SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE: information contained in this manual is believed to be Model correct at the time of printing. However, Yamaha reserves the right to change or modify any of the specifications Serial No. without notice or obligation to update existing units.
Sie den Netzschalter sofort aus, ziehen Sie den zu funktionieren scheint, benutzen Sie es auf keinen Fall weiter und lassen Sie Netzstecker aus der Netzsteckdose und lassen Sie das Instrument von einem es von einem qualifizierten Yamaha-Kundendienstfachmann prüfen. qualifizierten Yamaha-Kundendienstfachmann prüfen. VORSICHT Befolgen Sie unbedingt die nachfolgend beschriebenen grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen, um die Gefahr von...
Seite 4
Sie Gehörverlust bemerken oder ein Klingeln im Ohr feststellen, lassen Sie sich von Ihrem Arzt beraten. Yamaha ist nicht für solche Schäden verantwortlich, die durch falsche Verwendung des Instruments oder durch Veränderungen am Instrument hervorgerufen wurden, oder wenn Daten verloren gehen oder zerstört werden.
URHEBERRECHTLICHE HINWEISE Dieses Produkt enthält und bündelt Computerprogramme und Inhalte, die von Yamaha urheberrechtlich geschützt sind oder für die Yamaha die Lizenz zur Benutzung der urheberrechtlich geschützten Produkte von Dritten besitzt. Diese urheberrechtlich geschützten Materialien umfassen ohne Einschränkung alle Computer-Softwareanwendungen, MIDI-Dateien usw. Jede nicht genehmigte Benutzung von solchen Programmen und Inhalten, die über den persönlichen Gebrauch hinausgeht, ist gemäß...
Hinhalt Introduction............2 VORSICHTSMASSNAHMEN........................3 Über diese Bedienungsanleitung und die Datenliste ....................5 Im Lieferumfang enthalten............................. 5 Anwendungsindex ..........................8 Bedienelemente und Anschlüsse ......................10 Einführung zu den Bedienungselementen ..................12 Vor Benutzung des Clavinovas ......................14 Die Tastaturabdeckung..............................14 Die Notenablage................................
Seite 7
Dateien verschieben … [Move] ........................... 53 Ordner auf dem USB-Speichergerät anlegen … [MakeDir] ..................54 Formatieren des Mediums eines USB-Speichergerätes ... [Format] ................54 Automatische Auswahl eines Songs vom Speichermedium … [SongAutoOpen] ............ 55 Zeichencode für die Bildschirmanzeige ändern … [CharacterCode]................ 55 Wiedergabe von aufgezeichneten Songs und im Handel erhältlichen Musikdaten ......
Anwendungsindex Verwenden Sie diesen Index, um Referenzseiten zu einer bestimmten Anwendung oder Situation zu finden. Anhörfunktionen Anhören der Demo-Songs..............„Abhören der Demo-Melodien“ auf Seite 20 „Abhören der 50 voreingestellten Piano-Songs“ auf Seite 22 Anhören von Demo-Songs mit verschiedenen Voices ..... „Abhören der Demo-Melodien“ auf Seite 20 Anhören von Songs aus den „50 greats for the Piano“...
Anwendungsindex Verwenden Sie diesen Index, um Referenzseiten zu einer bestimmten Anwendung oder Situation zu finden. Einstellungen Detaileinstellungen für Aufnahme und Wiedergabe .......„Detaileinstellungen für Aufnahme und Wiedergabe [FILE/SONG SETTING]“ auf Seite 73 Detaileinstellungen für das Metronom ..........„Detaileinstellungen für das Metronom METRONOME [SETTING]“ auf Seite 76 Detaileinstellungen für die Voices ..............
Bedienelemente und Anschlüsse Das Clavinova CLP-295GP von Yamaha bietet einen unerreicht realistischen Klang und eine außergewöhnlich natürliche Spielbarkeit wie die eines Flügels, und es verwendet die von Yamaha erntwickelte AWM-Technik Dynamic Stereo Sampling für volle, authentische, musikalische Instrumentenklänge. Für das Spezial-Natural-Wood-Keyboard werden weiße Echtholztasten verwendet, um die größtmögliche Annäherung an das Spielgefühl eines echten akustischen Flügels zu ermöglichen.
Seite 11
Bedienelemente und Anschlüsse 1 Netzschalter POWER ....Seite 16 º Tasten BRILLIANCE [MELLOW][BRIGHT] .......Seite 29 2 Datenrad [MASTER VOLUME] .
Einführung zu den Bedienungselementen Dieses Instrument besitzt viele Tasten und Regler – so viele, dass Sie sich vielleicht im ersten Moment überfordert fühlen. Sobald Sie aber einmal die wichtigsten Funktionen verstanden haben, werden Sie erkennen, dass das Instrument ganz einfach zu bedienen ist. Drücken Sie auf die Taste der Funktion, die Sie benutzen möchten.
Seite 13
Einführung zu den Bedienungselementen I Um den Wert oder die Parametereinstellung zurückzusetzen, drücken Sie beide Tasten [–] [+] gleichzeitig. Wenn Sie Parameterwerte oder Einstellungen verändert haben, möchten Sie diese vielleicht wieder in den Grundzustand zurückversetzen. Drücken Sie dazu einfach nur gleichzeitig die entsprechenden Tasten [–] [+]. MetronomeVolume Die Tasten TEMPO und BRILLIANCE haben die gleiche Form wie die Tasten A [–] [+] –...
Vor Benutzung des Clavinovas Die Tastaturabdeckung So öffnen Sie die Tastaturabdeckung: Heben Sie die Abdeckung leicht an, schieben Sie sie nach oben, und lassen Sie sie nach oben gleiten. So schließen Sie die Tastaturabdeckung: Ziehen Sie die Abdeckung auf sich zu, und lassen Sie sie dann über der Tastatur langsam herab.
Vor Benutzung des Clavinovas Über den Deckel Eine lange und eine kurze Ablage sind am Deckel vorgesehen. Benutzen Sie eine davon, um den Deckel im gewünschten Winkel abzulegen. HINWEIS Längere Ablage Kürzere Ablage Für die längere Ablage benutzen Sie die innere Aussparung, für die kürzere Ablage die äußere Auss- parung, um den Deckel...
Verwenden Sie nur das mit dem CLP-295GP mitgelieferte Netzkabel. Falls dieses Kabel nicht vorhanden oder beschädigt ist und Sie Ersatz benötigen, wenden Sie sich bitte an Ihren Yamaha-Händler. Bei Benutzung eines ungeeigneten Ersatzkabels setzen Sie sich der Gefahr von Feuer und Stromschlägen aus! Der Typ des mit dem CLP-295GP mitgelieferten Netzkabels ist abhängig vom Land, in dem das Instrument erworben wird.
Verwenden Sie Kopfhörer nicht für längere Zeit mit einer hohen Lautstärke. Andernfalls können Hörschäden auftreten. Als Zubehör erhältlicher Kopfhörer Yamaha-Kopfhörer HPE-160. Verwenden der Aufhängevorrichtung für Kopfhörer Zum Lieferumfang des CLP-295GP gehört eine Aufhängevorrichtung für Kopfhörer, mit der Sie einen Kopfhörer am Clavinova aufhängen können.
Automatische Kalibrierung der iAFC-Einstellungen Das CLP-295GP verfügt über einen iAFC-Effekt (Instrumental Active Field Control, aktive Instrumenten- Schallfeldregelung). Diese Funktion nutzt die Schallabstrahlung des Lautsprechers an der Unterseite des Clavinova, um den natürlichen Nachhall und die Räumlichkeit zu erhöhen, wenn Sie den Deckel auf der längeren Strebe ablegen.
Seite 21
Abhören der Demo-Melodien Song auswählen und Wiedergabe starten. TIPP Mit dem Handrad [MASTER Drücken Sie auf die Voice-Gruppen-Taste für den Demosong, VOLUME] könen Sie die den Sie abspielen möchten. Lautstärke für die Demosongs einstellen. Die LED der Voice-Gruppen-Taste leuchtet auf und die Wiedergabe des Demosongs beginnt.
Abhören der 50 voreingestellten Piano-Songs Das Clavinova verfügt über Daten von 50 Piano-Songs. Sie können diese Songs entweder abhören (Seite 22) oder zum Üben verwenden (Seite 24). Sie können auch bei den mitgelieferten „50 Klassikern für das Piano“ nachschlagen, welche die Partituren für die 50 voreingestellten Piano-Songs enthalten. Abhören der 50 voreingestellten Piano-Songs EXTRA SONG...
Abhören der 50 voreingestellten Piano-Songs Tempo einstellen TIPP Mit den Tasten TEMPO [DOWN][UP] können Sie das Wiedergabetempo auf den erforderlichen Wert einstellen. Wenn Sie die Tasten [DOWN] und [UP] Sie können das Tempo auch über die Tasten D [–] [+] gleichzeitig drücken, wird das Tempo für den Song auf den zugehörigen ändern.
Abhören der 50 voreingestellten Piano-Songs Part für eine Hand mit einem der 50 voreingestellten Songs üben Die 50 voreingestellten Songs verfügen über separate Parts für die linke und rechte Hand auf jeweils eigenen Parts. Sie können die Parts für die linke und rechte Hand nach Belieben ein- oder ausschalten und den zugehörigen, ausgeschalteten Part auf dem Instrument üben.
Abhören der 50 voreingestellten Piano-Songs Wiedergabe anhalten. TIPP Wenn die Wiedergabe beendet ist, hält sieautomatisch an und das Clavinova kehrt zum Songanfang zurück. Wenn Sie die Wiedergabe Part-Wiedergabe zurücksetzen mitten im Song anhalten möchten, drücken Sie die Taste [STOP]. Sie Beide Parts werden jedesmal können die Wiedergabe auch vorübergehend anhalten.
Abhören der 50 voreingestellten Piano-Songs Angabe eines Taktbereichs und dessen wiederholte Wiedergabe (A-B Repeat) Bedienung Wählen Sie den Song aus, den Sie üben möchten, und starten Sie ihn. Drücken Sie die Taste [PLAY/PAUSE] (Wiedergabe/Pause), um die Wiedergabe zu starten. Legen Sie den Wiederholungsbereich fest. TIPP Festlegen eines Drücken Sie die Taste [REPEAT] beim Startpunkt (A) des zu...
Erweiterung des GM- XG-Voices sind in verschiedene Kategorien eingeteilt und befinden sich in System-Level-1-Formats und getrennten Ordnern. Sie können zunächst die XG-Voice-Gruppe auswählen wurde von Yamaha entwickelt, um mehr Voices und Variatio- und daraus die gewünschte Voice. nen zur Verfügung zu stellen.
Voices auswählen und spielen Pedale richtig einsetzen Das Clavinova besitzt drei Fußpedale: Dämpferpedal (rechts), Sostenuto- Pedal (mitte) und Soft-Pedal (links). Mit diesen Pedalen können Sie eine Reihe ausdrucksstarker Effekte erzeugen, die den Effekten gleichen, die Sie mit den entsprechenden Pedalen auf einem akustischen Klavier oder Flügel erzeugen.
Voices auswählen und spielen Dem Sound eine Variation hinzufügen [BRILLIANCE]/[REVERB]/[CHORUS] Mit der Effektfunktion können Sie dem Sound neuen Ausdruck (Expression) verleihen. Das Clavinova stellt die Effekte „Brilliance“ (Höhenanteil), „Reverb“ (Hall) und „Chorus“ zur Verfügung. Taste [CHORUS] Taste [REVERB] EXTRA SONG METRONOME CONTRAST GRAND...
Seite 30
Voices auswählen und spielen [REVERB] Hiermit fügen Sie dem Sound einen Hall-Effekt zu, mit dem der natürliche Klang einer Konzerthalle nachgeahmt wird. Bedienung Durch wiederholtes Drücken der Taste [REVERB] können Sie den TIPP Halleffekt ein- und ausschalten. Mit dem Parameter „Reverb Type“...
Voices auswählen und spielen Zwei Voices kombinieren (Dual-Modus) Sie können gleichzeitig zwei Voices über den gesamten Eingabebereich der Tastatur spielen. Auf diese Weise können Sie für die Melodie ein Duett nachahmen oder zwei ähnliche Voices miteinander kombinieren, um einen satteren Sound zu erzielen. Weitere Informationen mit Beispielen für effektive Voice-Kombinationen finden Sie unter „Beispiele für Voice-Kombinationen (Dual und Split)“...
Voices auswählen und spielen Dual-Modus mit Voices aus der gleichen Voice-Gruppe verwenden Bedienung Wählen Sie eine Voice-Gruppe. Drücken Sie, wenn Sie sich im normalen Spielmodus befinden, die Taste für die gewünschte Voice-Gruppe. Eine Voice auswählen. Um eine Voice auszuwählen, verwenden Sie die Taste A [–] [+].
Voices auswählen und spielen Tastaturbereich splitten (teilen) und mit zwei verschiedenen Voices spielen (Split-Modus) Im Split-Modus haben Sie die Möglichkeit, zwei verschiedene Voices auf dem Instrument zu spielen – eine Voice mit der linken Hand und die andere mit der rechten Hand. Beispielsweise können Sie mit der linken Hand einen Baß-Part mit der Voice [WOOD BASS] oder [E.
Seite 34
Voices auswählen und spielen Legen Sie den Splitpunkt fest. Der Splitpunkt TIPP bezeichnet die Grenze zwischen dem Bereich für die Der Bereich für die linke Hand enthält eine festgelegte Taste linke und die rechte Hand. „Split-Punkt“. In der Normaleinstellung befindet sich der Splitpunkt auf der Taste „F 2“. TIPP Sie können den Splitpunkt auch mit dem Parameter [SplitPoint]...
Voices auswählen und spielen Metronom verwenden Mit dem im Clavinova integrierten Metronom verfügen Sie beim Üben über ein bequemes Hilfsmittel, das Sie dabei unterstützt, den Takt genau einzuhalten. METRONOME iAFC EXTRA SONG CONTRAST GRAND GRAND E.PIANO E.PIANO HARPSI- E.CLAVI- VIBRA- VOICE PARTS LEFT...
Spiel aufnehmen TIPP In diesem Kapitel wird beschrieben, wie Sie Ihr Spiel mit Hilfe der im Clavinova integrierten Aufnahmefunktion aufnehmen. Sie können Ihr Spiel (als Audiosignal) mit einem Beispielsweise können Sie Stücke, die Sie auf dem Clavinova gespielt haben, zu Kassettenrekorder oder einem Übungszwecken wiedergeben.
Spiel aufnehmen Aufnahme des Spiels ohne Angabe des aufgenommenen Parts METRONOME iAFC EXTRA SONG CONTRAST GRAND GRAND E.PIANO E.PIANO HARPSI- E.CLAVI- VIBRA- VOICE PARTS RIGHT SELECT REVERB CHORUS SETTING LEFT ON/OFF SETTING PIANO 1 PIANO 2 CHORD CHORD PHONE GUITAR SETTING STOP PLAY/PAUSE...
Seite 38
Spiel aufnehmen Aufnahme starten und beenden. TIPP Einsatz des Metronoms Die Aufnahme wird automatisch gestartet, sobald Sie eine Note Sie können Daten auch mit auf dem Instrument spielen. Metronom aufzeichnen. Schalten Sie dazu vor Schritt 4 (Optional) Drücken Sie zum Starten der Aufnahme die Taste [PLAY/ das Metronom ein.
Spiel aufnehmen Song teilweise neu aufnehmen In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie einen Songteil noch einmal aufnehmen können. Bedienung Bestimmt die Aufnahmemethode. Drücken Sie die Taste [FILE/SONG SETTING]. Drücken Sie die Tasten A [–] [+] zur Anzeige von „RecStart“ (Aufnahmestart) oder „RecEnd“...
Seite 40
Spiel aufnehmen Aktivieren Sie den Record-Modus. Drücken Sie die Taste [REC]. Drücken Sie zum Stoppen der Aufnahme die Taste [REC] oder die Taste [STOP]. Wenn „RecStart“ auf „Normal“ eingestellt ist (Seite 39), wird nach dem Drücken die Taste [REC] oder die Taste [STOP] im Display „Overwrite?“...
Spiel aufnehmen Getrennte Aufnahme des Spiels verschiedener Parts 2 3 2 METRONOME iAFC EXTRA SONG CONTRAST GRAND GRAND E.PIANO E.PIANO HARPSI- E.CLAVI- VIBRA- VOICE PARTS RIGHT REVERB CHORUS SETTING LEFT SELECT ON/OFF SETTING PIANO 1 PIANO 2 CHORD CHORD PHONE GUITAR SETTING STOP...
Spiel aufnehmen Aufnahme starten und beenden. Die Aufnahme wird automatisch gestartet, sobald Sie eine Note auf dem Instrument spielen. (Optional) Drücken Sie zum Starten der Aufnahme die Taste [PLAY/ PAUSE]. Drücken Sie zum Stoppen der Wiedergabe die Taste [STOP]. Das Clavinova springt zum Songanfang. Drücken Sie zum Anhalten der Aufnahme die Taste [STOP].
Spiel aufnehmen Eine Voice oder das Tempo nach der Aufnahme ändern Sie können die Voice und das Tempo nach der Aufnahme ändern. Dadurch können Sie nachträglich den Klang ändern oder ein passenderes Tempo einstellen. Sie können diese Änderungen auch mitten im Song vornehmen.
Spiel aufnehmen Lautstärkebalance zwischen der Song-Wiedergabe und Ihrem Spiel [SONG BALANCE] einstellen Wenn Sie mehrere Parts nacheinander aufnehmen, können Sie das Lautstärkeverhältnis zwischen der Wiedergabe der aufgezeichneten Daten und Ihrem Spiel auf der Tastatur einstellen. Bedienung Um die Lautstärke einzustellen, verschieben Sie den TIPP Manche im Handel erhältliche Schieberegler [SONG BALANCE] nach links oder rechts.
Aufgenommene Songs speichern und Umgang mit Dateien … [FILE/SONG SETTING] TERMINOLOGIE Die Dateianzeigen (über die Taste [FILE/SONG SETTING] zu erreichen) ermöglichen Ihnen die Verwaltung der Songdateien (z. B. Speichern, Löschen File (Datei) und Umbenennen aufgezeichneter Songs), das Kopieren und Formatieren Eine Datei enthält eine Gruppe von Daten.
MS, Ms ..Mit Yamaha-Kopierschutz formatierter Songs im Storage- Speicherbereich. U1....Externe Songs U1P .....Externe Songs wie DOC-Songs (Disk Orchestra Collection) oder Disklavier-Piano-Soft-Songs auf einem USB-Speichergerät. U1S, U1s ..Mit Yamaha-Kopierschutz formatierter Songs auf dem USB- Speichergerät. Einschränkung der Dateioperationen TIPP U1-Songs mit der Erweiterung Ø...
Aufgenommene Songs speichern und Umgang mit Dateien … [FILE/SONG SETTING] Grundlegende Dateioperationen Manchmal wird zur Erleichterung einer Operation eine Nachricht mit Informationen oder ein Bestätigungsdialog im Display angezeigt. Informationen über die Bedeutung der einzelnen Nachrichten und die erforderlichen Aktionen finden Sie in der „Liste der Meldungen im Display“ auf Seite 95. EXTRA SONG METRONOME...
Aufgenommene Songs speichern und Umgang mit Dateien … [FILE/SONG SETTING] Speichern aufgenommener Songs auf einem USB- Speichergerät … [Save] Aufgenommene Songs werden automatisch vom Arbeitsspeicher in den Storage-Bereich übertragen; normalerweise benötigen Sie diese Funktion zum Speichern der Songs daher nicht. Wenn jedoch eine der Meldungen „MemoryFull“...
Aufgenommene Songs speichern und Umgang mit Dateien … [FILE/SONG SETTING] Löschen eines Songs aus dem Speicher des Clavinova oder von einem USB-Speichergerät … [Delete] Diese Funktion löscht einen Song aus dem Speicher des Clavinova oder von einem USB-Speichergerät. Preset-Songs oder der aktuelle Song können nicht gelöscht werden Delete Execute?-->...
Aufgenommene Songs speichern und Umgang mit Dateien … [FILE/SONG SETTING] Umbenennen von Dateien ... [Rename] Sie können den Namen von Songs jederzeit ändern, ausgenommen sind jedoch Song-Namen für Preset- Songs und für einen neuen Song [-----: NewSong]. Bedienung VORSICHT Weitere Informationen über die Allgemeine Bedienungsweise finden Sie auf Seite 47.
Aufgenommene Songs speichern und Umgang mit Dateien … [FILE/SONG SETTING] Dateien kopieren … [Copy] TIPP Sie können Songs kopieren. Sie können jedoch keine Dateien in das gleiche Wurzelverzeichnis (Root) oder in den gleichen Ordner kopieren. Bitte beachten Sie, dass die Kopierfunktionen nur für Ihren persönlichen Gebrauch gedacht sind.
Aufgenommene Songs speichern und Umgang mit Dateien … [FILE/SONG SETTING] Bedienung Informationen zur allgemeinen Bedienung finden Sie auf Seite 47. TIPP Nachfolgend wird die Bedienung des Schrittes Nr. 4 näher beschrieben. Geschützte Songs lassen sich nicht kopieren. Wenn Sie einen Song zu oder von einem USB- TIPP Speichergerät übertragen (kopieren), achten Sie Bitte beachten Sie, dass die...
Aufgenommene Songs speichern und Umgang mit Dateien … [FILE/SONG SETTING] Dateien verschieben … [Move] Sie können Songs verschieben (ausschneiden und einfügen). Move Execute?--> U1-001:NewSong001 Bedienung Informationen zur allgemeinen Bedienung finden Sie auf Seite 47. TIPP Nachfolgend wird die Bedienung des Schrittes Nr. 4 näher beschrieben. Einige geschützte sowie Preset-Songs lassen sich nicht verschieben.
Sie die Taste C [–] [+], um ein Gerät auszuwählen. TIPP Eine Liste von Geräten, deren Drücken Sie die Taste B [+ (YES)] neben der Nachricht Kompatibilität von Yamaha bestätigt wurde, finden Sie auf „Execute?→“ (Ausführen?). der folgenden Webseite: Folgen Sie den Anweisungen in der Anzeige.
Aufgenommene Songs speichern und Umgang mit Dateien … [FILE/SONG SETTING] Automatische Auswahl eines Songs vom Speichermedium … [SongAutoOpen] Geben Sie an, ob ein Song (der sich nicht in einem Ordner befinden darf) TIPP automatisch geöffnet wird, wenn Sie ein Medium einlegen. Dadurch, dass ein USB/Spei- chergerät am Instrument angeschlossen wird, wird ein...
Wiedergabe von aufgezeichneten Songs und im Handel erhältlichen Musikdaten TIPP Mit der Funktion „Record“ (Aufnahme) (siehe Seite 36) können Sie sowohl Weitere Informationen über die aufgezeichnete Songs wiedergeben als auf im Handel erhältliche Musikdaten. verschiedenen Musik-Datenfor- Während der Wiedergabe können Sie auch auch dem Instrument spielen. mate, die auf dem Clavinova wiedergegeben werden kön- nen, finden Sie auf Seite 59.
Wiedergabe von aufgezeichneten Songs und im Handel erhältlichen Musikdaten Verwenden Sie zur Auswahl des Songtyps die Tasten A [–] [+]: „PRESET“, „MEMORY“ oder „USB1“. PRESET ..Steht für Preset-Song-Speicher. Dieser Speicherbereich enthält 50 voreingestellte Piano-Songs. MEMORY...Steht für Storage-Speicherbereich. Dieser Bereich enthält aufgenommene oder kopierte Songs.
Seite 58
Wiedergabe von aufgezeichneten Songs und im Handel erhältlichen Musikdaten Tempo einstellen Um das Wiedergabetempo vor oder während der Wiedergabe an die benötigte Geschwindigkeit anzupassen, verwenden Sie die Tasten TEMPO [DOWN]/[UP]. Wenn Sie die Tasten [DOWN] und [UP] gleichzeitig drücken, wird das Tempo für den Song auf den zugehörigen Standardwert, eingestellt.
Part als Nr. 1 zugewie- sen sein, oder [LEFT] einem anderen als Part 2. Unterstützte Song-Datentypen Datenformate, die vom CLP-295GP gelesen werden können. Sie können auf dem Clavinova CLP-295GP Songdaten in den folgenden Formaten wiedergeben: TERMINOLOGIE Sequenzformat Sequenzformat: SMF (Standard MIDI-Datei) Format 0 und 1 Eine festgelegte Struktur für die...
Anschlüsse Anschlüsse VORSICHT Bevor Sie das Clavinova an andere elektronische Geräte anschließen, schalten Sie zuerst alle Geräte aus. Stellen Sie zunächst alle Lautstärkeregler an allen Geräten auf die kleinstmögliche Stufe ein, bevor Sie die Instrumente ein- oder ausschalten. Anderenfalls besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags oder einer Beschädigung der Komponenten. Vorderseite Linke Bedienfeldseite L/L+R...
Seite 61
Anschlüsse Buchsen AUX IN [L/L+R], [R] TIPP Die Einstellung für das Handrad Sie können die Stereoausgänge von anderen Geräten an diese Buchsen [MASTER VOLUME] am Clavi- anschließen. Damit können Sie den Sound, der von dem angeschlossenen nova beeinflußt das Eingangssi- Gerät produziert wird, über die Lautsprecher des Clavinova wiedergeben.
Betriebsfähigkeit der von Ihnen erworbenen USB-Speichergeräte. SmartMedia-Karte ohne ID. Wenden Sie sich bitte vor dem Erwerb von USB-Speichergeräten an Ihren TIPP Yamaha-Händler oder einen autorisierten Yamaha-Vertrieb (siehe Liste am Anzahl anschließbarer USB- Ende der Bedienungsanleitung), oder besuchen Sie die folgende Speichergeräte Internetseite: Es können unter Verwendung...
Anschlüsse Anschluss eines USB-Speichergeräts TIPP Dieses Instrument besitzt zwei USB [TO DEVICE]-Anschlüsse; einen an der linken Seite des Bedienfeldes und einen an der vorderen Buchse. Wenn Sie an beide Buchsen USB [TO DEVICE] USB- USB [TO DEVICE]-Anschluss A Speichergeräte anschließen, funktionieren die Geräte möglicherweise nicht richtig.
Anschlüsse Sichern der Daten auf einem Computer I Sichern der Daten des Instruments auf einem Computer Nachdem Sie die Daten auf einem USB-Speichergerät gesichert haben, können Sie sie auf die Festplatte eines Computers kopieren und Ihren Wünschen gemäß archivieren und organisieren. Schließen Sie das Gerät einfach wie folgt an. Speichert interne Daten auf einem USB-Speichergerät.
Anschlüsse Anschließen eines Computers Wenn Sie an eine der Buchsen USB [TO HOST] oder [MIDI] einen Computer anschließen, können Sie zwischen dem Instrument und dem Computer über MIDI Daten übertragen und hochentwickelte Computer-Musikprogramme nutzen. Denken Sie daran, dass Sie auch einen geeigneten USB-MIDI-Treiber installieren müssen.
Anschlüsse VORSICHT Vorsichtsmaßnahmen bei Verwendung des USB [TO HOST]- Anschlusses Beachten Sie beim Anschließen des Computers an die USB [TO HOST]-Buchse die folgenden Punkte. Anderenfalls kann der Computer hängenbleiben, und es können Daten zerstört werden oder verlorengehen. Sollte der Computer oder das Instrument hängen bleiben, schalten Sie bitte das Instrument aus und starten Sie den Computer neu.
Detaileinstellungen Um die Funktionen des Clavinovas optimal einzusetzen, können Sie verschiedene Parameter einstellen, wie zum Beispiel die Feinabstimmung der Tonhöhe, die Auswahl einer Metronom-Voice, die Wiederholung der Wiedergabe usw. Mehr über die grundlegende Bedienung zur Einstellung dieser Parameter finden Sie auf Seite 93.
Seite 69
Detaileinstellungen Voices [VOICE SETTING] Im Dual-Modus werden Parameter mit der Markierung „ “ einzeln für Voice 1 und Voice 2 eingestellt. Einstellungen Parametername Siehe Seite Einstellen der Oktavlage* Octave Einstellen der Lautstärke* Volume Einstellen der Panoramaposition der linken und rechten Kanäle* Feinstimmung der Tonhöhe (nur im Dual-Modus) Detune...
Detaileinstellungen Weitere Einstellungen [FUNCTION] Einstellungen Parametername Siehe Seite Ändern der Tonart Transpose Auswahl einer Anschlagsdynamik TouchResponse Feinstimmung der Tonhöhe Tune Auswahl einer Stimmungskurve für eine Piano-Voice PianoTuningCurve Auswahl einer Stimmung Scale Bestimmung des Split-Punktes (Teilung der Tastatur) SplitPoint Einstellen der Funktion des rechten Pedals RPedalFunc Einstellen der Funktion des mittleren Pedals CPedalFunc...
Detaileinstellungen Wie man Detaileinstellungen vornimmt METRONOME iAFC EXTRA SONG CONTRAST GRAND GRAND E.PIANO E.PIANO HARPSI- E.CLAVI- VIBRA- VOICE PARTS LEFT RIGHT SELECT ON/OFF SETTING PIANO 1 PIANO 2 CHORD CHORD PHONE GUITAR SETTING REVERB CHORUS SETTING STOP PLAY/PAUSE FILE/SONG CHURCH JAZZ SYNTH.
Seite 72
Detaileinstellungen Schreiben, Ausführen oder Speichern. Es gibt zwei Möglichkeiten, auf Mitteilungen zu antworten. → → Wenn „Execute? “ oder „Start? “ erscheint: Drücken Sie die Taste B [+(YES)], um die Bestätigungsaufforderung → aufzurufen ([Sure? ]). Drücken Sie die Taste B [+(YES)] nochmals, um den Vorgang ausführen zu lassen.
Detaileinstellungen für Aufnahme und Wiedergabe [FILE/SONG SETTING] Informationen zu den Parametern „Save“ bis „CharacterCode“ finden Sie unter „Aufgenommene Songs speichern und Umgang mit Dateien … [FILE/SONG SETTING]“ auf Seite 45. Sie können für den gewählten Song Detaileinstellungen vornehmen. Wählen Sie zuerst den gewünschten Song aus den Preset-Songs („PRESET“), den Memory-Songs („MEMORY“) oder externen Songs („USB1“) (siehe Seite 56) aus.
Detaileinstellungen für Aufnahme und Wiedergabe [FILE/SONG SETTING] Auf diesem Display können Sie den prozentualen Korrigieren des Notentimings Grad der Quantisierung festlegen. Eine Einstellung [Quantize] von 100% bewirkt ein exaktes Timing. Ist der aus- Sie können das Timing der Noten korrigieren gewählte Wert kleiner als 100%, werden die Noten (Quantisieren).
Detaileinstellungen für Aufnahme und Wiedergabe [FILE/SONG SETTING] Abhören einzelner Kanäle Löschen der Daten bestimmter [ChannelListen] Kanäle [ChannelClear] Sie können einen einzelnen Kanal (Channel) aus- Sie können die Daten von jedem der 16 Kanäle wählen, um nur dessen Inhalt anzuhören. Die Wie- löschen.
Detaileinstellungen für das Metronom METRONOME [SETTING] Sie können die Taktart, die Lautstärke und die Voice des Metronoms des Clavinovas einstellen. Bedienung Drücken Sie die Taste METRONOME [SETTING], um das Menü für die Metronomeinstellungen aufzurufen. Taste METRONOME [SETTING] METRONOME iAFC EXTRA SONG CONTRAST GRAND...
Detaileinstellungen für die Voices [VOICE SETTING] In diesem Menü können Sie verschiedene Detaileinstellungen für die Voices im Dual- oder Split-Modus und für die Effekte vornehmen. Diese Einstellungen können Sie für jede Voice (oder jede Kombination von Voices) einzeln vornehmen. Während Sie die Einstellungen ändern, können Sie auf der Tastatur spielen, um sich die Auswirkung der Änderungen anzuhören.
Detaileinstellungen für die Voices [VOICE SETTING] TIPP Einstellen der Panoramaposition Im Dual-Modus werden die mit „*“ markierten Parameter für Voice 1 und Voice 2 individuell eingestellt. [Pan]* TIPP Sie können die Stereo-Panoramaposition einstel- In Klammern ( ) gesetzte Parameternamen werden im Dual- len, von der aus Sie den Klang hören.
Detaileinstellungen für die Voices [VOICE SETTING] Auswahl des Reverb-Types Auswahl des Chorus-Typs (Halleffekt) [ReverbType] [Chorus Type] TIPP TIPP Sie können diesen Parameter nicht für die Voice-Parts „Left“ Sie können diesen Parameter nicht für die Voice-Parts „Left“ × und „LeftXLayer“ einstellen. und „Left Layer“...
Detaileinstellungen für die Voices [VOICE SETTING] AutoPan Der Klang wandert von links nach rechts Chorus ein- oder ausschalten und zurück. [ChorusOnOff] Phaser Die Phase ändert sich periodisch und läßt den Klang akustisch „Drehungen“ ausfüh- Sie können den Chorus für jede Voice ein- oder ren.
Detaileinstellungen für die Voices [VOICE SETTING] Einstellen der Geschwindigkeit Einstellen des Resonanz-Effekts* des Rotor-Lautsprechers* [HarmonicContent (Harmonic)] [RotarySpeed (Rot.Speed)] Bedienung siehe Seite 71. Dies wird nur angezeigt, wenn „Rotary“ als DSP- Type-Parameter ausgewählt ist, wie weiter oben Main Set?--> beschrieben. HarmonicContent Hiermit stellen Sie die Rotationsgeschwindigkeit (englisch: Speed) des Rotary-Effekts ein.
Detaileinstellungen für die Voices [VOICE SETTING] Einstellen der Anhebung/Absenkung Einstellen der Anschlagsempfind- der Bässe* [EQ LowGain] lichkeit* [TouchSense] Bedienung siehe Seite 71. Dieser Parameter bestimmt, wie sich die Lautstärke je nach Ihrem Anschlag auf der Tastatur ändert. Da die Lautstärke der Cembalo- (Harpsichord) und Main Set?-->...
Der iAFC-Effekt kann nicht zur vollen Wirkung gelangen, wenn dieser Lautsprecher nicht frei abstrahlen kann. TIPP iAFC verwendet die EMR-Technologie (Electronic Microphone Rotator) von Yamaha, mit der das Auftreten von akustischen Rückkopplungen vermieden wird. Ein-/Ausschalten von iAFC [iAFC] Einstellen der Effekttiefe des Dynamischen Dämpfereffekts [DynDmpFX Depth]...
Detaileinstellungen für iAFC [iAFC SETTING] Einstellen der Effekttiefe des Spatial- Wiederherstellen der grundlegenden Effekts [SpatialFX Depth] iAFC-Einstellungen [iAFCDefault] Beim Spatial-Effekt handelt es sich um eine Art des Stellt die iAFC-Funktion auf ihre Normaleinstel- iAFC-Effekts. Der Spatial-Effekt erzeugt eine Art lungen. Nachhall und Räumlichkeit, indem er den ausgege- Bedienung siehe Seite 71.
Weitere Einstellungen [FUNCTION] Hier können Sie für die Anschlagsdynamik, die Tonhöhe, die Stimmung usw. Detaileinstellungen vornehmen. Bedienung Drücken Sie die Taste [FUNCTION], um in den Funktionsmodus zu gelangen. EXTRA SONG METRONOME CONTRAST GRAND GRAND E.PIANO E.PIANO HARPSI- E.CLAVI- VIBRA- VOICE iAFC PARTS LEFT...
Weitere Einstellungen [FUNCTION] Feinstimmung des Instruments [Tune] Auswahl einer Stimmung [Scale] Sie können die Tonhöhe des gesamten Instruments Sie können verschiedene Stimmungen auswählen. „Equal Temperament“ (die mathematisch exakte, feinstimmen. Diese Funktion ist nützlich, wenn Sie „temperierte“ Stimmung) ist die übliche, moderne das Clavinova zusammen mit anderen Instrumen- Klavierstimmung.
Weitere Einstellungen [FUNCTION] Bestimmung des Split-Punktes Auswahl der Funktion des mittleren (Teilung der Tastatur) [Split Point] Pedals [CPedalFunc] Hier stellen Sie den Split-Punkt ein (das ist die Taste, Bedienung siehe Seite 71. die die Grenze zwischen dem Tastaturbereich für die rechte und dem für die linke Hand darstellt).
Wählen Sie „On“ Expression Funktion des mittleren Pedals ein- bzw. oder „Off“ aus. ausgeschaltet werden soll. TIPP YAMAHA Fußpedal „FC7“ Einstellungen für: Mit diesem Fußpedal können Sie die Funktionen Expression, Main, MLayer (MainLayer), Left, LLayer (LeftLayer) SustainCont und PitchBend steuern. Einstellbereich: YAMAHA Fußschalter „FC4“...
Weitere Einstellungen [FUNCTION] Ein-/Ausschalten der Funktion des Typ-Auswahl des zusätzlichen Pedals zusätzlichen Pedals [AuxPedalOnOff] (Auxiliary Pedal) [AuxPedalType] Hiermit können Sie die Funktion des zusätzlichen Ein an den [AUX PEDAL]-Anschluß angeschlosse- Pedals für den entsprechenden Voice-Part ein- nes Pedal kann auf verschiedene Weise ein- und oder ausschalten.
Weitere Einstellungen [FUNCTION] Anteil der Saitenresonanz Auswahl des Pitch-Bend-Bereichs [StringResonanceDepth] [PitchBendRange] Die Parameter ist nur für Voices wie z.B. „Grand Hiermit bestimmen Sie die größtmögliche Tonhö- Piano 1“ von Bedeutung. henänderung, die Sie mit der Pitch Bend-Funktion Bedienung siehe Seite 71. erzeugen können.
Weitere Einstellungen [FUNCTION] Auswählen des AUX-OUT-Pegels Einstellen des MIDI-Empfangskanals [AuxOutLevel] [MidiInChannel] Wählt den Ausgangspegel des Signals aus, das an Sie können für jeden Kanal angeben, ob dessen den Buchsen AUX OUT ausgegeben wird. Wenn Daten, die an der MIDI-Buchse [IN] und der USB- „Fixed“...
Weitere Einstellungen [FUNCTION] Aktivieren/Deaktivieren von Auswahl der über MIDI zu Local Control [LocalControl] empfangenden Daten [ReceiveParameter] Im Status „Local Control On“ steuern Sie mit der Tastatur des Clavinovas direkt seine Mit diesem Parameter können Sie bestimmen, Klangerzeugung, die als Reaktion darauf die welche MIDI-Daten das Clavinova empfangen kann.
Weitere Einstellungen [FUNCTION] Senden der Start-Einstellungen Einstellungsbereich: On/Off (Ein/Aus) [InitialSetup] Normaleinstellung: Hiermit können Sie die aktuellen Einstellungen des Die Einstellungen der Parameterwerte bei „Transpose“, Bedienfeldes (wie beispielsweise die Voice-Auswahl) „Main/LeftVoice“, „MetronomeSetting“ und „Function“ an einen angeschlossenen Sequenzer senden. Bevor (außer Transpositions- und Split-Punkt-Einstellungen) Sie Ihre Spieldaten mit einem Sequenzer aufzeich- sind ausgeschaltet (Off).
Halten Sie die weiße Taste am rechten Ende der Um maximale Datensicherheit zu erreichen, Klaviatur (C7) gedrückt, und betätigen Sie den empfiehlt Yamaha, von wichtigen Daten Kopien [POWER]-Schalter, um das Clavinova anzuschal- auf einem USB-Speichergerät anzulegen. Auf diese ten. In diesem Fall werden die gespeicherten Weise erhalten Sie eine praktische Sicherungskopie Memory-Songs nicht gelöscht.
Liste der Meldungen im Display Die Meldungen sind in alphabetischer Reihenfolge aufgelistet. Meldung Bedeutung • Diese Meldung erscheint, wenn Daten nicht im USB-Speichergerät AccessError oder im Speicherbereich gespeichert oder von dort geladen werden konnten. Wenn Sie Daten zu oder von einem USB-Speichergerät über- AccessError tragen, prüfen Sie die USB-Kabelverbindung und versuchen Sie es nochmals.
Seite 96
Instrument und Speichergerät aufgetreten ist. Überprüfen Sie die USB- Kabelverbindungen und versuchen Sie es erneut. Wird diese Nachricht weiterhin angezeigt, so verwenden Sie bitte ein Laufwerk, dessen Kom- patibilität von Yamaha bestätigt wurde (Seite 62). Die maximale Anzahl der Speichergeräte wurde überschritten. Mithilfe DriveNumLimitOver eines Hubs können zwei USB-Speichergeräte an einen USB [TO...
Seite 97
Liste der Meldungen im Display Meldung Bedeutung Diese Meldung erscheint, wenn das Laden der Sicherungsdatei abge- FullBackup Completed schlossen ist. Das Instrument wird dann neu gestartet. Restart Es gibt ein Problem mit dem USB-Anschluss [TO HOST] HostError • Falls Ihr CLP-295GP mit einen Computer verbunden ist: Der Treiber oder das MIDI-Programm auf Ihrem Computer funktio- niert nicht richtig, weil der Computer vielleicht nicht eingeschaltet oder das Kabel nicht korrekt angeschlossen ist.
Seite 98
Diese Meldung erscheint, wenn ein geschützter Song und das Speicher- ProtectedDriveError gerät nicht miteinander kompatibel sind. Verwenden Sie ein Laufwerk, dessen Kompatibilität von Yamaha bestätigt wurde (Seite 62). Sie haben versucht, Daten einer intern geschützten Datei (beispielsweise ProtectedFile im Handel erhältliche Musikdaten) zu kopieren oder zu löschen. Sie können solche Dateien nicht kopieren oder löschen oder auf solche...
Seite 99
Liste der Meldungen im Display Meldung Bedeutung Diese Meldung fragt, ob Sie die bearbeiteten Einstellungen speichern möch- Set?--> ten. Drücken Sie zum Speichern der Einstellungen die Taste B [+ (YES)]. Drücken Sie zum Abbrechen die Taste [EXIT]. Diese Meldung erscheint, wenn Sie den geschützten Song aufnehmen oder SongChanged Clear? bearbeiten und einen anderen Song auswählen.
Seite 100
Diese Meldung erscheint, wenn Sie ein nicht unterstütztes Laufwerk UnsupportedDrive angeschlossen haben. Verwenden Sie ein Laufwerk, dessen Kompatibili- tät von Yamaha bestätigt wurde (Seite 62). • Das angeschlossene Laufwerk unterstützt nicht die Verwendung WrongDrive geschützter Songs. Verwenden Sie ausschließlich Laufwerke, deren Kompatibilität von Yamaha bestätigt wurde (Seite 62).
Fragen über Vorgänge und Funktionen Die Tasten reagieren nicht. Das Spiel im Dual- oder Split-Modus wird nicht aufgezeichnet. Während Sie eine Funktion ausführen, werden einige für die Funktion nicht benötigte Tasten deak- Part-Daten gehen unerwartet verloren. tiviert. Wenn ein Song wiedergegeben wird, halten Bei Aufzeichnungen im Dual- oder Split-Modus Sie die Wiedergabe an.
Seite 102
Fragen über Vorgänge und Funktionen Wie viele Daten kann ich aufzeichnen? • Arbeitsspeicher (Seite 48): Etwa 300 KB • Storage Memory (Seite 48): Etwa 1.750 KB Das an die AUX PEDAL-Buchse angeschlossene Pedal funktioniert genau verkehrt herum. Einige Pedalarten schalten in entgegengesetzter Weise ein und aus.
Fehlerbehebung Problem Ursache Lösung Das Clavinova läßt sich nicht ein- Das Netzkabel ist nicht eingesteckt Stecken Sie den Stecker des Netz- schalten. (kontrollieren Sie das Kabel am kabels fest in das Clavinova und in Clavinova und an der Steckdose). eine Steckdose mit geeigneter Netzspannung.
Seite 105
Das USB-Speichergerät ist nicht mit Verwenden Sie ausschließlich (arbeitet nicht). dem Instrument kompatibel. Geräte, deren Kompatibilität von Yamaha bestätigt wurde (Seite 62). Das USB-Speichergerät funktioniert Ziehen Sie das Gerätekabel ab, und nicht ordnungsgemäß. schließen Sie es wieder an. CLP-295GP Bedienungsanleitung...
Format 1 kompatibel. XG ist eine wichtige Erweiterung des GM System Level 1- • Die mit dem CLP-295GP aufgezeichneten Spiel- Formats. Es wurde von Yamaha entwickelt, um mehr Daten werden automatisch im SMF-Format 0 Voices und Variationen zur Verfügung zu stellen, sowie gespeichert.
Seite 107
Dieses Format ist auch in verschiedenen Softwareanwendungen von Yamaha üblich. GS wurde von der Roland Corporation entwickelt. Genau wie Yamaha XG stellt GS eine wichtige Erweiterung von GM dar, um insbesondere mehr Voices und Drum Kits mit ihren Variationen sowie eine größere Ausdruckskontrolle über Voices und Effekte zu...
Liste der Preset Voices : Ja, : Nein Voice- Stereo Anschlag Dynamic Key-off String Voice-Name Beschreibung der Voice Gruppe Sampling sdynamik Sampling Samples Resonance Dieser Klang wurde von einem Konzertflügel gesa- mpelt. Es wurden drei Dynamikstufen gesampelt und keine Mühen gescheut, um den Klang praktisch iden- tisch mit dem eines akustischen Klaviers zu machen.
Seite 109
Liste der Preset Voices Voice- Stereo Anschlag Dynamic Key-off String Voice-Name Beschreibung der Voice Gruppe Sampling dynamik Sampling Samples Resonance Der warme und natürliche Klang einer Gitarre mit × × NylonGuitar Nylonsaiten. Gut geeignet, um ruhigen Songs zusätzliche Atmosphäre zu verleihen. GUITAR Der helle Sound einer Gitarre mit Stahlsaiten.
Beispiele für Voice-Kombinationen (Dual und Split) Dual MAIN + MAIN GrandPiano1 + E.Piano1 Diese Kombination wird in der Popmusik oft ver- GrandPiano1 + E.Piano2 wendet. MAIN + MAIN GrandPiano1 + SynthPiano Erzeugt einen phantasievollen, voluminösen Kla- vierklang. MAIN + MAIN GrandPiano2 + GrandPiano2 Diese Kombination klingt so, als würden Sie zwei Noten spielen, die eine Oktave auseinanderliegen.
CLP-295GP: Montage des Tastaturständers Positionieren der Haupteinheit VORSICHT • Achten Sie darauf, daß Sie keine Teile verwechseln VORSICHT und daß Sie alle Teile in der richtigen Ausrichtung Klemmen Sie sich nicht Ihre Finger ein. anbringen. Halten Sie sich bei der Montage bitte an die nachfolgend angegebene Reihenfolge.
Seite 112
CLP-295GP: Montage des Tastaturständers 3 Stecken Sie den Stecker des Pedalkabels in Montieren Sie zwei Vorderbeine und die zugehörige Buchse am Gerät. Stecken ein Hinterbein. Sie den Stecker so ein, daß die mit dem Benutzen Sie die folgende Abbildung, um die korrekte Ausrichtung der Beine zu prüfen.
Seite 113
CLP-295GP: Montage des Tastaturständers Schließen sie das Netzkabel an. • Sind irgendwelche Teile übriggeblieben? → Gehen Sie die Montageanleitung nochmals Bei Modellen mit durch und korrigieren Sie eventuelle Fehler. Spannungswähler: Stellen Sie den • Steht das Clavinova in genügendem Abstand Spannungswähler auf die lokal von Türen und anderen beweglichen Objek- verfügbare Netzspannung ein.
finden Sie auf Seite 54. Denken Sie daran, dass durch nigungsdiskette zu reinigen. Wenden Sie sich an Ihren den Formatierungsvorgang alle Daten auf der Diskette Yamaha-Händler um zu erfahren, wo Sie geeignete Reini- verlorengehen. Sie sollten vorher überprüfen, ob die Dis- gungsdisketten für den Schreib-/Lesekopf erhalten können.
Einbau des Diskettenlaufwerks (optional) Das optionale Diskettenlaufwerk UD-FD01 kann unter Verwendung des beiliegenden Laufwerksgehäuses und den Schrauben an der Unterseite des Instruments montiert werden. Sie benötigen einen Kreuzschlitz- Schraubendreher (+). Entfernen Sie die drei Trägerfolien Montieren Sie die Laufwerks/ vom Klebeband im Gehäuse, und Gehäuseeinheit mit den vier setzen Sie das Laufwerk in das beiliegenden Schrauben...
Recht vor, Produkte und technische Daten jederzeit ohne vorherige Ankündigung zu ändern. Da sich die technischen Daten, das Instrument und der Zubehör von Land zu Land unterscheiden können, wenden Sie sich im Zweifelsfall an Ihren Yamaha-Händler. CLP-295GP Bedienungsanleitung...
Index Sie können nach dem gewünschten Abschnitt nicht nur mit Hilfe der Terminologie in diesem Handbuch suchen, sondern auch mit Hilfe allgemein üblicher Wörter. Die Markierung * zeigt an, daß die entsprechende Seite die Ter- minologieerklärung in der rechten Spalte enthält. Zahlen Demo-Melodien ........
Seite 118
Index Sostenuto-Pedal (Mitte)......28 Sound New Song (Neuer Song) ......36 Verbindung Breite, Raumklang ......30 Andere Komponenten ....... 60 Normaleinstellung*........29 Brillanz ..........29 Audio ..........61 Expression (Ausdruck) ...... 29 Notenablage..........14 Computer ........... 65 Hall-Effekt .......... 30 Notenklammern ........
The product dose not operate, exhibits a marked change on the name plate, or specifically recommended by Yamaha. in performance; or e. The product has been dropped, or the enclosure of the WARNING: Do not place this product or any other product has been damaged.
Seite 122
Yamaha Corporation of America or its may cause interference harmful to the operation of subsidiaries. * This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA. (class B) IMPORTANT NOTICE FOR THE UNITED KINGDOM COMPLIANCE INFORMATION STATEMENT...
Seite 123
Niederlassung und bei Yamaha Vertragshändlern in den jeweiligen Bestimmungsländern erhältlich. Pour plus de détails sur les produits, veuillez-vous adresser à Yamaha ou au distributeur le plus proche de vous figurant dans la liste suivante. Para detalles sobre productos, contacte su tienda Yamaha más cercana o el distribuidor autorizado que se lista debajo.