Seite 1
KSE 33 336 6 6 6 H H H H - - - - E E E E - - - - K K K K AUSHALTS AUSHALTS AUSHALTS AUSHALTS INBAU INBAU INBAU INBAU ÜHLSCHRANK ÜHLSCHRANK ÜHLSCHRANK ÜHLSCHRANK H H H H - - - - B B B B - - - - R R R R...
D D D D EUTSCH EUTSCH EUTSCH EUTSCH Einleitung Einleitung Einleitung Einleitung • Betreiben Sie das Gerät nur im ordnungsgemäß eingebauten Zustand. eingebauten Zustand. eingebauten Zustand. eingebauten Zustand. Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt ent- • Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien. Halten schieden haben.
Seite 4
S S S S pezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät pezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät pezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät pezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät • Dieses Gerät ist dazu bestimmt, im Haushalt und ähnlichen Anwendungen ver- wendet zu werden wie beispielsweise - in Personalküchen von Läden, Büros und anderen Arbeitsbereichen;...
gleichwertiges Kabel ersetzen lassen. Wenn Kabel oder Stecker beschädigt sind, dürfen Sie das Gerät nicht mehr benutzen. • Bei Entsorgung nutzen Sie die von Elektrogeräten vorgesehenen Sammelstellen. Kühlmittel Kühlmittel Kühlmittel Kühlmittel Geräte Geräte Geräte Geräteausstattung ausstattung ausstattung ausstattung WARNUNG: WARNUNG: WARNUNG: WARNUNG: Geräteübersicht...
Seite 6
auf dem Typenschild, welches sich im Innenraum Die Angaben hierzu finden Sie auf dem Typen- oder auf der Geräterückseite befindet. schild des Gerätes. • Achten Sie auf stabilen, waagerechten Stand des • Schließen Sie das Netzkabel an eine vorschrifts- Gerätes. mäßig installierte Schutzkontakt-Steckdose an.
Seite 7
Scharnierstift und fixieren Sie sie in der vorgese- Für die Be- und Entlüftung ist an der Geräterückseite henen Position. ein Abluftkanal von ca. 50 mm Tiefe vorzusehen. • Bringen Sie das obere Anschlagblech wieder an, Die Be- und Entlüftungsöffnungen im Möbelsockel nachdem Sie den Scharnierstift ausgeschraubt und Möbelbau müssen durchgehend min.
Löcher mit ca. 8 mm Abstand zur Tür- raturregler von dieser Stellung aus im Uhrzeigersinn, außenkante. Setzen Sie den Winkel das Gerät schaltet sich automatisch ein. wieder auf; befestigen Sie diesen mit Die Leistungsstufen [1–7] regeln die verschiedenen den beiliegenden Schrauben. Werte der Innentemperatur.
Seite 9
• Kunststoffbehälter mit Gummizug Das Gerät wird nicht beeinträchtigt, wenn nach Deckel • Aluminiumfolie dem Einfriervorgang die Einstellung nicht auf eine mittlere Betriebstemperatur zurückgesetzt wird; E E E E mpfehlungen mpfehlungen mpfehlungen mpfehlungen aus wirtschaftlichen Gründen sollten Sie dies je- •...
wieder einfrieren, außer sie werden zu einem Fer- Tipps zur Energieeinsparung Tipps zur Energieeinsparung Tipps zur Energieeinsparung Tipps zur Energieeinsparung tiggericht weiter verarbeitet. • Ziehen Sie den Netzstecker, wenn Sie das Gerät • Öffnen Sie nicht die Gerätetür bei Stromausfall. nicht in Gebrauch haben.
Seite 11
Reinigung des Gerät Reinigung des Gerätes es einschließlich Innenaussta einschließlich Innenausstat- t- t- t- ACHTUNG: ACHTUNG: Reinigung des Reinigung des Gerät Gerät es es einschließlich Innenaussta einschließlich Innenaussta ACHTUNG: ACHTUNG: tung tung Gebrauchen Sie niemals Metallgegenstände (z. B. tung tung Messer), um Eis vom Verdampfer zu entfernen.
Störungsbehebung Störungsbehebung Störungsbehebung Störungsbehebung Bevor Sie sich an Bevor Sie sich an den Kunde Bevor Sie sich an Bevor Sie sich an den Kunde den Kunde den Kundendienst ndienst ndienst ndienst wenden oder einen F wenden oder einen F wenden oder einen Fachmann wenden oder einen F achmann achmann...
Seite 13
Hinweis zur Richtlinienkonformität Hinweis zur Richtlinienkonformität Hinweis zur Richtlinienkonformität Hinweis zur Richtlinienkonformität Hiermit erklärt der Hersteller, dass sich das Gerät KSE 336 in Übereinstimmung mit den grundlegenden An- forderungen der europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit (2004/108/EG) und der Niederspannungsrichtlinie (2006/95/EG) befindet.
5. Transportschäden unterliegen nicht der Garantie Garantie / Kundendienst Garantie / Kundendienst Garantie / Kundendienst Garantie / Kundendienst und müssen unmittelbar nach Feststellung dem Garantiebedingungen Garantiebedingungen Garantiebedingungen Garantiebedingungen Verkäufer gemeldet werden. 6. Die Garantieleistung erfolgt in der Weise, dass 1. Voraussetzung für unsere Garantieleistungen ist mangelhafte Teile nach unserer Wahl unentgelt- der Erwerb des Gerätes bei einem unserer Ver- lich instandgesetzt oder durch einwandfreie Teile...
Geräte ab, die Sie nicht mehr benutzen werden. Internet: www.egs-gmbh.de Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen, Mail: bomann-service@egs-gmbh.de durch falsche Entsorgung, auf die Umwelt und die Telefonische Auftragsannahme und Ersatzteilever- menschliche Gesundheit zu vermeiden. Sie leisten kauf: 02944.9716-790 damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung, zum Re-...
ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH • The appliance is designed exclusively for private Introduction Introduction Introduction Introduction use and for the envisaged purpose. This appli- Thank you for choosing our product. We hope you ance is not fit for commercial use. will enjoy using the appliance.
Seite 17
WARNING: WARNING: WARNING: WARNING: • Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction. • Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting pro- cess (if necessary), except those described in this manual (depending on the model included the scope of delivery).
Unpacking the Appliance Unpacking the Appliance efficient cooling operation at low power consumption. Unpacking the Appliance Unpacking the Appliance Sufficient clearance is necessary. • Remove the appliance from its packaging. Refer to the instructions which we give you in • Remove all packaging material, such as foils, filler “Built-in”;...
Seite 19
Check the operation settings. side of the plate. Insert the hinge pin in the hole of the appliance door and tight the plate. • Ensure that your mains power corresponds with • Check if the door is arranged vertical as well as the specifications of the appliance.
Install the power cord so that the appli- Insert the cover (D) until it clicks on the ance can be easily connected after angle (B). installation. Slide the appliance into the build-in opening until the stop plate (A) abuts the furniture. Startup / Operation rtup / Operation rtup / Operation...
Seite 21
reached the desired operating temperature. After- ..in the freezer ..in the freezer ..in the freezer ..in the freezer wards it is recommended to turn the control back to a freezer allows you to store frozen food at medium setting; correcting the temperature at a later a temperature of -18°C or colder for several months;...
• It is possible to store food for longer periods of • Remove the appliance content. time, up to three months. This period might vary, • Disconnect the mains plug or switch off the fuse. so observe the storage information on the pack- •...
Seite 23
CAUTION: CAUTION: NOTE: NOTE: CAUTION: CAUTION: NOTE: NOTE: • Do not use any acidic or abrasive detergents. To speed up the defrosting process, you may put a • Do not damage the refrigerant circuit. bowl of warm water into the freezer chamber. Cleaning the appliance including interior Cleaning the appliance including interior Cleaning the appliance including interior...
Troubleshooting Troubleshooting Troubleshooting Troubleshooting Before you contact an authorized specialist Before you contact an authorized specialist Before you contact an authorized specialist Before you contact an authorized specialist Problem Problem Problem Problem Possible cause Possible cause Possible cause Possible cause Solution Solution Solution...
Seite 25
Product data sheet for household refrigerators/freezers according to regulation (EU) N ccording to regulation (EU) N ccording to regulation (EU) N ccording to regulation (EU) No. 1060/2010 o. 1060/2010 o. 1060/2010 o. 1060/2010 Brand Brand Bomann Bomann Brand Brand Bomann Bomann Model Model Model...
Disposal Disposal Disposal Disposal Meaning of the “Dustbin” Symbol Meanin g of the “Dustbin” Symbol Meanin Meanin g of the “Dustbin” Symbol g of the “Dustbin” Symbol Protect our environment; do not dispose of electrical equipment in the domestic waste. Please return any electrical equipment that you will no longer use to the collection points provided for their disposal.
Seite 28
C. Bomann GmbH C. Bomann GmbH C. Bomann GmbH C. Bomann GmbH www.bomann.de www.bomann.de www.bomann.de www.bomann.de Made in P.R.C.