Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Powerfix Profi HG04152 Montage-Und Sicherheitshinweise

Powerfix Profi HG04152 Montage-Und Sicherheitshinweise

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HG04152:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
DE-74167 Neckarsulm
GERMANY
Model No.: HG04152
Version: 07/2019
IAN 322464_1901
ALUMINIUM FOLDING HAND TRUCK
ALUMINIUM FOLDING
HAND TRUCK
Assembly and safety advice
ALUMIININEN NOKKAKÄRRY
Asennus- ja turvaohjeet
ALUMINIUM SÄCKKÄRRA
Monterings- och säkerhetsanvisningar
IAN 322464_1901
ALUMINIOWY WÓZEK
TRANSPORTOWY
Wskazówki dotyczące montażu oraz
bezpieczeństwa
ALIUMININIS KROVININIS
VEŽIMĖLIS
Surinkimo ir saugos patarimas
ALUMINIUM SACKKARRE
Montage- und Sicherheitshinweise

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Powerfix Profi HG04152

  • Seite 1 ALUMIININEN NOKKAKÄRRY ALIUMININIS KROVININIS Asennus- ja turvaohjeet OWIM GmbH & Co. KG VEŽIMĖLIS Stiftsbergstraße 1 Surinkimo ir saugos patarimas DE-74167 Neckarsulm ALUMINIUM SÄCKKÄRRA GERMANY Monterings- och säkerhetsanvisningar ALUMINIUM SACKKARRE Model No.: HG04152 Version: 07/2019 Montage- und Sicherheitshinweise IAN 322464_1901 IAN 322464_1901...
  • Seite 2 Assembly and safety advice Page Asennus- ja turvaohjeet Sivu Monterings- och säkerhetsanvisningar Sidan Wskazówki dotyczące montażu oraz bezpieczeństwa Strona Surinkimo ir saugos patarimas DE/AT/CH Montage- und Sicherheitshinweise Seite...
  • Seite 3 ALUMINIUM FOLDING Pay attention on the trigger of the height   adjustment. Avoid unintended release of the HAND TRUCK handle by your leg or knee. ˜ Introduction ˜ Packaging contents We congratulate you on the purchase of your 2 Distance indicator ....x 2 new product.
  • Seite 4: Warranty Claim Procedure

    ˜ Warranty If functional or other defects occur, please contact the service department listed either by telephone The product has been manufactured to strict or by e-mail. quality guidelines and meticulously examined before delivery. In the event of product defects You can return a defective product to us free you have legal rights against the retailer of this of charge to the service address that will be...
  • Seite 5 ALUMIININEN NOKKAKÄRRY Kiinnitä huomiota korkeudensäätövipuun.   Älä vapauta kahvaa vahingossa jalallasi tai polvellasi. ˜ Johdanto ˜ Pakkauksen sisältö Onnittelemme sinua uuden tuotteen hankinnasta. Olet valinnut korkealaatuisen tuotteen. Tutustu Välike ......x 2 laitteeseen ennen ensimmäistä...
  • Seite 6: Toimiminen Takuutapauksessa

    ˜ Takuu Jos havaitset tuotteessa toimintahäiriöitä tai muita vikoja, ota ensin yhteyttä puhelimitse tai Tuote on valmistettu huolellisesti tiukkojen sähköpostitse alla mainittuun huoltopalveluun. laatudirektiivien mukaan ja tarkistettu huolella ennen toimitusta. Jos tuote on virheellinen, Sen jälkeen voit lähettää tuotteen maksutta sinulla on ostajana lakisääteiset oikeudet huoltopalvelun osoitteeseen.
  • Seite 7 ALUMINIUM SÄCKKÄRRA Se upp för utlösaren på höjdjusteraren.   Undvik att handtaget oavsiktligt utlöses genom ditt ben eller knä. ˜ Inledning ˜ Innehåll Grattis till köpet av din nya produkt. Du har valt en produkt av hög kvalitet. Gör dig bekant med Avståndshållare .
  • Seite 8: Handläggning Av Garantianspråk

    ˜ Garanti Om funktionsfel eller andra brister uppstår bör du först vända dig till nedanstående Denna produkt har tillverkats med omsorg enligt serviceavdelning via telefon eller e-post. stränga kvalitetskrav och kontrollerats noggrant före leverans. Om fel uppstår på produkten gäller När en produkt har registrerats som defekt kan dina lagstadgade rättigheter gentemot säljaren.
  • Seite 9 ALUMINIOWY WÓZEK Zwracać uwagę na dźwignię regulacji   wysokości. Unikać przypadkowego TRANSPORTOWY zwolnienia dźwigni nogą lub kolanem. ˜ Wstęp ˜ Zakres dostawy Gratulujemy Państwu zakupu nowego produktu. Tulejka dystansowa ....x 2 Zdecydowali się...
  • Seite 10: Sposób Postępowania W Przypadku Naprawy Gwarancyjnej

    ˜ Gwarancja W razie wystąpienia błędów w działaniu lub innych wad, należy skontaktować się najpierw Produkt wyprodukowano według wysokich z wymienionym poniżej działem serwisowym standardów jakości i poddano skrupulatnej telefonicznie lub pocztą elektroniczną. kontroli przed wysyłką. W przypadku wad produktu nabywcy przysługują ustawowe prawa. Produkt uznany za uszkodzony można następnie Gwarancja nie ogranicza ustawowych praw z dołączeniem dowodu zakupu (paragonu)
  • Seite 11 ALIUMININIS KROVININIS Atkreipkite dėmesį į aukščio reguliavimo   jungiklį. Saugokitės, kad atsitiktinai VEŽIMĖLIS neatleistumėte rankenos koja ar keliu. ˜ Įžanga ˜ Pakuotės turinys Sveikiname Jus įsigijus naują gaminį. Tai aukštos Atstumo indikatoriai ....x 2 kokybės gaminys.
  • Seite 12: Veiksmai Norint Pasinaudoti Garantija

    ˜ Garantija Jei išryškėtų produkto veikimo ar kitokių trūkumų, pirmiausia telefonu arba elektroniniu paštu Šis gaminys buvo kruopščiai pagamintas laikantis kreipkitės į toliau nurodytą klientų aptarnavimo griežtų kokybės reikalavimų ir prieš tiekiant skyrių. sąžiningai patikrintas. Aptikę šio gaminio defektą, galite kreiptis į jo pardavėją ir pasinaudoti Tada sugedusiu pripažintą...
  • Seite 13 ALUMINIUM SACKKARRE Achten Sie auf den Auslöser der   Höhenverstellung. Vermeiden Sie ˜ Einleitung unbeabsichtigtes Lösen des Griffes durch Ihr Bein oder Knie. Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts. Sie haben sich damit für ein ˜ Lieferumfang hochwertiges Produkt entschieden. Machen 2 Abstandhalter.
  • Seite 14: Service Deutschland

    ˜ Garantie Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunächst die Das Produkt wurde nach strengen nachfolgend benannte Serviceabteilung Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor telefonisch oder per E-Mail. Anlieferung gewissenhaft geprüft. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und...

Inhaltsverzeichnis