AUTO SETUP
Inledning
Denna enhet använder en teknik kallad YAMAHA
Parametric Room Acoustic Optimizer (YPAO) som gör att
man slipper besväret med att lyssna sig fram till önskad
högtalarinställning. Denna teknik uppnår ytterst precisa
ljudinställningar. Den medföljande
optimeringsmikrofonen fångar upp och analyserar det ljud
högtalarna återger i det faktiska lyssningsrummet.
Anmärkningar
• Vi vill meddela att det är normalt att höga testtoner matas ut
under AUTO SETUP-proceduren.
• Om AUTO SETUP-proceduren stoppas och felmeddelanden
visas på skärmen, följ felsökningsanvisningarna på sidan 119.
YPAO utför följande kontroller och gör lämpliga
justeringar för att ge bästa möjliga ljud från det system du
har.
Wiring
Kontrollerar vad för slags högtalare som är anslutna och
varje högtalares polaritet.
Distance
Kontrollerar avståndet till varje högtalare från
lyssningsplatsen och utför tidsinställning för varje kanal.
Size
Kontrollerar högtalarnas frekvensåtergivning och ställer in
lämplig övergångsfrekvens för låga frekvenser för varje
kanal.
Equalizing
Justerar frekvensen och nivåer för varje kanals
parametriska equalizer för att reducera färgning av ljudet
över kanalerna och skapa ett sammanhängande ljudfält.
Detta är särskilt viktigt om du använder högtalare av olika
märken eller högtalare med annan storlek för vissa kanaler
eller om lyssningsrummet har en unik ljudkaraktär.
Den ekvaliseringsutjämning som YPAO utför innefattar
tre parametrar (frekvens, nivå och Q-faktor) för vart och
ett av de 7 banden i denna enhets parametriska equalizer
vilket ger en i högsta grad precis automatisk justering av
frekvenskurvorna.
Level
Kontrollerar och justerar volymnivån för varje högtalare.
32
AUTO SETUP
Uppsättning av
optimeringsmikrofonen
1
Anslut den medföljande
optimeringsmikrofonen till OPTIMIZER MIC-
uttaget på frontpanelen.
AUDIO
MULTI CH
SELECT
INPUT
SOURCE/
REMOTE
DVD
DTV
CBL/SAT
VCR 1
DVR/
VCR 2
V-AUX
REC OUT/ZONE 2
Anmärkningar
• Se till att koppla ur optimeringsmikrofonen, när AUTO SETUP-
proceduren är slutförd.
• Optimeringsmikrofonen är känslig för värme.
– Den ska inte utsättas för direkt solljus.
– Placera den inte ovanpå denna enhet.
2
Placera optimeringsmikrofonen på en jämn,
plan yta med det rundkännande
mikrofonhuvudet vänt uppåt, vid din normala
lyssningsplats.
Använd om möjligt ett stativ (etc.) för att fästa
optimeringsmikrofonen på samma höjd som öronen
skulle vara när du sitter på lyssningsplatsen.
PRESET/
PRESET/
TUNING
TUNING
FM/AM
MEMORY
A/B/C/D/E
EDIT
MAN'L/AUTO FM
SPEAKERS
ZONE ON/OFF
ZONE CONTROL
MD/TAPE
MULTI ZONE
CD-R
A
B
ZONE 2
ZONE 3
CD
PHONO
YPAO
SILENT CINEMA
S VIDEO
VIDEO
L
AUDIO
R
TUNER
OPTIMIZER
MIC
PHONES
VIDEO/AUX
Optimeringsmikrofonens position
TONE
TUNING
MODE
STRAIGHT
CONTROL
AUTO/MAN'L
EFFECT
PROGRAM
OPTICAL