Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Der Spezialist für Roboter in deinem Zuhause.
The Expert for Robots in Your Home.
L'expert pour les robots dans votre ménage.
myRobotcenter

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch Indego S+ 350

  • Seite 1 Der Spezialist für Roboter in deinem Zuhause. The Expert for Robots in Your Home. L’expert pour les robots dans votre ménage. myRobotcenter...
  • Seite 2 Indego S+ 350 | Indego S+ 400 de Originalbetriebsanleitung Orijinal işletme talimatı Izvirna navodila en Original instructions Instrukcja oryginalna hr Originalne upute za rad Notice originale cs Původní návod k používání et Algupärane kasutusjuhend es Manual original sk Pôvodný návod na použitie Instrukcijas oriģinālvalodā...
  • Seite 3 Gartengerät (z. B. Wartung, Werk- Warnung: Betätigen Sie den zeugwechsel, usw.) sowie wäh- Trennschalter, bevor Sie Ar- beiten am Gartengerät aus- rend dem Transport und der Lage- führen oder das Gartengerät hochhe- ben. Bosch Power Tools F 016 L81 862 | (31.10.2018)
  • Seite 4 Schäden an anderen Menschen oder Bringen Sie Ihre Hände und Füße deren Eigentum verantwortlich. nicht in die Nähe oder unter rotieren- Betätigen Sie sofort die rote Stopp- de Teile. Taste, wenn beim Betrieb des Gar- F 016 L81 862 | (31.10.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 5 Personen in unmittelbarer Nähe prüfen Sie das Gartengerät auf aufhalten. Schäden und kontaktieren Sie den Starten Sie das Gartengerät entspre- Bosch Kundendienst wegen not- chend den Anweisungen und stehen wendiger Reparaturen. Sie in sicherem Abstand zu rotieren- den Teilen.
  • Seite 6 Sicherheit abgenutzte und beschä- und zugelassene USB.org OTG-Ka- digte Teile. bel. Achten Sie darauf, dass nur original Verwenden Sie die USB-Schnitt- Bosch Ersatzteile verwendet wer- stelle nicht für sonstige Zwecke. den. Stecken Sie keine externen Geräte Ersetzen Sie bei Bedarf Messer und ein.
  • Seite 7 Netzteil ne Steckdose anzuschließen, die Verwenden Sie zum Laden des Mä- über einen FI-Schutzschalter mit ei- hers nur die original Bosch Lade- nem Fehlerstrom von 30 mA abgesi- station und Netzkabel. Ansonsten chert ist. Prüfen Sie die Funktion des besteht Explosions- und Brandge- FI-Schutzschalters regelmäßig.
  • Seite 8: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Symbole Mähers führen kann. Die nachfolgenden Symbole sind für das Lesen und Verste- hen der Betriebsanleitung von Bedeutung, insbesondere für Technische Daten Mähroboter Indego S+ 350 Indego S+ 400 Einheit Sachnummer 3 600 HB0 1.. 3 600 HB0 1.. Schnittbreite Schnitthöhe...
  • Seite 9: Bedeutung Der Abbildungen

    Zubehör Installation Lieferumfang/Mäher auspacken Mit nachfolgendem QR-Code können Sie sich ein Video über Begrenzungsdraht verlegen die Installation des Mähers unter www.bosch-indego.com Begrenzungsdraht verlängern ansehen. Folgen Sie alternativ der mit dem Produkt mitgelie- Begrenzungsdraht um ein neues inne- ferten Installationsanleitung. res Objekt verlegen Anheben und Tragen des Mähers...
  • Seite 10 Bild I rechts): Der Mäher kann auf bis zu drei verschiede- nen Rasenflächen genutzt werden. Für eine separate Rasen- fläche benötigen Sie eine zusätzliche Ladestation (siehe Bild A), Begrenzungsdraht und Kunststoffheringe. Wenn im Ka- lender ein Zeitplan oder die Bosch-„SmartMowing“ Funkti- F 016 L81 862 | (31.10.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 11 Um das Mähen vorzeitig abzubrechen, drücken Sie die Lade- Ohne zusätzliche Ladestation: Es ist möglich, die Rasenflä- station-Taste in der Bosch Smart Gardening App. Sie kön- chen zu verbinden, indem Sie den Begrenzungsdraht zwi- nen den Mäher auch über die Bestätigungstaste ✓ am Bedi- schen den beiden Rasenflächen so nah wie möglich parallel...
  • Seite 12: Akku Laden

    Wetterdienst anzukoppeln. In der Grundeinstellung mäht der Mäher zwei komplette Mähzy- Kalender klen pro Woche und beginnt jeweils um 8 Uhr morgens. Sie können Ihren SmartMowing-Zeitplan mit der Bosch Smart Gar- dening App erstellen. Kalender Bearbeiten (ausge- Programmieren Sie einen Mäh-Zeitplan durch Einstellen einzelner wählter Tag)
  • Seite 13: Fehlersuche

    Ändern Sie den Namen der im Display angezeigt wird. Sie können hers den Namen auch in der Bosch Smart Gardening App ändern. Es sind nur Buchstaben des lateinischen Alphabets möglich. Die An- zahl an Buchstaben ist begrenzt. Diese Funktion ist nicht in jeder Sprache verfügbar.
  • Seite 14: Online Support

    Der Mäher arbeitet wenn die interne Akku-Temperatur funktion zwischen 5 °C und 45 °C liegt. Lassen Sie den Mäher ab- kühlen/aufwärmen. Wenn der Fehler häufiger auftritt, sollten Sie die Ladestation in den Schatten stellen. F 016 L81 862 | (31.10.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 15 Deutsch | 15 Symptom Mögliche Ursache Abhilfe Ladestation nicht eingeschaltet Schalten Sie die Stromversorgung zur Ladestation ein. Startet die Ladestation nicht, kontaktieren Sie den Bosch Kundendienst. Ladekontakte sind korrodiert Ladekontakte reinigen. Mäher außerhalb vom Begrenzungsdraht an einer Steigung Lassen Sie 30 cm zwischen dem Begrenzungsdraht und Begrenzungsdraht der Steigung.
  • Seite 16: Kundendienst Und Anwendungsberatung

    Schalten Sie immer zuerst den Trennschalter aus, dann stelltaste klemmt prüfen Sie den Bereich unterhalb des Mähers. Entfernen Sie die Blockierungen bei Bedarf (tragen Sie hierzu im- mer Gartenhandschuhe). Unter www.bosch-pt.at können Sie online Ersatzteile bestel- Kundendienst und len oder Reparaturen anmelden. Anwendungsberatung Tel.: (01) 797222010 Fax: (01) 797222011 www.bosch-garden.com...
  • Seite 17: Nur Für Eu-Länder

    Richtlinie 2006/66/EG müs- sen defekte oder verbrauchte Akkus/Batterien getrennt ge- sammelt und einer umweltgerechten Wiederverwendung zu- geführt werden. Akkus/Batterien: Li-Ion: Bitte beachten Sie die Hinweise im Abschnitt Transport. Bosch Power Tools F 016 L81 862 | (31.10.2018)
  • Seite 18 Deklaracja zgodności UE Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że niniejsze produkty odpowiadają wszystkim wymaganiom poniżej wyszczegól- Kosiarka automatyczna Numer katalogowy nionych dyrektyw i rozporządzeń, oraz że są zgodne z następują- cymi normami. Bosch Power Tools F 016 L81 862 | (31.10.2018)
  • Seite 19 Izstrādājuma numurs Autonoms zāliena pļāvējs ES atitikties deklaracija Atsakingai pareiškiame, kad išvardyti gaminiai atitinka visus pri- valomus žemiau nurodytų direktyvų ir reglamentų reikalavimus ir Autonominė vejapjovė Gaminio numeris šiuos standartus. F 016 L81 862 | (31.10.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 20 Indego S+ 350 3 600 HB0 1.. 2006/42/EC 2014/53/EU Indego S+ 400 2014/35/EU 2011/65/EU 2000/14/EC 2009/125/EC EN 60335-1:2012+A11:2014 EN 50636-2-107:2015 EN 61558-1:2005+A1:2009 EN 61558-2-16:2009+A1:2013 EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011 EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008 EN 301 489-1 V2.2.0 EN 301 489-3 V2.1.1 EN 301 489-52 V1.1.0 EN 301 511 V12.5.1...
  • Seite 21 Aangewezen instantie: DEKRA Certification B.V., Meander 1051, 6825 MJ Arnhem, Netherlands, Nr. 0344 2014/53/EU: EU type examination no. ATCB021213 by notified body no. 1588. , ACB, Inc., 6731 Whittier Avenue, Suite C110, Mc-Lean, Virginia 22101, United States F 016 L81 862 | (31.10.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 22 Jednostka certyfikująca: DEKRA Certification B.V., Meander 1051, 6825 MJ Arnhem, Netherlands, Nr. 0344 2014/53/EU: EU type examination no. ATCB021213 by notified body no. 1588. , ACB, Inc., 6731 Whittier Avenue, Suite C110, Mc-Lean, Virginia 22101, United States Dokumentacja techniczna: * Bosch Power Tools F 016 L81 862 | (31.10.2018)
  • Seite 23 Organism notificat: DEKRA Certification B.V., Meander 1051, 6825 MJ Arnhem, Netherlands, Nr. 0344 2014/53/EU: EU type examination no. ATCB021213 by notified body no. 1588. , ACB, Inc., 6731 Whittier Avenue, Suite C110, Mc-Lean, Virginia 22101, United States Documentaţie tehnică la: * F 016 L81 862 | (31.10.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 24 Deklarētā pārbaudes vieta: DEKRA Certification B.V., Meander 1051, 6825 MJ Arnhem, Netherlands, Nr. 0344 2014/53/EU: EU type examination no. ATCB021213 by notified body no. 1588. , ACB, Inc., 6731 Whittier Avenue, Suite C110, Mc-Lean, Virginia 22101, United States Tehniskā dokumentācija no: * Bosch Power Tools F 016 L81 862 | (31.10.2018)
  • Seite 25 * Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-STW, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Henk Becker Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Engineering and Manufac- turing Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 31.10.2018 F 016 L81 862 | (31.10.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 26 Maks. magnetisk feltstyrke (Induktiv sensor) (ved 10 m) dBμA/m Driftsfrekvensområde (GSM) – 880–960 – 1710–1880 Sendeeffekt maks. (GSM) – Käyttötaajuusalue (Induktiivinen anturi) Magneettikentän maksimivoimakkuus (Induktiivinen anturi) (10 m etäisyydellä) dBμA/m Käyttötaajuusalue (GSM) – 880–960 Bosch Power Tools F 016 L81 862 | (31.10.2018)
  • Seite 27 Gama frecvenţelor de lucru (Senzor inductiv) Intensitate maximă câmp magnetic (Senzor inductiv) (la 10 m) dBμA/m Gama frecvenţelor de lucru (GSM) – 880–960 – 1710–1880 Putere de emisie max. (GSM) – F 016 L81 862 | (31.10.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 28 Raidītāja jauda, maks. (GSM) – Veikimo dažnių diapazonas (Indukcinis jutiklis) Maks. magnetinio lauko stipris (Indukcinis jutiklis) (esant 10 m) dBμA/m Veikimo dažnių diapazonas (GSM) – 880–960 – 1710–1880 Maks. siuntimo galia (GSM) – Bosch Power Tools F 016 L81 862 | (31.10.2018)

Diese Anleitung auch für:

Indego s+ 400

Inhaltsverzeichnis