DE
BENUTZUNG
KOCHFELDERSTEUERUNG
EIN/ AUS-Schalten der Touch
Control
Nach Anlegen der Netzspannung
initialisiert sich die Steuerung für
c a . 1 S e k u n d e b e v o r s i e
betriebsbereit ist.
• Berühren Sie die
T a s t e
1
, u m d i e
K o c h f e l d s t e u e r u n g
anzuschalten.
Es ertönt ein akustischen Signal.
Alle Kochzonendisplays und Timer-
Display zeigen Symbole
Sollte eine Kochzone den Status
» H e i s s « b e s i t z e n , w i r d e i n
statisches Symbol
H, 3
S o l l t e z u m Z e i t p u n k t d e s
Einschaltens die Kindersicherung
noch aktiv sein, wird auf Display
das Lo Symbol (wie
4
locked
Durch Betätigung der EIN/ AUS-
Ta s t e n , 1 E I N - Z u s t a n d d e r
Steuerung läßt sich die Touch
C o n t r o l j e d e r z e i t w i e d e r
ausschalten. Dies gilt auch dann,
wenn die Kindersicherung aktiviert
wurde.
Die
EIN/ AUS
-Taste,
A u s s c h a l t - F u n k t i o n i m m e r
Vorrang.
Die Steuerung schaltet sich aus
dem Ein-Zustand nach 1 Minute.
selbsttätig aus, wenn in dieser Zeit
keine Kochzone aktiviert oder eine
Selekttatste betätigt wurde.
W e n n e i n e K o c h z o n e m i t
Kochstufe ausgewählt wurde, in 5
0
Sekunden schaltet sie aus.
UTILISATION
CONTRÔLE DES ZONES DE
CUISSON
A ctivation/désactivation du
panneau de commande tactile
Une fois que l'appareil est branché
à la tension du secteur, le panneau
de commande s'initialise pendant
environ 1 seconde avant qu'il ne
soit prêt à fonctionner.
EIN/ AUS
-
• Touchez la touche ON/OFF
1 pour allumer le panneau de
commande de la table de
cuisson.
Un signal sonore se fait entendre.
Les affichages des zones de
2 ( ) –
.
chauffage et de la minuterie
montrent les symboles 2 – ( ).
Si une zone de cuisson a une
chaleur résiduelle, l'écran affichera
angezeigt.
un symbole H 3
Si la fonction de verrouillage
commande/ sécurité enfant était
active lors de la mise en marche,
).
l'affichage de la minuterie montre
un symbole
Lorsque le panneau de commande
tactile est activé, il peut être
désactivé à tout moment en utilisant
la touche
également valable s'il a été
verrouillé.
1
hat in der
La touche
priorité dans l'arrêt d'une fonction.
Lorsque le panneau de commande
e s t a l l u m é , i l s ' é t e i n t
automatiquement après 1 minute si
aucune zone de cuisson ou touche
de sélection n'a été utilisée dans ce
lapse de temps.
Si une zone de cuisson a été
sélectionnée avec un niveau de
c h a u f f a g e
secondes, elle sera désactivée.
FR
, .
Lo 4 locked
, (
).
ON/OFF 1
,
. Ceci est
ON/OFF , 1
a toujours la
0
, a u b o u t d e 5
RU
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
УПРАВЛЕНИЕ
НАГРЕВАТЕЛЬНЫМИ
ПОЛЯМИ
В к л юч е н и е
/
В ы к л юч е н и е
программатора
Touch Control
П о с л е п од к л юч е н и я к с ет и
с е н с о р н ы й п р о г р а м м а т о р
инициализируется примерно
секунду прежде чем он готов к
,
эксплуатации
.
,
• Коснитесь кнопки ВКЛ/
ВЫКЛ , 1, чтобы включить
программатор.
Раздается звуковой сигнал На
дисплеях нагревательных полей
и таймера горят символы
Если какое либо поле горячее
-
высветится символ
Е с л и б ы л а а к т и в и р о в а н а
блокировка от детей то во время
в к л ю ч е н и я н а д и с п л е е
высветится символ
–
заблокировано).
К а с а н и е м д о к н о п к и В К Л /
В Ы К Л , 1 п р и в к л юч е н н о м
программаторе нагревательную
,
поверхность можно в любой
м о м е н т в ы к л ю ч и т ь Э т о
д е й с т в и т е л ь н о д а ж е п р и
включенной блокировке от детей
Кнопка
ВКЛ/ ВЫКЛ, 1
приоритет при выключении
Программатор автоматически
выключается через
если за это время не было
активировано никакое поле или
какая либо кнопка выбора
-
В случае если поле выбрано но
находится в положении
сек происходит деактивация
.
поля.
1
.
2 ( ).
–
,
H, . 3
,
Lo
,
4 locked
(
.
.
имеет
.
1
минуту
,
.
,
0
,
через
5
23