Seite 1
Power Systems Plattenlaufwerke oder Solid-State- Laufwerke für das System vom Typ 5148-21L, 5148-22L, 8247-21L, 8247-22L, 8284-21A oder 8284-22A...
Seite 3
Power Systems Plattenlaufwerke oder Solid-State- Laufwerke für das System vom Typ 5148-21L, 5148-22L, 8247-21L, 8247-22L, 8284-21A oder 8284-22A...
Seite 4
Hinweis Vor Verwendung dieser Informationen und des darin beschriebenen Produkts sollten die Informationen unter „Sicherheitshinweise” auf Seite ix, „Bemerkungen” auf Seite 187, das Handbuch IBM Systems Safety Notices, G229-9054, und der IBM Environmental Notices and User Guide, Z125–5823, gelesen werden.
Plattenlaufwerk oder Solid-State-Laufwerk im System vom Typ 5148-21L, 5148-22L, 8247-21L, 8247-22L, 8284- 21A oder 8284-22A bei ausgeschaltetem System installieren . Plattenlaufwerk im System vom Typ 5148-21L, 5148-22L, 8247-21L, 8247-22L, 8284-21A oder 8284-22A bei aus- geschaltetem System installieren . System vom Typ 5148-21L, 5148-22L, 8247-21L, 8247-22L, 8284-21A oder 8284-22A vorbereiten, um ein Plat- tenlaufwerk bei ausgeschaltetem System zu installieren .
Seite 6
System vom Typ 5148-21L, 5148-22L, 8247-21L, 8247-22L, 8284-21A oder 8284-22A vorbereiten, um ein Plat- tenlaufwerk oder Solid-State-Laufwerk bei ausgeschaltetem System auszubauen und auszutauschen . 42 Plattenlaufwerk oder Solid-State-Laufwerk im System vom Typ 5148-21L, 5148-22L, 8247-21L, 8247-22L, 8284-21A oder 8284-22A bei ausgeschaltetem System ausbauen .
Seite 7
Plattenlaufwerk oder Solid-State-Laufwerk für die Verwendung auf einem AIX-System oder einer logischen AIX-Partition konfigurieren. . 126 Plattenlaufwerk oder Solid-State-Laufwerk für die Verwendung auf einem IBM i-System oder einer logi- schen IBM i-Partition konfigurieren . . 126 Plattenlaufwerk oder Solid-State-Laufwerk auf Ladequellenadapter als Hot-Spare-Schutz mit Betriebssys- tem IBM i konfigurieren .
Seite 8
Netzkabel beim System vom Typ abziehen . 156 Netzkabel beim System vom Typ anschließen . 159 Abdeckungen bei einem System vom Typ 5148-21L, 5148-22L, 8247-21L, 8247-22L, 8247-42L, 8284-21A, 8284-22A, 8286-41A oder 8286-42A aus- und wiedereinbauen . . 162 Vordere Abdeckung ausbauen .
Seite 9
Bemerkungen ....... . 187 Funktionen zur barrierefreien Bedienung für IBM Power Systems-Server .
Seite 10
viii Plattenlaufwerke oder Solid-State-Laufwerke...
Um einen Stromschlag zu vermeiden v Diese Einheit nur mit dem von IBM bereitgestellten Netzkabel an den Versorgungsstromkreis anschlie- ßen, sofern IBM ein Netzkabel bereitgestellt hat. Das von IBM bereitgestellte Netzkabel für kein ande- res Produkt verwenden. v Netzteile nicht öffnen oder warten.
Seite 12
– Bei Wechselstrom alle Netzkabel von der Netzsteckdose abziehen. – Bei Racks mit einem Gleichstromverteiler die Gleichstromquelle des Kunden vom Stromverteiler trennen. v Beim Anschließen des Produkts an den Strom sicherstellen, dass alle Netzkabel ordnungsgemäß ange- schlossen sind. – Bei Racks mit Wechselstrom alle Netzkabel an eine vorschriftsmäßig angeschlossene Netzsteckdose mit ordnungsgemäß...
Seite 13
v Um gefährliche Situationen aufgrund ungleichmäßiger Belastung zu vermeiden, die schwersten Einhei- ten immer unten im Rackschrank installieren. Server und optionale Einheiten immer von unten nach oben im Rackschrank installieren. v In einem Rack installierte Einheiten dürfen nicht als Tische oder Ablagen missbraucht werden. Keine Gegenstände auf die in einem Rack installierten Einheiten legen.
Seite 14
v Bei fest installierten Einschüben: Fest installierte Einschübe dürfen bei einer Wartung nur dann herausge- zogen werden, wenn dies vom Hersteller angegeben wird. Wird versucht, den Einschub ganz oder teil- weise aus seiner Installationsposition im Gestell herauszuziehen, kann das Gestell kippen oder der Ein- schub aus dem Rack herausfallen.
Seite 15
Gefahr: In Komponenten, die diesen Aufkleber aufweisen, treten gefährliche Spannungen, Ströme oder Energien auf. Keine Abdeckungen oder Sperren öffnen, die diesen Aufkleber aufweisen. (L001) (L002) Gefahr: In einem Rack installierte Einheiten dürfen nicht als Tische oder Ablagen missbraucht werden. (L002) (L003) oder oder...
Seite 16
oder Gefahr: Mehrere Netzkabel. Dieses Produkt kann mit mehreren Wechselstromkabeln oder mehreren Gleichstromkabeln ausgestattet sein. Alle Netzkabel abziehen, um gefährliche Spannungen zu verhindern. (L003) (L007) Vorsicht: Heiße Oberfläche in der Nähe. (L007) (L008) Plattenlaufwerke oder Solid-State-Laufwerke...
Seite 17
über 100°C (212°F) erhitzen. v reparieren oder zerlegen. Nur gegen das von IBM Teil austauschen. Batterie nach Gebrauch der Wiederverwertung zuführen oder als Sondermüll entsorgen. IBM Deutschland beteiligt sich am Gemeinsamen Rücknahme System GRS für Batterien (www.grs-batterien.de). Die Batterien müssen in den Behältern des GRS entsorgt werden, die an allen Verkaufsstellen zur Verfügung stehen.
Seite 18
Vorsicht: Bei der Verwendung eines von IBM bereitgestellten Hebewerkzeugs: v Das Hebewerkzeug darf nur von autorisiertem Personal verwendet werden. v Das Hebewerkzeug dient ausschließlich als Hilfe zum Anheben beim Ein- und Ausbau von Einhei- ten in einem Rack. Es darf nicht zum Transport über größere Rampen oder als Ersatz für Palettenhe- ber, Gabelstapler und ähnliche Geräte verwendet werden.
Seite 19
Stromversorgungs- und Verkabelungsinformationen, die dem Standard für elektro- magnetische Verträglichkeit und elektrische Sicherheit GR-1089-CORE entspre- chen Die folgenden Kommentare beziehen sich auf die IBM Server, die dem Standard für elektromagnetische Verträglichkeit und elektrische Sicherheit GR-1089-CORE entsprechen. Diese Geräte sind für die Installation in folgenden Bereichen geeignet: v Netz-Telekommunikationseinrichtungen v Standorte, die den Normen des jeweiligen Landes entsprechen müssen...
Seite 20
xviii Plattenlaufwerke oder Solid-State-Laufwerke...
Hier erfahren Sie, wie Sie Plattenlaufwerke oder Solid-State-Laufwerke für die Server IBM Elastic Storage Server-Verwaltungsserver (5148-21L), IBM Elastic Storage Server Data Server (5148-22L), IBM Power Sys- tem S812L (8247-21L), IBM Power System S822L (8247-22L), IBM Power System S812 (8284-21A) und IBM Power System S822 (8284-22A) und für die unterstützten Laufwerkgehäuse oder Erweiterungseinheiten installieren, ausbauen und wiedereinbauen.
2. „Plattenlaufwerk im System vom Typ 5148-21L, 5148-22L, 8247-21L, 8247-22L, 8284-21A oder 8284-22A bei ausgeschaltetem System installieren” auf Seite 5. 3. „System vom Typ 5148-21L, 5148-22L, 8247-21L, 8247-22L, 8284-21A oder 8284-22A für den Betrieb vorbereiten, nachdem ein Plattenlaufwerk bei ausgeschaltetem System installiert wurde” auf Seite 8.
Seite 23
Abbildung 2. Positionen für Plattenlaufwerke, Solid-State-Laufwerke und Serviceindikatoren für ein System mit erweiterten Funktionen Anmerkung: Wenn in einem System Laufwerkschächte verfügbar sind, dann verwenden Sie zuerst die Steckplatzpositionen im System. Je nach Datenschutzstrategie können Sie jedoch auch eine andere Anordnung der Plattenlaufwerke oder Solid-State-Laufwerke wählen. 3.
Seite 24
oder oder oder oder Plattenlaufwerke oder Solid-State-Laufwerke...
9. Nehmen Sie das Laufwerk aus der antistatischen Verpackung und legen Sie es auf die Matte zur elek- trostatischen Entladung. Plattenlaufwerk im System vom Typ 5148-21L, 5148-22L, 8247-21L, 8247-22L, 8284-21A oder 8284-22A bei ausgeschaltetem System installieren: Hier erfahren Sie, wie Sie ein Plattenlaufwerk oder ein Solid-State-Laufwerk bei ausgeschaltetem System in einem System installieren.
Seite 26
Abbildung 3. Plattenlaufwerk-Platzhalterelement ausbauen - System mit Basisfunktionen Anweisungen zum Ausbau eines Platzhalterelements bei anderen Systemen finden Sie unter „Platten- laufwerk-Platzhalterelement aus 5148-21L, 5148-22L, 8247-21L, 8247-22L, 8284-21A oder 8284-22A ausbauen” auf Seite 107. 3. Entriegeln Sie den Griff (A) des Laufwerks, indem Sie ihn zusammendrücken und zu sich hin nach außen ziehen.
Seite 27
Abbildung 4. Plattenlaufwerk in einem System vom Typ 5148-21L, 5148-22L, 8247-21L, 8247-22L, 8284-21A oder 8284-22A mit Basisfunktionen installieren Abbildung 5. Plattenlaufwerk in einem System vom Typ 5148-21L, 5148-22L, 8247-21L, 8247-22L, 8284-21A oder 8284-22A mit erweiterten Funktionen installieren Plattenlaufwerke oder Solid-State-Laufwerke...
6. Wenn Sie mehrere Laufwerke installieren, wiederholen Sie die Schritte in dieser Prozedur, bis alle Laufwerke installiert sind. System vom Typ 5148-21L, 5148-22L, 8247-21L, 8247-22L, 8284-21A oder 8284-22A für den Betrieb vorbe- reiten, nachdem ein Plattenlaufwerk bei ausgeschaltetem System installiert wurde: Hier erfahren Sie, wie Sie das System für den Betrieb vorbereiten, nachdem Sie ein Plattenlaufwerk im...
3. „System vom Typ 5148-21L, 5148-22L, 8247-21L, 8247-22L, 8284-21A oder 8284-22A mit erweiterten Funktionen für den Betrieb vorbereiten, nachdem ein Solid-State-Laufwerk bei ausgeschaltetem Sys- tem installiert wurde” auf Seite 13. Anmerkung: Das Installieren dieses Features ist Aufgabe des Kunden. Sie können die Installation selbst ausführen oder sich an einen Serviceanbieter wenden, damit er diese Aufgabe für Sie übernimmt.
Seite 30
3. Schreiben Sie die Position (eines verfügbaren leeren Steckplatzes) auf, an der das neue Solid-State- Laufwerk installiert werden muss. Der nächste verfügbare Steckplatz für Plattenlaufwerke oder Solid- State-Laufwerke kann beispielsweise P2-D13 sein. 4. Stoppen Sie das System oder die logische Partition. Entsprechende Anweisungen finden Sie unter „System oder logische Partition stoppen”...
9. Nehmen Sie das Laufwerk aus der antistatischen Verpackung und legen Sie es auf die Matte zur elek- trostatischen Entladung. Solid-State-Laufwerk im System vom Typ 5148-21L, 5148-22L, 8247-21L, 8247-22L, 8284-21A oder 8284- 22A mit erweiterten Funktionen bei ausgeschaltetem System installieren: Hier erfahren Sie, wie Sie ein Solid-State-Laufwerk bei ausgeschaltetem System in einem System installie- ren.
Seite 32
2. Bauen Sie die vordere Abdeckung aus, um an das Solid-State-Laufwerk zu gelangen. Anweisungen zum Ausbauen der vorderen Abdeckung bei einem System mit erweiterten Funktionen finden Sie un- ter „Vordere Abdeckung ausbauen - Einschubsystem 5148-21L, 5148-22L, 8247-21L, 8247-22L, 8284-21A oder 8284-22A” auf Seite 162.
6. Wenn Sie mehrere Laufwerke installieren, wiederholen Sie die Schritte in dieser Prozedur, bis alle Laufwerke installiert sind. System vom Typ 5148-21L, 5148-22L, 8247-21L, 8247-22L, 8284-21A oder 8284-22A mit erweiterten Funk- tionen für den Betrieb vorbereiten, nachdem ein Solid-State-Laufwerk bei ausgeschaltetem System in- stalliert wurde: Hier erfahren Sie, wie Sie das System für den Betrieb vorbereiten, nachdem Sie ein Solid-State-Laufwerk...
System mit erweiterten Funktionen finden Sie unter „Vordere Abdeckung installie- ren - Einschubsystem 5148-21L, 5148-22L, 8247-21L, 8247-22L, 8284-21A oder 8284-22A” auf Seite 167. 5. Starten Sie das System oder die logische Partition. Entsprechende Anweisungen finden Sie unter „Sys- tem oder logische Partition starten”...
Solid-State-Laufwerks vorzubereiten: 1. Stellen Sie sicher, dass die für die Unterstützung des Features erforderliche Software auf Ihrem System installiert ist. Informationen zu Softwarevoraussetzungen finden Sie auf der Website IBM Prerequisite (http://www-912.ibm.com/e_dir/eServerPrereq.nsf). Wenn die erforderliche Systemfirmware, Soft- ware oder die erforderlichen Fixpacks nicht auf Ihrem System installiert ist bzw. sind, rufen Sie die Website Fix Central (http://www.ibm.com/support/fixcentral/) auf, um diese herunterzuladen und...
Seite 36
Drücken Sie in der Anzeige "Diagnoseanweisungen" die Eingabetaste. d. Wählen Sie in der Anzeige "Funktionsauswahl" die Option Taskauswahl aus. e. Wählen Sie RAID-Array-Manager aus. f. Wählen Sie IBM SAS-Disk-Array-Manager aus. g. Wählen Sie Diagnose- und Wiederherstellungsanwendungen aus. h. Wählen Sie SCSI- und SCSI-RAID-Hot-Plug-Manager aus.
Achtung: Laufwerke sind empfindlich. Sie müssen vorsichtig behandelt werden. 6. Legen Sie das Antistatikarmband zum Schutz vor elektrostatischer Entladung (Electrostatic Discharge, ESD) an. Das Antistatikarmband muss so lange an einer unlackierten Metalloberfläche angebracht werden, bis die Serviceprozedur abgeschlossen ist und, sofern zutreffend, die Serviceabdeckung aus- getauscht wurde.
Seite 38
Abbildung 12. Plattenlaufwerk-Platzhalterelement ausbauen - System mit Basisfunktionen Anweisungen zum Ausbau eines Platzhalterelements bei anderen Systemen finden Sie unter „Plat- tenlaufwerk-Platzhalterelement aus 5148-21L, 5148-22L, 8247-21L, 8247-22L, 8284-21A oder 8284-22A ausbauen” auf Seite 107. 4. Entriegeln Sie den Griff (A) des Laufwerks, indem Sie ihn zusammendrücken und zu sich hin nach außen ziehen.
Seite 39
Abbildung 13. Plattenlaufwerk in einem System mit Basisfunktionen installieren Abbildung 14. Plattenlaufwerk in einem System mit erweiterten Funktionen installieren 9. Drücken Sie auf der Konsole die Eingabetaste, um anzugeben, dass Sie das Laufwerk installiert ha- ben. Plattenlaufwerke oder Solid-State-Laufwerke...
Seite 40
13. Bauen Sie die vordere Abdeckung aus, um an das Solid-State-Laufwerk zu gelangen. Anweisungen zum Ausbauen der vorderen Abdeckung bei einem System mit erweiterten Funktionen finden Sie unter „Vordere Abdeckung ausbauen - Einschubsystem 5148-21L, 5148-22L, 8247-21L, 8247-22L, 8284- 21A oder 8284-22A” auf Seite 162.
Wichtig: Stellen Sie bei der Installation eines Solid-State-Laufwerks sicher, dass es vollständig und korrekt im System sitzt. Abbildung 16. Solid-State-Laufwerk in einem System mit erweiterten Funktionen installieren 20. Drücken Sie auf der Konsole die Eingabetaste, um anzugeben, dass Sie das Laufwerk installiert ha- ben.
21A oder 8284-22A bei eingeschaltetem System in IBM i installieren Hier erfahren Sie, wie Sie ein Plattenlaufwerk oder ein Solid-State-Laufwerk in einem System installieren, während das Betriebssystem IBM i oder die logische IBM i-Partition, das bzw. die die Laufwerksposition steuert, eingeschaltet ist.
Hier finden Sie die Schritte, die Sie ausführen müssen, bevor Sie ein Plattenlaufwerk oder ein Solid-State- Laufwerk in einem System installieren, während das Betriebssystem IBM i oder die logische IBM i-Partiti- on, das bzw. die die Laufwerksposition steuert, eingeschaltet ist.
Seite 44
Steckplatz zu ermitteln: a. Melden Sie sich mit Serviceberechtigung an. b. Geben Sie auf der Befehlszeile der IBM i-Sitzung den Befehl strsst ein und drücken Sie die Ein- gabetaste. c. Geben Sie in der Anmeldeanzeige der Start Service Tools die Benutzer-ID und das Kennwort für die Service-Tools ein und drücken Sie die Eingabetaste.
Seite 45
Anmerkung: Bei dem Kennwort für Service-Tools muss die Groß-/Kleinschreibung beachtet wer- den. d. Wählen Sie in der Anzeige System-Service-Tools (SST) die Option Service-Tool starten aus und drücken Sie die Eingabetaste. e. Wählen Sie in der Anzeige "Service-Tool starten" die Option Hardware-Service-Manager aus und drücken Sie die Eingabetaste.
8284-22A bei eingeschaltetem System in IBM i installieren Hier erfahren Sie, wie Sie ein Plattenlaufwerk oder ein Solid-State-Laufwerk in einem System installieren, während das Betriebssystem IBM i oder die logische IBM i-Partition, das bzw. die die Laufwerksposition steuert, eingeschaltet ist.
Seite 47
Abbildung 22. Plattenlaufwerk-Platzhalterelement ausbauen - System mit Basisfunktionen Anweisungen zum Ausbau eines Platzhalterelements bei anderen Systemen finden Sie unter „Plat- tenlaufwerk-Platzhalterelement aus 5148-21L, 5148-22L, 8247-21L, 8247-22L, 8284-21A oder 8284-22A ausbauen” auf Seite 107. 4. Entriegeln Sie den Griff (A) des Laufwerks, indem Sie ihn zusammendrücken und zu sich hin nach außen ziehen.
Seite 48
Abbildung 23. Plattenlaufwerk in einem System mit Basisfunktionen installieren Abbildung 24. Plattenlaufwerk in einem System mit erweiterten Funktionen installieren 10. Drücken Sie auf der Konsole die Eingabetaste, um anzugeben, dass Sie das Laufwerk installiert ha- ben. Plattenlaufwerke oder Solid-State-Laufwerke...
Seite 49
Sie unter „System vom Typ 8284-21A oder 8284-22A für den Betrieb vorbereiten, nachdem ein Laufwerk bei eingeschaltetem System in IBM i installiert wurde” auf Seite 30. 13. Fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort, um ein Solid-State-Laufwerk in einem System vom Typ 8284-21A oder 8284-22A mit erweiterten Funktionen zu installieren.
Hier erfahren Sie, wie Sie das System für den Betrieb vorbereiten, nachdem Sie ein Plattenlaufwerk oder ein Solid-State-Laufwerk im System installiert haben, während das Betriebssystem IBM i oder die logische IBM i-Partition, das bzw. die die Laufwerksposition steuert, eingeschaltet ist.
6. Bauen Sie die vordere Abdeckung ggf. wieder ein. Anweisungen zum Austauschen der vorderen Ab- deckung bei einem System mit erweiterten Funktionen finden Sie unter „Vordere Abdeckung installie- ren - Einschubsystem 5148-21L, 5148-22L, 8247-21L, 8247-22L, 8284-21A oder 8284-22A” auf Seite 167. 7. Informationen zum Konfigurieren des neu installierten Plattenlaufwerks oder Solid-State-Laufwerks finden Sie unter „Plattenlaufwerk oder Solid-State-Laufwerk für die Verwendung auf einem IBM i-...
2. „Plattenlaufwerk oder Solid-State-Laufwerk im System vom Typ 5148-21L, 5148-22L, 8247-21L, 8247- 22L, 8284-21A oder 8284-22A bei eingeschaltetem System in Linux installieren” auf Seite 35. 3. „System vom Typ 5148-21L, 5148-22L, 8247-21L, 8247-22L, 8284-21A oder 8284-22A für den Betrieb vorbereiten, nachdem ein Plattenlaufwerk oder Solid-State-Laufwerk bei eingeschaltetem System in Linux installiert wurde”...
Seite 53
Geben Sie in der Befehlszeile der Linux-Sitzung den Befehl iprconfig ein und drücken Sie die Eingabetaste. Die Anzeige IBM Power RAID Configuration Utility erscheint. c. Wählen Sie Mit Platteneinheitswiederherstellung arbeiten in der Anzeige IBM Power RAID Con- figuration Utility aus und drücken Sie die Eingabetaste.
Seite 54
Concurrent Device Add Choose a single location for add operations 1=Select OPT Name PCI/SCSI Location Description Status --- ------ -------------------------- ------------------------- ----------------- U5887.001.Z065075-P1-D1 Empty U5887.001.Z065075-P1-D6 Empty U5887.001.Z065075-P1-D7 Empty U5887.001.Z065075-P1-D8 Empty U5887.001.Z065075-P1-D9 Empty e=Exit q=Cancel t=Toggle Abbildung 30. Beispielanzeige "Gleichzeitiges Hinzufügen von Einheiten" e.
Plattenlaufwerk oder Solid-State-Laufwerk im System vom Typ 5148-21L, 5148-22L, 8247-21L, 8247-22L, 8284-21A oder 8284-22A bei eingeschaltetem System in Linux installieren Hier erfahren Sie, wie Sie ein Plattenlaufwerk oder ein Solid-State-Laufwerk in einem System installieren, während das Betriebssystem Linux oder die logische Linux-Partition, das bzw. die die Laufwerksposition steuert, eingeschaltet ist.
Seite 56
Anweisungen zum Ausbau eines Platzhalterelements bei anderen Systemen finden Sie unter „Plat- tenlaufwerk-Platzhalterelement aus 5148-21L, 5148-22L, 8247-21L, 8247-22L, 8284-21A oder 8284-22A ausbauen” auf Seite 107. 4. Entriegeln Sie den Griff (A) des Laufwerks, indem Sie ihn zusammendrücken und zu sich hin nach außen ziehen.
Seite 57
11. Fahren Sie mit der Prozedur zum Vorbereiten des Systems für den Betrieb fort. Entsprechende An- weisungen finden Sie unter „System vom Typ 5148-21L, 5148-22L, 8247-21L, 8247-22L, 8284-21A oder 8284-22A für den Betrieb vorbereiten, nachdem ein Plattenlaufwerk oder Solid-State-Laufwerk bei eingeschaltetem System in Linux installiert wurde”...
Seite 58
Abbildung 34. SSD-Gehäuseabdeckung für den Zugriff auf die SSD-Steckplätze in einem System mit erweiterten Funktionen abheben 15. Der Griff des Solid-State-Laufwerks (A) muss in der entriegelten Position sein, während Sie ihn nach außen ziehen, um auf die Führungsschienen im Steckplatz des Solid-State-Laufwerks zugreifen zu können.
21. Wenn Sie mehrere Laufwerke installieren, wiederholen Sie die Schritte in dieser Prozedur, bis alle Laufwerke installiert sind. System vom Typ 5148-21L, 5148-22L, 8247-21L, 8247-22L, 8284-21A oder 8284-22A für den Betrieb vorbereiten, nachdem ein Plattenlaufwerk oder Solid-State-Lauf- werk bei eingeschaltetem System in Linux installiert wurde Hier erfahren Sie, wie Sie das System für den Betrieb vorbereiten, nachdem Sie ein Plattenlaufwerk oder...
Seite 60
System mit erweiterten Funktionen finden Sie unter „Vordere Abdeckung installie- ren - Einschubsystem 5148-21L, 5148-22L, 8247-21L, 8247-22L, 8284-21A oder 8284-22A” auf Seite 167. 6. Führen Sie die folgenden Schritte aus, um zu überprüfen, ob das neue Plattenlaufwerk oder Solid- State-Laufwerk betriebsbereit ist: a.
Führen Sie die folgenden Schritte aus, um ein Plattenlaufwerk oder ein Solid-State-Laufwerk in einem System auszubauen und wiedereinzubauen: 1. „System vom Typ 5148-21L, 5148-22L, 8247-21L, 8247-22L, 8284-21A oder 8284-22A vorbereiten, um ein Plattenlaufwerk oder Solid-State-Laufwerk bei ausgeschaltetem System auszubauen und auszutauschen”...
3. „Plattenlaufwerk oder Solid-State-Laufwerk im System vom Typ 5148-21L, 5148-22L, 8247-21L, 8247- 22L, 8284-21A oder 8284-22A bei ausgeschaltetem System austauschen” auf Seite 48. 4. „System vom Typ 5148-21L, 5148-22L, 8247-21L, 8247-22L, 8284-21A oder 8284-22A für den Betrieb vorbereiten, nachdem ein Laufwerk bei ausgeschaltetem System ausgebaut und wiedereingebaut wurde”...
Seite 63
Abbildung 38. Positionen für Plattenlaufwerke und Serviceindikatoren für ein System mit Basisfunktionen Abbildung 39. Positionen für Plattenlaufwerke, Solid-State-Laufwerke und Serviceindikatoren für ein System mit erweiterten Funktionen 3. Identifizieren Sie das auszubauende Plattenlaufwerk oder Solid-State-Laufwerk und schreiben Sie die Positionsinformationen auf. Entsprechende Anweisungen finden Sie unter „Teil identifizieren” auf Sei- te 138.
Seite 64
oder oder oder Gefahr: Mehrere Netzkabel. Dieses Produkt kann mit mehreren Wechselstromkabeln oder mehreren Gleichstromkabeln ausgestattet sein. Alle Netzkabel abziehen, um gefährliche Spannungen zu verhin- dern. (L003) 7. Legen Sie das Paket mit dem neuen Laufwerk bereit. Plattenlaufwerke oder Solid-State-Laufwerke...
9. Nehmen Sie das Laufwerk aus der antistatischen Verpackung und legen Sie es auf die Matte zur elek- trostatischen Entladung. Plattenlaufwerk oder Solid-State-Laufwerk im System vom Typ 5148-21L, 5148-22L, 8247-21L, 8247-22L, 8284-21A oder 8284-22A bei ausgeschaltetem System ausbau- Hier finden Sie Informationen zum Ausbauen eines Plattenlaufwerks oder eines Solid-State-Laufwerks aus einem System bei ausgeschaltetem System.
Seite 66
Abbildung 40. Plattenlaufwerk in einem System mit Basisfunktionen ausbauen Abbildung 41. Plattenlaufwerk in einem System mit erweiterten Funktionen ausbauen 4. Stützen Sie das Laufwerk beim Herausziehen aus dem System unten mit Ihrer Hand. Halten Sie das Laufwerk an den Seiten. Plattenlaufwerke oder Solid-State-Laufwerke...
Seite 67
8284-21A oder 8284-22A installieren” auf Seite 109. 7. Fahren Sie mit der Prozedur zum Austauschen eines Plattenlaufwerks fort. Siehe „Plattenlaufwerk oder Solid-State-Laufwerk im System vom Typ 5148-21L, 5148-22L, 8247-21L, 8247-22L, 8284-21A oder 8284-22A bei ausgeschaltetem System austauschen” auf Seite 48.
Sie ihn in das System hinein umlegen. 14. Wenn Sie mehrere Laufwerke ausbauen, dann wiederholen Sie die Schritte in dieser Prozedur, bis alle Laufwerke ausgebaut sind. Plattenlaufwerk oder Solid-State-Laufwerk im System vom Typ 5148-21L, 5148-22L, 8247-21L, 8247-22L, 8284-21A oder 8284-22A bei ausgeschaltetem System austau- schen Hier finden Sie Informationen zum Wiedereinbauen eines Plattenlaufwerks oder Solid-State-Laufwerks (SSD) in einem System bei ausgeschaltetem System.
Seite 69
5. Schieben Sie das Laufwerk ganz in das System ein und verriegeln Sie es dann, indem Sie den Griff des Laufwerks (A) eindrücken, bis er einrastet. Siehe Abb. 44 und Abb. 45 auf Seite 50. Wichtig: Achten Sie darauf, dass das Laufwerk vollständig und korrekt im System sitzt. Abbildung 44.
Seite 70
7. Fahren Sie mit der Prozedur zum Vorbereiten des Systems für den Betrieb fort. Entsprechende An- weisungen finden Sie unter „System vom Typ 5148-21L, 5148-22L, 8247-21L, 8247-22L, 8284-21A oder 8284-22A für den Betrieb vorbereiten, nachdem ein Laufwerk bei ausgeschaltetem System ausgebaut und wiedereingebaut wurde”...
12. Wenn Sie mehrere Laufwerke installieren, wiederholen Sie die Schritte in dieser Prozedur, bis alle Laufwerke installiert sind. System vom Typ 5148-21L, 5148-22L, 8247-21L, 8247-22L, 8284-21A oder 8284-22A für den Betrieb vorbereiten, nachdem ein Laufwerk bei ausgeschaltetem System ausgebaut und wiedereingebaut wurde Hier erfahren Sie, wie Sie das System für den Betrieb vorbereiten, nachdem Sie ein Plattenlaufwerk oder...
Seite 72
System mit erweiterten Funktionen finden Sie unter „Vordere Abdeckung installie- ren - Einschubsystem 5148-21L, 5148-22L, 8247-21L, 8247-22L, 8284-21A oder 8284-22A” auf Seite 167. 5. Starten Sie das System oder die logische Partition. Entsprechende Anweisungen finden Sie unter „Sys- tem oder logische Partition starten”...
Plattenlaufwerk oder Solid-State-Laufwerk im System vom Typ 8284- 21A oder 8284-22A bei eingeschaltetem System in AIX ausbauen und wiedereinbauen Hier erfahren Sie, wie Sie ein Plattenlaufwerk oder ein Solid-State-Laufwerk in einem System ausbauen und wiedereinbauen, während das Betriebssystem AIX oder die logische AIX-Partition, das bzw. die die Laufwerksposition steuert, eingeschaltet ist.
Seite 74
Abbildung 48. Positionen für Plattenlaufwerke und Serviceindikatoren für ein System mit Basisfunktionen Abbildung 49. Positionen für Plattenlaufwerke, Solid-State-Laufwerke und Serviceindikatoren für ein System mit erweiterten Funktionen 4. Legen Sie das Paket mit dem neuen Laufwerk bereit. Achtung: Laufwerke sind empfindlich. Sie müssen vorsichtig behandelt werden. 5.
Drücken Sie in der Anzeige "Diagnoseanweisungen" die Eingabetaste. d. Wählen Sie in der Anzeige "Funktionsauswahl" die Option Taskauswahl aus. e. Wählen Sie RAID-Array-Manager aus. f. Wählen Sie IBM SAS-Disk-Array-Manager aus. g. Wählen Sie Diagnose- und Wiederherstellungsanwendungen aus. h. Wählen Sie SCSI- und SCSI-RAID-Hot-Plug-Manager aus.
Seite 76
1. Stellen Sie sicher, dass Sie das Antistatikarmband zum Schutz vor elektrostatischer Entladung (Electrostatic Discharge, ESD) angelegt haben und dass die ESD-Klemme an einer unlackierten Me- talloberfläche angebracht ist. Ist dies nicht der Fall, legen Sie es jetzt an. 2. Wählen Sie eine der folgenden Optionen aus: v Fahren Sie mit Schritt 3 fort, wenn Sie ein Plattenlaufwerk in einem System ausbauen.
Seite 77
10. Bauen Sie die vordere Abdeckung aus, um an das Solid-State-Laufwerk zu gelangen. Anweisungen zum Ausbauen der vorderen Abdeckung bei einem System mit erweiterten Funktionen finden Sie unter „Vordere Abdeckung ausbauen - Einschubsystem 5148-21L, 5148-22L, 8247-21L, 8247-22L, 8284- 21A oder 8284-22A” auf Seite 162.
Seite 78
Abbildung 52. SSD-Gehäuseabdeckung für den Zugriff auf die SSD-Steckplätze in einem System mit erweiterten Funktionen abheben 12. Wenn die Kennzeichnungs-LED leuchtet, ohne zu blinken, entriegeln Sie den Griff des Laufwerks (B), indem Sie die Verriegelung (A) in die gezeigte Richtung schieben und den Griff des Laufwerks (B) zu sich hin nach außen ziehen.
Abbildung 53. Solid-State-Laufwerk in einem System mit erweiterten Funktionen ausbauen 13. Stützen Sie das Laufwerk beim Herausziehen aus dem System unten mit Ihrer Hand. Halten Sie das Laufwerk an den Seiten. 14. Drücken Sie auf der Konsole die Eingabetaste, um anzugeben, dass Sie das Laufwerk ausgebaut ha- ben.
Seite 80
4. Halten Sie das Laufwerk an der oberen und der unteren Kante fest, wenn Sie es in Position bringen, und setzen Sie es in den Laufwerkschacht ein. 5. Schieben Sie das Laufwerk halb in das System ein. 6. Wählen Sie auf der Konsole das Laufwerk aus, das installiert werden soll, und drücken Sie die Ein- gabetaste.
Seite 81
Abbildung 55. Plattenlaufwerk in einem System mit erweiterten Funktionen austauschen 8. Drücken Sie auf der Konsole die Eingabetaste, um anzugeben, dass Sie das Laufwerk installiert ha- ben. 9. Wenn Sie mehrere Laufwerke austauschen, dann wiederholen Sie die Schritte in dieser Prozedur, bis alle Laufwerke ausgetauscht sind.
Abbildung 56. Solid-State-Laufwerk in einem System mit erweiterten Funktionen austauschen 17. Drücken Sie auf der Konsole die Eingabetaste, um anzugeben, dass Sie das Laufwerk installiert ha- ben. 18. Wenn Sie mehrere Laufwerke installieren, wiederholen Sie die Schritte in dieser Prozedur, bis alle Laufwerke installiert sind.
Hier erfahren Sie, wie Sie ein Plattenlaufwerk oder ein Solid-State-Laufwerk in einem System ausbauen und wiedereinbauen, während das Betriebssystem IBM i oder die logische IBM i-Partition, das bzw. die die Laufwerksposition steuert, eingeschaltet ist. Führen Sie die folgenden Schritte aus, um ein Plattenlaufwerk oder ein Solid-State-Laufwerk in einem System auszubauen und wiedereinzubauen: 1.
Hier finden Sie die Schritte, die Sie ausführen müssen, bevor Sie ein Plattenlaufwerk oder ein Solid-State- Laufwerk in einem System ausbauen und wiedereinbauen, während das Betriebssystem IBM i oder die logische IBM i-Partition, das bzw. die die Laufwerksposition steuert, eingeschaltet ist.
Seite 85
Melden Sie sich mit Serviceberechtigung an. b. Geben Sie auf der Befehlszeile der IBM i-Sitzung den Befehl strsst ein und drücken Sie die Ein- gabetaste. c. Geben Sie in der Anzeige Start Service Tools Sign On die Benutzer-ID und das Kennwort für die Service-Tools ein.
Seite 86
10. Führen Sie die folgenden Schritte aus, um festzustellen, ob das auszubauende Plattenlaufwerk oder Solid-State-Laufwerk eine nicht konfigurierte Einheit ist: a. Geben Sie auf der Befehlszeile der IBM i-Sitzung den Befehl strsst ein und drücken Sie die Ein- gabetaste. Plattenlaufwerke oder Solid-State-Laufwerke...
Seite 87
Solid-State-Laufwerk durch ein Hot-Spare-Laufwerk ausgetauscht wurde, als es ausgefallen ist: a. Rufen Sie das Serviceaktionsprotokoll auf. Anweisungen zum Aufruf des Serviceaktionsprotokolls finden Sie unter „Positionscode suchen und Leuchtanzeige für ein Teil mit dem IBM i-Betriebs- system aktivieren” auf Seite 143.
8284-22A bei eingeschaltetem System in IBM i ausbauen Hier finden Sie Informationen zum Ausbauen eines Plattenlaufwerks oder eines Solid-State-Laufwerks aus einem System, während das Betriebssystem IBM i oder die logische IBM i-Partition, das bzw. die die Laufwerksposition steuert, eingeschaltet ist.
Seite 89
v Wenn Sie die Eingabetaste drücken, leuchtet nach der von Ihnen festgelegten Zeitverzögerung der Serviceindikator für die Dauer von 18 Sekunden auf, ohne zu blinken. Sie haben dann 18 Sekun- den Zeit, das Laufwerk zu entriegeln und auszubauen. Sie können eine Zeitverzögerung von 01 bis 19 Minuten festlegen, um ausreichend Zeit für den Zugriff auf das Plattenlaufwerk oder Solid- State-Laufwerk zu ermöglichen.
Seite 90
Sie mit „Plattenlaufwerk oder Solid-State-Laufwerk im System vom Typ 8284-21A oder 8284-22A bei eingeschaltetem System in IBM i austauschen” auf Seite 72. 10. Fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort, um ein Solid-State-Laufwerk in einem System mit erweiter- ten Funktionen auszubauen.
Seite 91
Abbildung 64. SSD-Gehäuseabdeckung für den Zugriff auf die SSD-Steckplätze in einem System mit erweiterten Funktionen abheben 13. Wählen Sie auf der Konsole das Laufwerk aus, das ausgebaut werden soll, und drücken Sie dann die Eingabetaste. Wichtig: v Wenn Sie die Eingabetaste drücken, leuchtet nach der von Ihnen festgelegten Zeitverzögerung der Serviceindikator für die Dauer von 18 Sekunden auf, ohne zu blinken.
8284-22A bei eingeschaltetem System in IBM i austauschen Hier finden Sie Informationen zum Wiedereinbauen eines Plattenlaufwerks oder eines Solid-State-Lauf- werks in einem System, während das Betriebssystem IBM i oder die logische IBM i-Partition, das bzw. die die Laufwerksposition steuert, eingeschaltet ist.
Seite 93
b. Die beim Ausbau des Plattenlaufwerks oder Solid-State-Laufwerks von Ihnen eingegebenen phy- sischen Positionen erscheinen eventuell immer noch in der Anzeige. Ist dies nicht der Fall, geben Sie die physische Position, in der das Plattenlaufwerk oder Solid-State-Laufwerk installiert wer- den soll, erneut ein. v In dem Beispiel U787A.001.1234567-P3-D4 würde ein Plattenlaufwerk in die Systemeinheit mit dem Typ 9406, dem Modell 520, der Folgenummer 1234567 und der Laufwerksposition P3-D4 installiert.
Seite 94
Abbildung 66. Plattenlaufwerk in einem System mit Basisfunktionen austauschen Abbildung 67. Plattenlaufwerk in einem System mit erweiterten Funktionen austauschen 10. Drücken Sie auf der Konsole die Eingabetaste, um anzugeben, dass Sie das Laufwerk installiert ha- ben. Plattenlaufwerke oder Solid-State-Laufwerke...
Seite 95
12. Fahren Sie mit der Prozedur zum Vorbereiten des Systems für den Betrieb fort. Entsprechende An- weisungen finden Sie unter „System vom Typ 8284-21A oder 8284-22A für den Betrieb vorbereiten, nachdem ein Laufwerk bei eingeschaltetem System in IBM i ausgebaut und wiedereingebaut wurde” auf Seite 76.
Hier erfahren Sie, wie Sie das System für den Betrieb vorbereiten, nachdem Sie ein Plattenlaufwerk oder ein Solid-State-Laufwerk in einem System wiedereingebaut haben, während das Betriebssystem IBM i oder die logische IBM i-Partition, das bzw. die die Laufwerksposition steuert, eingeschaltet ist. Führen Sie die folgenden Schritte aus, um das System für den Betrieb vorzubereiten: 1.
System mit erweiterten Funktionen finden Sie unter „Vordere Abdeckung installie- ren - Einschubsystem 5148-21L, 5148-22L, 8247-21L, 8247-22L, 8284-21A oder 8284-22A” auf Seite 167. 5. Kehren Sie zur Konsole zurück und warten Sie, bis die Anzeige "Ergebnisse der Parallelwartung" an- gezeigt wird.
Hier finden Sie die Schritte, die Sie ausführen müssen, bevor Sie ein Plattenlaufwerk oder ein Solid-State- Laufwerk in einem System mit der Hot-Spare-Funktion ausbauen und wiedereinbauen, während das Be- triebssystem IBM i oder die logische IBM i-Partition, das bzw. die die Laufwerksposition steuert, einge- schaltet ist.
Seite 99
5. Führen Sie die folgenden Schritte aus, um festzustellen, ob das auszubauende Plattenlaufwerk oder Solid-State-Laufwerk eine nicht konfigurierte Einheit ist: a. Geben Sie auf der Befehlszeile der IBM i-Sitzung den Befehl strsst ein und drücken Sie die Ein- gabetaste. b. Geben Sie die Benutzer-ID und das Kennwort für die Service-Tools ein und drücken Sie die Ein- gabetaste.
Seite 100
Device Concurrent Maintenance Type the choices, then press Enter. Specify either physical location or resource name. Physical location: U787A.001.1234567-P3-D4 Device resource name: Specify action as 1=Remove device 2=Install device Action to be performed ..: 1 Enter a time value between 00 and 19.
21A oder 8284-22A bei eingeschaltetem System in IBM i ausbauen Hier finden Sie Informationen zum Ausbauen eines Hot-Spare-Plattenlaufwerks oder eines Solid-State- Laufwerks aus einem System, während das Betriebssystem IBM i oder die logische IBM i-Partition, das bzw. die die Laufwerksposition steuert, eingeschaltet ist.
Seite 102
5. Wenn die Kennzeichnungs-LED leuchtet, ohne zu blinken, entriegeln Sie den Griff (B) des Lauf- werks, indem Sie die Verriegelung (A) zusammendrücken und zu sich hin nach außen ziehen. Siehe Abb. 74 und Abb. 75 auf Seite 83. Wird der Griff nicht ganz nach außen gezogen, lässt sich das Solid- State-Laufwerk nicht aus dem System schieben.
Seite 103
Sie mit „Hot-Spare-Plattenlaufwerk oder -Solid-State-Laufwerk im System vom Typ 8284-21A oder 8284-22A bei eingeschaltetem System in IBM i austauschen” auf Seite 85. 11. Fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort, um ein Solid-State-Laufwerk in einem System mit erweiter- ten Funktionen auszubauen.
Seite 104
Abbildung 76. SSD-Gehäuseabdeckung für den Zugriff auf die SSD-Steckplätze in einem System mit erweiterten Funktionen abheben 14. Wählen Sie auf der Konsole das Laufwerk aus, das ausgebaut werden soll, und drücken Sie dann die Eingabetaste. Wichtig: v Wenn Sie die Eingabetaste drücken, leuchtet nach der von Ihnen festgelegten Zeitverzögerung der Serviceindikator für die Dauer von 18 Sekunden auf, ohne zu blinken.
21A oder 8284-22A bei eingeschaltetem System in IBM i austauschen Hier finden Sie Informationen zum Wiedereinbauen eines Hot-Spare-Plattenlaufwerks oder eines Solid- State-Laufwerks in einem System, während das Betriebssystem IBM i oder die logische IBM i-Partition, das bzw. die die Laufwerksposition steuert, eingeschaltet ist.
Seite 106
b. Die beim Ausbau des Plattenlaufwerks oder Solid-State-Laufwerks von Ihnen eingegebenen phy- sischen Positionen erscheinen eventuell immer noch in der Anzeige. Ist dies nicht der Fall, geben Sie die physische Position, in der das Plattenlaufwerk oder Solid-State-Laufwerk installiert wer- den soll, erneut ein. v In dem Beispiel U787A.001.1234567-P3-D4 würde ein Plattenlaufwerk in die Systemeinheit mit dem Typ 9406, dem Modell 520, der Folgenummer 1234567 und der Laufwerksposition P3-D4 installiert.
Seite 107
Abbildung 78. Plattenlaufwerk in einem System mit Basisfunktionen austauschen Abbildung 79. Plattenlaufwerk in einem System mit erweiterten Funktionen austauschen 10. Drücken Sie auf der Konsole die Eingabetaste, um anzugeben, dass Sie das Laufwerk installiert ha- ben. Plattenlaufwerke oder Solid-State-Laufwerke...
Seite 108
12. Fahren Sie mit der Prozedur zum Vorbereiten des Systems für den Betrieb fort. Entsprechende An- weisungen finden Sie unter „System vom Typ 8284-21A oder 8284-22A für den Betrieb vorbereiten, nachdem ein Hot-Spare-Laufwerk bei eingeschaltetem System in IBM i ausgebaut und wiedereinge- baut wurde” auf Seite 89.
Solid-State-Laufwerk in einem System wiedereingebaut haben, während das Betriebssys- tem IBM i oder die logische IBM i-Partition, das bzw. die die Laufwerksposition steuert, eingeschaltet ist. Führen Sie die folgenden Schritte aus, um das System für den Betrieb vorzubereiten: 1.
Seite 110
d. Wählen Sie in der Anzeige "Mit Platteneinheiten arbeiten" die Option Mit Platteneinheitswieder- herstellung arbeiten aus und drücken Sie die Eingabetaste. e. Wählen Sie Problem bei Platteneinheitswiederherstellung aus und drücken Sie die Eingabetas- f. Wählen Sie Platteneinheit initialisieren und formatieren aus und drücken Sie die Eingabetaste. g.
12. Informationen zum Wiederherstellen der Daten auf dem Ersatzplattenlaufwerk oder Solid-State-Lauf- werk finden Sie unter „Daten auf einem Ersatzplattenlaufwerk oder Ersatz-Solid-State-Laufwerk in einem System oder einer logischen Partition mit dem Betriebssystem IBM i wiederherstellen” auf Sei- te 131. Plattenlaufwerk oder Solid-State-Laufwerk im System vom Typ 5148-...
4. „System vom Typ 5148-21L, 5148-22L, 8247-21L, 8247-22L, 8284-21A oder 8284-22A für den Betrieb vorbereiten, nachdem ein Laufwerk bei eingeschaltetem System in Linux ausgebaut und wiedereinge- baut wurde” auf Seite 104. Anmerkung: Der Ausbau oder Austausch dieses Features ist Aufgabe des Kunden. Sie können die Instal- lation selbst ausführen oder sich an einen Serviceanbieter wenden, damit er diese Aufgabe für Sie über-...
Seite 113
Melden Sie sich als Root an. b. Geben Sie in der Befehlszeile der Linux-Sitzung den Befehl iprconfig ein und drücken Sie die Eingabetaste. Die Anzeige IBM Power RAID Configuration Utility erscheint. c. Wählen Sie Protokoll analysieren aus. Drücken Sie die Eingabetaste. Die Anzeige Protokoll Kernel- nachrichten erscheint.
Seite 114
Geben Sie auf der Befehlszeile den Befehl iprconfig ein und drücken Sie die Eingabetaste. Die Anzeige IBM Power RAID Configuration Utility erscheint. h. Wählen Sie in der Anzeige IBM Power RAID Configuration Utility die Option Hardwarestatus an- zeigen aus. Drücken Sie die Eingabetaste. Die Anzeige "Hardwarestatus anzeigen" wird wie in Abb.
Seite 115
Sie zunächst die Prozedur SAS-RAID-Adapter ausbauen und wiedereinbauen (http:// www.ibm.com/support/knowledgecenter/POWER8/p8ebj/p7ebjBDRemoveReplace.htm) aus. m. Wählen Sie in der Anzeige IBM Power RAID Configuration Utility die Option Mit Plattenein- heitswiederherstellung arbeiten aus. Drücken Sie die Eingabetaste. n. Wählen Sie in der Anzeige "Mit Platteneinheitswiederherstellung arbeiten" die Option Gleichzeiti- ges Ausbauen von Einheiten aus und drücken Sie die Eingabetaste.
Geben Sie eine 1 (Auswählen) neben die Position für dieses Laufwerk (0:0:5:0 oder 0/00-0E-02) ein. Die Anzeige "Gleichzeitiges Ausbauen der Einheiten überprüfen" wird angezeigt. Der Servicein- dikator für diesen Laufwerkschacht blinkt. Plattenlaufwerk oder Solid-State-Laufwerk im System vom Typ 5148-21L, 5148-22L, 8247-21L, 8247-22L, 8284-21A oder 8284-22A bei eingeschaltetem System in Linux ausbauen Hier finden Sie Informationen zum Ausbauen eines Plattenlaufwerks oder eines Solid-State-Laufwerks aus einem System, während das Betriebssystem Linux oder die logische Linux-Partition, das bzw.
Seite 117
v Fahren Sie mit Schritt 3 fort, wenn Sie ein Plattenlaufwerk in einem System ausbauen. v Fahren Sie mit Schritt 8 auf Seite 98 fort, wenn Sie ein Solid-State-Laufwerk in einem System mit erweiterten Funktionen ausbauen. 3. Wenn die Kennzeichnungs-LED blinkt, entriegeln Sie den Griff (B) des Laufwerks, indem Sie die Ver- riegelung (A) zusammendrücken und zu sich hin nach außen ziehen.
Seite 118
8284-21A oder 8284-22A installieren” auf Seite 109. 7. Wenn Sie ein Ersatzlaufwerk als Ersatz für das fehlerhafte Plattenlaufwerk oder Solid-State-Laufwerk installieren, fahren Sie mit „Plattenlaufwerk oder Solid-State-Laufwerk im System vom Typ 5148-21L, 5148-22L, 8247-21L, 8247-22L, 8284-21A oder 8284-22A bei eingeschaltetem System in Linux austauschen”...
Seite 119
Abbildung 91. SSD-Gehäuseabdeckung für den Zugriff auf die SSD-Steckplätze in einem System mit erweiterten Funktionen abheben 11. Wenn die Kennzeichnungs-LED blinkt, entriegeln Sie den Griff des Laufwerks (B), indem Sie die Ver- riegelung (A) in die gezeigte Richtung schieben und den Griff des Laufwerks (B) zu sich hin nach außen ziehen.
Funktionen austauschen. 3. Führen Sie auf der Konsole die folgenden Schritte aus: a. Wählen Sie in der Anzeige IBM Power RAID Configuration Utility die Option Mit Plattenein- heitswiederherstellung arbeiten aus und drücken Sie die Eingabetaste. b. Wählen Sie in der Anzeige Mit Platteneinheitswiederherstellung arbeiten die Option Gleichzeitiges Hinzufügen von Einheiten aus.
Seite 121
zeitiges Hinzufügen von Einheiten, die der folgenden Anzeige ähnelt: Concurrent Device Add Choose a single location for add operations 1=Select OPT Name Platform Location Description Status --- ------ -------------------------- ------------------------- ---------------- U5887.001.Z065075-P1-D1 Empty U5887.001.Z065075-P1-D6 Empty U5887.001.Z065075-P1-D7 Empty U5887.001.Z065075-P1-D8 Empty U5887.001.Z065075-P1-D9 Empty e=Exit q=Cancel...
Seite 122
Abbildung 94. Plattenlaufwerk in einem System mit Basisfunktionen austauschen Abbildung 95. Plattenlaufwerk in einem System mit erweiterten Funktionen austauschen 9. Drücken Sie auf der Konsole in der Anzeige "Gleichzeitiges Hinzufügen von Einheiten abschlie- ßen" die Eingabetaste, um anzugeben, dass das Laufwerk installiert wurde. Der Serviceindikator hört auf zu blinken und wird für diesen Laufwerkschacht ausgeschaltet.
Seite 123
Funktionen auszutauschen. 14. Führen Sie auf der Konsole die folgenden Schritte aus: a. Wählen Sie in der Anzeige IBM Power RAID Configuration Utility die Option Mit Plattenein- heitswiederherstellung arbeiten aus und drücken Sie die Eingabetaste. b. Wählen Sie in der Anzeige Mit Platteneinheitswiederherstellung arbeiten die Option Gleichzeitiges Hinzufügen von Einheiten aus.
21. Wenn Sie mehrere Laufwerke installieren, wiederholen Sie die Schritte in dieser Prozedur, bis alle Laufwerke installiert sind. System vom Typ 5148-21L, 5148-22L, 8247-21L, 8247-22L, 8284-21A oder 8284-22A für den Betrieb vorbereiten, nachdem ein Laufwerk bei eingeschaltetem System in Linux ausgebaut und wiedereingebaut wurde Hier erfahren Sie, wie Sie das System für den Betrieb vorbereiten, nachdem Sie ein Plattenlaufwerk oder...
Seite 125
Display Hardware Status Type option, press Enter. 1=Display hardware resource information details OPT Name PCI/SCSI Location Description Status --- ------ -------------------------- ------------------------- ---------------- 0000:01:00.0/0: PCI-E SAS RAID Adapter Operational 0000:01:00.0/0:0:0:0 Advanced Function SSD Active 0000:01:00.0/0:0:1:0 Advanced Function SSD Active 0000:01:00.0/0:0:2:0 Advanced Function SSD Active 0000:01:00.0/0:0:3:0...
5. Bauen Sie die vordere Abdeckung ggf. wieder ein. Anweisungen zum Austauschen der vorderen Ab- deckung bei einem System mit erweiterten Funktionen finden Sie unter „Vordere Abdeckung installie- ren - Einschubsystem 5148-21L, 5148-22L, 8247-21L, 8247-22L, 8284-21A oder 8284-22A” auf Seite 167. 6. Informationen zum Konfigurieren des neu installierten Plattenlaufwerks oder Solid-State-Laufwerks finden Sie unter „Plattenlaufwerk oder Solid-State-Laufwerk für die Verwendung auf einem Linux-...
Plattenlaufwerk oder Solid-State-Laufwerk oder mit einem Plattenlaufwerk-Platzhalterelement. Durch das Belegen der Plattenlaufwerk-Steckplätze werden ausreichende Luftzirkulation für die Kühlung und EMI-Konformität gewährleistet. Plattenlaufwerk-Platzhalterelement aus 5148-21L, 5148-22L, 8247-21L, 8247-22L, 8284-21A oder 8284-22A ausbauen Hier finden Sie Informationen zum Ausbauen eines Platzhalterelements für ein Plattenlaufwerk oder So- lid-State-Laufwerk im System, im Plattenlaufwerkgehäuse oder in einer Erweiterungseinheit.
Seite 128
4. Ziehen Sie das Platzhalterelement am Griff aus dem Steckplatz. Abbildung 100. Plattenlaufwerk-Platzhalterelement ausbauen - System mit Basisfunktionen Abbildung 101. Plattenlaufwerk-Platzhalterelement ausbauen - System mit erweiterten Funktionen Kehren Sie zu der Prozedur zurück, von der Sie hierher verwiesen wurden. Plattenlaufwerke oder Solid-State-Laufwerke...
Plattenlaufwerk-Platzhalterelement in 5148-21L, 5148-22L, 8247-21L, 8247-22L, 8284-21A oder 8284-22A installieren Hier finden Sie Informationen zum Installieren eines Platzhalterelements für ein Plattenlaufwerk oder So- lid-State-Laufwerk im System, im Plattenlaufwerkgehäuse oder in einer Erweiterungseinheit. Wenn Sie ein Plattenlaufwerk oder Solid-State-Laufwerk in einem System, einem Laufwerkgehäuse oder einer Erweiterungseinheit ausbauen, können Sie in diesem Steckplatz ein Plattenlaufwerk-Platzhalterele-...
Abb. 104 auf Seite 111 und Abb. 105 auf Seite 111 zeigen die Positionen der Plattenlaufwerke, Solid-State- Laufwerke und Serviceindikatoren für das System vom Typ 5148-21L, 5148-22L, 8247-21L, 8247-22L, 8284- 21A oder 8284-22A. Die Serviceindikatoren befinden sich über dem Verriegelungsgriff an den Plattenlauf- werken.
Abbildung 104. Positionen der Plattenlaufwerke und Serviceindikatoren für ein System vom Typ 5148-21L, 5148-22L, 8247-21L, 8247-22L, 8284-21A oder 8284-22A mit Basisfunktionen Abbildung 105. Positionen der Plattenlaufwerke, Solid-State-Laufwerke und Serviceindikatoren für ein System vom Typ 5148-21L, 5148-22L, 8247-21L, 8247-22L, 8284-21A oder 8284-22A mit erweiterten Funktionen Positionen der Plattenlaufwerke und Serviceindikatoren für das 5887 Plattenlauf-...
Abbildung 106. Vorderansicht des Plattenlaufwerkgehäuses 5887 mit den Positionen der Plattenlaufwerke Abbildung 107. Rückansicht des Plattenlaufwerkgehäuses 5887 In Abb. 108 werden die Positionen der Serviceindikatoren für das Plattenlaufwerkgehäuse 5887 angezeigt. Aktivität Status Vorderansicht Gleichstrom Ein Leuchtet eventuell beim Selbsttest beim Einschalten auf Gehäuseidentifizierung Temperaturüberschreitung Gehäuse Achtung/Fehler Gehäuse...
Positionen der Plattenlaufwerke und Serviceindikatoren für das ESLL- und ESLS- Speichereinheiten Hier finden Sie Informationen zur Position der Plattenlaufwerke und Serviceindikatoren für das ESLL- und ESLS-Speichereinheiten. In Abb. 109 wird die Vorderseite der ESLL-Speichereinheit, in Abb. 110 die Vorderseite der ESLS-Speicher- einheit, in Abb.
Einschränkung: Solid-State-Laufwerke müssen einem RAID-Array oder einer Systemspiegelung in dem System oder der logischen Partition, das bzw. die von IBM i gesteuert wird, angehören. Wählen Sie das System oder das Gehäuse aus, für das Sie die Konfigurationsregeln sehen möchten: v Regeln für Solid-State-Laufwerke für das System vom Typ 5148-21L, 5148-22L, 8247-21L, 8247-22L,...
Seite 135
Anmerkung: Die ESLL-Speichereinheit verwendet keine Solid-State-Laufwerke. Regeln für Solid-State-Laufwerke für das System vom Typ 5148-21L, 5148-22L, 8247-21L, 8247-22L, 8284- 21A oder 8284-22A Tabelle 1. Regeln für Solid-State-Laufwerke für das System vom Typ 5148-21L, 5148-22L, 8247-21L, 8247-22L, 8284-21A oder 8284-22A. System...
Seite 136
Tabelle 2. Regeln für Solid-State-Laufwerke für das System vom Typ 8247-42L, 8286-41A oder 8286-42A (Forts.). System, Gehäuse oder Erweiterungseinheit Adapter Kombinationsregeln 8286-41A oder 8286- Interner 6-Gb-PCIe3-x8- v Der FC EJ0S kann verwendet werden, um die SAS-RAID-Adapter (FC Plattenrückwandplatine mit zwei Controllern in zwei Grup- EJ0S;...
Seite 137
Tabelle 3. Regeln für Solid-State-Laufwerke für das System vom Typ 8408-44E oder 8408-E8E. System Controller Kombinationsregeln 8408-44E oder 8408- Interner 6-Gb-PCIe3-x8- v SAS-RAID-Controller im Dualmodus SAS-RAID-Controller mit v Schreibcache-RAID im Dualmodus Cache (FC EPVN; Dual v SSD mit 8x SFF 2,5 Zoll plus 4x 1,8 Zoll CCIN 2CCA) v SSDs und HDDs können an den Positionen mit SFF 2,5 Zoll kombiniert werden.
Seite 138
Regeln für Solid-State-Laufwerke für die ESLS-Speichereinheit Tabelle 5. Regeln für Solid-State-Laufwerke für die ESLS-Speichereinheit. Speichereinheit Kombinationsregeln ESLS-Speichereinheit (IBM v In diesem Gehäuse werden maximal 24 Laufwerke unterstützt. EXP24SX-SAS-Speichereinheit) v Die EXP24SX kann als Gruppe mit 24 Positionen (Modus 1), zwei Gruppen mit 12 Positionen (Modus 2) oder vier Gruppen mit 6 Positionen (Modus 4) konfigu- riert werden.
Mainstream-Ausdauer bezeichnet. Leseintensive SSDs können jetzt, aufgrund der Fortschritte im Software- bereich und der branchenspezifischen Nachfrage, mit Anwendungen verwendet werden, bei denen Schreiboperationen seltener auftreten. IBM bietet verschiedene leseintensive 4K-SSDs, die SSDs mit den Feature-Codes (FCs) ES80, ES81, ES8J, ES8K, EL80 und EL8J inbegriffen.
Seite 140
Laufwerke mit Laufwerken mit Mainstream-Ausdauer kombinieren dürfen, da der PCIe-SAS- Adapter Daten einheitenübergreifend über die Laufwerke verteilt und folglich gleiche Daten an die ein- zelnen Laufwerke sendet. Zudem lassen die IBM PCIe-SAS-Adapter eine Kombination aus leseintensiven Laufwerken mit Laufwerken mit Mainstream-Ausdauer nicht zu.
Laufwerk wird durch den Servertyp bestimmt, unter dem der Feature-Code des Laufwerks bestellt wur- de. Sie beträgt drei Jahre oder, bei IBM Power Systems-Servern mit Prozessor, ein Jahr. Nach Ablauf der Gewährleistungsfrist wird der Ersatz des Laufwerks nicht unter IBM Wartung abgedeckt, wenn die maxi- male Anzahl der Schreiboperationen den Grenzwert überschritten hat.
„Leseintensive SSDs” auf Seite 119. Damit ist die Prozedur abgeschlossen. Verwendung des Tools für die Ladezustandsanzeige unter IBM i Hier erfahren Sie, wie Sie das Tool für die Ladezustandsanzeige unter dem Betriebssystem IBM i für die Suche nach der verbleibenden Lebensdauer eines leseintensiven Solid-State-Laufwerks verwenden.
Weitere Informationen zu leseintensiven Solid-State-Laufwerken finden Sie unter „Leseintensive SSDs” auf Seite 119. Damit ist die Prozedur abgeschlossen. Anmerkung: Weitere Informationen zum IBM i-Tool für die Ladezustandsanzeige finden Sie im Wiki IBM i Technology Updates. Verwendung des Linux-Befehls für die Ladezustandsanzeige Hier erfahren Sie, wie Sie den Linux-Befehl für die Ladezustandsanzeige für die Suche nach der verblei-...
v Anzeige der verbleibenden Lebensdauer: Eine Schätzung darüber, wie viel von der Lebensdauer der Einheit verbraucht wurde v PFA-Auslöser: Die Einheit hat ein Problem erkannt, das zu einem Fehler führen könnte v Betriebstage: Anzahl der Tage seit der letzten Inbetriebnahme 11.
Melden Sie sich mit Serviceberechtigung an. b. Geben Sie auf der Befehlszeile der IBM i-Sitzung den Befehl strsst ein und drücken Sie die Ein- gabetaste. c. Geben Sie in der Anmeldeanzeige der Start Service Tools (STRSST) die Benutzer-ID und das Kennwort für die Service-Tools ein und drücken Sie die Eingabetaste.
Führen Sie die folgenden Schritte aus, um ein neu installiertes Plattenlaufwerk oder Solid-State-Laufwerk für Ihre Umgebung zu konfigurieren: 1. Falls erforderlich, geben Sie in die Befehlszeile der IBM i-Sitzung den Befehl strsst ein und drücken Sie dann die Eingabetaste, um SST (Systemservicetools) zu starten.
Seite 147
3. Wählen Sie in der Anzeige "System-Service-Tools" die Option Mit Platteneinheiten arbeiten aus und drücken Sie die Eingabetaste. 4. Wählen Sie in der Anzeige "Mit Platteneinheiten arbeiten" die Option Plattenkonfiguration anzei- gen aus und drücken Sie die Eingabetaste. 5. Wählen Sie in der Anzeige "Plattenkonfiguration anzeigen" die Option Nicht konfigurierte Einhei- ten anzeigen aus und drücken Sie die Eingabetaste.
Wenn Sie auf einem Zusatzspeicherpool Spiegelschutz starten möchten, rufen Sie die Website IBM i Knowledge Center (http://www-01.ibm.com/support/knowledgecenter/ssw_ibm_i/welcome) auf und wählen Sie die Version des IBM i-Betriebssystems aus, die Sie verwenden. Wählen Sie anschließend Systemmanagement > Sicherung und Wiederherstellung > Wiederherstellung Ih- res Systems aus.
1. Falls erforderlich, geben Sie in die Befehlszeile der IBM i-Sitzung den Befehl strsst ein und drücken Sie dann die Eingabetaste, um die System-Service-Tools (SST) zu starten. 2. Geben Sie in der Anmeldeanzeige der Start Service Tools (STRSST) die Benutzer-ID und das Kenn- wort für die Service-Tools ein und drücken Sie die Eingabetaste.
Tools" (SST) nicht aufrufen können, dann wenden Sie sich an die nächsthöhere Unterstützungsstufe. 1. Melden Sie sich mindestens mit Serviceberechtigung an. 2. Geben Sie auf der Befehlszeile der IBM i-Sitzung den Befehl strsst ein und drücken Sie die Eingabe- taste.
Hier wird beschrieben, wie Daten auf Ersatzplattenlaufwerken wiederhergestellt werden. Führen Sie die folgenden Schritte aus, um Daten auf einem Ersatzlaufwerk wiederherzustellen: 1. Falls erforderlich, geben Sie auf der Befehlszeile der IBM i-Sitzung den Befehl strsst ein und drücken Sie die Eingabetaste, um System-Service-Tools (SST) zu starten.
Spiegelschutzstatus Aktiv. Dieser Prozess kann mehrere Minuten dauern. Sie können diese An- zeige weiterhin überwachen, bis der Prozess abgeschlossen ist, oder drei Mal die Taste F3 (Been- den) und dann die Eingabetaste drücken, um zum IBM i-Hauptmenü zurückzukehren. Daten auf einem Ersatzplattenlaufwerk oder Ersatz-Solid-State-Laufwerk in einem...
Seite 153
2. Geben Sie in der Befehlszeile der Linux-Sitzung den Befehl iprconfig ein und drücken Sie die Einga- betaste. Die Anzeige IBM Power RAID Configuration Utility erscheint. 3. Wählen Sie Mit Platteneinheitswiederherstellung arbeiten in der Anzeige IBM Power RAID Configu- ration Utility aus. Drücken Sie die Eingabetaste. Die Anzeige Work with Disk Unit Recovery erscheint.
Seite 154
Unten in der Anzeige "Work with Disk Unit Recovery" erscheint eine Nachricht mit dem Hinweis, dass die Wiederherstellung begonnen hat. Der Wiederherstellungsprozess kann mehrere Minuten dau- ern. Plattenlaufwerke oder Solid-State-Laufwerke...
Um einen Stromschlag zu vermeiden v Diese Einheit nur mit dem von IBM bereitgestellten Netzkabel an den Versorgungsstromkreis anschlie- ßen, sofern IBM ein Netzkabel bereitgestellt hat. Das von IBM bereitgestellte Netzkabel für kein ande- res Produkt verwenden. v Netzteile nicht öffnen oder warten.
Seite 156
entsprechenden Sicherungsautomaten im Stromverteiler des Racks ausschalten und die Verbindung zu allen Telekommunikationssystemen, Netzen und Modems trennen. Gefahr: v Zum Installieren, Transportieren und Öffnen der Abdeckungen des Produkts oder der angeschlossenen Einheiten die Kabel gemäß den folgenden Prozeduren anschließen und abziehen. Kabel lösen 1.
Seite 157
1. Wenn Sie ein neues Feature installieren, achten Sie darauf, dass die zur Unterstützung des neuen Fea- tures erforderliche Software vorhanden ist. Siehe IBM Prerequisite. 2. Besteht bei der Installation oder dem Austausch eine Gefahr für die Daten, müssen Sie darauf achten, dass (wann immer möglich) eine aktuelle Sicherung des Systems oder der logischen Partition vorhan-...
Wenden Sie sich bei der Installation eines Features an eine der folgenden Serviceorganisationen: – Wenden Sie sich an den Teilelieferanten oder an die nächsthöhere Unterstützungsstufe. – Wenden Sie sich in den USA unter der Telefonnummer 1–800–300–8751 an die IBM Rochester Manufacturing Automated Information Line (R–MAIL).
Für diese Operation müssen Sie über eine der folgenden Berechtigungsstufen verfügen: v Administrator v Autorisierter Service-Provider Führen Sie die folgenden Schritte aus, um die Gehäuse- oder Serveranzeigenstatus zu aktivieren: 1. Geben Sie in der ASMI-Eingangsanzeige Ihre Benutzer-ID und Ihr Kennwort an und klicken Sie auf Anmelden.
– Es dauert nach dem Drücken des Netzschalters ca. 30 Sekunden, bis die Betriebsanzeige nicht mehr blinkt, sondern permanent leuchtet. Während der Übergangszeit blinkt die Anzeige möglicherweise schneller. v B: Kennzeichnungs-LED für Gehäuse – Leuchtet die Anzeige permanent, weist dies auf den Identifikationsstatus hin, der zum Identifizieren eines Teils verwendet wird.
Server ermitteln, das/der das Teil enthält. Teil mithilfe des Betriebssystems oder des VIOS identifizieren Hier wird beschrieben, wie Sie mit AIX, IBM i, Linux oder dem virtuellen E/A-Server (VIOS, Virtual I/O Server) ein Teil identifizieren. Bei IBM Power Systems mit POWER8-Prozessor können die Kennzeichnungs-LEDs verwendet werden, um die Position eines Teils zu identifizieren oder zu überprüfen, das Sie installieren, ausbauen oder aus-...
Die Kennzeichnungsfunktion steuert, dass die gelbe Anzeige blinkt. Wenn Sie die Kennzeichnungsfunkti- on ausschalten, kehrt die Anzeige wieder in den vorherigen Status zurück. Für Teile mit einer blauen Ser- vicetaste legt die Kennzeichnungsfunktion die Anzeigeninformationen für die Servicetaste so fest, dass beim Drücken der Servicetaste die richtigen Anzeigen an diesem Teil blinken.
7. Verlassen Sie die Anzeigen und kehren Sie zur Befehlszeile zurück. Teil in einem IBM i-System oder einer logischen IBM i-Partition identifizieren Sie können die Leuchtanzeige für das Lokalisieren eines Teils in einem IBM i-System oder einer logischen IBM i-Partition aktivieren oder inaktivieren.
4. Notieren Sie die Positionsinformationen. Zugehörige Informationen: Service- und Produktivitätstools für PowerLinux-Server von IBM IBM stellt Hardwarediagnosehilfen und Produktivitätstools sowie Installationshilfen für Linux-Betriebs- systeme auf Servern vom Typ IBM Power Systems bereit. Leuchtanzeige für ein Teil mit dem Linux-Betriebssystem aktivieren: Wenn Sie den Positionscode eines Teils kennen, aktivieren Sie die Leuchtanzeige, um die Lokalisierung des Teils bei der Durchführung von Serviceoperationen zu unterstützen.
(ASMI) aktivieren oder inaktivieren. Sie können mit einem Web-Browser auf die ASMI zugreifen. Weitere Informationen finden Sie unter Mit einem Web-Browser auf die Advanced System Management Interface zugreifen (http://www.ibm.com/ support/knowledgecenter/POWER8/p8ect/pxect_browser.htm). Allgemeine Prozeduren zum Installieren, Ausbauen und Wiedereinbauen von Plattenlaufwerken oder Solid-State-Laufwerken...
Bei IBM Power Systems mit POWER8-Prozessor können die Kennzeichnungs-LEDs verwendet werden, um die Position eines Teils zu identifizieren oder zu überprüfen, das Sie installieren, ausbauen oder aus- tauschen möchten. Die Kennzeichnungsfunktion (Blinken der gelben Anzeige) entspricht dem Positions- code, mit dem Sie arbeiten.
1. Geben Sie in der ASMI-Eingangsanzeige Ihre Benutzer-ID und Ihr Kennwort an und klicken Sie auf Anmelden. 2. Erweitern Sie im Navigationsbereich Systemkonfiguration > Serviceanzeigen > Gehäuseanzeigen. Es werden alle von der ASMI verwalteten Gehäuse und Server angezeigt. 3. Wählen Sie den Server oder das Gehäuse aus, der bzw. das das Teil enthält, das ausgetauscht werden muss, und klicken Sie auf Weiter.
Geben Sie bei einem System mit dem Betriebssystem Linux den Befehl shutdown -h now ein. v Geben Sie bei einem System mit dem Betriebssystem IBM i den Befehl PWRDWNSYS ein. Ist Ihr System partitioniert, verwenden Sie den Befehl PWRDWNSYS, um die einzelnen sekundären Partitionen auszu- schalten.
1. Geben Sie in der ASMI-Eingangsanzeige Ihre Benutzer-ID und Ihr Kennwort an und klicken Sie auf Anmelden. 2. Klicken Sie im Navigationsbereich auf Stromversorgungs-/Neustartsteuerung > System ein-/ ausschalten. Der Stromversorgungsstatus des Systems wird angezeigt. 3. Geben Sie die erforderlichen Einstellungen an und klicken Sie auf Einstellung speichern und aus- schalten.
Klicken Sie im Inhaltsbereich auf Aktionen > Alle Aktionen anzeigen > Ausschalten. d. Klicken Sie auf OK. IBM PowerKVM-System stoppen Sie können ein IBM PowerKVM-System mit der Intelligent Platform Management Interface (IPMI) stop- pen. Führen Sie die folgenden Schritte aus, um ein IBM PowerKVM-System zu stoppen: 1.
System mit der Steuerkonsole starten Sie können den Netzschalter der Steuerkonsole verwenden, um eine System zu starten, das nicht von ei- ner Hardware Management Console (HMC) verwaltet wird. Führen Sie die folgenden Schritte aus, um ein System mit der Steuerkonsole zu starten: 1.
v D: Gehäusefehleranzeige – Leuchtet die Anzeige permanent, weist dies auf einen Fehler im Gehäuse hin. – Ist die Anzeige aus, arbeitet das System normal. v E: Entnahmetaste v F: Funktions-/Datenanzeige v G: Grundstellungsknopf (Nadelloch) v H: Schaltfläche zum Verringern v I: Eingabeknopf v J: Schaltfläche zum Erhöhen 4.
2. Führen Sie die folgenden Schritte aus, um das verwaltete System einzuschalten: a. Erweitern Sie im Navigationsbereich den Eintrag Systemmanagement > Server. b. Wählen Sie im Inhaltsbereich das verwaltete System aus. c. Klicken Sie auf Operationen > Einschalten. d. Wählen Sie die Option "Einschalten" aus und klicken auf OK. System oder logische Partition mithilfe der Schnittstelle HMC Enhanced + Techno- logievorschau (vor allg.
IBM PowerKVM-System starten Sie können ein IBM PowerKVM-System mit der Intelligent Platform Management Interface (IPMI) starten. Führen Sie zum Starten eines IBM PowerKVM-Systems den Befehl ipmitool -I lanplus -H FSP IP -P ipmipassword chassis power on von einem fernen System aus.
5. Wird das Teil im Abschnitt Anstehende Aktionen aufgeführt, klicken Sie auf Prozedur starten und führen Sie die Anweisungen zum Ausbau des Teils aus. Anmerkung: Die HMC zeigt möglicherweise die Anweisungen aus dem IBM Knowledge Center zum Ausbau des Teils an. Ist dies der Fall, führen Sie diese Anweisungen zum Ausbau des Teils aus.
Reparatur des Teils an. Wenn dies der Fall ist, folgen Sie den Anweisungen, um das Teil zu reparieren. Netzkabel Verwenden Sie diese Prozeduren, um die Netzkabel bei IBM Power Systems abzuziehen und erneut an- zuschließen Server mit POWER8-Prozessor Netzkabel beim System vom Typ abziehen Verwenden Sie diese Prozedur, um die Netzkabel vom System abzuziehen.
Seite 177
Hinweise: v Dieses System verfügt möglicherweise über zwei oder mehrere Netzteile. Wenn bei den Prozeduren zum Ausbauen und Austauschen das System ausgeschaltet sein muss, stellen Sie sicher, dass alle Versorgungsstromkreise zum System vollständig unterbrochen sind. v Das Netzkabel ist mit dem Klettverschluss (A) am System befestigt. Wenn Sie das System nach dem Trennen der Netzkabel in die Serviceposition bringen, müssen Sie sicherstellen, dass der Klettver- schluss geöffnet ist.
Seite 178
Abbildung 120. Netzkabel bei einem System vom Typ 8247-42L, 8286-41A oder 8286-42A abziehen Abbildung 121. Netzkabel bei einem System vom Typ 5148-21L, 5148-22L, 8247-21L, 8247-22L, 8284-21A oder 8284-22A abziehen Plattenlaufwerke oder Solid-State-Laufwerke...
Abbildung 122. Netzkabel bei einem System vom Typ 8408-44E oder 8408-E8E abziehen Netzkabel beim System vom Typ anschließen Gehen Sie wie folgt vor, um die Netzkabel an das System anzuschließen. Führen Sie die folgenden Schritte aus, um die Netzkabel an das System anzuschließen: 1.
Seite 180
Netzsteckdose Netzstecker Abbildung 124. Anschlüsse beim System vom Typ 8408-44E Vorderseite Rückseite Abbildung 125. PDU beim System vom Typ 8408-44E 3. Befestigen Sie die Netzkabel mit den Klettverschlüssen (B) am System. Abbildung 126. Netzkabel an ein System vom Typ 8247-42L, 8286-41A oder 8286-42A anschließen Plattenlaufwerke oder Solid-State-Laufwerke...
Seite 181
Abbildung 127. Netzkabel an ein System vom Typ 5148-21L, 5148-22L, 8247-21L, 8247-22L, 8284-21A oder 8284-22A anschließen Abbildung 128. Netzkabel an ein System vom Typ 8408-44E oder 8408-E8E anschließen 4. Schließen Sie die Rackklappe auf der Rückseite des Systems. Allgemeine Prozeduren zum Installieren, Ausbauen und Wiedereinbauen von Plattenlaufwerken oder Solid-State-Laufwerken...
21L, 8247-22L, 8247-42L, 8284-21A, 8284-22A, 8286-41A oder 8286-42A aus- und wiedereinbauen Gehen Sie beim Ausbau und Wiedereinbau der Abdeckungen bei einem System vom Typ 5148-21L, 5148- 22L, 8247-21L, 8247-22L, 8247-42L, 8284-21A, 8284-22A, 8286-41A oder 8286-42A nach diesen Anweisun- gen vor, um auf die Hardwareteile zugreifen oder Servicearbeiten ausführen zu können.
Vordere Abdeckung ausbauen - Einschubsystem 8247-42L, 8286-41A oder 8286- Verwenden Sie diese Prozedur beim Ausbau der vorderen Abdeckung eines Einschubsystems vom Typ , um auf die Komponenten zugreifen oder Servicearbeiten ausführen zu können. Führen Sie die folgenden Schritte aus, um die vordere Abdeckung auszubauen: 1.
Abbildung 131. Vordere Abdeckung ausbauen Seitenabdeckung bei einem eigenständigen System vom Typ 8286-41A mit interner RDX-Andockstation ausbauen Verwenden Sie diese Prozedur, um die Seitenabdeckung bei einem eigenständigen System vom Typ 8286- 41A mit interner RDX-Andockstation auszubauen, um auf Komponenten zugreifen oder Servicearbeiten ausführen zu können.
Seite 185
Abbildung 132. Element innerhalb der Griffabdeckung bei einem eigenständigen System vom Typ 8286-41A entfernen 2. Drücken Sie die Laschen in der Innenseite, die sich an den Seiten der Griffabdeckung befinden, in die Mitte, um die seitlichen Verriegelungen zu lösen. 3. Bauen Sie die Griffabdeckung aus, indem Sie sie zur Vorderseite des Systems schieben und sie an- schließend nach oben anheben.
Seite 186
Abbildung 133. Griffabdeckung bei einem eigenständigen System vom Typ 8286-41A ausbauen 4. Entfernen Sie die hintere Schraube mit einem Kreuzschlitz-Schraubendreher von der Seitenabdeckung (siehe Abb. 134). Abbildung 134. Schraube bei einem eigenständigen System vom Typ 8286-41A von der Seitenabdeckung entfernen Plattenlaufwerke oder Solid-State-Laufwerke...
Abbildung 135. Seitenabdeckung bei einem eigenständigen System vom Typ 8286-41A ausbauen Vordere Abdeckung installieren Verwenden Sie diese Prozedur, um die vordere Abdeckung bei einem System vom Typ 5148-21L, 5148- 22L, 8247-21L, 8247-22L, 8247-42L, 8284-21A, 8284-22A, 8286-41A oder 8286-42A zu installieren.
Abbildung 136. Vordere Abdeckung installieren Vordere Abdeckung installieren - Einschubsystem 8247-42L, 8286-41A oder 8286- Verwenden Sie diese Prozedur, um die vordere Abdeckung bei einem Einschubsystem vom Typ 8247-42L, 8286-41A oder 8286-42A zu installieren. Führen Sie die folgenden Schritte aus, um die vordere Abdeckung zu installieren: 1.
Abbildung 137. Vordere Abdeckung installieren Vordere Abdeckung und vordere Klappe installieren - Standalone-System vom Typ 8286-41A Verwenden Sie diese Prozedur bei der Installation der vorderen Abdeckung und der vorderen Klappe ei- nes Standalone-Systems vom Typ 8286-41A, um auf die Komponenten zugreifen oder Servicearbeiten aus- führen zu können.
Abbildung 138. Vordere Abdeckung installieren 3. Drehen Sie die Abdeckung nach oben und zum System hin, bis der Entriegelungshebel in der entspre- chenden Kerbe sitzt. 4. Halten Sie die vordere Klappe in einem Winkel von ca. 120 Grad an das System (siehe folgende Abbil- dung).
Seite 191
Führen Sie die folgenden Schritte aus, um die Seitenabdeckung zu installieren. 1. Befestigen Sie die Griffabdeckung an der internen RDX-Andockstation (FC EUA3), indem Sie sie in Richtung der Rückseite des Systems schieben. Siehe Abb. 140. Abbildung 140. Griffabdeckung bei einem eigenständigen System vom Typ 8286-41A befestigen 2.
Seite 192
Anmerkung: Stellen Sie sicher, dass die Laschen der Seitenabdeckung ordnungsgemäß ausgerichtet sind. Abbildung 142. Seitenabdeckung bei einem eigenständigen System vom Typ 8286-41A installieren 5. Bringen Sie die hintere Schraube der Seitenabdeckung mit einem Kreuzschlitz-Schraubendreher an (siehe Abb. 143 auf Seite 173). Plattenlaufwerke oder Solid-State-Laufwerke...
Serviceabdeckung ausbauen - Einschubsystem 5148-21L, 5148-22L, 8247-21L, 8247-22L, 8247-42L, 8284-21A, 8284-22A, 8286-41A oder 8286-42A Verwenden Sie diese Prozedur, um eine Serviceabdeckung bei einem Einschubsystem vom Typ 5148-21L, 5148-22L, 8247-21L, 8247-22L, 8247-42L, 8284-21A, 8284-22A, 8286-41A oder 8286-42A auszubauen. Achtung: Wird das System mehr als 30 Minuten ohne Abdeckungen betrieben, können Systemkompo- nenten beschädigt werden.
Abbildung 144. Serviceabdeckung ausbauen Serviceabdeckung ausbauen - Standalone-System vom Typ 8286-41A Verwenden Sie diese Prozedur, um eine Serviceabdeckung bei einem Standalone-System vom Typ 8286- 41A auszubauen. Achtung: Das System muss ausgeschaltet sein, bevor die obere Abdeckung ausgebaut wird. Wird das System mehr als 30 Minuten ohne Abdeckungen betrieben, können Systemkomponenten beschädigt wer- den.
Serviceabdeckung installieren - Einschubsystem 5148-21L, 5148-22L, 8247-21L, 8247-22L, 8247-42L, 8284-21A, 8284-22A, 8286-41A oder 8286-42A Verwenden Sie diese Prozedur, um die Serviceabdeckung bei einem Einschubsystem vom Typ 5148-21L, 5148-22L, 8247-21L, 8247-22L, 8247-42L, 8284-21A, 8284-22A, 8286-41A oder 8286-42A zu installieren. Führen Sie die folgenden Schritte aus, um die Serviceabdeckung bei einem Einschubsystem zu installie- ren: 1.
Abbildung 146. Serviceabdeckung installieren Serviceabdeckung installieren - Standalone-System vom Typ 8286-41A Verwenden Sie diese Prozedur, um eine Serviceabdeckung bei einem Standalone-System vom Typ 8286- 41A zu installieren. Führen Sie die folgenden Schritte aus, um die Serviceabdeckung bei einem Standalone-System zu instal- lieren: 1.
Abbildung 147. Serviceabdeckung installieren Luftführung Verwenden Sie diese Prozedur, um die Luftführung in einem System vom Typ 8247-42L, 8286-41A oder 8286-42A zu öffnen, zu schließen, auszubauen und auszutauschen. Luftführung bei einem System vom Typ 8247-42L, 8286-41A oder 8286-42A öffnen Verwenden Sie diese Prozedur, um die Luftführung bei einem System vom Typ 8247-42L, 8286-41A oder 8286-42A zu öffnen.
Abbildung 148. Öffnen der Luftführung Luftführung bei einem System vom Typ 8247-42L, 8286-41A oder 8286-42A schlie- ßen Verwenden Sie diese Prozedur, um die Luftführung bei einem System vom Typ 8247-42L, 8286-41A oder 8286-42A zu schließen. Führen Sie die folgenden Schritte aus, um die Luftführung zu schließen: 1.
Abbildung 149. Schließen der Luftführung Luftführung aus einem System vom Typ 8247-42L, 8286-41A oder 8286-42A aus- bauen Verwenden Sie diese Prozedur, um die Luftführung aus einem System vom Typ 8247-42L, 8286-41A oder 8286-42A auszubauen. Führen Sie die folgenden Schritte aus, um die Luftführung auszubauen: 1.
Abbildung 150. Luftführung ausbauen Luftführung bei einem System vom Typ 8247-42L, 8286-41A oder 8286-42A austau- schen Verwenden Sie diese Prozedur, um die Luftführung bei einem System vom Typ 8247-42L, 8286-41A oder 8286-42A auszutauschen. Führen Sie die folgenden Schritte aus, um die Luftführung auszutauschen: 1.
Hier wird beschrieben, wie Sie eine Kennzeichnungs-LED für ein Teil oder ein Gehäuse inaktivieren. Systemkontroll-LED mithife des Betriebssystems oder des VIOS-Tools inaktivieren Sie können das Betriebssystem AIX, IBM i oder Linux oder die VIOS-Tools verwenden, um eine System- kontroll-LED zu inaktivieren. Leuchtanzeige für ein Teil mit dem AIX-Diagnoseprogramm inaktivieren Verwenden Sie diese Prozedur, um Leuchtanzeigen auszuschalten, die bei einer Serviceaktion eingeschal- tet wurden.
Führen Sie die folgenden Schritte aus, um die Leuchtanzeige zu inaktivieren: 1. Melden Sie sich mit mindestens Serviceberechtigung bei einer IBM i-Sitzung an. 2. Geben Sie in die Befehlszeile der Sitzung den Befehl strsst ein. Drücken Sie dann die Eingabetaste.
Service- und Produktivitätstools für Linux on Power-Servern IBM stellt Hardwarediagnosehilfen und Produktivitätstools sowie Installationshilfen für Linux-Betriebs- systeme auf Servern vom Typ IBM Power Systems bereit. Leuchtanzeige für ein Teil mit den VIOS-Tools inaktivieren Verwenden Sie diese Prozedur, um Leuchtanzeigen auszuschalten, die bei einer Serviceaktion eingeschal- tet wurden.
Kennzeichnungs-LED mit der ASMI inaktivieren, wenn die Positionscodes nicht be- kannt sind Hier wird beschrieben, wie Sie die Kennzeichnungs-LED mit der Advanced System Management Inter- face (ASMI) inaktivieren, wenn Sie die Positionscodes nicht kennen. Sie können die Kennzeichnungs-LEDs für jedes Gehäuse inaktivieren. Für diese Operation müssen Sie eine der folgenden Berechtigungsstufen besitzen: v Administrator v Autorisierter Service-Provider...
Führen Sie die folgenden Schritte aus, um eine LED mit der HMC zu inaktivieren: Wählen Sie abhängig von dem Schnittstellentyp der HMC eine der folgenden Navigationsoptionen aus: v Wenn Sie eine HMC Classic oder HMC Enhanced verwenden, führen Sie die folgenden Schritte aus: 1.
a. Klicken Sie im Navigationsbereich auf Systemmanagement > Server. b. Wählen Sie im Inhaltsbereich das System aus. c. Klicken Sie auf Tasks > Operationen > LED-Status > Kennzeichnungs-LED. Das Fenster Kenn- zeichnungs-LED, Gehäuse auswählen wird angezeigt. v Wenn Sie eine HMC Enhanced + Technologievorschau (vor allg. Verfügbarkeit) oder HMC Enhan- ced+ verwenden, führen Sie die folgenden Schritte aus.
Schutzrechte von IBM verletzen. Die Verantwortung für den Betrieb von Produkten, Programmen und Services anderer Anbieter liegt beim Kunden. Für die in diesem Handbuch beschriebenen Erzeugnisse und Verfahren kann es IBM Patente oder Paten- tanmeldungen geben. Mit der Auslieferung dieses Handbuchs ist keine Lizenzierung dieser Patente ver- bunden.
Alle von IBM angegebenen Preise sind empfohlene Richtpreise und können jederzeit ohne weitere Mittei- lung geändert werden. Händlerpreise können u. U. von den hier genannten Preisen abweichen. Diese Veröffentlichung dient nur zu Planungszwecken. Die in dieser Veröffentlichung enthaltenen Infor- mationen können geändert werden, bevor die beschriebenen Produkte verfügbar sind.
Tastaturnavigation Dieses Produkt verwendet Standardnavigationstasten. Schnittstelleninformationen In den Benutzerschnittstellen der IBM Power Systems-Server gibt es keine Inhalte, die 2 bis 55 Mal pro Sekunde blinken. Die Webbenutzerschnittstelle der IBM Power Systems-Server basiert auf Cascading Style Sheets, um In- halte ordnungsgemäß wiederzugeben und positive Erfahrungen zu ermöglichen. Die Anwendung bietet eine funktional entsprechende Möglichkeit für Benutzer mit eingeschränktem Sehvermögen, um die Ein-...
Hinweise für Geräte der Klasse A Die folgenden Hinweise zur elektromagnetischen Verträglichkeit von Geräten der Klasse A beziehen sich auf IBM Server mit POWER8-Prozessor und auf deren Komponenten, es sei denn, diese sind in den zuge- hörigen Informationen als Geräte der Klasse B ausgewiesen.
This product is in conformity with the protection requirements of EU Council Directive 2014/30/EU on the approximation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility. IBM cannot accept responsibility for any failure to satisfy the protection requirements resulting from a non-recom- mended modification of the product, including the fitting of non-IBM option cards.
Seite 212
This statement explains the JEITA statement for products greater than 20 A per phase, three-phase. Electromagnetic Interference (EMI) Statement - People's Republic of China Declaration: This is a Class A product. In a domestic environment this product may cause radio interfe- rence in which case the user may need to perform practical action.
Seite 213
Um dieses sicherzustellen, sind die Geräte wie in den Handbüchern beschrieben zu installieren und zu betreiben. Des Weiteren dürfen nur von IBM empfohlene Kabel angeschlossen werden. IBM übernimmt keine Verantwortung für die Einhaltung der Schutzanforderungen, wenn das Produkt ohne Zustimmung von IBM verändert bzw.
Properly shielded and grounded cables and connectors must be used in order to meet FCC emission li- mits. Proper cables and connectors are available from IBM-authorized dealers. IBM is not responsible for any radio or television interference caused by unauthorized changes or modifications to this equipment.
Seite 215
This product is in conformity with the protection requirements of EU Council Directive 2014/30/EU on the approximation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility. IBM cannot accept responsibility for any failure to satisfy the protection requirements resulting from a non-recom- mended modification of the product, including the fitting of non-IBM option cards.
Seite 216
Um dieses sicherzustellen, sind die Geräte wie in den Handbüchern beschrieben zu installieren und zu betreiben. Des Weiteren dürfen nur von IBM empfohlene Kabel angeschlossen werden. IBM übernimmt keine Verantwortung für die Einhaltung der Schutzanforderungen, wenn das Produkt ohne Zustimmung von IBM verändert bzw.
Lizenzen oder Rechte (veröffentlicht oder stillschweigend) in Bezug auf die Veröffentlichungen oder darin enthaltene Informationen, Daten, Software oder geistiges Eigentum gewährt. IBM behält sich das Recht vor, die in diesem Dokument gewährten Berechtigungen nach eigenem Ermes- sen zurückzuziehen, wenn sich die Nutzung der Veröffentlichungen für IBM als nachteilig erweist oder wenn die obigen Nutzungsbestimmungen nicht genau befolgt werden.
Seite 218
IBM ÜBERNIMMT KEINE GEWÄHRLEISTUNG FÜR DEN INHALT DIESER VERÖFFENTLICHUNGEN. Diese Veröffentlichungen werden auf der Grundlage des gegenwärtigen Zustands (auf "as-is"-Basis) und ohne eine ausdrückliche oder stillschweigende Gewährleistung für die Handelsüblichkeit, die Verwen- dungsfähigkeit für einen bestimmten Zweck oder die Freiheit von Rechten Dritter zur Verfügung gestellt.