Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Master WA 33 B Bedienungsanleitung Seite 70

Universalöl-heizofen
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
Технически данни / Technické údaje / Technische Daten / Tehnilised andmed / Données techniques / Technical data /
Mőszaki adatok / Techniniai duomenys / Tehniskie parametri / Technische gegevens / Dane techniczne / Date tehnice /
Технические данные / Technická špecifikácia / Технічні дані
brutovõimsus* / Capacité minimale brut* / Capacity min. gross* / Minimális bruttó teljesítmény * / Minimalus
našumas brutto* / Minim la efektivit te bruto* / Minimale capaciteit bruto* / Wydajno
Capacitatea minimal brut * /
hrubý výkon* /
brutovõimsus* / Capacité maximale brut* / Capacity max. gross* / Maximális bruttó teljesítmény * / Maksimalus
našumas brutto* / Maksim la efektivit te bruto* / Maximale capaciteit bruto* / Wydajno
Capacitatea maximal brut * /
hrubý výkon* /
min. / Minimální spot eba paliva / Kraftstoffverbrauch, minimal / Minimaalne kütusekulu
/ Consommation minimale de combustible / Fuel Consumption min. / Min. üzemanyag fogyasztás / Min. kuro
s naudos / Min. degvielas pat r šana / Brandstofverbruik min. / Zu ycie paliwa min. / Consumul min. de
combustibil /
max. / Maximální spot eba paliva / Kraftstoffverbrauch, maximal / Maksimaalne
kütusekulu / Consommation maximale de combustible / Fuel Consumption max. / Max. üzemanyag fogyasztás /
Max. kuro s naudos / Maks. degvielas pat r šana / Brandstofverbruik max. / Zu ycie paliwa max. / Consumul
max. de combustibil /
min.výkon / Betriebszeit bei vollem Kraftstofftank, minimale Leistung / Tööaeg täidetud kütusemahutiga
minimaalsel võimsusel / Temps de travail à plein réservoir - efficacité minimale / Burning duration with full tank -
min capacity / Üzemid tele üzemanyagtartállyal – min. teljesítmény / Darbo laikas, esant pilnai kuro talpai –
min. našumas / Darba laiks ar pilnu degvielas tvertni - min. efektivit te / Werkttijd op een volle brandstof tank –
min. opbrengst / Czas pracy na pełnym zbiorniku paliwa – wydajno
plin – capacitatea min. /
rezervoarjem – pri minimalni zmogljivosti / Doba horenia s plnou nádržou paliva pri minimálnom výkone /
max. Výkon / Betriebszeit bei vollem Kraftstofftank, maximale Leistung / Tööaeg täidetud kütusemahutiga
maksimaalsel võimsusel / Temps de travail à plein réservoir - efficacité maximale / Burning duration with full tank
- max capacity / Üzemid tele üzemanyagtartállyal – max. teljesítmény / Darbo laikas, esant pilnai kuro talpai –
max. našumas / Darba laiks ar pilnu degvielas tvertni - maks. Efektivit te / Werkttijd op een volle brandstof tank –
max. opbrengst / Czas pracy na pełnym zbiorniku paliwa – wydajno
este plin – capacitatea max. /
polnim rezervoarjem – pri maksimalni zmogljivosti / Doba horenia s plnou nádržou paliva pri maximálnom výkone
/
/ Pr tok oh átého vzduchu / Luftstrom / Õhuvool / Flux d'air / Heated Airflow / Leveg cirkulálás /
Oro srautas / Gaisa pl sma / Lucht doorstroming / Przepływ powietrza / Fluxul de aer /
/ Pretok toplega zraka / Prietok ohriateho vzduchu /
/ Sí ové napájení / Netzanschluß / Võrgutoide / Alimentation réseau / Power supply / Hálózati
tápfeszültség / Elektros maitinimas / T kla elektroapg de / Netvoeding / Zasilanie sieciowe / Alimentare prin re ea
/
/ P íkon / Leistungsaufnahme / Energiakulu / Prise de puissance / Power consumption /
Teljesítményfelvétel / Energijos s naudos / Jaudas pat r šana / Vermogen verbruik / Pobór mocy / Absorb ia de
putere /
/ Kou ovod / Schornsteinanschluß / Korstnaühendused / Circuit cheminée / Flue connection /
Kéménycsatlakozás / Kamino jungtis / D mvada savienojums / Schoorsteen verbinding / Ł cze kominowe /
Conector pentru co de fum /
'
Diamètre du tuyau de cheminée / Flue diameter / Füstkémény átmér je / Kamino skersmuo / D mvada diametrs
/ Diameter van schoorsteenpijp / rednica rury kominowej / Diametrul evii co ului de fum /
/ Ší ka / Breite / Laius / Largeur / Width / Szélessége / Plotis / Platums / Breedte / Szeroko
/ Širina / Šírka
/ Délka / Länge / Pikkus / Longueur / Length / Hossa / Ilgis / Garums / Lengte / Długo
/ Dolžina / D žka /
(
) / Hmotnost (netto) / Nettogewicht / Kaal (neto) / Poids (net) / Weight (net) / Súlya (nettó) / Svoris
(netto) / Svars (neto) / Gewicht (netto) / Waga (netto) / Greutate (neto) /
( istá) /
(
)
/ Výška / Höhe / Kõrgus / Hauteur / Height / Magassága / Aukštis / Augstums / Hoogte / Wysoko
În l imea /
/ Višina / Výška /
*
képlékenység függvényében / Priklausomai nuo lipnumo / Atkar gi no viskozit tes / Afhankelijk van de viscositeit / W zale no ci od lepko ci / În func ie de viscozitate
/
/ Odvisno od viskoznosti / Závisí od viskozity /
brutto* / Minimální výkon brutto* / Brutto-Leistung, minimal* / Minimaalne
.
*
brutto* / Maximální výkon brutto* / Brutto-Leistung, maximal* / Maksimaalne
.
*
. / Minimalna poraba goriva / Minimálna spotreba paliva /
/ Maksimalna poraba goriva / Maximálna spotreba paliva /
-
.
-
.
/ Elektri no omrežje / Sie ové napájanie /
/ Poraba elektri nega toka / Príkon /
/ Pr m r kou ovodu / Durchmesser des Schornsteinrohres / Suitsutoru läbimõõt /
/ Premer dimnika / Priemer dymovodu /
/ V závislosti na viskozit / Je nach Viskosität / Olenevalt viskoossusest / Selon la viscosité / Depending on viscosity / A
.
* / MInimalna bruto kapaciteta* / Minimálny
.
* / Maksimalna bruto kapaciteta* / Maximálny
min. / Doba ho ení s plnou nádrží paliva –
min. / Timpul de lucru când rezervorul este
.
max. / Doba ho ení s plnou nádrží paliva –
max. / Timpul de lucru când rezervorul
.
/ Priklju ni dimnik / Dymovod /
(
) / Teža (neto) / Hmotnos
'
minimalna brutto* /
maksymalna brutto* /
.
/ as delovanja s polnim
/ as delovanja s
/ L ime /
/ Lungimea /
/
WA 33 B
MJ/h
75
kW
21
MJ/h
118
kW
33
l/h
2
l/h
3,2
h
25
h
16
3
m
/h
1000
V/Hz
230/50
A
1
mm
130
mm
150
cm
54
cm
86
kg
76
cm
137

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis