Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

EB 2551-1
Originalanleitung
Sicherheitsabsperrventil mit Druckminderer Typ 33-1
Druckregler ohne Hilfsenergie
Ausgabe November 2019

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Samson EB 2551-1

  • Seite 1 EB 2551-1 Originalanleitung Sicherheitsabsperrventil mit Druckminderer Typ 33-1 Druckregler ohne Hilfsenergie Ausgabe November 2019...
  • Seite 2 Î Für die sichere und sachgerechte Anwendung diese EB vor Gebrauch sorgfältig lesen und für späteres Nachschlagen aufbewahren. Î Bei Fragen, die über den Inhalt dieser EB hinausgehen, After Sales Service von SAMSON kontaktieren (aftersalesservice@samsongroup.com). Die gerätebezogenen Einbau- und Bedienungsanleitungen liegen den Ge- räten bei.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Sicherheitshinweise und Schutzmaßnahmen ..........1-1 Hinweise zu möglichen schweren Personenschäden ........1-4 Hinweise zu möglichen Personenschäden ............1-4 Hinweise zu möglichen Sachschäden ............1-6 Kennzeichnungen am Gerät ................2-1 Typenschild ....................2-1 Position des Typenschilds ................2-1 Werkstoffkennzeichnung ................2-1 Aufbau und Wirkungsweise ................3-1 Zusätzliche Einbauten ..................3-3 Technische Daten ..................3-4 Lieferung und innerbetrieblicher Transport ...........4-1 Lieferung annehmen ..................4-1...
  • Seite 4 9.3.3 Stellmembran austauschen ................9-4 Ersatzteile und Verbrauchsgüter bestellen ............9-4 Außerbetriebnahme .................10-1 Demontage ....................11-1 11.1 Regler aus der Rohrleitung ausbauen ............11-1 Reparatur ....................12-1 12.1 Geräte an SAMSON senden..............12-1 Entsorgen ....................13-1 Zertifikate ....................14-1 Anhang ....................15-1 15.1 Anzugsmomente ..................15-1 15.2 Schmiermittel ....................15-1 15.3 Werkzeuge ....................15-1...
  • Seite 5: Sicherheitshinweise Und Schutzmaßnahmen

    Falls der Betreiber die Regler in anderen Anwendungen oder Umgebungen einsetzen möchte, muss er hierfür Rücksprache mit SAMSON halten. SAMSON haftet nicht für Schäden, die aus Nichtbeachtung der bestimmungsgemäßen Ver- wendung resultieren sowie für Schäden, die durch äußere Kräfte oder andere äußere Einwir- kungen entstehen.
  • Seite 6 Sicherheitshinweise und Schutzmaßnahmen Persönliche Schutzausrüstung SAMSON empfiehlt, sich über die vom eingesetzten Medium ausgehenden Gefahren zu in- formieren, z. B. anhand der u GESTIS-Stoffdatenbank. Je nach eingesetztem Medium und/ oder der jeweiligen Tätigkeit ist unter anderem folgende Schutzausrüstung erforderlich: − Schutzkleidung, Schutzhandschuhe und Augenschutz beim Einsatz heißer, kalter, aggres- siver und/oder ätzender Medien...
  • Seite 7 Folgende Dokumente gelten in Ergänzung zu dieser Einbau- und Bedienungsanleitung: − Einbau- und Bedienungsanleitung für … z. B. Schmutzfänger Typ 2 NI u EB 1015 − Typenblatt für … z. B. Schmutzfänger Typ 2 NI u T 1015 − Einbau- und Bedienungsanleitungen und Typenblätter für zusätzliche Einbauten (z. B. Absperrventile, Manometer usw.). EB 2551-1...
  • Seite 8: Hinweise Zu Möglichen Schweren Personenschäden

    Î Beschädigte, fehlende oder fehlerhafte Schilder oder Aufkleber sofort erneuern. Gehörschäden und Taubheit durch hohen Schallpegel! Die Geräuschemissionen sind abhängig von der Ausführung des Ventils, der Ausstat- tung der Anlage sowie dem eingesetzten Medium. Î Bei Arbeiten in Ventilnähe Gehörschutz tragen. EB 2551-1...
  • Seite 9 Î Bauteile und Rohrleitungen abkühlen lassen oder erwärmen. Î Schutzkleidung und Schutzhandschuhe tragen. Schädigung der Gesundheit im Zusammenhang mit der REACH-Verordnung! Falls ein SAMSON-Gerät einen Stoff enthält, der auf der Kandidatenliste besonders besorgniserregender Stoffe der REACH-Verordnung steht, kennzeichnet SAMSON die- sen Sachverhalt im Lieferschein.
  • Seite 10: Hinweise Zu Möglichen Sachschäden

    Î Nur Medium verwenden, das den Auslegungskriterien entspricht. Beschädigung des Reglers durch Verunreinigungen (z. B. Feststoffteilchen) in den Rohrleitungen! Die Reinigung der Rohrleitungen in der Anlage liegt in der Verantwortung des Anla- genbetreibers. Î Rohrleitungen vor Inbetriebnahme durchspülen. Info Für die von SAMSON zugelassenen Schmiermittel hilft Ihnen der After Sales Service von SAMSON weiter. EB 2551-1...
  • Seite 11: Kennzeichnungen Am Gerät

    2.2 Position des Typenschilds 2.3 Werkstoffkennzeichnung Der Werkstoff kann unter „Gehäusewerk- stoff“ (Pos. 7) abgelesen oder unter Angabe Position des der Varianten-ID bei SAMSON erfragt wer- Typenschilds den. Diese wird auf dem Typenschild unter „Var.-ID“ (Pos. 3) angegeben. Details zum Typenschild, vgl. Kap. 2.1.
  • Seite 12 Kennzeichnungen am Gerät EB 2551-1...
  • Seite 13: Aufbau Und Wirkungsweise

    Stellmembran (6) übersteigen die Kräfte der Stellfedern (7) und des anstehenden Nach- drucks p . Das Hauptventil (1) öffnet. Bei einer Druckerhöhung des Nachdrucks p sinkt der Steuerdruck p . Dabei gleicht sich der Steuerdruck p immer mehr dem Nach- EB 2551-1...
  • Seite 14 Aufbau und Wirkungsweise Hauptventil Stellmembran 8.3 Sollwertfedern Sitz Stellfedern Sollwertsteller Kegel Pilotventil 10 Steuerleitung Vordruck (P Kegelstange 8.1 Sieb 11 Steuerleitung Nachdruck (P Entlastungsbalg 8.2 Drossel 12 Steuerleitung Steuerdruck (P Bild 3-1: Aufbau und Wirkungsweise EB 2551-1...
  • Seite 15: Zusätzliche Einbauten

    Die vom Medium mitgeführten Fremdpartikel und Schmutz können die Funktion des Reg- Schmutzfänger lers beeinflussen. SAMSON empfiehlt, vor SAMSON empfiehlt, vor dem Regler einen dem Druckminderer deshalb einen Schmutz- SAMSON-Schmutzfänger (2) einzubauen. fänger (z. B. SAMSON Typ 2 NI) einzubau- Ein Schmutzfänger verhindert, dass Feststoff- en, vgl.
  • Seite 16: Technische Daten

    Aufbau und Wirkungsweise Absperrventile Bauteilprüfung SAMSON empfiehlt, vor dem Schmutzfänger Das Gerät ist als Sicherheitsabsperrventil und hinter dem Regler je ein Absperrventil (SAV) vom Technischen Überwachungsverein (1, 6) einzubauen. Durch die Absperrventile (TÜV) nach der entsprechenden AGFW-Vor- muss bei Instandhaltungs- und Reparaturar- gabe FW 504 bauteilgeprüft.
  • Seite 17 0,30 Trotz Einbau eines Schmutzfängers vor dem Regler können Schmutzteilchen, abhängig von der Siebmaschenweite, das Schließen des Ventils beeinträchtigen. Bei Einsatz des SAMSON Schmutz- fängers Typ 2 NI kann die max. Leckage durch Verschmutzung des Ventils dem angegebenen K 0,3-Wert entsprechen. Für die Auslegung des Sicherheitsventils oder Sicherheitsüberströmventils der Anlage ist dieser Wert von Bedeutung.
  • Seite 18 DN 100 DN 125 DN 150 DN 200 DN 250 Länge L Höhe H  1) Höhe H2 Antriebsfläche A = 640 cm² Membrangehäuse ØD = 380 mm Gewicht, ca. für PN 16 53 kg 58 kg 66 kg 96 kg 140 kg 280 kg 330 kg  2) +15 mm für PN 40 +10 % für Stahlguss 1.0619 und Sphäroguss EN-GJS-400-18-LT EB 2551-1...
  • Seite 19 Aufbau und Wirkungsweise Maßbilder ØD Bild 3-3: Abmessungen EB 2551-1...
  • Seite 20 Aufbau und Wirkungsweise EB 2551-1...
  • Seite 21: Lieferung Und Innerbetrieblicher Transport

    Regler vor Beschädigungen durch am Gerät“. eindringende Fremdkörper. 2. Lieferung auf Schäden durch Transport Î Verpackung sachgemäß entsprechend prüfen. Transportschäden an SAMSON den lokalen Vorschriften entsorgen. Da- und Transportunternehmen (vgl. Liefer- bei Verpackungsmaterialien nach Sorten schein) melden. trennen und dem Recycling zuführen.
  • Seite 22: Regler Transportieren Und Heben

    Alter, Geschlecht und körperlicher zen. Konstitution Î Regler vor Nässe und Schmutz schützen. Î Die am Installationsort gültigen Vorschrif- Î Bei Reglern in der Normalausführung ten zum Arbeitsschutz beachten. beträgt die zulässige Umgebungstempe- ratur –20 bis +80 °C. EB 2551-1...
  • Seite 23: Regler Heben

    Î Bei Arbeitsunterbrechungen Last nicht über längeren Zeitraum am Hebezeug in der Luft schweben lassen. Î Sicherstellen, dass die Achse der Rohrlei- tung beim Heben stets horizontal und die Achse der Kegelstange stets vertikal liegt. Bild 4-1: Hebepunkte am Regler, schematische Darstellung EB 2551-1...
  • Seite 24: Regler Lagern

    Luftfeuchte von <75 % lagern. In feuchten Räumen Kon- denswasserbildung verhindern, falls er- Info forderlich Trockenmittel oder Heizung SAMSON empfiehlt, bei längerer Lagerung einsetzen. den Regler und die Lagerbedingungen regel- Î Sicherstellen, dass die umgebende Luft mäßig zu prüfen.
  • Seite 25: Montage

    Pfeil auf dem Gehäuse beachten. Reglers inklusive den zusätzlichen Einbauten Î Bei Abweichungen von dieser Einbaula- aus Perspektive des Bedienpersonals. ge, Rücksprache mit SAMSON halten. Der Anlagenbetreiber muss sicherstellen, dass das Bedienpersonal nach Einbau des HINWEIS Geräts alle notwendigen Arbeiten gefahrlos Beschädigungen durch Frost!
  • Seite 26: Montage Vorbereiten

    Ventils, des Antriebs und der Rohr- Die Reinigung der Rohrleitungen in der leitung erforderlich. Anlage liegt in der Verantwortung des Anlagenbetreibers. HINWEIS Î Ggf. vorhandenes Manometer auf fehler- Abstützungen nicht am Regler direkt anbrin- freie Funktion prüfen. gen. EB 2551-1...
  • Seite 27 Montage Tabelle 5-1: Ein- und Auslauflängen min. min. a x DN b x DN Einlauflänge Auslauflänge Mediumszustand Ventilbedingungen Einlauflänge a Auslauflänge b gasförmig Ma ≤ 0,3 Kavitationsfrei / w < 3  flüssig Schallkavitation / w ≤ 3  EB 2551-1...
  • Seite 28: Einbau

    Montage 5.3 Einbau 5.3.2 Leitung reinigen Der SAMSON-Regler wird als zusammenge- SAMSON empfiehlt vor der Inbetriebnahme bautes geprüftes Gerät geliefert. Im Folgen- eine zusätzliche Leitungsreinigung (Spülung) den werden die Tätigkeiten aufgeführt, die ohne eingebautem Regler. Dazu ein Pass- für die Montage und vor der Inbetriebnahme stück (bauseitig) in der Rohrleitung vorsehen.
  • Seite 29: Regler Prüfen

    Geschossartig herumfliegende Bauteile, tragen. Bruchstücke und mit Druck freigesetztes Me- dium können schwere Verletzungen bis hin Der Regler wird von SAMSON funktionsfä- zum Tod verursachen. hig ausgeliefert. Um die Funktion des Reglers Vor Arbeiten am Regler: vor der Inbetriebnahme oder Wiederinbe- Î...
  • Seite 30: Dichtheit

    Die Durchführung der Druckprobe liegt in Dichtheitsprüfung muss den am Aufstellort der Verantwortung des Anlagenbetreibers. gültigen nationalen und internationalen Nor- Der After Sales Service von SAMSON unter- men und Vorschriften entsprechen! stützt Sie bei der Planung und Durchführung einer auf Ihre Anlage abgestimmten Druck- probe.
  • Seite 31: Isolierung

    Montage 5.5 Isolierung Bei einer Kälteisolierung empfiehlt SAMSON, zunächst die Anlage zu füllen und sorgfältig zu spülen. Der Regler darf da- bei noch nicht isoliert sein. HINWEIS Beschädigung des Reglers durch falsche Isolierung! Î Regler bei Mediumstemperaturen unter 0 °C nur bis zum Antrieb einisolieren.
  • Seite 32 Montage EB 2551-1...
  • Seite 33: Inbetriebnahme

    Î Steuerleitung nicht lösen während das Ventil druckbeaufschlagt ist. WARNUNG Gehörschäden und Taubheit durch hohe Schallpegel! Im Betrieb können je nach Anlagenbedin- gungen medienbedingte Geräuschentwick- lungen auftreten (z. B. bei Kavitation und Flashing). Î Bei Arbeiten in Ventilnähe Gehörschutz tragen. EB 2551-1...
  • Seite 34: Inbetriebnahme Und Wiederinbetriebnahme

    2. Die Anlage langsam mit dem Medium 2. Absperrventile in der Rohrleitung lang- befüllen. Druckstöße vermeiden. sam öffnen. Langsames Öffnen verhin- dert, dass schlagartige Drucksteigerung und resultierende hohe Strömungsge- schwindigkeiten das Ventil beschädigen. 3. Regler auf korrekte Funktion prüfen. EB 2551-1...
  • Seite 35: Betrieb

    Î Steuerleitung nicht lösen während das Ventil druckbeaufschlagt ist. WARNUNG Gehörschäden und Taubheit durch hohe Schallpegel! Im Betrieb können je nach Anlagenbedin- gungen medienbedingte Geräuschentwick- lungen auftreten (z. B. bei Kavitation und Flashing). Î Bei Arbeiten in Ventilnähe Gehörschutz tragen. EB 2551-1...
  • Seite 36 Betrieb EB 2551-1...
  • Seite 37: Störungen

    Î Kontakt mit dem After Sales Service von Regelverhalten Haupt- oder Pilotventil SAMSON aufnehmen. Î Auslegung überprüfen. Starke Geräusch- Hohe Strömungsgeschwindigkeit, entwicklung Kavitation Î Evtl. größer dimensionierten Regler einbauen. Undichtigkeit am Î Kontakt mit dem After Sales Service von Stellmembran/Entlastungsbalg defekt Antrieb SAMSON aufnehmen. EB 2551-1...
  • Seite 38: Notfallmaßnahmen Durchführen

    Temperatur und Druckverhältnisse berück- naus gehende Fehler After Sales Service sichtigt werden. von SAMSON kontaktieren. Wiederinbetriebnahme nach Störungen Tipp Vgl. Kap. „Inbetriebnahme“. Der After Sales Service von SAMSON unter- stützt Sie bei der Erstellung eines auf Ihre Anlage abgestimmten Prüfplans. EB 2551-1...
  • Seite 39: Instandhaltung

    Aufgabe Die Bauteile des Reglers müssen mit be- entsprechend qualifiziert ist. stimmten Drehmomenten angezogen wer- SAMSON empfiehlt zu Wartungs- und In- den. Zu fest angezogene Bauteile unterliegen standhaltungsarbeiten den Regler aus der übermäßigem Verschleiß. Zu leicht angezo- Rohrleitung auszubauen.
  • Seite 40: Instandhaltungsarbeiten Vorbereiten

    Instandhaltung 9.1 Instandhaltungsarbeiten Info vorbereiten Der Regler wurde von SAMSON vor Auslie- ferung geprüft! 1. Für die Instandhaltungsarbeiten erforder- − Durch Öffnen des Reglers verlieren be- liches Material und Werkzeug bereitle- stimmte von SAMSON bescheinigte Prüfer- gen. gebnisse ihre Gültigkeit. Davon betroffen 2.
  • Seite 41: Sieb Des Pilotventils Reinigen Oder Tauschen

    2. Neuer Dichtung (50) auf Schmutzfänger- stopfen (13) legen. Info 3. Schmutzfängerstopfen (13) in das Pilot- ventilgehäuse einschrauben. Anzugsmo- Die Bestellnummern der Dichtung und des mente beachten, vgl. Abschnitt „Anzugs- Siebs sind im Abschnitt „Zubehör“ im Kap. momente“ im Kap. „Anhang“. „Anhang“ aufgeführt. EB 2551-1...
  • Seite 42: Sitz Und Kegel Austauschen

    Zum Austausch von Sitz und Kegel hilft Ihnen Auskunft über Ersatzteile, Schmiermittel und der After Sales Service von SAMSON weiter. Werkzeuge erteilen Ihre SAMSON-Vertre- tung und der After Sales Service von Weitere Informationen stehen in Abschnitt SAMSON.
  • Seite 43: Außerbetriebnahme

    Augenschutz tragen. Bauteile und Rohrleitung! Reglerbauteile und Rohrleitung können im Betrieb sehr heiß oder sehr kalt werden und bei Berührung zu Verbrennungen führen. Î Bauteile und Rohrleitungen abkühlen las- sen oder erwärmen. Î Schutzkleidung und Schutzhandschuhe tragen. EB 2551-1 10-1...
  • Seite 44 1. Absperrventil (1) auf der Vordruckseite des Reglers schließen. 2. Absperrventil (6) auf der Nachdruckseite des Reglers schließen. 3. Rohrleitungen und Ventil restlos entlee- ren. 4. Anlage drucklos setzen. 5. Ggf. Rohrleitung und Regler-Bauteile ab- kühlen lassen oder erwärmen. 10-2 EB 2551-1...
  • Seite 45: Demontage

    Medi- umseigenschaften zu Verletzungen (z. B. Verbrühungen, Verätzungen) führen. Î Schutzkleidung, Schutzhandschuhe und Augenschutz tragen. Vor der Demontage sicherstellen, dass fol- gende Bedingungen erfüllt sind: − Der Regler ist außer Betrieb genommen, vgl. Kap. „Außerbetriebnahme“. EB 2551-1 11-1...
  • Seite 46 Demontage 11-2 EB 2551-1...
  • Seite 47: Reparatur

    > Service nicht selbst durchführen. & Support > After Sales Service zur Î Für Instandsetzungs- und Reparaturar- Verfügung. beiten After Sales Service von SAMSON Nach Prüfung der Anfrage erhalten Sie kontaktieren. einen RMA-Schein. 3. Den RMA-Schein und die ausgefüllte und 12.1 Geräte an SAMSON...
  • Seite 48 Reparatur 12-2 EB 2551-1...
  • Seite 49: Entsorgen

    Entsorgen 13 Entsorgen Î Bei der Entsorgung lokale, nationale und internationale Vorschriften beachten. Î Alte Bauteile, Schmiermittel und Gefahr- stoffe nicht dem Hausmüll zuführen. EB 2551-1 13-1...
  • Seite 50 13-2 EB 2551-1...
  • Seite 51: Zertifikate

    Zertifikate 14 Zertifikate Die EU-Konformitätserklärung steht auf der nachfolgenden Seite zur Verfügung: − EU-Konformitätserklärung nach Druckge- räterichtlinie 2014/68/EU, vgl. Sei- te 14-2. EB 2512 14-1...
  • Seite 52 Zertifikate Modul D/Module D, Nr./No. / N° CE-0062-PED-D-SAM 001-16-DEU-rev-A SAMSON erklärt in alleiniger Verantwortung für folgende Produkte:/For the following products, SAMSON hereby declares under its sole responsibility: Sicherheitsabsperrventil SAV 33-1 (2331)/Safety Shut-Off Valve SSV 33-1 (2331) die Konformität mit nachfolgender Anforderung/the conformity with the following requirement.
  • Seite 53: Anhang

    Für die von SAMSON zugelassenen Schmier- und Dichtmittel hilft Ihnen der After Sales Service von SAMSON weiter. 15.3 Werkzeuge Für die von SAMSON zugelassenen Werk- zeuge hilft Ihnen der After Sales Service von SAMSON weiter. 15.4 Zubehör Î Vgl. Bild 9-1 im Kap. „Instandhaltung“.
  • Seite 54: Ersatzteile

    E-Mail Der After Sales Service ist über die E-Mail-Adresse aftersalesservice@samson.de erreichbar. Adressen der SAMSON AG und deren Tochtergesellschaften Die Adressen der SAMSON AG und deren Tochtergesellschaften sowie von Vertretungen und Servicestellen stehen im Internet unter u www.samson.de oder in einem SAMSON-Produktkatalog zur Verfügung. Notwendige Angaben Bei Rückfragen und zur Fehlerdiagnose fol- gende Informationen angeben: −...
  • Seite 56 EB 2551-1 SAMSON AKTIENGESELLSCHAFT Weismüllerstraße 3 · 60314 Frankfurt am Main Telefon: +49 69 4009-0 · Telefax: +49 69 4009-1507 E-Mail: samson@samsongroup.com · Internet: www.samsongroup.com...

Inhaltsverzeichnis