Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
DIN EN 13843
AUFBAU- UND GEBRAUCHSANLEITUNG
DE
INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE
EN
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E PER L'USO
IT
INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE USO
ES
INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D'EMPLOI
FR
MONTAGE- EN GEBRUIKSHANDLEIDING
NL
Hersteller: HUDORA | Jägerwald 13 | 42897 Remscheid | Germany
www.hudora.de
Art.-Nr. 28450-51,
28452-53
Stand 10/19
1/12

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hudora 28450-51

  • Seite 1 ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E PER L’USO INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE USO INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D’EMPLOI MONTAGE- EN GEBRUIKSHANDLEIDING Art.-Nr. 28450-51, 28452-53 DIN EN 13843 Hersteller: HUDORA | Jägerwald 13 | 42897 Remscheid | Germany Stand 10/19 www.hudora.de 1/12...
  • Seite 2 2/12...
  • Seite 3 3/12...
  • Seite 4: Technische Spezifikationen

    Schuh möglich. Wichtig ist mittels der stufenlosen Verstellung eine bequeme Einstellung stung keinen 100%igen Schutz bieten kann. Protektoren, Helme und reflektierende Pro- zu wählen, die trotzdem guten Halt bietet. dukte erhalten Sie auch von HUDORA. Weitere Informationen finden Sie unter http:// www.hudora.de/. DIE FAHRTECHNIK Aller Anfang ist schwer und die meisten Unfälle passieren „Anfängern“...
  • Seite 5: Wartung Und Lagerung

    7-17 mm liegen. Der Stopperwechsel sollte möglichst von einer erfahrenen Person durch- geführt werden. If you have trouble getting the product ready for use or need additional product information, please visit our website http://www.hudora.de, where you will find answers to all of your WARTUNG UND LAGERUNG questions.
  • Seite 6: Maintenance And Storage

    To increase the shoe size, press and hold the locking knob on These can be sourced from HUDORA. If parts become damaged or if sharp edges or corners the inside of the shoe (Fig. 5) while pushing the toe cap forward from the inside with your should develop, the product may not be used any more.
  • Seite 7: Specifiche Tecniche

    Evitate pendii ripidi, strade trafficate e HUDORA vi fornisce anche protezioni, caschi e prodotti rifrangenti. Trovate ulteriori informa- terreni difficili. Scegliete la difficoltà delle piste e dei terreni in base al vostro livello di abi- zioni su http://www.hudora.de/.
  • Seite 8 Entregue asimismo el manual de instrucciones cuando preste o rezza solo ricambi originali. Essi si possono acquistare presso la ditta HUDORA. Se le parti regale el producto a terceros. Este producto debería ser montado por un adulto. Este pro- dovessero essere danneggiate oppure dovessero evidenziare angoli e spigoli, il prodotto ducto está...
  • Seite 9: Mantenimiento Y Almacenamiento

    Retire la llave Allen del compartimento previsto a tal fin debajo de la zona del talón de la propia seguridad únicamente recambios originales, que Ud. podrá encargar a HUDORA. No zapatilla izquierda (imagen 6). Para aumentar el ancho de la zapatilla, gire el tornillo del efectúe modificaciones constructivas de ninguna clase en el producto.
  • Seite 10: Specifications Techniques

    à 100 %. Les protections, casques et autres LA TECHNIQUE D’UTILISATION produits réfléchissants sont aussi disponibles auprès d’HUDORA. Pour plus d’informa- Tous les débuts sont difficiles, et la plupart des accidents se produisent auprès des tions, rendez-vous sur : http://www.hudora.de/.
  • Seite 11 Vous pouvez les ac- 1 Paar verstelbare inline skates | 1 x Deze gebruiksaanwijzing quérir auprès de HUDORA. Le produit ne doit plus être utilisé en cas d’endommagement de certaines parties ou d’apparition de coins saillants ou d’arêtes vives. En cas de doute, Verdere items die eventueel meegeleverd worden, heeft u niet nodig.
  • Seite 12: Onderhoud En Opslag

    Als alternatief kunt u ook de schoenneus van de buitenkant aantrekken. Om de schoenmaat www.hudora.de/service). Berg het product op een veilige plek op waar het beschermd is te verkleinen, houdt u de vergrendelknop helemaal ingedrukt terwijl u de schoenneus naar tegen weersinvloeden, zodat het niet beschadigt raakt of mensen verwondingen toebrengt.

Inhaltsverzeichnis