Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Toro Greensmaster eFlex 1820 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Greensmaster eFlex 1820:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Registrieren Sie Ihr Produkt unter www.Toro.com.
Originaldokuments (DE)
Zugmaschine Greensmaster
eFlex
®
1820 und 2120
Modellnr. 04046—Seriennr. 401100001 und höher
Modellnr. 04047—Seriennr. 400000000 und höher
Form No. 3419-289 Rev A
®
*3419-289* A

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Toro Greensmaster eFlex 1820

  • Seite 1 Form No. 3419-289 Rev A Zugmaschine Greensmaster ® eFlex ® 1820 und 2120 Modellnr. 04046—Seriennr. 401100001 und höher Modellnr. 04047—Seriennr. 400000000 und höher *3419-289* A Registrieren Sie Ihr Produkt unter www.Toro.com. Originaldokuments (DE)
  • Seite 2: Einführung

    Sicherheitstipps und Schulungsunterlagen finden wenn Sie die empfohlenen Sicherheitsvorkehrungen Sie unter www.toro.com. nicht einhalten. Wenden Sie sich grundsätzlich an einen offiziellen Toro-Vertragshändler, wenn Sie eine Serviceleistung, Originalersatzteile von Toro oder weitere g000502 Informationen benötigen. Haben Sie dafür die Modell- Bild 2 und Seriennummern der Maschine griffbereit.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    In dieser Anleitung werden zwei Begriffe zur Empfohlener Wartungsplan ......... 32 Hervorhebung von Informationen verwendet. Wichtig Checkliste – tägliche Wartungsmaßnah- weist auf spezielle technische Informationen hin, und men............... 33 Hinweis hebt allgemeine Informationen hervor, die Verfahren vor dem Ausführen von Ihre besondere Beachtung verdienen.
  • Seite 4: Sicherheit

    Sicherheit • Bleiben Sie immer von der Auswurföffnung fern. Halten Sie Unbeteiligte in einem sicheren Abstand zur Maschine. Diese Maschine entspricht den Anforderungen • Halten Sie Kinder aus dem Arbeitsbereich fern. von EN ISO 5395:2013 und ANSI B71.4-2017 Die Maschine darf niemals von Kindern verwendet und hält diese ein, wenn Sie die elektronische werden.
  • Seite 5 decal120-9593 120-9593 1. Lesen Sie die Bedienungsanleitung. 4. Warnung: Berühren Sie keine beweglichen Teilen fern und nehmen Sie keine Schutzvorrichtungen ab. 2. Warnung: Verwenden Sie das Gerät erst, wenn Sie geschult 5. Schleppen Sie die Maschine nicht ab. wurden. 3. Gefahr durch herausgeschleuderte Objekte: Achten Sie darauf, dass Unbeteiligte den Sicherheitsabstand zur Maschine einhalten.
  • Seite 6 decal121-4685 121-4685 1. EZ-Turn-Schalter 2. Ein 3. Aus 4. Anlassen (Maschine) decal115-7271 115-7271 decal119-7523 119-7523 1. Kuppeln Sie die Spindel 3. Kuppeln Sie die Spindel ein. aus. 1. Warnung: Lesen Sie die Bedienungsanleitung. 2. Kuppeln Sie den Hebel 4. Deaktivieren Sie den Griff. 2.
  • Seite 7: Einrichtung

    Einrichtung Einzelteile Prüfen Sie anhand der nachstehenden Tabelle, dass Sie alle im Lieferumfang enthaltenen Teile erhalten haben. Verfahren Beschreibung Menge Verwendung Zielplatte Bauen Sie die Zielplatte ein. Bereiten Sie die Zugmaschine vor – Keine Teile werden benötigt (optional). Montieren Sie die Schneideinheit an der Schraube (⅜"...
  • Seite 8: Einbauen Der Zielplatte

    Hinweis: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite der Maschine anhand der üblichen Einsatzposition. Hinweis: Angaben zum Montieren der Ballaststange an der Maschine finden Sie in den Vorbereiten der Installationsanweisungen in der Bedienungsanleitung der Schneideinheit. Zugmaschine Optional, Schneideinheitmodelle 04251, 02452, 04253 oder 04254 Einbauen der Zielplatte Keine Teile werden benötigt Für diesen Arbeitsschritt erforderliche Teile:...
  • Seite 9: Befestigen Der Schneideinheit An Der Zugmaschine

    Schieben Sie die Schneideinheit unter die Zugmaschine und dann nach links, um die Getriebekupplung einzukuppeln (Bild Befestigen der Schneideinheit an der Zugmaschine Für diesen Arbeitsschritt erforderliche Teile: Schraube (⅜" x ¾") Verfahren g000483 Bild 7 Hinweis: Angaben zum Montieren der 1.
  • Seite 10: Montieren Der Holmbefestigungen

    Sie die Spezialverpackung. Weitere Informationen finden Sie in den Installationsanweisungen, die dem Akkuversandkit beiliegen (die Anweisungen finden Sie unter www.Toro.com). Schneiden Sie den Kabelbinder durch, mit der das Akkuladegerät am Akkuunterteil an der Maschine befestigt ist, und entfernen Sie das Ladegerät.
  • Seite 11 g017295 Bild 12 1. Akkupack 4. Drehschrauben 2. Akkuplattform 5. Arretierlöcher g234802 Bild 10 3. Schraube und Scheibe 1. Anschluss, 2. Kleiner Anschluss, Hauptkabelbaum Akkupack Heben Sie die Akkuplattform so weit an, bis die Arretierlöcher im Unterteil und Rahmen ausgefluchtet sind (Bild 12).
  • Seite 12 16) vom Akku-Unterteil ab. Befestigen Sie den Anschluss am Akku, wie beschrieben. Befestigen Sie das Akku am Unterteil; führen Sie den angeschlossenen Kabelbaum durch das entsprechende Loch und befestigen den Netzstecker dann mit den vorher entfernten Befestigungen am Akku-Unterteil. Entfernen Sie den Schraubenzieher, mit dem das Akku-Unterteil hoch gehalten wird, und senken Sie die Akkuplattform vorsichtig auf den Maschinenrahmen ab.
  • Seite 13: Einstellen Des Ez-Turn-Sensors

    g017237 Bild 16 1. T-Holmanschluss 2. Netzstecker an der Akkuplattform g017357 Bild 17 Laden Sie das Akku auf, siehe Bedienungsan- leitung für das Lithium-Akku-Ladegerät. 1. Sensorlampe (oben) 5. 3,8-cm-Block Hinweis: 2. Klemmmuttern 6. Zielplatte Das Akku wird teilweise aufgeladen versandt (ca. 40 %). Dies reicht für das 3.
  • Seite 14: Montieren Der Transporträder

    Halterung und drehen Sie den Schalter nach oben, bis die Platte das Schutzblech nicht mehr berührt. Schalten Sie die Maschine aus. Montieren der Transporträder Optional Für diesen Arbeitsschritt erforderliche Teile: g000475 Bild 19 Transporträder, Transporträder (Modell 04123, optional) 1. Arretierclip Verfahren Drehen Sie das Rad nach vorne und hinten, bis es ganz auf der Achse sitzt, und der Arretierclip...
  • Seite 15: Einsetzen Des Grasfangkorbs

    den Herstellungsjahr-Aufkleber in der Nähe der Befestigen Sie die Fangkorbhaken über der Seriennummernplatte an, siehe Bild Rahmenschleife (Bild 21). Wichtig: Wenn Sie den Fangkorb je fallen lassen, prüfen Sie die Kontaktstellen des Neigungsarms in der Nähe der unteren Lippe am Fangkorb auf Beschädigungen (Bild 22).
  • Seite 16: Produktübersicht

    Bedienelemente Produktübersicht g017156 Bild 24 1. EZ-Turn-Schalter 6. Holm 2. Leere Stelle für optionale 7. InfoCenter-LCD-Display Lampen g017155 Bild 23 3. Feststellbremsriegel 8. Zündschloss 4. Betriebsbremse 9. Geschwindigkeitsregelung 1. Elektronische Sicherheit 6. Grasfangkorb 5. Elektronische Sicherheit 2. Hebel zum Einkuppeln 7.
  • Seite 17 einem hohen Widerstand und der Stromverbrauch ist kuppeln Sie den Fahrantrieb aus; bewegen Sie höher. das Zündschloss in die S -Stellung, bis das TART InfoCenter-Display aufleuchtet; lassen Sie es dann in die L -Stellung. Drehen Sie das Zündschloss in die A -Stellung, ziehen Sie den Schlüssel ab und schalten die Maschine aus.
  • Seite 18 die Geschwindigkeitsregelung auf die N -Stellung bewegen. Ausnahmen sind: • Wenn die Maschine ausgeschaltet ist, stellen Sie mit dem Feststellbremsriegel sicher, dass die Betriebsbremse immer aktiviert ist. • Wenn Sie die Maschine mit dem Zündschloss anlassen, ist die Motorbremse anfänglich deaktiviert.
  • Seite 19: Technische Daten

    g018142 Bild 30 1. Ständer, E 3. Ständer, W INLAGERUNGS ARTUNGS Stellung Stellung 2. Arretierbolzen g018793 Bild 28 Technische Daten 1. Unterer, mittlerer Holm 2. Ständerschleife 1820-Zugmaschine Breite 82,5 cm Höhe 104,8 cm Länge mit Fangkorb 152,4 cm Nettogewicht 129,3 kg (mit 11-Messer- Schneideinheit und montiertem...
  • Seite 20: Anbaugeräte, Zubehör

    Funktionsumfang des Geräts zu erhöhen und zu erweitern. Wenden Sie sich an offiziellen Servicehändler oder Vertragshändler. Sicherheitshinweise vor Verlassen Sie sich auf Originalersatzteile von Toro, der Inbetriebnahme um Ihre Investition am besten zu schützen und die optimale Leistung Ihres Toro-Gerätes nicht zu beeinträchtigen.
  • Seite 21: Einstellen Der Maschine Auf Die Grünflächenbedingungen

    Einstellen der Maschine auf die Grünflächenbedingungen Verwenden Sie für das Einstellen der Maschine auf die Grünflächenbedingungen die folgende Tabelle. Untermesserträger: Grundausstattung und optional (Flex/eFlex 2120) Bestellnummer Beschreibung Aggressivität Kommentare 106-2468-01 Schwach Weniger Rot, Grundausstattung 99-3794-03 Kräftiger Mehr Schwarz Untermesserträger: Grundausstattung und optional (Flex/eFlex 1820) 110-2282-01 Schwach Weniger...
  • Seite 22: Einstellen Der Holmhöhe

    121-4681 Schmale Wiehle-Rolle 6,4 cm/Aluminium Bessere Kantenstützung, 4,3 cm länger - lang 120-9605 Heckrolle 5,1 cm/Aluminium Grundausstattung hinten Einstellen der Holmhöhe Hinweis: Beim Versand der Maschine befindet sich der Holm in der niedrigsten Stellung. Die Maschine wird normalerweise mit einem auf die maximale Höhe ausgefahrenen Holm verwendet.
  • Seite 23: Prüfen Der Funktion Der Sicherheitsschalter

    Stellen Sie den Gasbedienungshebel in die gewünschte Stellung ein. Ziehen Sie die Befestigungen der Gasbedienung Setzen Sie die vorher entfernte Armaturenbrett- abdeckung auf. Prüfen der Funktion der Sicherheitsschalter Wartungsintervall: Bei jeder Verwendung oder täglich g017002 Bild 34 ACHTUNG Wenn die Sicherheitsschalter abgeklemmt 3.
  • Seite 24: Transportieren Der Maschine Zu Einer Arbeitsstelle

    Warten des Sie können die Maschine mit dem Sicherheitsschalters der Bremse (Seite 37). Anhänger Trans Pro von Toro transportieren. Anweisungen zum Verladen auf einen Anhänger Schalten Sie die Maschine aus und stellen finden Sie in der Bedienungsanleitung des Anhängers. den Fahrantriebshebel wieder in die -Stellung.
  • Seite 25: Während Des Einsatzes

    Stellen Sie die Messer ab, wenn Sie nicht mähen. Schutzbrille, lange Hosen, rutschfeste Arbeitsschuhe und einen Gehörschutz. Binden • Verwenden Sie nur von The Toro® Company Sie lange Haare hinten zusammen, meiden Sie zugelassene(s) Zubehör und Anbaugeräte. lose Kleidung und tragen keinen Schmuck.
  • Seite 26: Anlassen Der Maschine

    Antriebs kann die Maschine rutschen und Sie können die Bremsleistung und Kontrolle über die Lenkung verlieren. – Gehen Sie beim Einsatz der Maschine in der Nähe von Abhängen, Gräben, Böschungen, Gewässern oder anderen Gefahrenstellen besonders vorsichtig vor. Die Maschine könnte plötzlich umkippen, wenn ein Teil des Antriebs über den Rand fährt oder die Böschung nachgibt.
  • Seite 27: Einsatzhinweise

    Sicht Bei einem Einsatz bei schlechter Sicht sollten Sie die LED-Lampen verwenden, die vom offiziellen Mähen der Grüns Toro-Vertragshändler erhältlich sind. Mähen Sie die Grüns geradlinig vor und zurück. Wichtig: Verwenden Sie keine anderen Lampen Vermeiden Sie ein Mähen im Kreis oder das Wenden mit dieser Maschine, da das Akkupack oder die des Rasenmähers auf dem Grün, da Abschürfungen...
  • Seite 28: Verwenden Der Menüs

    Das Fehler-Menü enthält eine Liste der letzten Maschinendefekte. Weitere Informationen zum Fehler-Menü und den im Menü enthaltenen Angaben finden Sie in der Wartungsbedienungsanleitung des offiziellen g017282 Toro-Vertragshändlers. Bild 37 Service Das Service-Menü enthält Informationen 1. Netzstrom-/Fehleranzeige 5. Taste für zur Maschine, u. a. Betriebsstunden und Menüzugriff/Zurück...
  • Seite 29: Auskuppeln Des Getriebes

    Maschine nicht ab. Wenn es unbedingt sehen können, wenden Sie sich an den offiziellen sein muss, schleppen Sie die Maschine Toro-Vertragshändler, der Ihnen beim Zurücksetzen höchstens mit einer Geschwindigkeit von 4,8 des Displays hilft. km/h ab; kuppeln Sie das Getriebe immer von der Trommel aus.
  • Seite 30: Nach Dem Einsatz

    Ausführliche Informationen zum Versand des Pflegen des Lithium-Ionen- Akkupacks finden Sie in den Installationsanweisungen, die dem Akkuversandkit (Modell 120-4600) beiliegen. Akkupacks Diese Anweisungen sind unter www.Toro.com verfügbar. WARNUNG: Pflegen des Akkupacks Das Akkupack enthält eine hohe Spannung, die bei Ihnen zu Verbrennungen oder einem Das Lithium-Ionen-Akku hält eine ausreichende...
  • Seite 31 • Öffnen Sie das Akkupack nicht. Es enthält keine Teile, die gewartet werden können. Wenn Sie das Akkupack öffnen, ist die Garantie ungültig. Das Akkupack hat Vorrichtungen, die auf eine Sabotage hinweisen. • Lagern bzw. parken Sie die die Maschine in einer sauberen, trockenen Garage oder einem Abstellbereich ohne direkte Sonneneinstrahlung und Wärmequellen.
  • Seite 32: Wartung

    Wartung Hinweis: Laden Sie ein kostenfreies Exemplar des elektrischen oder hydraulischen Schaltbilds von www.Toro.com herunter und suchen Sie Ihre Maschine vom Link für die Bedienungsanleitungen auf der Homepage. Hinweis: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite der Maschine anhand der üblichen Einsatzposition.
  • Seite 33: Checkliste - Tägliche Wartungsmaßnahmen

    Checkliste – tägliche Wartungsmaßnahmen Wichtig: Kopieren Sie diese Seite für regelmäßige Verwendung. Wartungsprüf- Für KW: punkt Prüfen Sie die Funktion der Si- cherheitsschal- ter. Prüfen Sie die Funktion der Feststellbremse. Prüfen Sie die freie Beweg- lichkeit der Schwenkge- lenke. Reinigen Sie das Akkugehäuse und die Motorkühlrippen.
  • Seite 34: Verfahren Vor Dem Ausführen Von Wartungsarbeiten

    Hilfestellung benötigen, sollten Sie sich an einen Toro-Vertragshändler wenden. • Besorgen Sie, um die optimale Leistung und Sicherheit zu gewährleisten, nur Toro-Originalersatzteile und -zubehörteile. Ersatzteile und Zubehör anderer Hersteller können gefährlich sein und eine Verwendung könnte die Garantie ungültig machen. Abtrennen des Akkus Bevor Sie Wartungsarbeiten an der Maschine durchführen, trennen Sie die Maschine vom Akkupack...
  • Seite 35: Schmierung

    Schrauben. zur Wartung Ziehen Sie die Schrauben bis auf 29-33 Nm an. Wenden Sie sich an den offiziellen Toro- Vertragshändler, wenn das Akkupack gewartet werden muss. Wenn Sie das Akkupack versenden müssen, erwerben Sie das Akkuversandkit (Bestellnummer 120-4600).
  • Seite 36: Wechseln Der Sicherungen

    Prüfen Sie die Sicherungen im Sicherungsblock Prüfen Sie die Sicherung und wechseln (Bild 42). sie aus, wenn sie durchgebrannt ist. Verwenden Sie nur eine Toro Sicherung, Bestellnummer 119-1208, als Ersatz. Die Sicherung ist speziell für das Akkupack konzipiert. Andere Sicherungen können das Akkupack irreversibel beschädigen.
  • Seite 37: Warten Des Fahrantriebs-Sicherheitsschalters

    Warten des Fahrantriebs- Drücken Sie den Fahrantriebshebel nach links und kuppeln Sie die Schneideinheit ein. Sicherheitsschalters Lösen Sie die Befestigungsschrauben des Mähsensors (Bild 44). Führen Sie die folgenden Schritte aus, wenn der Fahrantrieb-Sicherheitsschalter eingestellt oder Legen Sie eine 1,6 mm dicke Beilagscheibe ausgewechselt werden muss.
  • Seite 38: Warten Der Bremsen

    Warten der Bremsen Abstand. Der Riegel darf den Schalter nicht berühren. Aktivieren Sie den Bremshebel und drehen Einstellen der Sie den Riegel. Stellen Sie sicher, dass der Schalter keinen Durchgang hat. Tauschen Sie Betriebs-/Feststellbremse den Schalter ggf. aus. Wenn die Betriebs- bzw. Feststellbremse beim Betrieb rutscht, muss der Bremszug wie folgt eingestellt werden: Schalten Sie die Maschine aus und trennen Sie...
  • Seite 39: Warten Der Riemen

    Warten der Riemen Drehen Sie das Lagergehäuse mit einem 16-mm-Schraubenschlüssel, um sicherzustellen, dass es Freilauf hat. Prüfen des Spindeltreibrie- Entfernen Sie Rückstände aus der Riemenkammer und vom Bereich um die mens Druckfeder (Bild 48). Wartungsintervall: Alle 1000 Betriebsstunden Stellen Sie sicher, dass die Druckfeder die richtige Kraft auf den Riemen ausübt.
  • Seite 40: Aktivieren Bzw. Deaktivieren Der Spannvorrichtung Für Den Treibriemen

    Aktivieren bzw. Warten der Deaktivieren der Bedienelementanlage Spannvorrichtung für Einstellen des den Treibriemen Spindelantriebs Der Treibriemen wird von einer gefederten Spannscheibe gespannt. Wenn Sie die Wenn der Spindelantrieb nicht richtig eingekuppelt Riemenspannung erhöhen bzw. verringern müssen, wird, muss er eingestellt werden. drehen Sie die Ein-/Auskupplungswelle (Bild 49) mit...
  • Seite 41: Reinigung

    49) aus dem Loch vorne am Getriebe, wenn die Spindelkupplung freizulegen. • Die Spindelstoppzeit muss unter 7 Sekunden liegen, wenn die Spindel vom Untermesser entfernt wird. • Weitere Informationen finden Sie in der Wartungsanleitung oder wenden Sie sich an den offiziellen Toro-Vertragshändler.
  • Seite 42: Einlagerung

    Einlagerung Prüfen Sie alle Muttern und Schrauben und ziehen diese bei Bedarf an. Reparieren Sie alle beschädigten und defekten Teile oder wechseln Sicherheit bei der sie aus. Bessern Sie alle zerkratzten oder abgeblätterten Einlagerung Metallflächen aus. Die passende Farbe erhalten •...
  • Seite 43 Hinweise:...
  • Seite 44 Hinweise:...
  • Seite 45 Hinweise:...
  • Seite 46 Produktrückruf bittet Toro Sie, Toro direkt oder über den lokalen Vertragshändler bestimmte persönliche Informationen mitzuteilen. Das Garantiesystem von Toro wird auf Servern in USA gehostet; dort gelten ggf. andere Vorschriften zum Datenschutz ggf. als in Ihrem Land. Wenn Sie Toro persönliche Informationen mitteilen, stimmen Sie der Verarbeitung der persönlichen Informationen zu, wie in diesem Datenschutzhinweis beschrieben.
  • Seite 47 Garantiedeckung: Stufe 1: Komplettgarantie gilt für die ersten zwei Jahre (730 Tage) vom Kaufdatum des Produkts oder für 820 kWh der Akkuausgabe, je nachdem, was zuerst eintritt. Wenn ein von der Garantie abgedeckter Defekt während Stufe 1 auftritt, ersetzt Toro kostenlos das Akku durch ein neues oder überholtes Akku.
  • Seite 48 Länder außer USA oder Kanada Kunden, die Produkte von Toro kaufen, die von den USA oder Kanada exportiert wurden, sollten sich an den Toro-Distributor (Händler) wenden, um Garantiepolicen für das entsprechende Land oder die Region zu erhalten. Sollten Sie aus irgendeinem Grund nicht mit dem Service des Händlers zufrieden sein oder Schwierigkeiten beim Erhalt der Garantieinformationen haben, wenden Sie sich an den Importeur der Produkte von Toro.

Diese Anleitung auch für:

Greensmaster eflex 2120

Inhaltsverzeichnis