Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Cargador Estándar; Descripción; Restricciones Del Uso Previsto; Uso Previsto - Dräger X-plore 8000 Gebrauchsanweisung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für X-plore 8000:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
es
|
Descripción
2.2.6 Cargador estándar
Representación en la página desplegable (fig. G)
1 LED de estado
2 Fuente de alimentación
3 Compartimiento de batería
Significado del LED de estado
Indicación
Significado
La batería está insertada y completa-
mente cargada (modo standby).
El LED de estado se
ilumina en verde.
La batería está insertada y cargando.
El LED de estado
parpadea en verde.
Interrupción temporal de la carga
(p.ej., debido a exceso de tempera-
El LED de estado
tura)
parpadea en amari-
llo.
La batería no está insertada.
El LED de estado se
ilumina en rojo.
Fallo
(véase el capítulo 4 Eliminación de
El LED de estado
averías)
parpadea en rojo.
Cuando la batería está completamente cargada, el cargador
pasa automáticamente a modo standby. En el modo standby
la batería permanece completamente cargada. En este caso,
la batería no se sobrecarga ni se daña.
2.3
Descripción
El equipo filtrante motorizado es un equipo de protección
respiratoria dependiente del aire ambiental. Filtra aire
ambiental haciéndolo adecuado para ser respirado. El equipo
aspira constantemente aire ambiental a través del filtro. En el
filtro se adsorben las sustancias nocivas correspondientes al
tipo de filtro. De esta forma se purifica el aire ambiente y se
dirige finalmente a la conexión respiratoria. Allí queda
disponible como aire respirable.
Una sobrepresión continua en la conexión respiratoria
contrarresta la entrada de aire ambiental.
2.4

Restricciones del uso previsto

El equipo no es apto para la utilización:
– con sustancias nocivas con señales de aviso reducidas
(olor, sabor, irritación de los ojos y las vías respiratorias).
– en contenedores, fosos, canales, etc. sin ventilación
– con concentraciones de sustancias nocivas que
representan un peligro directo para la vida o la salud, las
denominadas concentraciones IDLH
La unidad de ventilador X-plore 8700 no se puede utilizar
en zonas con peligro de explosión con el visor de protección
para soldadores (lista de componentes pos. 19), la capucha
estándar, larga (pos. 10 y 11) y revestimiento de tubo,
desechable (pos. 41).
40
2.5

Uso previsto

Según el tipo de filtro utilizado, el equipo protege contra
partículas, gases y vapores, o combinaciones.
El equipo filtrante motorizado X-plore 8700 está diseñado
exclusivamente para utilizarse en zonas con peligro de
explosión.
Para una visión general de las combinaciones de
dispositivos y de las clases de protección, véase la matriz de
configuración (Configuration Matrix) al final de estas
instrucciones de uso.
Las cifras en la línea superior de la matriz de configuración se
corresponden con las posiciones de la lista de componentes.
Los componentes enumerados están destinados a la
utilización con las unidades de ventilador X-plore 8000
(pos. 1 y 2 de la lista de componentes) y las baterías
(pos. 3 y 6).
Ponerse en contacto con Dräger en caso de dudas sobre la
configuración del equipo.
2.6

Homologaciones

2.6.1 Protección respiratoria
El equipo filtrante motorizado está homologado según las
siguientes normas
– EN 12941
– EN 12942
– AS/NZS 1716:2012
– (UE) 2016/425
Declaración de conformidad, véase el documento Dräger
X-plore 8000 Notes on approval o www.draeger.com/product-
certificates

2.6.2 ATEX e IECEx

El equipo filtrante motorizado X-plore 8700 está homologado,
con la denominación APR 00**, según las siguientes normas
– EN/IEC 60079-0
– EN/IEC 60079-11
El equipo satisface la Directiva ATEX 2014/34/UE.
Identificación del equipo según ATEX
II 2G Ex ib IIB T4 Gb
II 2D Ex ib IIIB T135 °C Db
TA: -10 °C < Ta < +50 °C
Identificación del equipo según IECEx
Ex ib IIB T4 Gb
Ex ib IIIB T135 °C Db
T
: -10 °C < Ta < +50 °C
A
2.7
Explicación de los símbolos y marca
identificativa típica
2.7.1 Placas de características
Representación de las placas de características (ejemplo),
véase la página desplegable. La información de las placas de
características puede variar.
Unidad de ventila-
Figura H
dor
Instrucciones de uso
|
Dräger X-plore® 8000

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis