Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silverline 126499 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 126499:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
120W Spray Gun
Pistolet pulvérisateur 120 W
120-W-Spritzpistole
www.silverlinetools.com
Pistola eléctrica para pintura 120 W
Pistola a spruzzo 120W
120 W verfspuitpistool
126499
®

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silverline 126499

  • Seite 1 126499 ® 120W Spray Gun Pistola eléctrica para pintura 120 W Pistolet pulvérisateur 120 W Pistola a spruzzo 120W 120-W-Spritzpistole 120 W verfspuitpistool www.silverlinetools.com...
  • Seite 3 ® English ....4 Français ....8 Deutsch ....12 Español ....16 Italiano ....20 Nederlands ..... 24 www.silverlinetools.com...
  • Seite 4: Description Of Symbols

    Uncertainty: .............. 1.5 m/s residual current of 30mA or less. Personal Safety As part of our ongoing product development, specifications of Silverline products a) Stay alert, watch what you are doing and use common sense when may alter without notice.
  • Seite 5: Product Familiarisation

    120W Spray Gun 126499 Spray Gun Safety c) Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off-position before connecting to power source and/or battery pack, picking up or carrying the tool. Carrying power tools with your finger on the switch or •...
  • Seite 6: Operation

    Intended Use Note: Clean the spray gun thoroughly as soon as you have finished spraying even between applying multiple layers on surfaces if the surface needs drying time and the sprayer isn’t actively used in that time. Follow the cleaning advice of the •...
  • Seite 7: Ce Declaration Of Conformity

    Guarantee period becomes effective from the date of retail purchase as detailed on your sales receipt. The repair of the product, if it can be verified to the satisfaction of Silverline Tools PLEASE KEEP YOUR SALES RECEIPT that the deficiencies were due to faulty materials or workmanship within the guarantee period.
  • Seite 8: Traductions Des Instructions Originales

    Du fait de l’évolution constante de notre développement produit, e) Lors d’une utilisation de l’appareil électrique en extérieur, se servir les caractéristiques des produits Silverline peuvent changer sans d’une rallonge appropriée à une utilisation en extérieur. Cela réduit le notification préalable.
  • Seite 9: Se Familiariser Avec Le Produit

    Pistolet pulvérisateur 120 W 126499 ATTENTION : Lorsque utilisé en Australie ou en Nouvelle Zélande, il est ATTENTION : Avant de brancher un appareil sur une source d’alimentation (prise recommandé que cet appareil soit toujours alimenté via un disjoncteur secteur, groupe électrogène, etc.) assurez-vous que la tension fournie soit la différentiel ayant un courant résiduel de 30 mA ou moins.
  • Seite 10: Avant Utilisation

    Usage conforme • Pour peindre des surfaces qui ne sont pas verticales, utilisez la rallonge de buse courbée fournie. Elle permet de tenir le pistolet horizontalement pour peindre des surfaces inclinées. • Pistolet pulvérisateur pour l’application d’eau, de peinture à base de solvants ou d’émail, de vernis, de teintures et de produits d’apprêt pour le bois de viscosité...
  • Seite 11: Déclaration De Conformité Ce

    Les demandes de service sous garantie faites pendant la période de garantie seront Le moindre changement ou la moindre modification du produit. vérifiées par Silverline Tools pour établir si la défaillance du produit est liée à un vice L’utilisation de pièces et d’accessoires qui ne sont pas des composants véritables de matériau ou de fabrication.
  • Seite 12: Übersetzung Des Originaltextes

    Aufgrund der fortlaufenden Weiterentwicklung unserer Produkte können sich die tragen, aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. technischen Daten von Silverline-Produkten ohne vorherige Ankündigung ändern. Halten Sie das Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich Der Schallintensitätspegel kann für den Bediener 85 dB(A) übersteigen und...
  • Seite 13: Sicherheitshinweise Für Spritzpistolen

    120-W-Spritzpistole 126499 f) Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht WARNUNG! Stellen Sie vor Anschluss eines Werkzeugs an eine Stromquelle vermeidbar ist, verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. Der (Steckdose, Stromanschluss u.ä.) sicher, dass die Netzspannung der auf dem Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines Typenschild des Werkzeugs angegebenen Spannung entspricht.
  • Seite 14: Auspacken Des Gerätes

    Auspacken des Gerätes • Zum Besprühen nicht senkrechter Flächen die mitgelieferte Schrägdüsenverlängerung anbringen. Damit können Sie die Spritzpistole beim Farbauftrag waagerecht halten. • Vergewissern Sie sich, dass sämtliche Teile des Werkzeugs vorhanden und in einwandfreiem Zustand sind. • Sprühflüssigkeit dünn auftragen. Zwischen den Schichten immer etwas Zeit zum Trocknen lassen.
  • Seite 15: Garantiebedingungen

    Mängel, bei denen unsere Prüfung ergibt, dass sie unter die Garantie fallen, werden Akku-Garantie durch kostenlose Reparatur des Werkzeugs (ohne Versandkosten) oder Ersatz durch Die Garantie auf Silverline-Akkus beträgt 30 Tage. Falls innerhalb der Akku- ein Werkzeug in einwandfreiem Zustand behoben. Garantiefrist aufgrund von Material- oder Verarbeitungsfehlern ein Defekt an einem Einbehaltene Werkzeuge oder Teile, die ersetzt wurden, gehen in den Besitz von registrierten Akku auftritt, ersetzt Silverline diesen kostenlos.
  • Seite 16: Traducción Del Manual Original

    Como parte de nuestra política de desarrollo de productos, los datos técnicos de los desenchufarla. Mantenga el cable de alimentación alejado de fuentes productos Silverline pueden cambiar sin previo aviso. de calor, del aceite, de los bordes afilados o de las piezas móviles.
  • Seite 17: Características Del Producto

    Pistola eléctrica para pintura 120 W 126499 f) Si es inevitable trabajar con una herramienta eléctrica en lugares ADVERTENCIA: Antes de conectar esta herramienta a la red eléctrica, asegúrese húmedos, use un suministro protegido por un interruptor diferencial o de que la tensión eléctrica sea la misma que el especificada en la placa de datos disyuntor por corriente diferencial o residual (RCD).
  • Seite 18: Mantenimiento

    Aplicaciones • Si desea rociar superficies horizontales, utilice la extensión de la boquilla incluida. Esto le permitirá mantener nivelada la pistola a medida que efectúa el rociado. • Pistola rociadora eléctrica para utilizar con agua, disolventes y pinturas con esmalte, barnices, tintes y selladoras para madera compatibles con la •...
  • Seite 19: Declaración De Conformidad Ce

    Cualquier cambio o modificación del producto. verificadas por Silverline Tools para averiguar si las deficiencias son consecuencia El uso de piezas y accesorios que no sean recambios originales de Silverline Tools. de los materiales o de la mano de obra del producto.
  • Seite 20: Traduzione Delle Istruzioni Originali

    Nell'ambito del nostro sviluppo continuo del prodotto, le specifiche dei prodotti rischio di scosse elettriche. Silverline possono subire variazioni senza preavviso. NB: Il termine "dispositivo di corrente residua (RCD)" può essere sostituita dal termine "circuito di guasto a terra (GFCI) "o" dispersione a terra...
  • Seite 21: Familiarizzazione Del Prodotto

    Pistola a spruzzo 120W 126499 Sicurezza nell'uso della pistola a Sicurezza personale a) Quando si usa un elettroutensile lavorare sempre con la massima spruzzo attenzione e concentrazione, lasciandosi guidare dal buon senso. Non usare mai un elettroutensile quando si è stanchi o sotto l’effetto •...
  • Seite 22: Disimballaggio Dello Strumento

    Destinazione d'uso NB: Pulire la pistola a spruzzo a fondo non appena avete finito di spruzzare anche tra applicazione di più strati su superfici se la superficie ha bisogno di tempo di asciugatura e lo spruzzatore non viene utilizzato attivamente a quel tempo. Seguire •...
  • Seite 23: Dichiarazione Di Conformità Ce

    Termini & condizioni Il periodo di garanzia decorre dalla data dell’acquisto presso il rivenditore indicata Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o sulla ricevuta d’acquisto. componente sostitutivo diventano proprietà di Silverline Tools.
  • Seite 24: Vertaling Van De Originele Instructies

    Met het oog op onze aanhoudende productontwikkeling kunnen de specificaties van een verlengsnoer dat geschikt is voor gebruik buitenshuis om het risico op Silverline producten zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. een elektrische schok te verminderen. De geluidsintensiteit voor de bediener kan 85 dB(A) overschrijden en de gehoorbescherming is noodzakelijk.
  • Seite 25: Productbeschrijving

    120 W verfspuitpistool 126499 Spuitpistool veiligheid Persoonlijke veiligheid a) Blijf alert en gebruik uw gezonde verstand wanneer u elektrisch • Richt een spuitpistool nooit op uzelf, andere mensen of dieren. gereedschap bedient. Gebruik het elektrisch gereedschap niet wanneer u vermoeid bent of onder invloed van drugs, alcohol of medicijnen.
  • Seite 26: Het Uitpakken Van Uw Gereedschap

    Gebruiksdoel • Wanneer u niet-verticale oppervlakken wilt spuiten, bevestigt u het meegeleverde mondstukverlengstuk (met hoek). Hierdoor kunt u het pistool tijdens het spuiten waterpas houden • Elektrische spuitpistool voor het sprayen van water, oplosmiddelen, emailleverf en lak met de juiste dichtheid en samenstelling •...
  • Seite 27 De garantieperiode gaat in vanaf de datum van aankoop op het ontvangstbewijs. BEWAAR HET ONTVANGSTBEWIJS OP EEN VEILIGE PLAATS De reparatie van het product, mits naar tevredenheid van Silverline Tools kan worden vastgesteld dat de gebreken het gevolg zijn van defecte materialen of Als dit product binnen 30 dagen van de aankoopdatum een fout heeft, breng het fabrieksfouten binnen de garantieperiode.
  • Seite 28 3 Year Guarantee *Register online within 30 days. Terms & Conditions apply Garantie de 3 ans *Enregistrez votre produit en ligne dans les 30 jours. Sous réserve des termes et conditions appliquées 3 Jahre Garantie *Innerhalb von 30 Tagen online registrieren.

Inhaltsverzeichnis