Seite 1
Шуруповерт для штукатурених поверхонь ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ Wkrętarka do montażu płyt kartonowo-gipsowych INSTRUKCJA OBSŁUGI Maşină de înşurubat pentru plăci aglomerate MANUAL DE INSTRUCŢIUNI Trockenbauschrauber BEDIENUNGSANLEITUNG Csavarbehajtó szárazfalazathoz HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV Skrutkovač do sadrokartónu NÁVOD NA OBSLUHU Elektronický šroubovák NÁVOD K OBSLUZE 6823 6824 6825 6825R...
Always be sure that the tool is switched off and • Tomoyasu Kato unplugged before adjusting or checking function on Director the tool. Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Depth adjustment Anjo, Aichi, JAPAN Fig.1 The depth can be adjusted by turning the locking sleeve.
If you need any assistance for more details regarding And at this time the marking on an end of the these accessories, ask your local Makita Service Center. Removable Cord Adapter on the side of power supply Phillips Insert bits...
штукатурених поверхонь Вібрація (a ) : 2,5 м/с або менше год № моделі/ тип: 6823,6824,6825,6825R Похибка (К): 1,5 м/с є серійним виробництвом та Відповідає таким Європейським Директивам: 98/37/EC до 28 грудня 2009 року, а потім 2006/42/EC з 29 грудня 2009 року...
гарячими та призвести до опіку шкіри. Технічна документація знаходиться у нашого ЗБЕРІГАЙТЕ ЦІ ВКАЗІВКИ уповноваженого представника в Європі, а саме: Makita International Europe Ltd, Michigan, Drive, Tongwell, УВАГА: Milton Keynes, MK15 8JD, Англія НЕДОТРИМАННЯ правил техніки безпеки, наведених у цій інструкції з експлуатації, може...
Встановлення знімного адаптера для регулювання мають виконувати уповноважені центри шнура обслуговування "Макіта", де використовуються лише стандартні запчастини "Макіта". Для моделі 6825R Fig.10 Вставте знімний адаптер шнура до упора, щоб мітка на знімному адаптері шнура з боку підключення шнура живлення була суміщена з міткою...
Seite 9
ОСНАЩЕННЯ ОБЕРЕЖНО: Це оснащення або приладдя рекомендовано • для використання з інструментами "Макіта", що описані в інструкції з експлуатації. Використання якогось іншого оснащення або приладдя може спричинити травмування. Оснащення або приладдя слід використовувати лише за призначенням. У разі необхідності, отримати допомогу в більш детальному...
Seite 10
Tryb pracy: wkręcanie bez udaru urządzenie marki Makita: Emisja drgań (a ): 2,5 m/s lub poniżej Opis maszyny: Wkrętarka do montażu płyt kartonowo-gipsowych Niepewność (K) : 1,5 m/s Model nr/ Typ: 6823,6824,6825,6825R jest produkowane seryjnie oraz jest zgodne wymogami określonymi następujących dyrektywach europejskich: 98/37/WE do dnia 28 grudnia 2009, a począwszy...
EN60745 Dokumentacja techniczna przechowywana jest przez naszego autoryzowanego przedstawiciela na Europę, OSTRZEŻENIE: którym jest: NIEPRAWIDŁOWE STOSOWANIE Makita International Europe Ltd, nieprzestrzeganie zasad bezpieczeństwa Michigan, Drive, Tongwell, określonych w niniejszej instrukcji obsługi może Milton Keynes, MK15 8JD, Anglia spowodować poważne obrażenia ciała.
Seite 12
BEZPIECZEŃSTWA NIEZAWODNOŚCI wyrobu, naprawy, wymiana szczotek Rys.9 węglowych oraz inne prace konserwacyjne i regulacyjne Montaż wymiennego adaptera przewodu powinny być wykonywane przez Autoryzowane Centra zasilającego Serwisowe Makita, wyłącznie przy użyciu części Dla modelu 6825R zamiennych Makita. Rys.10 Wsuń oporu wymienny...
Seite 13
AKCESORIA (WYPOSAŻENIE DODATKOWE) UWAGA: Zaleca się stosowanie wymienionych akcesoriów i • dodatków razem z elektronarzędziem Makita opisanym w niniejszej instrukcji. Stosowanie jakichkolwiek innych akcesoriów i dodatków może stanowić ryzyko uszkodzenia ciała. Stosować akcesoria i dodatki w celach wyłącznie zgodnych z ich przeznaczeniem.
Seite 14
ENH101-12 Nivelul de zgomot normal ponderat A determinat în Declaraţie de conformitate CE conformitate cu EN60745: Noi, Makita Corporation ca producător responsabil, Nivel de presiune acustică (L ) : 82 dB (A) declarăm că următorul(oarele) utilaj(e): Nivel de putere acustică (L ): 93 dB(A) Destinaţia utilajului: Maşină...
Asiguraţi-vă că aţi oprit maşina şi că aţi • Tomoyasu Kato debranşat-o de la reţea înainte de a o regla sau de Director a verifica starea sa de funcţionare. Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Reglarea adâncimii Anjo, Aichi, JAPONIA Fig.1 Adâncimea poate fi reglată prin rotirea manşonului de GEA010-1 blocare.
Seite 16
şi orice alte operaţiuni de întreţinere sau reglare magnetică. Apoi instalaţi fixatorul împingându-l puternic trebuie să fie efectuate numai la Centrele de service înapoi în manşonul de blocare. autorizat Makita, folosindu-se piese de schimb Makita. Fig.9 ACCESORII Instalarea adaptorului de cablu detaşabil Pentru modelul 6825R Fig.10...
Hersteller, erklären, dass die folgenden Geräte der Abweichung (K): 1,5 m/s Marke Makita: Bezeichnung des Geräts: Trockenbauschrauber Modelnr./ -typ: 6823,6824,6825,6825R in Serie gefertigt werden und den folgenden EG-Richtlininen entspricht: 98/37/EC bis 28. Dezember 2009 und 2006/42/EC ab dem 29. Dezember 2009...
Berühren Sie kurz nach dem Betrieb nicht den Die technische Dokumentation erfolgt durch unseren Einsatz oder das Werkstück. Diese können Bevollmächtigten in Europa: extrem heiß sein und zu Verbrennungen Makita International Europe Ltd, führen. Michigan, Drive, Tongwell, BEWAHREN SIE DIESE Milton Keynes, MK15 8JD, England ANWEISUNGEN AUF.
Anbringen des abnehmbaren Kabeladapters Für Modell 6825R ANMERKUNG: Abb.10 Auch bei eingeschaltetem Schalter und laufendem • Setzen Sie den abnehmbaren Kabeladapter so weit wie Motor dreht sich der Einsatz nicht, bis Sie die möglich ein, so dass die Markierung...
Seite 20
Wartungen und Einstellungen von den autorisierten Servicestellen der Firma Makita und unter Verwendung der Ersatzteile von Makita durchgeführt werden. ZUBEHÖR ACHTUNG: Für Ihr Werkzeug Makita, das in dieser Anleitung • beschrieben ist, empfehlen folgende Zubehörteile und Aufsätze zu verwenden. Bei der Verwendung anderer Zubehörteile oder Aufsätze...
Csak európai országokra vonatkozóan ENH101-12 A tipikus A-súlyozású zajszint, a EN60745 szerint EK Megfelelőségi nyilatkozat meghatározva: Mi, a Makita Corporation, mint a termék felelős Hangnyomásszint (L ) : 82 dB (A) gyártója kijelentjük, hogy a következő Makita Hangteljesítményszint (L ) : 93 dB(A) gép(ek):...
Az ebben a használati utasításban közölt szabályok ELKERÜLÉSE vagy be nem tartása komoly személyi 000230 sérülést eredményezhet. Tomoyasu Kato Igazgató MŰKÖDÉSI LEÍRÁS Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, VIGYÁZAT: Anjo, Aichi, JAPÁN Mindig bizonyosodjon meg a szerszám kikapcsolt • és a hálózathoz nem csatlakoztatott állapotáról GEA010-1 A szerszámgépekre vonatkozó...
Seite 23
Fig.9 A cserélhető csatlakozózsinór adapter VIGYÁZAT: felszerelése Mindig bizonyosodjék meg arról hogy a szerszám • 6825R típus kikapcsolt és a hálózatra nem csatlakoztatott Fig.10 állapotban van mielőtt a vizsgálatához vagy Tolja be a cserélhető csatlakozózsinór adaptert ameddig karbantartásához kezdene. csak lehet úgy, hogy a cserélhető csatlakozózsinór termék...
Seite 24
A tartozékot vagy kelléket használja csupán annak kifejezett rendeltetésére. Ha bármilyen segítségre vagy további információkra van szüksége ezekkel tartozékokkal kapcsolatban, keresse fel a helyi Makita Szervizközpontot. Phillips betétek • Mágneses betéttartó • Rögzítőpecek • Műanyag szállítóbőrönd...
Celková hodnota vibrácií (trojosový vektorový súčet) Vyhlásenie o zhode so smernicami určená podľa normy EN60745: Európskeho spoločenstva Pracovný režim: skrutkovanie bez príklepu Naša spoločnosť Makita, ako zodpovedný výrobca Vyžarovanie vibrácií (a ) : 2,5 m/s alebo menej prehlasuje, že nasledujúce zariadenie(a) značky Neurčitosť...
Európe, ktorým bezpečnostných zásad uvedených v tomto návode spoločnosť: môže viesť k vážnemu zraneniu. Makita International Europe Ltd, Michigan, Drive, Tongwell, POPIS FUNKCIE Milton Keynes, MK15 8JD, Anglicko POZOR: 30. január 2009 Pred nastavovaním nástroja alebo kontrolou jeho •...
Seite 27
PRÍSLUŠENSTVO Pre model 6825R Fig.10 POZOR: Vložte odpojiteľný káblový adaptér čo najďalej tak, aby Pre váš nástroj Makita, opísaný v tomto návode, • značka na konci odpojiteľného káblového adaptéra doporučujeme používať toto príslušenstvo na strane pripojenia napájacieho kábla bola zarovnaná...
Seite 28
Prohlášení ES o shodě EN60745: Společnost Makita Corporation jako odpovědný Hladina akustického tlaku (L ): 82 dB(A) výrobce prohlašuje, že následující zařízení Makita: Hladina akustického výkonu (L ): 93 dB(A) popis zařízení: Elektronický šroubovák Nejistota (K): 3 dB(A) č. modelu/ typ: 6823,6824,6825,6825R Noste ochranu sluchu vychází...
000230 Před nastavováním nástroje nebo kontrolou jeho • Tomoyasu Kato funkce se vždy přesvědčte, že je vypnutý a ředitel vytažený ze zásuvky. Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Nastavení hloubky Anjo, Aichi, JAPAN Fig.1 Hloubku lze nastavit otáčením upínacího pouzdra. GEA010-1 Otáčením ve směru „A" se hlouka zmenšuje, zatímco Obecná...
Seite 30
Makita. upínacího pouzdra. PŘÍSLUŠENSTVÍ Fig.9 Instalace snímatelného kabelového adaptéru Model 6825R POZOR: Fig.10 Pro váš nástroj Makita, popsaný v tomto návodu, • Vložte co nejdále snímatelný kabelový adaptér tak, aby doporučujeme používat toto příslušenství symbol na konci kabelového adaptéru na straně...
Seite 32
Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan 884237B788...