Solicitaţi repararea sculei dvs. elec-
■
trice numai de către personal ca-
lificat şi numai cu piese de schimb
originale. Astfel se asigură menţine-
rea siguranţei sculei electrice.
Solicitaţi întotdeauna producăto-
■
RO
rului sculei electrice sau serviciului
clienţi al acestuia înlocuirea ştecă-
rului sau a cablului de conexiune.
Astfel se asigură menţinerea sigu-
ranţei sculei electrice.
INDICAŢIE
Piesele de schimb nelistate (de
►
exemplu comutatoare) pot fi co-
mandate prin intermediul liniei
noastre telefonice.
Indicaţii generale de siguranţă
pentru suflanta cu aer cald
Un incendiu poate să apară în cazul
■
în care aparatul nu este manipulat
cu atenţie.
Fiţi atenţi atunci când utilizaţi apa-
■
ratul în apropierea materialelor
inflamabile.
A nu se regla pentru o lungă peri-
■
oadă de timp într-o singură poziţie.
A nu se utiliza în prezenţa unei at-
■
mosfere explozive.
Căldura poate fi condusă către
■
materialele inflamabile care sunt
acoperite.
20
După utilizare, aparatul se va aşeza
■
pe cadru și se va lăsa să se răcească
înainte de a fi ambalat (a se vedea
și fig. A).
Nu lăsaţi aparatul nesupravegheat
■
atunci când este în funcţiune.
Supravegheaţi copiii. În acest mod
■
vă puteţi asigura că nu se joacă
copiii cu suflanta cu aer cald.
Indicaţii de siguranţă supli-
mentare
PRECAUŢIE! Evitaţi pericolul de ră-
nire, incendiu, precum și periclitarea
sănătăţii:
În caz de pericol scoateţi imediat
■
ştecărul din priză.
PRECAUŢIE!
PERICOL DE RĂNIRE!
Nu utilizaţi aparatul ca uscător
►
de păr.
Nu orientaţi fluxul de aer fierbinte
■
asupra persoanelor sau animalelor.
Nu priviţi direct în orificiul duzei din
■
ţeava de evacuare .
PRECAUŢIE!
PERICOL DE ARSURI!
Nu atingeţi duza fierbinte.
►
Purtaţi mănuşi de protecţie.
Purtaţi ochelari de protecţie.
■
PHLG 2000 C2