniu roboczym wynoszącym 6,3 bara w urządzeniu . Do regulacji ciśnienia roboczego sprężarka musi być wyposażona w reduktor ciśnienia . PDSS 16 A1   │  69 ■...
  • Seite 73: Smarowanie

    Podłącz do sprężarki zespół uzdatniania sprężonego powietrza z olejarką . ♦ W przewodzie sprężonego powietrza lub na urządzeniu na sprężone powietrze zainstaluj zewnętrzna olejarkę . ♦ Co 15 minut pracy dodawaj ok . 3 - 5 kropli oleju pneumatyczne- go ręcznie przez gniazdo smarowe ■ 70  │   PDSS 16 A1...
  • Seite 74: Podłączenie Do Zasilania Sprężonym Powietrzem

    Zwróć uwagę również na prawidłowe osadzenie obu połą- czeń śrubowych między elementem połączeniowym, a urzą- dzeniem . ♦ Aby możliwa była regulacja ciśnienia powietrza, źródło sprężo- nego powietrza musi być wyposażone w reduktor ciśnienia . PDSS 16 A1   │  71 ■...
  • Seite 75: Uruchomienie

    ■ Dopilnować należytego osadzenia narzędzia roboczego . UWAGA! ► Gdy do tulei zaciskowej nie jest włożone żadne narzędzie robocze, nie dokręcać nakrętki tulei zaciskowej za pomocą narzędzia montażowego , lecz tylko nakręcić ręcznie! ■ 72  │   PDSS 16 A1...
  • Seite 76: Włączanie/Wyłączanie

    . WSKAZÓWKA ► Aby zapewnić prawidłową pracę i długą żywotność urzą- dzenia, należy przestrzegać następujących zasad: ■ Dostateczne i cały czas sprawne smarowanie olejowe ma de- cydujące znaczenie dla zapewnienia optymalnego działania urządzenia . PDSS 16 A1   │  73 ■...
  • Seite 77 . W razie wątpliwości należy skontaktować się z centrum serwisowym . ■ Urządzenie czyść suchą, miękką szmatką lub sprężonym powie- trzem . ■ Nigdy nie używaj ostrych i/lub powodujących zadrapania środ- ków czyszczących . ■ 74  │   PDSS 16 A1...
  • Seite 78: Usuwanie Usterek

    . Urządzenie nie po- Silnik zabloko- Smarować urządzenie, rusza się, sprężone wany z powodu jak opisano w instrukcji powietrze wydo- nagromadzenia obsługi . staje się całkowicie materiału . z wylotu . PDSS 16 A1   │  75 ■...
  • Seite 79: Utylizacja

    (a) i cyframi (b) w następują- cy sposób: 1–7: tworzywa sztuczne, 20–22: papier i tektura, 80–98: kompozyty . Informacji na temat możliwości utylizacji wyeksploatowa- nego produktu udziela urząd gminy lub miasta . ■ 76  │   PDSS 16 A1...
  • Seite 80: Gwarancja Kompernaß Handels Gmbh

    Dotyczy to również wymienionych i naprawionych części . Wszelkie szkody i wady wykryte w chwili zakupu należy zgłosić bezpośred- nio po rozpakowaniu urządzenia . Po upływie okresu gwarancji wszelkie naprawy są wykonywane odpłatnie . PDSS 16 A1   │  77...
  • Seite 81: Zakres Gwarancji

    ■ Numer artykułu można znaleźć na tabliczce znamionowej na produkcie, wygrawerowany na urządzeniu, zapisany na stronie tytułowej instrukcji obsługi (w dolnym lewym rogu) lub na naklej- ce z tyłu bądź na spodzie urządzenia . ■ 78  │   PDSS 16 A1...
  • Seite 82: Serwis

    E-Mail: kompernass@lidl .pl IAN 327359_1904 Importer Pamiętaj, że poniższy adres nie jest adresem serwisu . Skontaktuj się najpierw z odpowiednim punktem serwisowym . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NIEMCY www .kompernass .com PDSS 16 A1   │  79 ■...
  • Seite 83: Tłumaczenie Oryginalnej Deklaracji Zgodności

    Dyrektywa maszynowa (2006 / 42 / EC) Zastosowane normy zharmonizowane: EN ISO 11148-9:2011 Oznaczenie typu maszyny: Zestaw do szlifierki prętowej na sprężone powietrze PDSS 16 A1 Rok produkcji: 07 - 2019 Numer seryjny: IAN 327359_1904 Bochum, 22 .07 .2019 Semi Uguzlu - dyrektor ds .
  • Seite 84 Įjungimas ir išjungimas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 PDSS 16 A1  ...
  • Seite 85 Importuotojas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Atitikties deklaracijos originalo vertimas . . . . . . . 106 ■ 82  │   PDSS 16 A1...
  • Seite 86: Įžanga

    PNEUMATINIS ŠLIFUOKLIS SU PRIEDAIS PDSS 16 A1 Įžanga Sveikiname įsigijus naują įrankį . Pasirinkote kokybišką gaminį . Naudo- jimo instrukcija yra šio gaminio dalis . Joje pateikta svarbių saugos, naudojimo ir šalinimo nurodymų . Prieš pradėdami naudoti gaminį susipažinkite su visais naudojimo ir saugos nurodymais . Gaminį nau- dokite tik taip, kaip aprašyta, ir tik nurodytiems naudojimo tikslams .
  • Seite 87: Dalys

    Spyruokliuojamosios įvorės veržlė Spyruokliuojamoji įvorė 1/4 col . (įdėta) Spyruokliuojamoji įvorė 1/8 col . Teflono juosta (neįskaičiuotas) Surinkimo įrankis (rakto plotis 19) Surinkimo įrankis (rakto plotis 14) 5 šlifavimo antgaliai (6 mm) 5 šlifavimo antgaliai (3 mm) ■ 84  │   PDSS 16 A1...
  • Seite 88: Tiekiamas Rinkinys

    Tiekiamas rinkinys 1 pneumatinis šlifuoklis su priedais PDSS 16 A1 2 surinkimo įrankiai 1 įkišamoji mova 6,35 mm (1/4 col .) (įdėta) 5 šlifavimo antgaliai (3 mm) 5 šlifavimo antgaliai (6 mm) 1 spyruokliuojamoji įvorė 1/4 col . / Ø 6,35 mm (įdėta) 1 spyruokliuojamoji įvorė...
  • Seite 89 į laikotarpius, kai įrankis buvo išjungtas arba veikė, tačiau iš tikrųjų nebuvo naudojamas . Todėl spinduliuojamojo triukšmo poveikis per visą darbo laikotarpį gali būti gerokai mažesnis . ■ 86  │   PDSS 16 A1...
  • Seite 90: Pneumatinių Įrankių Naudojimo Bendrieji Saugos Nurodymai

    įskaitomi . Prieš naudodami įrankį pasirūpinkite, kad sugadintos dalys būtų pataisytos arba pakeistos . Daug nelaimingų atsitikimų įvyksta dėl netinkamai prižiūrimų pneumatinių įrankių . PDSS 16 A1   │  87 ■...
  • Seite 91: Nusviestų Dalių Keliami Pavojai

    (arba) pjūviai . Naudojant įrankį kylantys pavojai ■ Kad nesusipjaustytumėte rankų ar kitų kūno dalių, nesilieskite prie besisukančio koto ir papildomo darbo įrankio . ■ 88  │   PDSS 16 A1...
  • Seite 92 Kai išjungiamas, pneumatinis įrankis sukasi iš inercijos . ■ Pasirūpinkite, kad naudojant įrankį įskeliamos kibirkštys nekeltų pavojaus . Apdirbant ruošinius gali susidaryti sprogių ar degių dulkių . Kyla sprogimo ar gaisro pavojus . PDSS 16 A1   │  89 ■...
  • Seite 93: Pasikartojančių Judesių Keliami Pavojai

    ■ Prie įrankio niekada nemontuokite šlifavimo disko, pjovimo disko ar frezos . Eižėjantis šlifavimo diskas gali sunkiai arba mirtinai sužaloti . ■ Nenaudokite išdaužytų, įtrūkusių diskų arba diskų, kurie galėjo būti nukritę . ■ 90  │   PDSS 16 A1...
  • Seite 94: Pavojai Darbo Vietoje

    Pneumatinis įrankis neskirtas naudoti sprogioje aplinkoje ir nėra izoliuotas nuo prisilietimo prie elektros srovės šaltinių . ■ Įsitikinkite, kad apdirbamoje vietoje nėra elektros laidų, vandens ar dujų vamzdžių, pvz ., patikrindami metalo ieškikliu . PDSS 16 A1   │  91 ■...
  • Seite 95: Dulkių Ir Garų Keliami Pavojai

    Kvėpavimo takų apsaugos priemones naudokite laikydamiesi savo darbdavio nurodymų arba darbo ir sveikatos saugos taisy- klių . ■ Dirbant su tam tikromis medžiagomis susidaro dulkių ir garų, dėl kurių aplinka tampa potencialiai sprogi . ■ 92  │   PDSS 16 A1...
  • Seite 96: Triukšmo Keliami Pavojai

    Dirbdami šaltoje aplinkoje vilkėkite šiltus drabužius, pasirūpinkite, kad rankos būtų šiltos ir sausos . ■ Jei pirštuose arba plaštakose jaučiate tirpimą, dilgčiojimą ar skausmą arba pabąla pirštų ar plaštakų oda, nutraukite darbą pneumatiniu įrankiu ir kreipkitės į gydytoją . PDSS 16 A1   │  93 ■...
  • Seite 97: Papildomi Saugos Nurodymai

    įkišti fiksuojamuosius kaiščius; naudokite žarnų apsauginius lynelius, kad apsisaugotumėte sugedus žarnos ir pneumatinio įrankio jungčiai arba žarnų tarpusavio jungtims . ■ Pasirūpinkite, kad nebūtų viršytas ant pneumatinio įrankio nurody- tas didžiausiasis slėgis . ■ 94  │   PDSS 16 A1...
  • Seite 98: Kiti Saugos Nurodymai

    įvykti nelaimingas atsitikimas . ■ Apsaugokite pneumatinius įrankius nuo vaikų . ■ Nelaikykite neapsaugoto įrankio lauke ar drėgnoje aplinkoje . ■ Pneumatinį įrankį, ypač suslėgtojo oro jungtį ir valdiklius, saugoki- te nuo dulkių ir nešvarumų . PDSS 16 A1   │  95 ■...
  • Seite 99: Prieš Pradedant Naudoti

    . Įlašinkite 3 ar 5 lašus specialios suslėgtojo oro sistemų alyvos į įkišamąją movą Alyvos kiekio papildymas Kad įrankis būtų ilgai tinkamas naudoti, jame turi būti pakankamai pneumatinės alyvos . ■ 96  │   PDSS 16 A1...
  • Seite 100: Prijungimas Prie Suslėgtojo Oro Tiekimo Šaltinio

    Atsilaisvinusi ir nevaldomai besivartanti žarna yra labai pavo- jinga . Taip pat įsitikinkite, kad tvirtos abi srieginės jungtys tarp jungiamosios detalės ir įrankio . ♦ Kad oro slėgį galėtumėte reguliuoti, suslėgtojo oro tiekimo šaltinis turi būti su slėgio reguliatoriumi . PDSS 16 A1   │  97 ■...
  • Seite 101: Naudojimo Pradžia

    Dabar spyruokliuojamosios įvorės veržlę priveržkite surinkimo įrankiu ■ Įsitikinkite, kad papildomas darbo įrankis tvirtai laikosi . DĖMESIO! ► Jei įrankis į spyruokliuojamąją įvorę neįdėtas, spyruo- kliuojamosios įvorės veržlę prisukite tik ranka, o ne surinkimo įrankiu ■ 98  │   PDSS 16 A1...
  • Seite 102: Įjungimas Ir Išjungimas

    į toliau pateiktą informaciją . ■ Kad įrankis optimaliai veiktų, visų svarbiausia jį pakankamai ir nuolat tinkamai tepti alyva . ■ Kas kartą panaudoję įrankį, iš naujo patikrinkite sukimosi greitį ir vibracijos lygį . PDSS 16 A1   │  99 ■...
  • Seite 103 . Kilus abejonių, susisiekite su klientų aptarnavimo centru . ■ Įrankį valykite tik sausa, minkšta šluoste arba suslėgtuoju oru . ■ Jokiu būdu nenaudokite aštrių ir (arba) braižančių valymo prie- monių . ■ 100  │   PDSS 16 A1...
  • Seite 104: Trikčių Šalinimas

    . nurodyta instrukcijoje . Prireikus pakartokite pirmiau nurodytus veiksmus . Įrankis nejuda, visas Dėl susikaupusių suslėgtasis oras Sutepkite įrankį, kaip medžiagų nejuda išeina pro išleidžia- nurodyta instrukcijoje . variklis . mąją angą . PDSS 16 A1   │  101 ■...
  • Seite 105: Šalinimas

    . Pakkausmateriaalit on merkitty lyhenteillä (a) ja numeroilla (b), joiden merkitys on seuraava: 1–7: Muovit, 20–22: Paperi ja pahvi, 80–98: Yhdistelmämateriaalit Lisätietoja käytöstä poistetun tuotteen hävittämismah- dollisuuksista saat kuntasi tai kaupunkisi viranomaisilta . ■ 102  │   PDSS 16 A1...
  • Seite 106: Kompernaß Handels Gmbh Garantija

    . Apie įsigyto gaminio pažeidimus ir trūkumus būtina pranešti vos išpakavus gaminį . Pasibaigus garantijos teikimo laikotarpiui už remonto darbus imamas mokestis . Garantijos aprėptis Prietaisas kruopščiai pagamintas vadovaujantis griežtomis kokybės gairėmis ir prieš pristatant buvo išbandytas . PDSS 16 A1   │  103 ■...
  • Seite 107 į toliau nurodytą klientų aptarnavimo skyrių . ■ Tada sugedusiu pripažintą gaminį, pridėję pirkimo dokumentą (kasos čekį) ir nurodę trūkumą bei jo atsiradimo laiką, nemoka- mai galėsite išsiųsti jums nurodytu techninės priežiūros tarnybos adresu . ■ 104  │   PDSS 16 A1...
  • Seite 108: Priežiūra

    Elektroninio pašto adresas: kompernass@lidl .lt IAN 327359_1904 Importuotojas Atminkite, kad šis adresas nėra techninės priežiūros tarnybos adresas . Pirmiausia susisiekite su nurodyta klientų aptarnavimo tarnyba . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM VOKIETIJA www .kompernass .com PDSS 16 A1   │  105 ■...
  • Seite 109: Atitikties Deklaracijos Originalo Vertimas

    VOKIETIJA, pareiškiame, kad šis gaminys atitinka toliau nurodytus standartus, norminius dokumentus ir ES direktyvas: Mašinų direktyvą (2006/42/EC) Taikomi darnieji standartai: EN ISO 11148-9:2011 Įrankio tipas: Pneumatinis šlifuoklis su priedais PDSS 16 A1 Pagaminimo metai: 2019-07 Serijos numeris: IAN 327359_1904 Bochumas, 2019-07-22 Semi Uguzlu - Kokybės vadybininkas -...
  • Seite 110 Ein-/Ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .126 PDSS 16 A1 DE │...
  • Seite 111 Original­Konformitätserklärung . . . . . . . . . . . . . . . 134 ■ 108  │   DE │ AT │ CH PDSS 16 A1...
  • Seite 112: Einleitung

    DRUCKLUFT­STABSCHLEIFER­SET PDSS 16 A1 Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Gerätes . Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden . Die Bedienungs- anleitung ist Teil dieses Produkts . Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung . Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut .
  • Seite 113: Symbole Auf Dem Druckluftwerkzeug

    Lufteinlass Stecknippel (vormontiert) Abzugssperre Abzugshebel Spindel Spannzangenmutter Spannzange 1/4“ (vormontiert) Spannzange 1/8“ Teflonband (nicht im Lieferumfang) Montagewerkzeug (SW 19) Montagewerkzeug (SW 14) 5x Schleifbits (6mm) 5x Schleifbits (3mm) ■ 110  │   DE │ AT │ CH PDSS 16 A1...
  • Seite 114: Lieferumfang

    Lieferumfang 1 Druckluft-Stabschleifer-Set PDSS 16 A1 2 Montagewerkzeug 1 Stecknippel 6,35 mm (1/4“) (vormontiert) 5 Schleifbits (3 mm) 5 Schleifbits (6 mm) 1 Spannzange 1/4“ / Ø 6,35 mm (vormontiert) 1 Spannzange 1/8“ / Ø 3,2 mm 1 Tragekoffer 1 Betriebsanleitung Technische Daten Bemessungsluftdruck: max .
  • Seite 115 Zeiten berücksichtigt werden, in denen das Gerät abgeschaltet ist oder zwar läuft, aber nicht tatsächlich im Einsatz ist . Dies kann die Lärmemissionsbelastung über den gesamten Arbeits- zeitraum deutlich reduzieren . ■ 112  │   DE │ AT │ CH PDSS 16 A1...
  • Seite 116: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Druckluftgeräte

    Bedienern eingerichtet, eingestellt oder verwendet werden . ■ Das Druckluftwerkzeug darf nicht verändert werden . Verän- derungen können die Wirksamkeit der Sicherheitsmaßnahmen verringern und die Risiken für den Bediener erhöhen . PDSS 16 A1 DE │ AT │ CH   │  113 ■...
  • Seite 117: Gefährdungen Durch Herausgeschleuderte Teile

    Sie das Einsatzwerkzeug oder Zubehörteile austauschen oder eine Einstellung oder Wartung oder Reinigung vorgenom- men wird . ■ Stellen sie sicher, dass auch für andere Personen keine Gefahren entstehen . ■ 114  │   DE │ AT │ CH PDSS 16 A1...
  • Seite 118: Gefährdungen Durch Erfassen/Aufwickeln

    Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme . Bei einer Unterbrechung der Luftversorgung, das Druckluftwerkzeug am Ein-/ Ausschalter ausschalten . ■ Verwenden Sie nur die vom Hersteller empfohlenen Schmiermittel . PDSS 16 A1 DE │ AT │ CH   │  115 ■...
  • Seite 119: Gefährdungen Durch Wiederholte Bewegungen

    Falls beim Bediener Symptome wie z . B . andauerndes Unwohl- sein, Beschwerden, Pochen, Schmerz, Kribbeln, Taubheit, Brennen oder Steifheit auftreten, sollten diese warnenden Anzeichen nicht ignoriert werden . Der Bediener sollte einen qualifizierten Arzt konsultieren . ■ 116  │   DE │ AT │ CH PDSS 16 A1...
  • Seite 120: Gefährdungen Durch Zubehörteile

    (L0) muss die zulässige Drehzahl herabgesetzt werden . Das Einsatzwerkzeug möglichst mit der ganzen Länge des Schaftes in die Spannzange einsetzen . Stellen sie sicher, dass die Einspann- länge (Lg) mindestens 10 mm beträgt . PDSS 16 A1 DE │ AT │ CH   │...
  • Seite 121: Gefährdungen Am Arbeitsplatz

    (wie z . B . Krebs, Geburtsfehler, Asthma und/oder Dermatitis) verursachen; es ist unerlässlich, eine Risikobewertung in Bezug auf diese Gefährdungen durchzuführen und geeignete Rege- lungsmechanismen umzusetzen . ■ 118  │   DE │ AT │ CH PDSS 16 A1...
  • Seite 122: Gefährdungen Durch Lärm

    Die Einwirkung hoher Lärmpegel kann bei ungenügendem Gehörschutz zu dauerhaften Gehörschäden, Gehörverlust und anderen Problemen, wie z . B . Tinnitus (Klingeln, Sausen, Pfeifen oder Summen im Ohr), führen . PDSS 16 A1 DE │ AT │ CH   │...
  • Seite 123: Gefährdungen Durch Schwingungen

    Arzt . ■ Das Druckluftwerkzeug ist nach den in dieser Anleitung enthaltenen Empfehlungen zu betreiben und zu warten, um eine unnötige Verstärkung der Schwingungen zu vermeiden . ■ 120  │   DE │ AT │ CH PDSS 16 A1...
  • Seite 124: Zusätzliche Sicherheitsanweisungen

    Arretierstifte eingesetzt werden und verwenden Sie Whipcheck-Schlauchsicherungen, um Schutz für den Fall eines Versagens der Verbindung des Schlauchs mit dem Druckluft- werkzeug oder von Schläuchen untereinander zu bieten . PDSS 16 A1 DE │ AT │ CH   │...
  • Seite 125: Weitere Sicherheitshinweise

    Verletzungen führen . ■ Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet . Un- ordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen . ■ Druckluftwerkzeuge vor Kindern sichern . ■ 122  │   DE │ AT │ CH PDSS 16 A1...
  • Seite 126: Vor Der Inbetriebnahme

    Druckluft betrieben werden und darf den maximalen Arbeitsdruck von 6,3 bar am Gerät nicht überschreiten . Zur Regulierung des Arbeitsdruckes muss der Kompressor mit einem Druckminderer ausgestattet sein . PDSS 16 A1 DE │ AT │ CH   │...
  • Seite 127: Schmierung

    Installieren Sie einen Anbauöler in der Druckluftleitung oder am Druckluftgerät . ♦ Geben Sie alle 15 Betriebsminuten ca . 3 – 5 Tropfen Pneumatik- Öl von Hand in den Stecknippel ■ 124  │   DE │ AT │ CH PDSS 16 A1...
  • Seite 128: Anschluss An Eine Druckluftquelle

    Sitz der beiden Schraubverbindungen zwischen Kupp- lungsstück und Gerät . ♦ Damit Sie den Luftdruck regulieren können, muss die Druckluft- quelle mit einem Druckminderer ausgestattet sein . PDSS 16 A1 DE │ AT │ CH   │  125 ■...
  • Seite 129: Inbetriebnahme

    Abzugshebel um das Gerät einzuschalten . Ausschalten: ♦ Lassen Sie den Abzugshebel los . ♦ Wenn Ihre Arbeit beendet ist, trennen Sie das Gerät von der Druckluftquelle . ■ 126  │   DE │ AT │ CH PDSS 16 A1...
  • Seite 130: Wartung Und Reinigung

    Fließdruck von 6,3 bar darf die Leerlaufdrehzahl keinesfalls über schritten werden . ■ Wenn von dem Gerät ein erhöhter Schwingungspegel ausgeht, muss vor der weiteren Verwendung die Ursache beseitigt bzw . instandgesetzt werden . PDSS 16 A1 DE │ AT │ CH   │  127 ■...
  • Seite 131: Fehlerbehebung

    Gerät bewegt Motor sitzt auf- sich nicht, Druck- Gerät schmieren, wie in grund von Material- der Anleitung beschrieben . luft tritt komplett ansammlung fest . beim Auslass aus . ■ 128  │   DE │ AT │ CH PDSS 16 A1...
  • Seite 132: Entsorgung

    Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe . Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung . PDSS 16 A1 DE │ AT │ CH   │  129...
  • Seite 133: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile . Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Aus- packen gemeldet werden . Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig . ■ 130  │   DE │ AT │ CH PDSS 16 A1...
  • Seite 134: Abwicklung Im Garantiefall

    Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild am Produkt, einer Gravur am Produkt, dem Titelblatt der Bedienungs- anleitung (unten links) oder dem Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Produktes . PDSS 16 A1 DE │ AT │ CH   │...
  • Seite 135: Service

    Tel .: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min .) E-Mail: kompernass@lidl .at Service Schweiz Tel .: 0842 665566 (0,08 CHF/Min ., Mobilfunk max . 0,40 CHF/Min .) E-Mail: kompernass@lidl .ch IAN 327359_1904 ■ 132  │   DE │ AT │ CH PDSS 16 A1...
  • Seite 136: Importeur

    Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist . Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www .kompernass .com PDSS 16 A1 DE │ AT │ CH   │  133 ■...
  • Seite 137: Original­konformitätserklärung

    übereinstimmt: Maschinenrichtlinie (2006 / 42 / EG) Angewandte harmonisierte Normen: EN ISO 11148-9:2011 Typbezeichnung der Maschine: Druckluft-Stabschleifer-Set PDSS 16 A1 Herstellungsjahr: 07 - 2019 Seriennummer: IAN 327359_1904 Bochum, 22 .07 .2019 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten .
  • Seite 138 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Tietojen tila · Informationsstatus · Stan informacji Informacijos data · Stand der Informationen: 09 / 2019 · Ident.-No.: PDSS16A1-092019-1 IAN 327359_1904...

Inhaltsverzeichnis