Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 336
Installation and Operation Manual
ATEM Mini
November 2019
日本語
,
English,
Français, Deutsch, Español,
,
,
中文
Русский, Italiano and Türkçe.
한국어

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Blackmagic Design ATEM Mini

  • Seite 1 Installation and Operation Manual ATEM Mini November 2019 日本語 English, Français, Deutsch, Español, 中文 Русский, Italiano and Türkçe. 한국어...
  • Seite 2 Languages To go directly to your preferred language, simply click on the hyperlinks listed in the contents below. English 日本語 Français Deutsch Español 中文 한국어 Русский Italiano Türkçe 1001...
  • Seite 3 ATEM Mini lets you start small, then expand your ATEM workflow as your projects grow. There really is no limit to what you can do! We hope you get years of use from ATEM Mini and have lots of fun with your live production! This instruction manual should contain all the information you’ll need for installing your...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Setting the HDMI Output Source Switching Modes Saving and Restoring Switcher Settings Using ATEM Software Control Preference Settings Media Manager ATEM Mini Setup Settings Audio Mixer Updating your ATEM Mini Using the Software Control Panel Configure Page Processing Palettes Expanding your ATEM Workflow...
  • Seite 5 ATEM 1 M/E Advanced Panel Connecting Locally via Ethernet Keying using ATEM Mini Understanding Keying Connecting to a Network Luma Key Changing ATEM Mini’s Network Settings Linear Key Setting the Switcher IP Location Pre multiplied Key Changing the Hardware Panel Network Settings...
  • Seite 6: Getting Started

    ATEM Mini and know exactly what each feature does. This section of the manual will show you how to get started with your ATEM Mini, including how to connect power, connect an HDMI video source, connect a microphone and plug into your computer so you can start broadcasting online.
  • Seite 7: Plugging In Video Sources

    Simply plug one end of the HDMI cable to your camera and the other end to any of ATEM Mini’s HDMI inputs. The first input you plug in will set the video format, so if the first video source you plug in is 1080p50, all other inputs will automatically be converted to 1080p50.
  • Seite 8: Connect A Microphone

    If you are broadcasting an interview, plug the second microphone into the second 3.5mm audio input. You can even plug a music player into one of the audio inputs and mix it into your production. Connect microphones to ATEM Mini’s mic inputs Getting Started...
  • Seite 9: Connect Your Computer

    With your Skype settings set correctly, perhaps try out a Skype call with a friend as a quick test to check your broadcast setup is working. That’s all you need to do and ATEM Mini is now ready to broadcast your video to the world live! Using Open Broadcaster Open Broadcaster is another streaming platform that takes your program video and streams it live via your favourite video sharing application, like YouTube or Vimeo.
  • Seite 10: Using Cuts And Transitions

    DVEs, such as a squeeze or push, to move the images as they transition from one to the other. In the demonstration below ATEM Mini will switch from input 1 to input 2 using a mix transition: To perform a mix auto transition: Press the ‘mix’...
  • Seite 11: Transition Styles And Dves

    Now press a duration you want for the mix. Press the ‘auto’ button to tell ATEM Mini you want to use an automated transition. Press the input 2 button to perform the mix transition. You will now see inputs 1 and 2 buttons illuminated red while the transition happens and your broadcast changes to input 2.
  • Seite 12 Pressing the up and down arrow buttons for each input will increase or decrease the audio level for the respective source. For example, if the presenter’s voice is too loud and risks clipping, you can decrease the audio level by pressing the down button incrementally until the level is safe.
  • Seite 13: Using Picture In Picture

    Using the Upstream Keyer ATEM Mini’s upstream keyer is used to superimpose graphics or blend one video layer over another using transparency. This means you can tell ATEM Mini to make an input source’s background color invisible using the chroma keyer, or only use a specific section of a graphic using a luma or linear key.
  • Seite 14: Fade To Black

    The ‘still’ button will switch a graphic loaded in ATEM Software Control’s media pool. ATEM Software Control is an extremely powerful software control panel that opens a world of options and lets you do a lot more with ATEM Mini. Switching your Production...
  • Seite 15: Atem Software Control

    ATEM Software Control is a powerful software control panel that gives you a lot more control over your ATEM Mini. Once you start using ATEM Software Control you will quckly see just how much your ATEM Mini can actually do.
  • Seite 16 If you connect an HDMI monitor, for example Blackmagic Video Assist, to ATEM Mini’s HDMI output you can output the preview signal and monitor the selected input before switching it to air. For more information, refer to the ‘setting the HDMI output source’...
  • Seite 17: Using Atem Software Control

    The media manager allows you to upload graphics to the media pool in ATEM Mini. Your ATEM Mini has memory for graphics that’s called the media pool and holds up to 20 still graphics with alpha channel that can be assigned to a media player for use in your production.
  • Seite 18: Audio Mixer

    ATEM switcher. ATEM Mini includes a built in audio mixer that lets you use the embedded HDMI audio from your cameras, media servers and other inputs without the need for an external audio mixer. This is perfect when using your ATEM Mini on location or in small spaces within modern OB vehicles as you don’t have to find room for an external audio mixer.
  • Seite 19 Mix Effects The Mix Effects block of the switcher tab contains all the source select buttons for the program and preview buses, allowing external inputs or internal sources to be selected for next transition previewing or switching to air. ATEM mix effects Program Bus Source Select Buttons The program bus source select buttons are used to hot switch background sources to the program output.
  • Seite 20 Transition Control and Upstream Keyer The CUT button performs an immediate transition of the program and preview outputs, overriding the selected transition style. Transition control AUTO/RATE The AUTO button will perform the selected transition at the rate specified in the ‘rate’ display. The transition rate for each transition style is set in the transition palette for that style and is displayed in the ‘rate’...
  • Seite 21 Next Transition The BKGD and KEY 1 buttons are used to select the elements which will transition on air or off air with the next transition. More upstream keyers are available on 4K model ATEM switchers and that is why other upstream keyers appear greyed out. The key can be faded on and off when the main transition occurs, or you can select just the key to transition individually, so the main transition control can be used to fade the key on and off.
  • Seite 22: Processing Palettes

    It ensures all layers in ATEM Mini are faded down together. A fade to black cannot be previewed. You can also set the audio mixer to fade the audio with your fade to black by selecting the ‘audio follow video’...
  • Seite 23 HyperDecks. Media Player Your ATEM Mini has a media player that plays back the stills that are stored in the media pool memory built into the switcher. The drop down list is used to select the still that will be played or made available on the media player input to the switcher.
  • Seite 24: Using The Audio Mixer

    The counter will now run timecode from your manually set values. Using the Audio Mixer The audio tab is used to mix audio sources connected to ATEM Mini via HDMI and mic audio. Cameras and external mic audio sources are listed along the top of the audio mixer along with the master audio output for the USB webcam program output to your computer.
  • Seite 25 and a knob for setting the left/right audio channel balance. The master fader on the right side of the audio mixer is used to set the gain on the audio level on the USB webcam program output and has its own audio level meter. Next to the master fader are mic faders which let you control the audio level for microphones connected to the mic inputs.
  • Seite 26: Shaping Your Audio Mix Using Advanced Fairlight Controls

    ATEM Television Studio model switchers. Shaping your Audio Mix using Advanced Fairlight Controls ATEM Mini has advanced Fairlight audio controls that let you enhance and refine the quality of sound on each input and master output, including input level controls, a 6 band parametric equalizer and powerful dynamics settings.
  • Seite 27: Input Level

    optimize the audio mix in your live production. Input Level Generally, when setting up your audio mix, the first step is to normalize all your inputs. This means adjusting the input level knob on each input so you can optimize all the levels to their highest strength without clipping.
  • Seite 28 You can learn more about band filters later in this section. If you want to make changes to a setting, you will first need to make sure the band is enabled. Click on a band label to enable it. When enabled, the button label is illuminated blue. Now you can change the settings for that band, or click and drag the handles to make fast adjustments.
  • Seite 29 Q Factor The Q factor control is available when the bell filter is applied to bands 2, 3, 4 and 5. This sets the range of frequencies the filter will affect. For example, setting the minimum will allow the filter to affect a wide range of surrounding frequencies and the maximum setting will narrow the effect down to a tiny point.
  • Seite 30 Dynamics Controls In addition to the 6 band parametric equalizer, you can also enhance and finesse the input and master output audio using dynamics controls. Where the equalizer lets you control the frequencies within a signal, dynamics controls let you set how various levels behave. Levels within the signal can be adjusted including expanding the dynamic range between low levels and high levels, gating an input so you can choose what is stronger or softer within a signal, or you can even use the compressor and limiter so that audio can be generally lifted and made...
  • Seite 31 Expander/Gate The first set of dynamics parameters can be switched between expansion and gating. Expansion emphasizes differences in volume by lowering the level of soft parts of the signal relative to the level of louder parts. You can use an expander to emphasize the differences between quiet and loud parts of a track, or to increase the dynamic range of a signal and minimize unwanted noise.
  • Seite 32: Fairlight Controls Workflow Guide

    Control Minimum Default Maximum Expander/Gate Gate Controls* Threshold -50dB -45dB** Range 18dB 60dB Attack 0.5ms 1.4ms 30ms Hold 0.0ms 0.0ms Release 50ms 93ms Compressor Compressor Controls Threshold -50dB -35dB Ratio 1.0:1 2.0:1 10:1 Attack 0.7ms 1.4ms 30ms Hold 0.0ms 0.0ms Release 50ms 93ms...
  • Seite 33: Using The Media Page

    Now, click on the EQ indicators below input level controls and make equalization changes to each input. You can move the windows into a better position, or close them if needed. After setting EQ, open the dynamics controls for each input by clicking on their respective dynamics indicator.
  • Seite 34: Navigating The Browse Window

    Navigating the Browse Window The browse window is a simplified file browser that lets you navigate your computer to look for graphics files. All attached drives on your computer are displayed, and you can select folders from them. View sub folders by clicking on the arrows next to each folder. The ‘preview’...
  • Seite 35: Image File Types

    The file name for each loaded file is displayed underneath the slot so you can easily keep track of files you have loaded. This is very useful as you will see a list of media pool still and clip numbers and their file names in the media player palette on the switcher page. Numbers are displayed on slots in the media pool to clearly show which slot is assigned to the media player.
  • Seite 36 Hold down the ‘command’ key on a Mac, or ‘control’ key for Windows, and click on the layer thumbnail for your graphic. This will generate a selection of the color channels’ opacity values in your image. Their opacity determines the transparency of the graphic. Go to the adjoining ‘channels’...
  • Seite 37 Your selection has now been used to create the greyscale matte in the alpha channel. If you want to, you can now go to the ’menu’ bar and click ‘select/deselect’ to remove the selection marquee. Now it’s time to save your TGA file. Go to the file menu and click on ‘save as’.
  • Seite 38: Setting Up Open Broadcaster

    Open Broadcaster is an open source application that works as a streaming platform between your ATEM Mini and your favorite streaming software like YouTube, Twitch, Facebook Live, Vimeo Live and others. Open Broadcaster compresses your video to a bit rate that is easily managed by your streaming app.
  • Seite 39 You are now broadcasting live on YouTube with Open Broadcaster. When your broadcast is finished and you have pressed the fade to black button on ATEM Mini, you can end the stream by clicking ‘end stream’.
  • Seite 40: Using Adobe Photoshop With Atem

    The ATEM export plug-in requires Adobe Photoshop CS5 or later. Install or reinstall the ATEM software after Photoshop is installed, to ensure the ATEM export plug-in is installed. If you are not streaming via ATEM Mini’s USB webcam output, but switching content over the HDMI output instead, you can upload graphics from the Photoshop plug-in via USB.
  • Seite 41: Using Multiple Control Panels

    When connected to a network via Ethernet, multiple computers can run ATEM Software Control simultaneously, which means multiple operators can be dedicated to separate controls on your ATEM Mini, for example media management and audio mixing. Using Multiple Control Panels...
  • Seite 42: Using Macros

    However, due to space limitations the control panel of ATEM Mini is a little bit different and it’s interesting to see the relationship between how this control panel works and how the software control panel works.
  • Seite 43: Recording Macros

    The macros window in ATEM Software Control lets you record and run macros so you can easily repeat a sequence of complex switcher actions at the click of a button. Recording Macros Macros need to be recorded comprehensively, in clearly defined sequences from start to finish without error.
  • Seite 44 Click on the create macro button, which is labeled with a ‘plus’ icon, to open the create macro popup window. If you want to, you can enter the name of your macro and type a description. This lets you easily keep track of your macros and quickly see what each macro does. When you click on a macro, your notes will appear in the status window.
  • Seite 45 Click on the auto button in the transition style panel. Your switcher will perform a mix transition from color bars to color 1. To set the switcher to wait for 2 seconds before applying another transition, click on the add pause button at the top of the red border. The ‘insert pause’ window will open. Set the pause to 5 seconds and 00 frames and click ‘confirm’.
  • Seite 46 Enter a name for your macro and a description so you can keep track of the switcher actions recorded in the macro. The image shows how a macro button appears in the macros window after it has been recorded. To run a macro, click on the ‘run’...
  • Seite 47 To compile small macros into a large macro: Start recording a new macro, then while the macro is recording, click on the ‘run’ button to enter the run page. Select ‘recall and run’ to automatically run macros at the push or click of a button, or deselect to load a macro and play it manually.
  • Seite 48: Changing Switcher Settings

    Macros Window Run Page Recall and Run: Selecting the Recall and Run feature lets you instantly run a macro by clicking a Play: macro button. Deselecting the Recall When Recall and Run and Run feature lets you load a macro is deselected and you by clicking on your macro button.
  • Seite 49: General Settings

    General Settings Setting the Switcher Video Standard The video setting is used to select the operating video standard of your ATEM Mini. The video standard is set automatically when you plug in the first HDMI source, however if you ever need to change the video standard you can use this setting to do that.
  • Seite 50: Labels Settings

    Audio Follow Video Behaviour You can change the nature of the audio follow video feature for when switching sources. For example, select ‘hard cut audio when switching’ to allow the the audio from an input to switch immediately to another. If you want to the audio to smoothly transition over a brief period of time, select ‘add a transition to audio when switching’.
  • Seite 51: Hyperdeck Settings

    HyperDeck Settings HyperDeck settings You can connect up to 4 Blackmagic HyperDeck Studio disk recorders to a network via Ethernet and control them using ATEM Software Control. When connecting HyperDecks, use these settings to configure the IP Address, select the inputs your HyperDecks are connected to, turn the auto roll feature for each deck on or off, and set their frame offset settings so they can switch cleanly.
  • Seite 52: Saving And Restoring Switcher Settings

    To set the HDMI output, simply click on the ‘output’ option in the menu bar, then scroll the list for the source you want to output. When selected, the HDMI output will change immediately. You can see the current source with a tick in the menu item. Program/Preview and A/B Direct Transition Control When you first receive your ATEM switcher, it will be set to program/preview switching which is the current standard for mix/effects switchers.
  • Seite 53 With ATEM Software Control you can save and restore all your switcher settings for your live production, including key settings, transition styles, media pool contents and more After you have saved your settings you can quick save at any time by selecting File>Save, or by pressing Command S for Mac, or Ctrl S for Windows.
  • Seite 54: Preference Settings

    Saving your Startup State If you have your switcher set up the way you want it, you can easily save your entire switcher state as your default startup state. Go to the ‘file’ menu in ATEM Software Control and select ‘save startup state’.
  • Seite 55 You can change the language for ATEM Software Control in the ATEM Software Control preferences. Button Mapping In the mapping preferences, you can assign inputs to specific buttons on the preview and program rows. ATEM Software Control and external ATEM hardware panels support button mapping so you can assign sources to different buttons.
  • Seite 56: Atem Mini Setup Settings

    When ATEM Software Control is installed on your computer, a setup utility called ATEM Setup will also be installed. This setup utility lets you update your ATEM Mini, name the unit, change network settings and provides panel settings including program preview and cut bus switching modes, plus keyer related switching settings.
  • Seite 57: Updating Your Atem Mini

    About Page The about page tells you which version of ATEM software is installed on your computer. To change the name of your ATEM Mini, click in the ‘label’ edit box, type in a new name and click ‘save’ ATEM Mini Setup Settings...
  • Seite 58: Expanding Your Atem Workflow

    Expanding your ATEM Workflow ATEM Mini is designed to be controlled using its own built in control panel, but if you have a larger production that is more complex and have many sources, graphics and intricate keys to handle, or you need to operate your ATEM Mini from a separate location, an external ATEM hardware panel will help you.
  • Seite 59: Understanding Network Settings

    However, it’s worth noting that if you use your ATEM Mini on a network, then you’re also increasing the complexity of the connection between your control panel and the switcher, so there is possibly a greater chance of something going wrong. ATEM Mini can also be used when plugged into a switch, and even via most VPNs and over the internet.
  • Seite 60: Connecting To A Network

    When connecting to a network, you will need to make sure both your ATEM Mini and the ATEM 1 M/E Advanced Panel share those numbers and similarly with regards to the IP address, have their own identifying number in the last field so they won’t conflict with each other.
  • Seite 61: Setting The Switcher Ip Location

    Change network settings using the ‘configure’ tab in Blackmagic ATEM Setup. Setting the Switcher IP Location To set ATEM Mini’s IP location on ATEM 1 M/E Advanced Panel so the panel can find ATEM Mini and communicate, simply follow these steps: Changing the Switcher’s IP location on ATEM 1 M/E Advanced Panel...
  • Seite 62: Changing The Hardware Panel Network Settings

    NOTE Changing the switcher IP address on your panel does not change the IP address of ATEM Mini itself. It just changes where the control panel is looking to find the switcher. Setting DHCP or Fixed IP Addresses External ATEM hardware control panels can be set to DHCP or fixed IP addresses. Generally when used on a network, the control panel should be selected to DHCP, which means it is automatically assigned an IP address when connected to the network.
  • Seite 63: Atem Software Control Via The Network

    Once launched, if ATEM Software Control cannot communicate with ATEM Mini, you will be prompted automatically to enter ATEM Mini’s IP address. Once you have set the address, ATEM Software Control can find your switcher and communicate.
  • Seite 64: Using External Atem Hardware Panels

    Multiple computers can run ATEM Software Control simultaneously, which means multiple operators can be dedicated to separate controls on your switcher, for example media management and audio mixing. Using External ATEM Hardware Panels When using an external hardware panel and the software panel together, any change on one panel will be reflected on the other, and you can use both panels at the same time.
  • Seite 65: Using The Atem 1 M/E Advanced Panel

    Using the ATEM 1 M/E Advanced Panel ATEM 1 M/E Advanced Panel Using the Control Panel Mix Effects The program bus, preview bus and source names display are used together to switch sources on the program and preview outputs. ATEM Mix Effects Source Name Displays The source name displays use labels to represent the switcher’s external inputs or internal sources.
  • Seite 66 Program Bus The program bus is used to hot switch background sources to the program output. The source currently on air is indicated by a button that is illuminated red. A blinking red button indicates that the shifted source is on air. Pressing the SHIFT button will display the shifted source. Preview Bus The preview bus is used to select a source on the preview output.
  • Seite 67 AUTO The AUTO button will perform the selected transition at the rate specified in the auto rate setting located in the LCD ‘home’ menu. The transition rate for each transition type is set in the LCD menu, and is displayed when the corresponding transition style button is selected. The AUTO button illuminates red for the duration of the transition and the fader bar indicator illuminates with sequential LEDs to indicate the progress of the transition.
  • Seite 68 Transition Control and Upstream Keyers ON AIR The ON AIR indicator buttons above each keyer are labelled ON and indicate which of the upstream keys are currently on air. These can also be used to immediately cut a key on or off air.
  • Seite 69 M/E Buttons As some ATEM switchers have multiple M/Es you can select which one you want to control using the M/E buttons. When an M/E is selected, the LCD menu will change to show the settings that correspond to that M/E panel. Press the M/E buttons numbered 1 to 4 to select an M/E panel to control Fade to Black The FTB button will fade the program output to black at the rate specified in the FTB rate...
  • Seite 70 For example, to change the border softness on a wipe transition Press the ‘wipe’ button. Press the right arrow button next to the LCD to move to the third page of settings. Rotate the control knob under the ‘softness’ setting to change the softness of the wipe transition border.
  • Seite 71: Performing Transitions Using Atem 1 M/E Advanced Panel

    Joystick Control Button Mapping ATEM software and hardware control panels support button mapping so you can assign your most important sources, especially cameras, to the most accessible buttons in the program and preview rows. Occasional sources can be assigned to less prominent buttons. Button mapping is set independently for each control panel so button mapping set on a software control panel will not affect the button mapping set on a hardware control panel.
  • Seite 72 Cut Transitions The cut is the most basic transition that can be performed on the switcher. In a cut transition the program output is immediately changed from one source to another. Program output for a cut transition. A cut transition can be performed directly from the program bus, or using the CUT button in the transition control block.
  • Seite 73 To perform a cut transition using the CUT button On the preview bus, select the video source that you want on the program output. The program output will remain unchanged. In the transition control block, press the CUT button. The sources selected on the program and preview buses are exchanged to indicate that the video source that was on preview is now on program and vice versa.
  • Seite 74 During the transition, the red and green buttons on the program and preview buses both turn red to indicate that you are in the middle of a transition. The fader bar indicator displays the position and progress of the transition and the transition rate display updates to indicate the number of frames remaining as the transition progresses.
  • Seite 75 To perform a mix transition on the ATEM 1 M/E Advanced Panel: On the preview bus, select the video source that you want on the program output. Press the MIX button to select the mix transition type. The LCD menu will automatically display the transition settings.
  • Seite 76 Press the ‘dip’ button in the transition control block, then set the dip source and transition rate using the LCD menu Dip transition parameters Rate The dip transition rate in seconds and frames. Dip Source The dip source is any video signal in the switcher that will be used as the intermediate picture for the dip transition, usually a color generator or media player.
  • Seite 77 Press a source button in the source select row to select a source for the wipe border. Hold the shift button down to select a shifted source, such as a color generator or media player. Press a source button in the source select row to select a source for the wipe border, such as a camera or media player.
  • Seite 78 Normal The normal direction for closed patterns such as circles, diamonds and boxes is to grow from the center of the screen and progress outward. Reverse Reverse changes the progression of closed patterns such as circles, diamonds and boxes so that the pattern closes in from the edges of the screen toward the center. FlipFlop When FlipFlop mode is toggled on, the transition changes between normal to reverse every time the transition is executed.
  • Seite 79 DVE key parameters Enable key Enables/disables the DVE key. The DVE key is enabled when the button is illuminated. PreMult Select the DVE key as a pre-multiplied key. Clip The clip level adjusts the threshold at which the key cuts its hole. Decreasing the clip level reveals more of the background.
  • Seite 80 ‘reverse direction’. You can also enable ‘flip flop’ which will let the effect move forwards and backwards with each performance of the transition, rather than repeating the same movement direction. Press the right arrow in the system control buttons to adjust the key settings. Enable the key, and select the fill and key source.
  • Seite 81: Recording Macros Using Atem 1 M/E Advanced Panel

    Graphic wipe screen width requirements If the switcher is operating at 1080p then the graphic should be no wider than 1080p 1,920 pixels. If the switcher is operating at 1080i then the graphic should be no wider than 1080i 480 pixels. If the switcher is operating at 720p than the graphic should be no wider than 720p 320 pixels.
  • Seite 82 Press the ‘record’ soft button at the top of the LCD to start recording. The record icon appears as a red circle. When recording, this icon becomes a red square. Press the ‘record’ soft button to start recording your macro While recording, a red border will appear around the LCD Shift select ‘color bars’...
  • Seite 83: Hyperdeck Control

    HyperDeck Control Introducing HyperDeck Control When ATEM Mini is connected to a network via Ethernet, you can also connect up to 4 Blackmagic HyperDeck Studio Mini disk recorders and control them using the HyperDecks palette in ATEM Software Control. They can also be controlled from the system control buttons on an external ATEM hardware panel.
  • Seite 84 Enable remote control on HyperDeck Studio Mini by setting the ‘remote’ setting to ‘on’ using the LCD menu. Plug the HDMI output of a HyperDeck Studio Mini into one of your ATEM Mini’s HDMI inputs Plug the HDMI output of your HyperDeck into one of the HDMI inputs of your ATEM Mini.
  • Seite 85 HyperDeck Settings HyperDeck connection settings are located in the ‘HyperDeck’ tab of the ATEM Software Control switcher settings. Here you’ll see setup options for up to four HyperDecks. Type in your HyperDeck’s IP address in the ‘IP Address’ box and choosing the source it’s plugged into from the ‘input’...
  • Seite 86: Controlling Hyperdecks With Atem Software Control

    Controlling HyperDecks with ATEM Software Control To control the HyperDecks connected to your switcher, click the ‘media player’ tab in the software control panel, and choose the ‘HyperDecks’ palette. Here you can choose between each of the HyperDecks connected to your system by clicking one of the four buttons along the top of the panel.
  • Seite 87: Controlling Hyperdecks With External Hardware Panels

    If you are using an external ATEM hardware panel, you can control any connected HyperDecks using the hardware panel. Once you have connected your HyperDecks to your ATEM Mini as described in the ‘connecting HyperDecks’ section, you can use the system control buttons and LED menu on your panel to set up and control each HyperDeck.
  • Seite 88: Hyperdeck Setup With Atem 1 M/E Advanced Panel

    HyperDeck Setup with ATEM 1 M/E Advanced Panel Once you have connected your HyperDeck to your switcher, as detailed in the ‘connecting HyperDecks’ section, use ATEM 1 M/E Advanced Panel’s system control and LCD soft buttons to setup and control your HyperDecks. To begin, press the system control ‘settings’...
  • Seite 89 To enter a HyperDeck’s IP address, navigate to the third HyperDeck settings page with the ‘left’ or ‘right’ arrow buttons, or pressing ‘3’ on the numeric keypad while in the HyperDeck settings menu. In this page, you’ll see an IP address for the currently selected HyperDeck. Each IP address number corresponds to a rotary knob below it.
  • Seite 90: Atem 1 M/E Advanced Panel

    Controlling HyperDecks with ATEM 1 M/E Advanced Panel HyperDeck controls are available in the ‘media players’ menu in your ATEM 1 M/E Advanced Panel. To access this menu, simply press the ‘media players’ control panel button and press the soft button above the ‘HyperDecks’ indicator to access HyperDeck control. If your switcher has more than two media players, you may need to navigate to the next menu page to access HyperDeck controls.
  • Seite 91: Keying Using Atem Mini

    Keying using ATEM Mini Keyers are a powerful production tool that allow the arrangement of visual elements from different sources on the same video image. To do this, multiple layers of video or graphics are stacked on top of the background video.
  • Seite 92: Linear Key

    Targa image file, or downloaded direct to the media pool, you can select pre multiplied in the keyer and you should have a great key! Photoshop documents are pre multiplied by nature, so you should always use the pre multiplied settings on the ATEM switcher when keying them. Keying using ATEM Mini...
  • Seite 93: Performing An Upstream Luma/Linear Key

    Adjust the gain value until the edge softness is desirable but the background video luminance or brightness is not affected. Invert Key Inverts the key signal. Flying Key Enables/disables DVE effects. Keying using ATEM Mini...
  • Seite 94 Use the drop down controls labeled fill source and key source to specify the fill and key sources. If performing a luma key, select the same source for both fill and key. Adjust the key parameters to refine the key. Downstream Keyer Settings Keying using ATEM Mini...
  • Seite 95: Chroma Key

    It’s simple to connect an external computer to your ATEM switcher using the HDMI output of the computer or a video card such as the Blackmagic Design DeckLink or Intensity range and then play back video clips to your ATEM switcher. If you render a green background on your animations, you can then key this green to create fast and clean animations of any length.
  • Seite 96: Performing A Chroma Key

    Performing a Chroma Key ATEM Mini features an advanced chroma keyer with detailed chroma sampling and adjustment options. These controls help you achieve the best key, improving the blend of foreground and background so you can create a more convincing visual effect.
  • Seite 97 Adjust the spill slider to remove colored tint from the edges of foreground elements. For example, green reflections bouncing off a green screen. Flare Suppression Flare suppression removes overall green tint evenly across all foreground elements. Keying using ATEM Mini...
  • Seite 98: Pattern Key

    In a pattern key the key or cut signal is generated using the switcher’s internal pattern generator. The internal pattern generator can create 18 shapes that can be sized and positioned to produce the desired key signal. Combining a background with a fill and pattern key Keying using ATEM Mini...
  • Seite 99 Expand the upstream key palette and select pattern from the key types bar. Select the fill source. Select the key pattern. Adjust the key parameters to refine the key. For a description of pattern key parameters, refer to the table below. Keying using ATEM Mini...
  • Seite 100 If you need to reset the position, navigate to the ‘pattern type’ setting, change it to another pattern, and then return to your chosen pattern to rest the position to its default. Keying using ATEM Mini...
  • Seite 101: Dve Key

    DVE Key DVEs, or digital video effects, are used to create picture-in-picture boxes with borders. ATEM Mini has 1 channel of 2D DVE that allows scaling, rotation, borders and offers a drop shadow. Combining a background, DVE fill and DVE key/cut Background A full screen image.
  • Seite 102 Both the border and drop shadow, if available, are affected by changes to this setting. Altitude Adjusts the distance of the light source from the DVE or picture in picture. Both the border and drop shadow, if available, are affected by changes to this setting. Keying using ATEM Mini...
  • Seite 103: Performing Upstream Keyer Transitions

    Take the upstream keyer on or off the program output by clicking the ‘on air’ button. You will notice this is also reflected by the ‘key’ button on ATEM Mini’s control panel. Changing the ‘on air’ setting in the LCD menu also changes the state of the ‘on air’...
  • Seite 104 Downstream keyers can be transitioned using their own transition buttons or by using the DSK TIE buttons to link the transition with the main transition. Keying using ATEM Mini...
  • Seite 105: Using Audio

    DSK parameters Switches the DSK TIE button for the respective keyer on or off. Rate The mix rate at which the downstream keyer transitions on or off. Switches the respective DSK CUT button on or off. Auto Enables the respective DSK AUTO button to transition the keyer on air. Fill Source Selects the source to be keyed.
  • Seite 106: Using Embedded Hdmi Audio Sources

    The audio is mixed using the control buttons on your ATEM Mini, or via the Audio tab of ATEM Software Control and output over USB webcam and HDMI outputs as embedded digital audio.
  • Seite 107 You can adjust multiple audio levels at the same time by connecting a hardware audio mixer to the computer which is running ATEM Software Control Connecting Your Audio Mixer Control Surface Connect your compatible MIDI control surface to your Mac or PC. Most modern control surfaces use USB.
  • Seite 108 Try sliding the gain faders up and down on your hardware control surface and verify that the audio mixer faders show a corresponding movement in the software on your computer screen The MUTE button In the ATEM audio mixer interface, audio is always on, or present in the mix, when the ON button is selected.
  • Seite 109: Help

    Help Getting Help The fastest way to obtain help is to go to the Blackmagic Design online support pages and check the latest support material available for your ATEM Mini. Blackmagic Design online support pages The latest manual, software and support notes can be found at the Blackmagic Design support center at www.blackmagicdesign.com/support.
  • Seite 110: Regulatory Notices

    Regulatory Notices Disposal of waste of electrical and electronic equipment within the European union. The symbol on the product indicates that this equipment must not be disposed of with other waste materials. In order to dispose of your waste equipment, it must be handed over to a designated collection point for recycling.
  • Seite 111: Safety Information

    This equipment is suitable for use in tropical locations with an ambient temperature of up to 40ºC. Use only at altitudes not more than 2000m above sea level. No operator serviceable parts inside. Refer servicing to your local Blackmagic Design service centre. State of California statement This product can expose you to chemicals including hexavalent chromium, which is known to the state of California to cause cancer and birth defects or other...
  • Seite 112: Warranty

    Blackmagic Design parts or supplies, or d) to service a product that has been modified or integrated with other products when the effect of such a modification or integration increases the time or difficulty of servicing the product.
  • Seite 113 インストール/オペレーション マニュアル ATEM Mini 年 月 2019 日本語...
  • Seite 114 このたびは ATEM Mini をお買い求めいただき誠にありがとうございました。 これまでにライブプロダクションの経験がない方は、 今まさに、 テレビ業界の中で最もエキサイテ ィングな分野に足を踏み入れようとしています。 ライブプロダクションほど面白い分野はありませ ん! 目の前で展開されているライブイベントをリアルタイムで編集するという興奮は、 あなたを虜に することでしょう。 ATEM Mini は小型のライブプロダクションスイッチャーで、 720p および 1080p HD ビデオを自動変 換し、 USB 経由で直接コンピューターに接続します。 コンピューターは ATEM Mini をウェブカムとし て認識するため、 YouTube や OBS Studio など、 お気に入りのオンライン配信アプリを使用してオン ライン配信できます。 ATEM Mini は、 大型の ATEM スイッチャーで使用されているのと同じ内部ビデオ処理を採用してい...
  • Seite 115 目次 ATEM Mini 始めに   メディアページの使用   電源の接続   ブラウズウィンドウをナビゲート   ビデオソースを接続   メディアプール   ATEM モニターを接続し、 入力を確認   対応イメージファイル   マイクを接続   アルファチャンネル付きの ファ イルを作成   コンピューターを接続   のセットアップ   Open Broadcaster ウェブカムソースの設定   で を使用   ATEM Adobe Photoshop の使用...
  • Seite 116 スイッチャーの ロケーションの設定   キーイングとは   ルマキー   ハードウェアパネルのネットワーク 設定を変更   リニアキー   ネットワーク上で ATEM Software プリマルチプライキー   パネルを使用   Control アップストリームルマ/リニアキー 外付け ハードウェアパネルの使用   ATEM を実行する   の使用   ATEM Advanced Panel クロマキー   で クロマキーを実行する   ATEM Advanced Panel トランジションを実行  ...
  • Seite 117: 始めに

    始めに は多くのコネクターやボタンを搭載しているので、 一見すると複雑な機器に見えるかもしれ ATEM Mini ませんが、 実際のセットアップや操作は非常に簡単です。 各ボタンは特定の機能専用になっています。 の操作に慣れ、 機能を使いこなせるようになるのに時間はかからないでしょう。 ATEM Mini このセクションでは、 電源の接続 、 ビデオソースの接続 、 マイクおよびコンピューターの接続な HDMI ど、 の使用を開始するための方法を紹介し、 オンライン放送を始められるよう準備を進めます。 ATEM Mini のコントロールパネルでは、 ビデオソースの切り替え、 オーディオ ATEM Mini レベルの調整、 トランジションの実行、 グラフィックやエフェクトの適用が可能。 電源の接続 最初のステップでは、 同梱の電源アダプターを使用して、 主電源を接続します。 コネクターをきつく締め て、 にしっかり接続します。 これで電源ケーブルが...
  • Seite 118: モニターを接続し、 入力を確認

    ビデオソースを接続 カメラや、 その他の ソースを の 入力に接続します。 これにより、 つの異な HDMI HDMI ATEM Mini HDMI るイメージを切り替えて、 プログラムを制作できます。 ケーブルの一端をカメラに接続し、 反対の HDMI 端を の 入力に接続します。最初に接続した入力により、 ビデオフォーマットが設定され ATEM Mini HDMI ます。 つまり、 最初に接続したビデオソースが だった場合、 その他の入力も自動的に に 1080p50 1080p50 変換されます。 すべてのビデオソースを接続した後、 ビデオフォーマットを変更したい場合は、 ATEM Software Control のスイッチャー設定で変更できます。 ビデオフォーマット設定の変更に関する詳細は、 「...
  • Seite 119: マイクを接続

    マイクを接続 を使ったプレゼンテーションや ビデオを放 送する場 合、 自分の声を大きく聞き PowerPoint Kickstarter やすくするために、 マイクを使 用したい場 合があるでしょう。小型のワイヤレスピンマイクなどのマイク を、 オーディオ入力のどちらかに接続します。 35mm インタビュー放送の場合は、 つ目のマイクを つ目の オーディオ入力に接続します。 音楽プレーヤーを オーディオ入力のどちらかに接続して、 プロダクションにミックスすることもできます。 のマイク入力にマイクを接続。 ATEM Mini 始めに...
  • Seite 120: コンピューターを接続

    コンピューターを接続 のウェブカム出力をコンピューターの 入力に接続します。 これで、 コンピューターは ATEM Mini ATEM をウェブカムとして認識するため、 や などの配信プログラムで、 をウェブ Mini Skype OBS Studio ATEM Mini カムソースとして選択できます。 コンピューターを の ウェブカム出力に接続。 ATEM Mini ウェブカムソースの設定 大抵の場合、 配信ソフトウェアは自動的に をウェブカムとして設定するので、 配信ソフトウェア ATEM Mini を起動すると、 からの映像がすぐに表示されます。 ソフトウェアが を選択しなかっ ATEM Mini ATEM Mini た場合、...
  • Seite 121: カット/トランジションの使用

    では、 プロ仕様のカットやトランジションを使用して、 クリーンなスイッチングが可能です。 ATEM Mini カットは つのソースから別のソースへ瞬時に切り替え、 トランジションは事前に設定した長さでソースを 切り替えます。 トランジションにはエフェクトが使用されることもあります。 詳細は、 このマニュアルの 「カッ ト/トランジションの使用」 セクションを参照してください。 カット/トランジションの使用 ビデオソースを切り替える際、 つのソースから別のソースへと瞬時に切り替えるカット、 あるいは事前に 設定した長さで徐々に切り替えるトランジションを使用できます。 トランジションには、 クロスディゾルブ、 ミックス、 カラーディップ、 ワイプなどのエフェクトがあり、 多くのスタイルから選択できます。 カットでのソースの切り替え 以下の例では、 は入力 から入力 にカットで切り替えます。 ATEM Mini カットを実行する: 「 」 の入力ボタンが赤く光り、 現在ライブでオンエアされていることを示しています。 「 」 ボタンを押してカットを選択します。 「...
  • Seite 122: トランジションスタイルと Dve

    ミックストランジションの長さをボタンで選択します。 「 」 ボタンを押すことで、 にオートトランジションを実行したいことを伝えます。 AUTO ATEM Mini 「 」 の入力ボタンを押してミックストランジションを実行します。 トランジションの実行中は 「 」 と 「 」 の入力ボタンが赤く光り、 オンエアが入力 に切り替わります。 トラン ジションが完了すると、 「 」 の入力ボタンが赤く光り、 現在ライブでオンエアされていることを示します。 トランジションスタイルと 「 」 ボタンの上のボタンは、 ミックス ・クロスディゾルブやカラーディップなど、 トランジションスタ AUTO イルを選択できます。 また、 トランジションスタイルのボタンで、 水平/垂直のワイプトランジションを選択することもできます。 のプッシュ/スクイーズトランジションも含まれます。 トランジションタイプのボタンを押して、 水平/垂直のワイプ、 プッシュ/スクイーズ...
  • Seite 123 各入力の上下の矢印ボタンを押すことで、 該当ソースのオーディオレベルを上げ 下げできます。 例えば、 司会 者の声が大きすぎてクリッピングが発 生する可能性がある場 合、 安全なレベルになるまで下矢印 ボタンを押してオーディオレベルを下げます。 「 」 および 「 」 ボタンを押すと、 該当の入力ソースからのオーディオを常にオンにしたり、 完全にオフにしたりできます。 – 入力オーディオが 「 」 になっている場合、 ソースがオンエアされていなくても、 入力オーディオを常に聞くことができます。 – 入力オーディオが 「 」 になっている場合、 ソースがオンエアされていても、 入力オーディオを聞くことはできません。 (オーディオ・ フォロー・ビデオ) は、 オンエアされているソースのオーディオを聞くことが できる設定です。 「 」 ボタンを押すと、 各入力の を有効/無効にできます。...
  • Seite 124: ピクチャー・イン・ ピクチャーの使用

    HDMI2 コントロールパネルの 「 」 セクションで 「 」 ボタンを押します。 PICTURE IN PICTURE ピクチャー・イン・ピクチャーのボックスがスクリーンに表示されます。 ポジションボタンを使って、 ボッ クスの位置を選択できます。 アップストリームキーヤーの使用 のアップストリームキーヤーは、 透明性を利用してグラフィックをスーパーインポーズしたり、 ATEM Mini ビデオレイヤーの上に別のレイヤーをブレンドしたりできます。 つまり、 クロマキーヤーを使 用して入力 ソースのバックグラウンドの色を見えなくしたり、 ルマ/リニアキーを使用してグラフィックの特定のセク ションだけを使用するよう に指示できます。 リニアキーは、 ビジュアルエフェクトやタイトル、 ATEM Mini ローワーサードグラフィックに最適です。 「 」 セクションで 「 」 または 「...
  • Seite 125: フェード ・ トゥ ・ ブラック

    作業のこつ  の高度なクロマキーヤーは、 プレゼンテーションからのグ ATEM Mini PowerPoint ラフィックのキーイングに最 適です。 例えば、 バックグラウンドにキーイングする一連のグラ フィックを用意し、 シーケンスから直接再生できます。必要な作業は、 見えなくし PowerPoint たいエリアをグリーンまたはグラフィック内で 使 用されていない色にして、 その色を透明にす るようクロマーキーヤーを設 定するだけです。 コンピューターから で 送 信されるイメー HDMI ジは高品質なため、 クリアなキーイングで素晴らしいルックが得られます。 フェード ・ トゥ ・ ブラック 「 」 ボタンは、 ライブ放 送の開始時や終了時に最 適です。 フェード・トゥ・ ブラックは、 黒画面への...
  • Seite 126: Atem Software Control

    ATEM Software Control はパワフルなコントロールパネルで、 のさらに多くの機能をコント ATEM Software Control ATEM Mini ロールできます。 を使い始めると、 がどれほど多くの機能に対応し ATEM Software Control ATEM Mini ているかすぐに分かります。 例えば、 フェーダーバーを使ったマニュアルでのトランジション、 プログラム/プレビューボタンでの内部 ソースの選択、 チャンネルフェーダー付きミキサーでのオーディオミックス、 キーヤーの設 定、 メディア プールでのグラフィックのロードなどです。 に同梱されている を使うと、 フル装備のハードウェアコントロールパ ATEM Mini ATEM Software Control ネルと同様にスイッチャーをコントロールできます。 右側にある様々なパレットメニューには の ATEM Mini すべての処理機能が表示され、...
  • Seite 127 プログラム/プレビューモードでは、 段階でソースを切り替えます。 入力ボタンを押すと、 該当のソー スがプレビューの状態になるので、 スイッチングしてオンエアするか、 あるいは別の入力ソースに変更す るかを決定できます。 このパワフルなスイッチングモードは、 世界中のプロ仕様の放 送 用スイッチャー で採用されています。 作業のこつ  の 出力に、 などの モニターを接続 ATEM Mini HDMI Blackmagic Video Assist HDMI すると、 プレビュー信号を出力して、 選択した入力をオンエアに切り替える前に確認できます。 詳細は、 このマニュアルの 「 出力ソースの設定」 セクションを参照してください。 HDMI プログラム/プレビューモードでは、 入力ボタンを押してから 「 」 あるいは 「...
  • Seite 128: Control の使用

    するか、 あるいはシフトキー+左右矢印のホットキーで選択できます。 一般設定ウィンドウは、 インター フェースの左下にあるギアアイコンで開けます。 スイッチャーパネル を起 動すると、 メインのコントロールインターフェースである 「スイッチャー」 ATEM Software Control スクリーンが表示されます。 を使用するには、 を でコンピュー ATEM Software Control ATEM Mini ターに接続する必要があります。 マウス/トラックパッドの使用 のボタン、 スライダー、 フェーダーバーは、 コンピューターのマウス、 あるいは ATEM Software Control ラップトップの場合はトラックパッドを使用して操作します。 ボタンを使用するには、 マウスを左クリックします。 スライダーを操作するには、 マウスを左クリックした ままドラッグします。 フェーダーバーを操作するには、 フェーダーバーのハンドルを左クリックしたまま ドラッグし、 動かしたい方向に操作します。 メディア管理...
  • Seite 129: オーディオミキサー

    途ルーティングできるので、 異なるキーソースを選択することもできます。 キーイングに関する詳細は、 このマニュアルの 「 を使ったキーイング」 セクションを参照してください。 ATEM Mini オーディオミキサー の 「オーディオ」 タブに表示される、 パワフルなオーディオミキサー・インター ATEM Software Control フェースは、 スイッチャーをコントロールする際にアクティブになります。 ATEM にはオーディオミキサーが内蔵されているので、 外部のオーディオミキサーを使 用しなくて ATEM Mini も、 カメラ、 メディアサーバー、 あるいはその他の入力からのエンベデッド オーディオを扱うことが HDMI できます。 外部オーディオミキサー用にスペースを確保する必要がないので、 をロケ先や、 ス ATEM Mini ペースの限られた中継車の中で 使用する場合に最適です。 の 「オーディオ」 タブ...
  • Seite 130 ミックスエフェクト 「スイッチャー」 タブのミックスエフェクト・ ブロックには、 プログラムバスおよびプレビューバスのすべ てのソース選択ボタンが含まれています。 外部入力や内部ソースを選択して、 ネクスト・トランジション のプレビューやオンエアへの切り替え用に使用します。 のミックスエフェクト ATEM プログラムバスのソース選択ボタン プログラムバスのソース選択ボタンは、 バックグラウンドソースをプログラム出力にホットスイッチする のに使用します。現在オンエアされているソースのボタンは赤く光ります。 プレビューバスのソース選択ボタン プログラム/プレビュー切り替えモードでは、 プレビューバスのソース選択ボタンは、 プレビュー出力に バックグラウンドソースを選択するのに使用します。 選択したソースは、 次のトランジションの際にプログ ラムバスへ送信されます。現在選択されているプレビューソースのボタンは緑に光ります。 プログラムバスのソース選択ボタンはプレビューバスと同じです。 入力 入力ボタンはスイッチャーのビデオ入力の番号と一致します。 スイッチャーで内部生成される黒ビデオ信号を指します。 スイッチャーで内部生成されるカラーバー信号を指します。 Bars および スイッチャーで内部生成されるカラーマット信号を指します。 Col1 Col2 スイッチャーに保存したスチルを表示する内蔵メディアプレーヤーです。 ATEMSoftwareControlの使用...
  • Seite 131 トランジションコントロールとアップストリームキーヤー 「 」 ボタンは、 選択したトランジションスタイルを無効にして、 プログラム出力からプレビュー出力 へ直接トランジションします。 トランジションコントロール /レート AUTO 「 」 ボタンは、 選択したトランジションを 「レート」 ウィンドウに設定されたレートで実行します。 AUTO 各トランジションスタイルのレートは、 トランジションパレットで設 定します。設 定したレートは、 対応 するトランジションスタイルボタンを選択した際に、 トランジションコントロール・ ブロックの 「レート」 ウィンドウに表示されます トランジションの実行中、 「 」 ボタンは赤く光り、 「レート」 ウィンドウはトランジション処理に合わ AUTO せて、 残りのフレーム数を表示します。 外部の ハードウェアパネルのフェーダーバーでトランジショ ATEM ンを実行している場合、 ソフトウェアパネルのフェーダーバーインジケーターはトランジションの進行に 合わせてアップデートされ、...
  • Seite 132 ネクスト・ トランジション ネクスト・ トランジションは、 と ボタンで、 オンエア/オフエアするエレメントを選択できる機能 BKGD KEY 1 です。 モデルの スイッチャーでは、 さらに多くのアップストリームキーヤーが使用できるため、 他 ATEM のアップストリームキーヤーはグレーアウトしています。 トランジションを実行する際、 キーを共にフェー ド・オン/オフするよう設定できます。 あるいは、 キーだけを独立してトランジションするよう設定すると、 トランジションをキーのフェード・オン/オフに使用できます。 ネクスト・トランジションのエレメントを選択する際、 プレビュー出力を確認してください。 トランジショ ンが完了した後のプログラム出力の状態をプレビュー出力で正確に確認できます。 ボタンだけを BKGD 選択している場合、 プログラムバスで現在選択されているソースからプレビューバスで選択されている 次のソースへのトランジションはキーヤーなしで実行されます。 キーヤーだけトランジションするように 選択して、 現在のバックグラウンドはトランジションさせずにそのまま残すこともできます。 ON AIR 「 」 インジケーターボタンは、 現在キーがオンエアされているかどうかを表示します。 また、 キー ON AIR を即座にカットしてオンエア、...
  • Seite 133: 処理パレット

    で、 ボタンは赤く光り続けます。 もう 度ボタンを押すと、 同じレートで黒画面からフェードアップしま す。 「スイッチャー」 タブのフェード・トゥ・ ブラック・パレットでレートを新しく設定することもできます。 フェード・ トゥ・ ブラック機能は、 プロダクションの開始時や終了時、 あるいは に入る際などによく使用 されます。 のすべてのレイヤーが同時にフェードアウトされます。 フェード・ トゥ・ ブラックはプ ATEM Mini レビューできません。 また、 フェード・トゥ・ ブラックと同時にオーディオもフェードするようオーディオミ キサーを設定することもできます。 これは、 フェード・トゥ・ ブラック・パレットで 「 」 Audio Follow Video チェックボックスを選択するか、 マスターオーディオ出力フェーダーの ボタンを使用して実行します。 処理パレット パネルには、 パレット、 メディアプレーヤー、 キャプチャーを管理するタブがあ...
  • Seite 134 メモ このパレットでトランジションのスタイルを選択しても、 それらは設定の変更のための選 択であることに注意してください。 実際にトランジションを行うには、 ソフトウェアまたは ATEM コントロールパネルのトランジションコントロールセクションで、 トランジションのスタイル Mini を選択する必要があります。 ソフトウェアおよび コントロールパネルは互いの設定を ATEM Mini 反映し、 連動して動作するため、 あらゆる組み合わせで 使用できます。 ダウンストリームキー はダウンストリームキーヤーを搭載しており、 「ダウンストリームキー」 ATEM Mini パレットで設定できます。 同パレットには、 フィル&キー信号を選択するドロップ ダウンボックス、 プリマルチプライキーのクリップおよびゲインバリューを設定する スライダー、 マスク設定があります。 フェード・ トゥ・ 「フェード・トゥ・ ブラック」 パレットでは、 フェード・トゥ・ ブラック・トランジションの ブラック レートを設定できます。 また、 「...
  • Seite 135: オーディオミキサーの使用

    メディアプールを保存する: スクリーン上部のメニューバーで、 「ファイル/別名で保存」 をクリックします。 保存先を選択します。 「保存」 をクリックします。 これでメディアプールがコンピューターに保存されました。 キャプチャーしたスチルにアクセスして、 グラ フィックソフトウェアで 使用できます。 タイムコード タイムコードウィンドウは、 の電源を入れた瞬間から起動するタイムコードカウンターを表示 ATEM Mini します。 タイムコードカウンターは、 マニュアルで設定可能です。 カウンターを設定する: カウンターの下にある 「タイムコードを設定」 編集ボックスをクリックします。 ボックスが有効に なっている時は、 オレンジのボーダーが表示されます。 マニュアルでタイムコードを入力します。 「設定」 ボタンをクリックします。 マニュアルで設定した数値からタイムコードが開始されます。 オーディオミキサーの使用 オーディオタブは、 やマイクを介して、 に接続されているオーディオソースをミックスす HDMI ATEM Mini るために使用します。 コンピューターへの...
  • Seite 136 各オーディオソースの下には、 オーディオレベルメーター、 最 大オーディオレベルを設 定するフェー ダー、 各チャンネルの左右オーディオのバランスを設定するノブがあります。 オーディオミキサーの右側 にあるマスターフェーダーには、 独立したオーディオレベルメーターが付いており、 プロ USB WEBCAM グラム出力のオーディオレベルのゲイン設定に使用できます。 マスターフェーダーの隣には、 フェー ダーがあります。 これは、 マイク入力に接続されたマイクのオーディオレベルをコントロールします。 各オーディオレベルメーターの下にあるボタンで、 オーディオを常にミキシングに使える状態にしておくか、 あるいはソースがオンエアされている時だけ使える状態にしておくかを選択できます。 各入力のソロモニタリング機能は、 および モデルのみサポー ATEM Production Studio Broadcast Studio トしているので、 グレーアウトします。  タリー オンエアされているビデオのエンベデッドオーディオのチャンネルは、 ソフトウェアパネル上で、 タリーラ イトが赤く光ります。 このページの例では、 および が常に に設定されているので赤く光っ...
  • Seite 137: Fairlight オーディオコントロールでオーディオミックスの調整

    オーディオミキサーの右側にあるマスターフェーダーには、 独立したオーディオレベルメーターが付いてお り、 プログラム出力のオーディオレベルのゲイン設定に使用できます。 マスターオーディオ USB WEBCAM 出力フェーダーの ボタンを選択すると、 フェード・ トゥ・ ブラック機能が有効になります。 この機 能を使用すると、 フェード・ トゥ・ ブラック・ボタンを押した際にマスターオーディオもフェードできます。 オーディオミキサーモニター マスターフェーダーの下にあるモニターヘッドフォンスライダーで、 モデルで ATEM Television Studio モニタリングするオーディオ出力の挙動をコントロールできます。 オーディオコントロールでオーディオミックスの調整 Fairlight は、 高度な オーディオコントロールを搭載しており、 各入力およびマスター出力のサ ATEM Mini Fairlight ウンドの品質を向上、 洗練させることができます。 これには、 入力レベルコントロール、 バンドのパラメ トリックイコライザー、 パワフルなダイナミクス設定が含まれます。 ATEMSoftwareControlの使用...
  • Seite 138: バンド ・ パラメトリックイコライザーの使用

    このセクションでは、 異なる オーディオコントロールを使 用して、 ライブプロダクションのオー Fairlight ディオミックスを調整、 最適化する方法を紹介します。 入力レベル 一般的に、 オーディオミックスの最初のステップは、 すべての入力をノーマライズする作業です。 つまり、 各入力の入力レベルノブを調整して、 クリッピングさせずに最大限まで上げて、 レベルを最適化します。 このコントロールは、 タリーライトの下の各トラックの上にあります。 ノブをクリックして、 左に回すとレベ ルが下がり、 右に回すと上がります。 入力コントロールを設定すると、 すべての入力を信号の強度を同じ レベルまで上げることができ、 クリッピングしない最大限のレベルにできます。 すべての入力レベルをノーマライズしたら、 バンド・パラメトリックイコライザーとダイナミクスコント ロールを使って、 各オーディオ入力で品質の最適化と調整を開始できます。 バンド ・ パラメトリックイコライザーの使用 各入力およびマスター出力には、 バンドのパラメトリックイコライザーが付いており、 特定の周波数をコ ントロールできます。 マイク入力の低周波ハム音/ノイズを削減したり、 音の軽いトラックの低周波数を増 幅したり、 あるいは最終ミックスで区別しやすいように各入力を特 徴付けることが可能です。 多くのクリ エイティブ・オプションを使用できます。...
  • Seite 139 作業のこつ バンドフィルターに関する詳細はこのセクションで後述されています。 設定を変更したい場合は、 まずそのバンドを有効にする必要があります。バンドのラベルをクリックし て有効にします。 有効になっていると、 ボタンのラベルが青く光ります。 これで該当のバンドの設定を変 更できます。 あるいは、 ハンドルをクリック&ドラッグすれば、 スピーディに調整できます。 ハンドル 各バンドのハンドルは、 グラフ上のラインカーブに配置されています。 各ハンドルをクリック&ドラッグ すれば、 そのバンド用に調整したい周波数や、 設定したいゲインを選択できます。 マウスでハンドルを動 かすと、 周波数とゲイン設定の両方が同時に変更されるので、 周波数 全域で各バンドのスピーディな調 整が可能です。 メモ ハンドルを使 用して変更する場 合、 該当のバンドが 有効になっていることを確認してく ださい。調整したいバンドをクリックして有効にします。 有効になったバンドのラベルは青く 光ります。 ハンドルを左右にドラッグすると、 バンド設定内の周波数およびデシベルが変わります。 これは、 低/中 低/中高/高 ( ) の周波数レンジのプリセットボタンでも同様です。 周波数ノブ...
  • Seite 140 ファクター ファクターコントロールは、 バンド 、 、 、 にベルフィルターが適用されている時に使用でき、 フィル ターが影響を及ぼす周波数レンジを設定します。 例えば、 最小の設定にするとフィルターは幅広い周辺 周波数に影響を及ぼし、 最大の設定にすると影響が狭い範囲に制限されます。 これは、 周辺 周波数内 に、 これから行う変更に含めたい/除外したい音質がある場合、 非常に重要です。 ファクターを調整する際は、 ラインカーブ上のエフェクトの形が、 幅 広く丸みを帯びたカーブから、 先の尖ったシャープなカーブに変わることを確認してください。 これは、 ターゲットとなる周波数の周囲 の周波数レンジが受ける影響を視覚的に示します。 作業のこつ イコライザーウィンドウの一番上にあるバイパスボタンをクリックすると、 変更し たオーディオとオリジナルのオーディオを比 較できます。バイパスボタンはイコライザーを オン/オフします。 バンドフィルター バンドフィルターは、 次の つのタイプから選択できます:ベル、 ハイシェルフ、 ローシェルフ、 ノッチ、 ハイパス、 ローパス。 これらのフィルターを適用すると、 特定の周波数レンジ内の特定のゾーンをコントロー ルできます。...
  • Seite 141 ダイナミクスコントロール バンド・パラメトリックイコライザーに加え、 ダイナミクスコントロールを使用して入力およびマスター 出力のオーディオを改 良/微 調整することもできます。 イコライザーが信号内の周波 数をコントロール するのに対し、 ダイナミクスコントロールは様々なレベルを設定できます。 信号内のレベル調整は、 弱/ 強レベル間のダイナミックレンジの拡張、 信号内の弱い/ 強い部分を選択するための入力ゲーティング を含めた調整が可能です。 あるいは、 コンプレッサー、 リミッターを使用することで、 オーディオを全体 的に持ち上げたり、 クリッピングを発生させずに強めることもできます。 イコライザーコントロールと組み合わせた場合、 これらの機能は非常にパワフルです。 オーディオを正確 に調整したり、 特 徴づけたり、 マスター出力のサウンドを最適化することができます。 このセクションでは、 エクスパンダー、 ゲート、 コンプレッサー、 リミッターコントロールについて説明します。 ダイナミクスコントロールは、 各入力およびマスター出力で、 対応するダイナミクスインジケーターをクリックすると開きます。 一般的なダイナミクス設定 エクスパンダー/ゲート、 コンプレッサー、 リミッターには、 オーディオを調整するための共通 の設...
  • Seite 142 エクスパンダー/ゲート 最初のダイナミクスパラメーター・セットは、 エクスパンダー/ゲートを切り替えます。 エクスパンダーは、 信号の弱い部分をさらに弱めることで、 強い部分に対するボリュームの差を強調しま す。 エクスパンダーは、 トラックの弱い部分と強い部分の差を強調するため、 あるいは信号のダイナミッ クレンジを上げてノイズを低減するために使用します。 ゲートはエクスパンダーを増強した機能です。 レベルを弱めたり、 あるいは信号内で特定のレベルに満た ない部分を無音にすることで、 音の弱い部分のノイズを低減/除去します。 例えば 〜 だと、 ボーカ 20dB ルトラックのサウンドを自然に残したまま、 息継ぎの音を低減できます。 ゲートは非常に効果的ですが、 とてもパワフルな機能なので 慎重に使 用してください。 ゲートのしきい 値の設 定が 高すぎると、 音節の始まりや単語の最後が消える、 聞き取れなくなるなど、 アーチファクト の原因となります。 その場合、 しきい値を少しずつ下げるか、 アタックタイム/リリースタイムを短くする ことで補正できます。 コンプレッサー コンプレッサーは、...
  • Seite 143: Fairlight コントロール・ワークフローガイド

    コントロール 最低値 デフォルト 最高値 エクスパンダー/ゲート ゲートコントロール* しきい値 - 50dB - 45dB ** レンジ 18dB 60dB アタック 0 . 5ms 1 . 4ms 30ms ホールド 0 . 0ms 0 . 0ms リリース 50ms 93ms コンプレッサー コンプレッサーコントロール しきい値 - 50dB - 35dB レシオ...
  • Seite 144: メディアページの使用

    入力レベルコントロールの下にある インジケーターをクリックして、 各入力でイコライザー を変更します。 必要に応じてウィンドウを移動させたり閉じたりできます。 を設定したら、 対応するダイナミクスインジケーターをクリックして、 各入力のダイナミクスコン トロールを開きます。 必要に応じてダイナミクスを変更し、 入力オーディオを大まかに調整します。 各入力で とダイナミクスを設定したら、 マスター出力の コントロールを開いて最終的なオー ディオミックスのスイートニングを行います。 マスター出力のダイナミクスコントロールを開き、 必要に応じて変更を施して最終出力を調整します。 すべての コントロールを設定したら、 オーディオミキサーのフェーダーを使ってライブミックス Fairlight を最適なレベルに設定し、 プロダクション中に必要に応じて調整します。 あらゆる設定に戻って調整で きますが、 上述のステップの流れに従った方が、 各ステップでより良い結果を得られます。 例えば、 スイッ チャーの処理チェーンではイコライゼーションの後にダイナミクスを適用するので、 ダイナミクスを変更 する前に コントロールを設定することが重要です。 最も重要なのは、 サウンドがエキサイティングかつ自然に聞こえるよう、 エフェクトを慎重に適用するこ とです。 メディアページの使用 メディアページは、 グラフィックやスチルを保存する場所で、 簡単に使 用できます。 ブラウズウィンドウ で...
  • Seite 145: ブラウズウィンドウをナビゲート

    ブラウズウィンドウをナビゲート ブラウズウィンドウは簡易化されたファイルブラウザで、 コンピューターのグラフィックファイル検索を ナビゲートします。 コンピューターに接続されたすべてのドライブが表示され、 そこからフォルダーを選 択できます。 各フォルダーの隣の矢印をクリックすると、 サブフォルダーを表示できます。 プレビューウィンドウには、 選択したグラフィックファイルが表示されます。 ブラウズウィンドウ  ファイルのブラウズとロード スチルをブラウズウィンドウからドラッグしてメディアプールの空のスロットにドロップするだけで、 簡単 にスチルをロードできます。 スチルをスロットにドロップすると、 プログレスインジケーターがロード状況を表示します。 イメージは つ ずつ順にロードされるので、 つのイメージをロードしている最中でも、 複数のファイルをメディアプール へドラッグできます。既にコンテンツがロードされているウィンドウに別のスチルをドロップした場合、 既存のコンテンツは置き換えられます。 メディアプールは、 、 、 、 、 、 のスチルイメージフォーマットをサポー ATEM JPEG TIFF トしています。 メディアプール ATEM ファイルをメディアプールにロードすると、 スロットにサムネイルイメージが表示されます。 ハード...
  • Seite 146: 対応イメージファイル

    また、 ロードしたファイルの名前がスロットの下に表示されるので、 ロードしたファイルを簡単に把握で きます。 メディアプールのスチル/ファイル番号およびファイル名のリストが、 スイッチャーページの 「メ ディアプレーヤー」 パレットに表示されるため大変便利です。 メディアプールのスロットに番号が表示されるので、 スロットがどのメディアプレーヤーに割り当てられ ているかは明確です。 メディアプレーヤースロットがプログラム出力に切り替わると、 スロットのメディ アプレーヤー番号が赤くなり、 オンエア中であることを示します。 スロットがプレビュー出力になってい る場合、 メディアプレーヤー番号は緑になります。 メディアプール ATEM スイッチャーページで、 「メディアプレーヤー」 パレットの 「メディア」 ドロップダウンリストからスチルを 選択することでメディアプレーヤーの割り当てを変更できます。 各メディアプレーヤーで 「メディア」 リス トの矢印をクリックし、 メディアプールスロットのリストから選択します。 対応イメージファイル のメディアページは、 、 、 、 、 、 など、 多くのファイルフォーマットに対応 ATEM JPEG TIFF...
  • Seite 147 では 「 」 キー、 では 「 」 キーを押しながら、 グラフィックのレイヤー Command Windows Control サムネイルをクリックします。 これで、 イメージ内のカラーチャンネルの不透明度の数値を選択で きます。 これらの数値で、 グラフィックの透明性が決まります。 隣の 「 」 パネルへ行き、 「 」 ツールをクリックします。 Channels Save Selection as Channel カラーチャンネルの下にアルファチャンネルが表示されます。 このアルファチャンネルには、 グラフィック内のカラーチャンネルを統合したもののグレースケールが含まれています。 ファイルを保存する際にアルファチャンネルが含まれるよう、 アルファチャンネルの横にある 「目」 のアイコンをクリックして選択します。 ATEMSoftwareControlの使用...
  • Seite 148 これで、 選択した内容がアルファチャンネルのグレースケールマットの作成に使用されます。 「 」 バーへ行き、 「 」 をクリックして選択を外すこともできます。 Menu Select Deselect 次に ファイルを保存します。 ファイルメニューへ行き、 「 」 をクリックします。 ファイル名を入力し、 ファイルの保存 Save as 場所を選択します。 フォーマットボックスで 「 」 を選択します。 これは ファイルの正式 Targa 名称です。 「 」 のチェックボックスを選択します。 Alpha Channnels 「 」 をクリックします。 「 」 ウィンドウが開き、 保存する解像度を確認されるの Save Targa Option で、...
  • Seite 149: Broadcaster のセットアップ

    のセットアップ Open Broadcaster は、 オープンソースのアプリケーションです。 、 、 、 Open Broadcaster YouTube Twitch Facebook Live Vimeo などのお気に入りの配信ソフトウェアと の間で配信プラットフォームとして機能しま Live ATEM Mini す。 は、 配信アプリが管理しやすいビットレートにビデオを圧縮します。 Open Broadcaster ここでは、 を配信アプリとして使 用して、 の 出力を配信するよう、 YouTube ATEM Mini WEBCAM Open をセットアップする方法を説明します。 Broadcaster を起動し、 「 」 ボックスの...
  • Seite 150 Stream Key 配信キーコードの横にある 「 」 ボタンをクリッ COPY ペーストして 「 」 を押します。 クします。 コピーしたキーコードは、 次のステップで にペーストします。 の配信プレビューウィンドウ Open Broadcaster Open Broadcaster に の映像が表示されます。 ATEM Mini の放送リンクを に接 に戻ると、 の Open Broadcaster YouTube YouTube Live ATEM Mini WEBCAM 続するには、 スクリーン右下で 「 」 プログラム出力がバックグラウンドに表示されます。...
  • Seite 151: Atem で Adobe  Photoshop を使用

    で を使用 ATEM Adobe Photoshop ソフトウェアをコンピューターにインストールすると、 プラグインもインストールされ、 ATEM Photoshop のグラフィックを のメディアプールに直接アップロードできます。 Photoshop ATEM Mini このプラグインは、 を起動しているネットワーク上のコンピューターと同様に、 イー ATEM Software Control サネット経由で接続します。 例えば、 プロダクションの最中に、 他のオペレーターが でグラフィッ Photoshop クを作成し、 このプラグインを使って、 のメディアプレーヤーに直接アップロードすることが可能です。 ATEM つまり、 デザイナーからグラフィックを受け取る際、 世界のデザイナーの %が使用するアプリケーション、 で受け取ることができます!さらに、 イメージのレイヤーを利用して、 グラ Adobe Photoshop Photoshop フィック内の異なるタイトルなどグラフィックのバリエーションを保ち、...
  • Seite 152 アップロードするグラフィックの準備 最高の品質を得るために、 ファイルの解像度は スイッチャーで使用しているビデオフォー Photoshop ATEM マットと一致するものを使用することをお勧めします。 フォーマットでは、 解像度は 1080 HD 1920x1080 ピクセルを使用してください。 フォーマットでは、 ピクセルを使用してください。 720p HD 1280x720 で ファイルを使用する場合、 バックグラウンドレイヤーには一切コンテンツを乗せず、 ATEM Photoshop 上のレイヤーにすべてのコンテンツを乗せてください。バックグラウンドレイヤーは常にブラックの無地 でフルフレームにし、 のグラフィックのキーイングには キーヤーのプリマルチプライキー Photoshop ATEM 設定を使用します。 作業を開始するにあたって参 考になるよう、 「 」 フォルダー内にガイドとグラフィッ Example Graphics ク・テンプレートのファイルが含まれています。 このフォルダは、 スイッチャーのソフトウェアと共 ATEM にコンピューターにインストールされています。...
  • Seite 153: マクロの使用

    スイッチャーには複数のコントロール方法があり、 ソフトウェアコントロールパネルや様々なハード ATEM ウェアコントロールパネルを使用できます。 をネットワークに接続しており、 そのネットワーク ATEM Mini に他のコンピューターが接続されている場合、 複数の を使用することも可能で ATEM Software Control す。 つまり、 人のスタッフがスイッチャーを操作し、 別のスタッフがメディア管理やオーディオミキシング を行うことができます。 これは非常にフレキシブルな機能で、 複 数のスタッフが同時に を操 ATEM Mini 作できるのです! ソフトウェアコントロールパネル、 外付けの ハードウェアコントロールパネル、 のコント ATEM ATEM Mini ロールパネルの組み合わせが良い例でしょう。 ソフトウェアコントロールパネルは、 外付けの ハード ATEM ウェアコントロールパネルと同様の従来式の スタイルレイアウトを採用しており、 入力コントロール...
  • Seite 154: Atem

    のマクロ ATEM Software Control ウィンドウでマクロを記録/実行。 ボタンをクリックするだけで複雑な 一連のスイッチャー操作を簡単に 再現できます。 マクロの記録 マクロの記録は、 明確に指定されたシーケンスで、 最初から最後までエラーなく、 包括的に行う必要があ ります。 これは、 マクロがユーザーの行う設定、 ボタンのプッシュ、 スイッチャーの操作をすべて記録するた めです。 マクロを使用すると、 そのマクロに記録したすべてのスイッチャー操作が正確に繰り返されます。 マクロは、 ユーザーが変更した設定のみを記録するということを覚えておくことが重要です。 例えば、 秒間のトランジションが必要で、 スイッチャーのトランジションレートがすでに 秒に設定されている 場合、 その設定をマクロに記録するには、 設定を一度変更し、 もう一度 秒に設定し直す必要があり ます。 この作業を行わなかった場合、 使用したいトランジションレートが記録されず、 マクロを使用した 際にはスイッチャーを最後に設定した際のトランジションレートが使用されます。 これが、 マクロを正確 に設定する必要がある理由です! マクロの記録中に設定が変更され、...
  • Seite 155 マクロ作成ボタン ( 「+」 アイコン) をクリックし、 マクロ作成ポップアップメニューを開きます。 必要に応じて、 マクロの名前とメモを入力できます。 これらの情報を入力することで、 各マクロ の内容が簡単に把握できます。 マクロをクリックすると、 入力した情報がステータスウィンドウ に表示されます。 マクロの記録を開始するには、 マクロスロットを選択し、 マクロ作成ボタンをクリックします。 情報を入力し、 「記録」 をクリックします。 「記録」 ボタンを押します。 ポップアップウィンドウが閉じ、 パネルの周りにマクロの記録中であ ATEM Software Control ることを意味する赤いボーダーが表示されます。ボーダーの上部に 「ポーズを追 加」 ボタンが 表示されます。 マクロの記録中です。 スイッチャー操作を開始します。 記録中は、 マクロ作成ボタンは 「記録」 ボタンに変わります。 すべてのスイッチャー操作を実行したら、 「記録」 ボタンをクリックして記録を停止します。 「スイッチャー」...
  • Seite 156 トランジションスタイルパネルで 「 」 ボタンをクリックします。 スイッチャーがカラーバー AUTO からカラー へのミックストランジションを実行します。 他のトランジションを実行する前にスイッチャーが 秒間待つよう設定するには、 赤いボーダーの 上部にある 「ポーズを追加」 ボタンをクリックします。 「ポーズを追加」 ウィンドウが開きます。 ポーズを に設定し、 「確認」 を押します。 秒間のポーズが必要な場合にポーズを 秒にセットするのはなぜでしょうか? それは、 ミックス トランジションは、 完了するまでに 秒要するためです。 したがってポーズを追 加する際は、 ト ランジションの長さと、 次のトランジションが始まる前のポーズの長さの両方を考慮する必要 があります。 この例では、 トランジションが完了するまでに 秒、 さらに 秒間のポーズに 秒かかるため、 ポー ズを...
  • Seite 157 マクロ名とメモを入力することで、 マクロに記録したスイッチャー操作を把握できます。 一度記録したマクロは、 上の図の ようにマクロウィンドウ内でマクロ ボタンとして表示されます。 マクロ を実行するには 「実行」 ボタンを押 して実行ページを開きます。 これで、 マクロボタンをクリックするとマク ロをロード/実行できます。 大規模なマクロを設定 マクロ内に、 別のマクロのトリガーを記録することも可能です。 これにより、 複 数の小規模なマクロを 使って、 大規模なマクロを簡単に設定できます。 例えば、 操作の数を限定したマクロを記録して、 これら のマクロを大 規模なマクロにコンパイルしていきます。 これは、 単一のシーケンスで大 規模なマクロを 設定すると、 修正がある場合に最初からやり直して記録しなければならないためです。 操作数を限定し た小規模のマクロの方が、 格段に作業が簡単になります。 小規模なマクロを使って大 規模なマクロを記録する方法では、 変 更したい小規模なマクロだけを再記 録した後、 これらの小規模なマクロを再び大 規模なマクロにコンパイルすることで、 大 規模なマクロを 編集できます。...
  • Seite 158 小規模なマクロを大規模なマクロにコンパイルする: 新しいマクロの記録を開始し、 記録中に 「実行」 ボタンをクリックして実行ページを開きます。 「呼び出して実行」 を選択していると、 ボタンをクリックした時点で自動的にマクロが実行され ます。 同ボタンを選択していないと、 マクロはロードされますが、 実行はマニュアルで行います。 各小規模なマクロの時間をカバーする時間を空けて、 小規模なマクロのシーケンスを実行し、 大規模なマクロにコンパイルします。 記録を停止します。 これで、 小規模なマクロで構成された、 複雑かつパワフルな大規模マクロが設 定できました。 必要に応じて、 簡単に変更できます。 実行できる操作の数に制限はありません。 複雑なトランジションや、 キーヤーを使用したリピート可能な ユニークなエフェクトを作成したり、 頻繁に使用する の設定、 グラフィック Blackmagic Studio Camera オーバーレイ、 を設定しておくことで、 新規のプログラムを始める度に再構築する必要はなくなりま す。 マクロ機能は楽しいだけでなく、 時間も節約します。 マクロウィンドウの作成ページ マクロ作成ボタン: 「マクロ作成」...
  • Seite 159: スイッチャー設定の変更

    マクロウィンドウの実行ページ 呼び出して実行: 「呼び出して実行」 を選択している場合、 マ クロボタンをクリックするとマクロが即座に 再生: 実行されます。 「呼び出して実行」 を選択し 「呼び出して実行」 が選択 ていない場合、 マクロボタンをクリックする されておらず、 マクロボタンを とマクロがロードされるので、 再生ボタンを クリックしてマクロをロード クリックしてマクロを実行します。 した場合は、 再生アイコンを クリックすると、 マクロが実行 されます。 停止: 停止ボタンをクリックすると、 マクロの実行が停止しますが、 現在実行中の操作は実行され ます。 例えば、 トランジション の最中に停止ボタンを押すと、 スイッチャーはトランジション を実行した後で停止します。 ループ: ループボタンを選択している 状態でマクロを実行すると、 停止ボタンを押すまで、 マク ロの実行を継続します。...
  • Seite 160: オーディオ入出力の設定

    一般設定 スイッチャーのビデオフォーマット設定 ビデオ設定は、 で扱うビデオフォーマットの選択に使用します。 ビデオフォーマットは、 最初 ATEM Mini の ソースに接続した際に自動的に設定されますが、 変更する必要がある場合は、 ここで 使用する HDMI ビデオフォーマットを変更します。 設定したビデオフォーマットに合わせて、 すべてのビデオソースが変 換されます。 最初に接続したビデオフォーマットを自動検出する設定に を戻したい場合は、 「自動モード」 ATEM Mini を選択します。 ビデオフォーマット設定 がサポートしているビデオフォーマット ATEM Mini ビデオフォーマットを設定するには、 「ビデオフォーマット:」 のドロップダウンメニューからフォーマットを 選択し、 設定ボタンをクリックします。 ビデオフォーマットが変更されると、 メディアプールにロードした スチルが削除されるため、 メディアをロードする前にビデオフォーマットの設定を行う必要があります。 1080p59 1080p50 1080p29...
  • Seite 161 の設定 Audio Follow Video ソースを切り替える際の 機能の設定は変更可能です。 例えば、 「切り替え時にオー Audio Follow Video ディオをハードカット」 を選択すると、 入力ソースのオーディオから別のオーディオに即座に切り替わり ます。 オーディオが、 時間をかけてスムーズにトランジションするよう設定したい場合は、 「切り替え時 にオーディオにトランジションを追 加」 を選択します。 オーディオ分割 モノ入力信号を つの個別のモノチャンネルに分割できます。 これは、 モノ入力をステレオマスター出力の 両方のチャンネルにミックスする際に便利な機能です。 オーディオページの高度な コントロール Fairlight を使用すると、 シミュレーションしたステレオエフェクトも追 加できます。 分割したい入力のチェックボックスをクリックして、 つのチャンネルに分割します。 ラベル設定 ラベル設定 入力ラベル設定では、 各入力の名前を長いラベルと短いラベルを使用してカスタマイズできます。短い ラベルは、 ソフトウェアパネルのスイッチャー入力ボタンに表示されます。追 加の ハードウェアコ...
  • Seite 162: Hyperdeck 設定

    設定 HyperDeck 設定 HyperDeck 最大 台までの ディスクレコーダーをイーサネット経由でネットワークに Blackmagic HyperDeck Studio 接続して、 でコントロールできます。 を接続する際は、 これらの設定 ATEM Software Control HyperDeck を使用して アドレスのコンフィギュレーション、 に接続する入力の選択、 各デッキの自動再 HyperDeck 生のオン/オフの切り替え、 クリーンなスイッチングを得るためのフレームオフセットの設定が可能です。 各デッキの上下にステータスインジケーターが表示されるので、 それぞれが正しく接続されているか、 リモートボタンが有効になっているかを確認できます。 と スイッチャーのセットアップ、 「 」 コンフィギュレーション Blackmagic HyperDeck ATEM HyperDeck 設定に関する詳細は、 このマニュアルの 「 コントロール」...
  • Seite 163: スイッチャー設定の保存と復元

    出力を設 定するには、 メニューバーで「出力」 オプションをクリックし、 リストをスクロールして HDMI 出力したいソースを選択します。選択すると、 すぐに 出力が切り替わります。 メニューアイテムに HDMI チェックが入るので、 現在のソースを確認できます。 プログラム/プレビュー、 切替トランジションコントロール スイッチャーは購入した際に、 スイッチャーの現在の標準である、 プログラム/プレビュー切り ATEM 替えに設定されています。 旧式の 方式で 使用したい場合、 この設定を 「 切替」 に変更できます。 「トランジションコントロール」 のオプションは、 の 「環境設定」 ウィンドウに ATEM Software Control あります。 スイッチャー設定の保存と復元 では、 特定の設 定および自分で 作成したすべてのスイッチャー設 定を保存・ ATEM Software Control 復元できます。...
  • Seite 164 で、 キー設定、 トランジションスタイル、 メディアプールコンテンツなど、 ATEM Software Control ライブプロダクション用のスイッチャー設定を保存、 復元できます。 設定を保存した後は、 「 」 の 「 」 を選択するか、 あるいは では + 、 では File Save Command Windows + をクリックして、 スピーディに保存できます。 これによって以前に保存した設定が上書きされるこ Ctrl とはありません。新しい ファイルが指定のフォルダーに保存され、 時刻と日付が明確に表示されま す。 つまり、 過去の保存内容を必要な際にいつでも復元できます。 設定を復元 のメニューバーで、 「ファイル」 タブの 「復元」 を選択します。 ATEM Software Control ウィンドウが表示されたら開きたいファイルを選択します。...
  • Seite 165: Atem  Mini セットアップ設定

    起動時の状態を保存 スイッチャーの設定を希望の状態にした後は、 その状態すべてを起動時のデフォルトとして簡単に保存で きます。 の 「ファイル」 メニューへ行き、 「起動時の状態を保存」 を選択します。 ATEM Software Control これで、 再起 動の際にデフォルトで、 保存した設定が適用されます。 再起 動の際、 スタート設定をクリア して購入時の設定に戻したい場合は、 「ファイル」 メニューで 「起 動時の状態をクリア」 を選択します。 ラップトップから設定を保存できるので、 スイッチャーの設定を復元してポータブルに使用できます。 ATEM ドライブに保存すれば、 設定をポケットに入れて持ち運ぶこともできます。 環境設定 環境設定は、 「一般設定」 と 「マッピング」 に分かれています。 一般設定には、 ネットワーク設定、 トラン ジションコントロール、 言語選択が含まれています。 一般設定...
  • Seite 166 の言語は、 ATEM Software Control の環境設定で変更できます。 ATEM Software Control ボタンマッピング マッピング設定では、 プレビュー/プログラム列の特定のボタンに入力を割り当てられます。 および外付け ハードウェアパネルは、 ボタンマッピング機能をサポートし ATEM Software Control ATEM ているので、 ソースを異なるボタンに割り当てられます。 例えば、 使用頻 度の低いソースは目立たないボ タンに配置できます。 ボタンマッピングは各コントロールパネルで別々に設定できるので、 ソフトウェア コントロールパネルで設定したボタンマッピングは、 ハードウェアコントロールパネルで設定したボタン マッピングに影響しません。 重要なカメラ入力を使いやすいボタンに割り当て スイッチャー設定の変更...
  • Seite 167 Control 光ります。 < > Space < > または < > Return Enter AUTO セットアップ設定 ATEM Mini をコンピューターにインストールすると、 という名前のセットアップ ATEM Software Control ATEM Setup ユーティリティもインストールされます。 このセットアップユーティリティでは、 のアップ ATEM Mini デート、 ユニットの名前付け、 ネットワーク設定の変更を行えます。 また、 プログラム/プレビューモード およびカットバスモードや、 キーヤー関連のパネル設定を設定できます。 作業のこつ ネットワーク設 定の変更に関しては、 「ネットワークに接続」 セクションを参照し てください。...
  • Seite 168: Atem  Mini のアップデート

    のアップデート ATEM Mini をアップデートするには、 あるいはイーサネット経由で をコンピューターに接続 ATEM Mini ATEM Mini します。 を起 動します。 コンピューターにインストールされているソフトウェアのバージョン ATEM Setup が にインストールされているバージョンより新しい場合は、 ダイアログボックスが表示され、 ATEM Mini アップデートするよう通 知されます。 「 」 ボタンをクリックし、 表示される指示に従ってアップ Update デートします。 プログレスバーが表示され、 アップデートが完了すると通知されます。 タブ Configure パネル設定 モード切替 この設定は、 でプログラム/プレビューモードを使用するか、 カットバス切り替えモードを使 ATEM Mini 用するかを設定します。...
  • Seite 169: Atem ワークフローの拡張

    ワークフローの拡張 ATEM は、 内蔵コントロールパネルでコントロールできるよう設計されています。 しかし、 大規模で ATEM Mini 複雑なプロダクションで、 複数のソースやグラフィック、 複雑なキーを扱う場合、 あるいは を ATEM Mini 別の場所で操作する必要がある場合は、 外付けの ハードウェアパネルが役立ちます。 ATEM 外付け ハードウェアパネルの使用 ATEM などの外付け ハードウェアパネルを使用すれば、 をリモート ATEM 1 M E Advanced Panel ATEM ATEM Mini コントロールできます。 あらゆるプロジェクトに適した独自のワークフローを構築できます。 外付け ハードウェアパネルはイーサネットで に接続し、 デフォルトのスイッチャー...
  • Seite 170: ネットワーク設定

    ここで注意すべき点は、 をネットワーク上で 使用すると、 コントロールパネルとスイッチャー ATEM Mini 間の接続で複雑性が増すことです。 つまり、 問題が生じる可能性も高くなります。 は、 マルチ ATEM Mini ポート・ネットワーク・デバイスに接続して使用でき、 (仮想プライベートネットワーク) やインター ネット上でも使用できます。 をネットワークに接続すると、 同じネットワークに接続したあらゆるコンピューターで、 ATEM Mini を使ってスイッチャーを操作可能。 ATEM Software Control ネットワーク設定 複数のデバイスで 通信を可能にするためには、 すべてのデバイスが同一のサブネットマスクとゲートウェ イ設定を共有していなければなりません。 さらに、 パネルの アドレスの最初の つのフィールドの数値が 一致している必要があります。 出荷時に、 のデフォルトの アドレスは に、 外付...
  • Seite 171 ネットワークに接続 ネットワークには独自のサブネットマスク、 ゲートウェイ、 アドレス設定があり、 ネットワークに接続し たすべてのデバイスはそれらに適合します。 ネットワークに接続する際は、 と ATEM Mini ATEM 1 M の両方がこれらの数値を共有するようにします。 アドレスに関しては、 競合が生じな Advanced Panel いよう、 最後のフィールドに独自の識別番号が必要です。 以下は、 ネットワークに適合するよう設定された と の例です。 ATEM Mini ATEM 1 M E Advanced Panel ネットワークの 設定 アドレス - サブネットマスク - ゲートウェイ - の...
  • Seite 172 ATEM Setup Configure ネットワーク設定を変更します。 スイッチャーの ロケーションの設定 で の ロケーションを設定し、 ATEM 1 M E Advanced Panel ATEM Mini ATEM 1 M E Advanced Panel が を見つけて通信可能にするには、 以下のステップに従ってください。 ATEM Mini でスイッチャーの ロケーションを変更する ATEM 1 M E Advanced Panel との通信が成立していない時、 に 「接続中」 と表示され、 接続しようとしている...
  • Seite 173: 設定を変更

    ハードウェアコントロールパネルは、 または固定 アドレスに設定可能です。 一般的 ATEM DHCP にネットワーク上で 使用する場合は、 コントロールパネルは を選択します。 つまり、 ネットワークに DHCP 接続した際に自動的に アドレスが割り当てられます。 メモ 外付けのコントロールパネルが常に安定した ロケーションに接続できるよう、 ATEM Mini は常に固定 アドレスが必要です。 ハードウェアパネルのネットワーク設定を変更 ハードウェアパネルもネットワーク上でスイッチャーと通信するので、 ネットワークに接続できるようにネッ トワーク設定が必要です。 これらの設定は、 通信するスイッチャーを特定するために行うスイッチャーの アドレス設定とは異なるものです。 パネルのネットワーク設定は、 以下のステップに従って変更できます: でネットワーク設定を変更する ATEM 1 M E Advanced Panel システムコントロールボタンと ソフトコントロールを 使用してネットワーク設定を変更...
  • Seite 174 設定を変更できたら 「変更を保存」 ソフトボタンで確定します。 ネットワーク設定を変更できたら 「変更を保存」 ソフトボタンで確定します。 ネットワーク上で パネルを使用 ATEM Software Control 外付け ハードウェアパネルと同様に を使用したい場合は、 コンピューターが ATEM ATEM Software Control ネットワークに接続され正常に機能しているかどうかを確認する必要があります。 ATEM Software Control アプリケーションを起動しても、 が と通信できない場合は、 ATEM Software Control ATEM Mini ATEM Mini の アドレスを入力するよう自動的に指示が出ます。 アドレスを設定すると、 は、 ATEM Software Control スイッチャーを見つけて通信が可能になります。 ネットワークに接続...
  • Seite 175: Atem M E  Advanced  Panel の使用

    複数のコンピューターで を同時に使用できるので、 複数のスタッフが自分のスイッチャーで、 ATEM Software Control メディア管理、 オーディオミックスなどの異なるコントロールに専念できます。 外付け ハードウェアパネルの使用 ATEM 外付けのハードウェアパネルとソフトウェアパネルを併用している場合、 どちらかのパネルで設定を変更 すると、 もう つのパネルにも設定が反映されるので、 これらのパネルを同時に使用できます。 このセクションでは、 ライブプロダクションで外付けのハードウェアパネルが必要な場合に ATEM 1 M を使用する方法を説明します。 Advanced Panel ATEM Advanced Panel は、 パネルのスイッチャー用に設計されています。 高品質のボタンが ATEM 1 M E Advanced Panel 搭載されており、 スイッチャーをすばやく包括的にコントロールできます。 さらに高度な コントロール...
  • Seite 176: Atem Advanced Panel

    の使用 ATEM 1 M E Advanced Panel ATEM Advanced Panel コントロールパネルの使用 ミックスエフェクト プログラムバス、 プレビューバス、 ソース名ディスプレイは、 プログラム出力およびプレビュー出力のソー スをスイッチングする際に使用します。 のミックスエフェクト ATEM ソース名ディスプレイ ソース名ディスプレイは、 スイッチャーの外部入力および内部ソースのラベルを表示します。 外部入力の ラベルは、 ソフトウェアコントロールパネルの設定ウィンドウで編集できます。 内部ソースのラベルは固 定されており変更できません。 ソース選択列、 プログラム列、 プレビュー列の各ボタン列のラベルを表示します。 「 」 ボタンを押すと、 ソース名ディスプレイが変更され、 シフトソースと呼ばれる追 加ソースが表示 SHIFT されます。 これで最大 個の異なるソースを選択できます。 ソース選択列とプログラム列の横にある...
  • Seite 177 プログラムバス ( ) PROGRAM プログラムバスは、 バックグラウンド・ソースをプログラム出力にホットスイッチする際に使 用します。 現在オンエアされているソースのボタンは赤く光ります。 ボタンが赤く点滅している場合は、 シフトソー スがオンエアされています。 「 」 ボタンを押すと、 シフトソースが表示されます。 SHIFT プレビューバス ( ) PREVIEW プ レ ビ ュー バ ス は 、プ レ ビ ュー 出 力 のソ ース 選 択 に 使 用 しま す。ここ で 選 択 したソ ース が 次 のトラン...
  • Seite 178 AUTO 「 」 ボタンは、 選択したトランジションを、 の 「ホーム」 メニューにあるレート設定で設定され AUTO たレートで実行します。 各トランジションタイプのレートは、 メニューで設定します。 設定したレート は、 対応するトランジションタイプのボタンを選択した際に表示されます。 トランジションの実行中、 ボタンが赤く光り、 フェーダーバーインジケーターの はトランジ AUTO ション処 理の進行に合わせて光ります。 ソフトウェアコントロールパネルを使用している場合、 ソフトウ ェア上のフェーダーバーもトランジションの進行に合わせてアップデートされ、 視覚的なフィードバック が得られます。 フェーダーバーとフェーダーバーインジケーター フェーダーバーは ボタンの代わりに使用して、 トランジションをマニュアルでコントロールします。 AUTO フェーダーバーの隣にあるフェーダーバーインジケーターは、 トランジションの進行を視覚的にフィード バックします。 トランジションの実行中、 ボタンが赤く光り、 フェーダーバーインジケーターはトランジション処 AUTO 理の進行に合わせて光ります。 ソフトウェアコントロールパネルを使用している場合、 ソフトウェア上の フェーダーバーも連動します。...
  • Seite 179 トランジションコントロールとアップストリームキーヤー オンエア ( ) ON AIR 各キーヤーの上にあるオンエアインジケーターボタン ( 「 」 ボタン) は、 どのアップストリームキーが現在 オンエアされているかを表示します。 キーを即座にカットしてオンエア、 オフエアする際にも使用できます。 マクロ ( ) MACRO 「 」 ボタンは、 マクロ機能を有効にします。 ソース選択列のボタンを、 マクロスロットに対応する MACRO マクロボタンに変更します。 作業のこつ ソース選択列には 個のマクロボタンがあります。 個を超えるマクロをスロッ トに記録した場 合、 メニューのマクロ設 定を開き、 コントロールノブを使 用してマクロ グループを変えることで、 これらのマクロにアクセスできます。 を使用したマクロの記録/実行に関する詳細は、 「 を使...
  • Seite 180 選択ボタン 複数の 列に対応している スイッチャーでは、 ボタンでコントロールする列を選択できます。 ATEM 特定の 列を選択している時は、 該当の パネルに対応する設定が メニューに表示されます。 〜 の ボタンを押して、 コントロールする パネルを選択 フェード ・ トゥ ・ ブラック ( ) 「 」 ボタンは、 レートの メニューで設定されたレートで、 プログラム出力を黒画面へとフェー ドします。 プログラム出力が黒画面へとフェードすると、 もう一度ボタンを押して黒画面から再び同じ レートでフェードアップするまで、 ボタンは赤く点 滅し続けます。 フェード・トゥ・ ブラックはプレ ビューできません。 ダウンストリームキーヤーとフェード ・ トゥ・ ブラック の...
  • Seite 181 例えば、 ワイプトランジションのボーダーソフトネスの変更方法は以下の通りです。 「 」 ボタンを押します。 WIPE の隣にある右矢印ボタンを押して設定の ページ目へ行きます。 「ソフトネス」 設定の下にあるコントロールノブを回してワイプトランジションのボーダーのソフ トネスを変更します。 ワイプトランジションの方向を変える方法は以下の通りです。 矢印ボタンあるいは 「 」 ボタンを使い、 ワイプトランジション設定の最初のページに戻ります。 WIPE の上にある 「逆方向」 ソフトボタンを押して方向を変えます。 設定を変更したら 「 」 ボタンを押してホームページに戻ります。 HOME 作業のこつ ボーダーソフトネスを変更する際、 調整の様子をリアルタイムで視覚的にモニタリ ングできます。 「 」 ボタンを押し、 フェーダーバーを動かすと、 マルチビューのプレ PREV TRANS ビュー出力で設定を視覚的にモニタリングできます。 設定の確認が終わったら、 トランジション のプレビューを無効にするために、 必ず「 」...
  • Seite 182 ジョイスティックコントロール ボタンマッピング ソフトウェアおよびハードウェアコントロールパネルは、 ボタンマッピング機能をサポートしてい ATEM るので、 カメラ入力などの最も重要なソースを、 プログラム列およびプレビュー列の最もアクセスしやす いボタンに配置し、 使用頻 度の低いソースはそれ以外のボタンに配置できます。 ボタンマッピングは各 コントロールパネルで別々に設定できるので、 ソフトウェアコントロールパネルで設定したボタンマッピ ングは、 ハードウェアコントロールパネルで設定したボタンマッピングに影響しません。 ボタンマッピングおよびボタンの明るさ ボタンマッピング設定にアクセスするには、 「 」 ボタンを押して一般的なスイッチャー設定の SETTINGS メニューを開き、 「ボタンマッピング」 ソフトボタンを押します。 各 設定の下にあるコントロールノブを使用して、 マッピングしたいボタンとそのボタンに設定したい 入力を選択します。 また、 特定のソースをハイライトしたい場合、 ボタンの色やパネルに表示されるラベ ルの色も変更できます。 例えば、 再生ソースを異なる色でハイライトすれば、 パネル上で瞬時に認識でき ます。 プレビュー列/プログラム列のどちらも変更した色になりますが、 該当のソースがプレビュー出力/ プログラム出力に切り替えられると、 ボタンの色はそれぞれ緑/赤になります。 色を設定すると即座に変更されます。...
  • Seite 183 カットトランジション カットは、 スイッチャーで実行できる最も基 本的なトランジションです。 カットトランジションでは、 プロ グラム出力は、 つのソースから別のソースへ瞬時に切り替わります。 カットトランジションのプログラム出力 カットトランジションは、 プログラムバスから直接実行できます。 あるいは、 トランジションコントロー ル・ ブロックの 「 」 ボタンでも実行できます。 プログラムバス ( ) Program プログラムバスからカットトランジションを実行する場 合、 バックグラウンドのみが切り替わります。 アップストリームキーヤーおよびダウンストリームキーヤーは現在の状態のまま残ります。 プログラムバスからカットトランジションを実行 プログラムバスで、 プログラム出力に使用したいビデオソースを選択します。 プログラム出力は瞬時に新 しいソースに切り替わります。 プログラム列でソースボタンを押すと、 プログラムバスからカットトランジションできます。 ボタン 「 」 ボタンでカットトランジションを実行する場合、 ネクスト・トランジションで選択されているアッ プストリームキーヤーおよび、 トランジションコントロールに連結されているダウンストリームキーヤーの 状況も変化します。...
  • Seite 184 ボタンでカットトランジションを実行 プレビューバスで、 プログラム出力に使用したいビデオソースを選択します。 プログラム出力はま だ変更されずそのままの状態です。 トランジションコントロール・ ブロックで 「 」 ボタンを押します。 プログラムバスとプレビュー バスで選択されているソースが切り替わり、 プレビューバスで選択されていたソースがプログラ ム出力となります。 作業のこつ トランジションコントロール・ ブロックを使用すると、 プログラム出力に送信する前 に、 カメラのフォーカスなどといったビデオの詳細をプレビュー出力で確認できるので、 トラン ジションを実行する際は、 トランジションコントロール・ ブロックを使用することを推奨します。 オートトランジション オートトランジションは、 プログラムソースとプレビューソース間で、 事前に設 定したレートで自動的に トランジションを実行できます。 ネクスト・トランジションで選択されているアップストリームキーヤーお よび、 トランジションコントロールに連結されているダウンストリームキーヤーの状況も変化します。 オー トトランジションは、 トランジションコントロール・ ブロックの 「 」 ボタンを使用して実行できます。 AUTO ミックス、...
  • Seite 185: Atem Me

    トランジションの実行中、 プログラムバスおよびプレビューバスの赤/緑のボタンは両方赤くなり、 トランジションが実行中であることを示します。 フェーダーバーのインジケーターは、 トランジショ ンの進行を表示し、 ウィンドウは残りのフレーム数を表示します。 RATE トランジションが完了すると、 プログラムバスとプレビューバスで選択されているソースが切り替 わり、 プレビューバスで選択されていたソースがプログラム出力となります。 各トランジションタイプは、 独自のトランジションレートを設定できるので、 トランジションタイプを選択 して 「 」 ボタンを押すだけで、 より速いトランジションも実行できます。 前回使用したトランジショ AUTO ンレートは、 変更しない限りそのまま保存されます。 プロダクションスイッチャーでは、 様々なタイプのトランジションを使って つの画面から別の画面へと 切り替えられます。 一般的には、 単純なカットトランジションでバックグラウンドソースを切り替えます。 ミックス、 ディップ、 ワイプ、 トランジションは、 つのソースを徐々に消して (フェーズ ・ アウト) 、 別のソー スを徐々に導入...
  • Seite 186 でミックストランジションを実行 ATEM 1 M E Advanced Panel プレビューバスで、 プログラム出力に使用したいビデオソースを選択します。 「 」 ボタンを押してミックストランジションを選択します。 メニューにトランジション設定 が自動的に表示されます。 トランジション設定で、 対応する コントロールノブを使ってミックスレートを設定します。 テン キーパッドを使ってレートを入力することもできます。 トランジションコントロール・ ブロックから、 オートトランジション、 もしくはマニュアルトランジ ションでトランジションを実行します。 「 」 ボタンを押して、 メニューでトランジションレートを設定 ミックストランジション・パラメーター レート ミックストランジションレートを<秒:フレーム>で表示。 ディップトランジション ディップトランジションは、 つのソースから別のソースへの段階的なトランジションという意味ではミッ クストランジションと似ていますが、 ディップトランジションは、 ディップソースと呼ばれる つ目のソー スを介して切り替わります。 例えば、 白い光を加えたトランジション、 スポンサーのロゴをフラッシュするトランジションなどです。 トランジションの長さや...
  • Seite 187 トランジションコントロール・ ブロックの 「 」 ボタンを押し、 メニューでディップソースおよびトランジションレートを設定 ディップトランジション・パラメーター レート ディップトランジションレートを<秒:フレーム>で表示。 ディップソース ディップソースは、 スイッチャーのビデオ信号をディップトランジションの仲介映像として使 用します。通常、 カラージェネレーターやメディアプレーヤーを使用します。 ワイプトランジション ワイプトランジションは、 特定のシェイプを形成するパターンを使ってソースを置き換えることにより、 つのソースから別のソースへトランジションします。 例えば、 円形やひし形が 徐々に大きくなるなど、 様々なパターンがあります。 ワイプトランジションのプログラム出力 でワイプトランジションを実行 ATEM 1 M E Advanced Panel プレビューバスで、 プログラム出力に使用したいビデオソースを選択します。 「 」 ボタンを押してワイプトランジションを選択します。 メニューにトランジション設定 WIPE が自動的に表示されます。 コントロールパネルで、 使用したいワイプパターンのボタンを押します。 トランジション設定で対応する...
  • Seite 188 ソース選択列でソースボタンを押し、 ワイプボーダーのソースを選択。 「 」 ボタンを長押しすると、 SHIFT カラージェネレーター、 メディアプレーヤーなどのシフトソースが選択できます。 ソース選択列でソースボタンを押し、 カメラ、 メディアプレーヤーなど、 ワイプボーダーのソースを選択。 「 」 ボタンを長押しすると、 カラーバー、 カラージェネレーターなどのシフトソースが選択できます。 SHIFT 作業のこつ ワイプトランジションのボーダーソースは、 スイッチャーのあらゆるソースを使用で きます。 例えば、 メディアプレーヤーをソースとする幅広のボーダーを使ってスポンサーやブラ ンドを紹介できます。 ワイプトランジション・パラメーター レート ワイプトランジションの長さを秒数とフレーム数で表示します。 シンメトリー パターンのアスペクトレシオをコントロールする際に使用します。 例えば、 シンメトリー・パラメーターを調整することで円形を楕円形にできます。 シンメトリーは、 ジョイスティックの 軸を使って調整できます。 位置 ワイプパターンの位置設定が必要な場合、 外付けパネルジョイスティック、 あるいはソフトウ ェアコントロールパネルのトランジションパレットにある 「 :」...
  • Seite 189 反転 円形、 ひし形、 四角形などのパターンは、 反転に設定されていれば、 スクリーンの端から 中心に向けてトランジションします。 フリップモードがオンの状態になっていると、 トランジションを実行するたびに、 標準と FlipFlop 反転を繰り返します。 ボーダー ボーダーの幅を調整します。 ソフトネス ソフトネス ・パラメーターは、 ワイプパターンのエッジをシャープ/ぼかし調整できます。 トランジション スイッチャーは、 トランジション用のパワフルなデジタルビデオ・エフェクト・ プロセッサーを ATEM 搭載しています。 トランジションは、 映像を様々な方法で置き換えることにより、 つのソースから別 のソースへトランジションします。 例えば、 現在の画面をスクリーンの端へスクイーズさせて、 その下から 新しいソースを表示させるなどです。 で トランジションを実行 ATEM 1 M E Advanced Panel プレビューバスで、...
  • Seite 190 キーパラメーター キーを有効化 キーをオン/オフします。 ボタンが光っている場合、 キーがオンになっています。 プリマルチプラ プリマルチプライキーに キーを選択します。 イキー クリップ クリップレベルを調整して、 キーホールを抜く際のしきい値を設定します。 クリップレベルを下 げると、 バックグラウンドがより多く表示されます。 バックグラウンドビデオが完全に黒くなっ ている場合、 クリップレベルが下がり過ぎています。 ゲイン ゲインを調整してオン/オフの角度をコンピューター修正し、 キーのエッジを滑らかにします。 エッジを希望通りのソフトネスにしてもバックグラウンドのルミナンス (ブライトネス) が影響 を受けないよう、 ゲイン値を調整してください。 キーを反転 「プリマルチプライキー」 が選択されていない時、 キー信号を反転します。 リソースの共有 は、 チャンネルの に対応しており、 トランジションあるいはアップストリームキーヤーに使 ATEM 用できます。 トランジションを選択する際、 システム内で が他の用途に使用されていると トラ...
  • Seite 191 デフォルトでは、 ワイプ方向は左から右です。 「逆方向」 を選択すればワイプ方向を変更できま す。 また、 「フリップフロップ」 をオンにすると、 トランジションを実行するたびに同じ方向に動く のではなく、 デフォルト方向と逆方向が交互に切り替わります。 システムコントロールボタンの右矢印を押すとキー設定を調整できます。 キーを有効にしてフィ ル&キーソースを選択します。 クリップ/ゲイン設定など、 キーを調整する必要がある場合は、 システムコントロールボタンの右矢印を押すとキーパラメーターにアクセスできます。 作業のこつ グラフィックトランジションでは、 概してソースはメディアプレーヤーに ロードされたグラフィックです。 デフォルトでは、 フィルソースにメディアプレーヤーを 選択すると、 キーソースは自動的にメディアプレーヤー・キーチャンネルを選択し、 プ リマルチプライキーは 「オン」 に設定します。 つまり、 スイッチャーは、 アルファチャン ネルにエンベッドされたキーマットを含むグラフィックを自動的に選択します。別の メディアプレーヤーのメディアファイルや、 異なる入力ソースを使用したい場合、 プリ マルチプライキーを無効にし、 キーソースを変更できます。 ボタンでオートトランジション、 あるいはフェーダーバーでマニュアルトランジションを実 AUTO 行します。...
  • Seite 192 グラフィックワイプのスクリーン幅要件 スイッチャーで を扱っている場合、 グラフィック幅は ピクセル以下にしてください。 1080p 1080p スイッチャーで を扱っている場合、 グラフィック幅は ピクセル以下にしてください。 1080i 1080i スイッチャーで を扱っている場合、 グラフィック幅は ピクセル以下にしてください。 720p 720p マニュアルトランジション マニュアルトランジションは、 トランジションコントロール・ ブロックのフェーダーバーを使って、 プログ ラム/プレビュー間をマニュアルでトランジションします。 ミックス、 ディップ、 ワイプ、 トランジショ ンは、 マニュアルトランジションが可能です。 マニュアルトランジションを実行 プレビューバスで、 プログラム出力に使用したいビデオソースを選択します。 トランジションコントロール・ ブロックで、 トランジションタイプボタンを使用してトランジション のタイプを選択します。 フェーダーバー を一方からもう一方へ手動で動かすことでトランジションを実行します。 次に フェーダーバーを動かすと、...
  • Seite 193 の上にある記録アイコンのソフトボタンを押してマクロの記録を開始します。 記録アイコン は、 赤い丸です。 マクロの記録中、 このアイコンは赤い四角になります。 記録アイコンのソフトボタンを押して、 マクロの記録を開始します。 マクロの記録中、 の周囲に赤いボーダーが表示されます。 プログラムバスで 「 」 を 選択します。 ボタンが点滅し、 選択されたソース Color Bars SHIFT SHIFT であることがわかります。 プレビューバスで 「 」 を 選択します。 カラーバー、 ブラック、 カラージェネレーターな Color1 SHIFT どに、 さらに簡単にアクセスしたい場合は、 これらのボタンを、 プログラム/プレビューバスの 個のメインボタンにマッピングすることもできます。 設定方法については、 同マニュアルの 「ボタ ンマッピング」...
  • Seite 194: Hyperdeck コントロール

    けたい場合は、 「ループ」 ソフトボタンを押してループを有効にします。 もう一度押すと無効になります。 マクロがユーザーの求める特定の機能をすべて実行し、 一切の作業をもらさず、 不測の動作を起こさな いことを確実にするために、 作成したマクロは様々なスイッチャー設定を使用してテストすることをお勧 めします。 すでに記録されているマクロに重ねて記録したい場合、 または失敗して最初から記録し直したい場合は、 記録ボタンを押すとマクロを上書きするか確認するメッセージが表示されます。 コントロール HyperDeck コントロール HyperDeck がイーサネット経由でネットワークに接続されている場合、 最大 台までの ATEM Mini HyperDeck Studio ディスクレコーダーを接続して、 の パレットでコントロールでき Mini ATEM Software Control HyperDeck ます。 外付け ハードウェアパネルのシステムコントロールボタンからコントロールすることも可能で ATEM す。 これは非常にパワフルな機能です!スイッチャーに 台の を接続すれば、 スイッチャー出...
  • Seite 195 この機能を のパワフルなマクロ機能と組み合わせれば、 ライブプロダクションの品質を大きく向上 ATEM させる、 クリエイティブな可能性が無限に広がります。 の接続 HyperDeck と の接続は、 カメラや他のビデオソースをスイッチャーの 入力 Blackmagic HyperDeck ATEM Mini HDMI に接続するのと良く似ています。 唯一異なるのは、 と ディスクレコーダーの通信用 ATEM Mini HyperDeck にイーサネットも接続する点です。 外付け ハードウェアパネルの内部ソフトウェアが 以降のバージョンであり、 ATEM HyperDeck ディスクレコーダーの ソフトウェアが 以降のバージョンであることを確認します。 HyperDeck イーサネットコネクターを使用して、 ディスクレコーダーを が接続されて HyperDeck ATEM Mini いるネットワークに接続します。...
  • Seite 196: Hyperdeck をコントロール

    設定 HyperDeck の接続設定は、 スイッチャー設定の 「 」 タブにあります。 HyperDeck ATEM Software Control HyperDeck ここで、 台までの をセットアップできます。 HyperDeck 「 アドレス」 ボックスに の アドレスを入力し、 接続するソースを 「入力」 ドロップダウン HyperDeck メニューで選択します。 「接続」 をクリックすると、 をコントロールできます。 HyperDeck アイコンの上下に表示されるステータスインジケーターで、 接続状況が確認できます。 グリーン HyperDeck のチェックは、 が接続されており、 リモートコントロールが有効であることを意味しています。 HyperDeck が接続されており、 認識されているものの、 リモートボタンが有効になっていない場合は、 HyperDeck リモートが無効である旨のメッセージが表示されます。...
  • Seite 197 で をコントロール ATEM Software Control HyperDeck スイッチャーに接 続した をコントロールするには 、 ソフトウェアコントロールパネルで HyperDeck 「メディアプレーヤー」 タブをクリックし、 「 」 パレットを選択します。 HyperDeck 同パレットでは、 上部の つのボタンから つを選択することで、 システムに接続されている を選 HyperDeck 択できます。 これらのボタンには、 設定で入力したラベルの名前が表示されます。 コントロール可能 ATEM な は白のテキストで表示され、 現在コントロール中の はオレンジで表示されます。 HyperDeck HyperDeck パレットのボタンを使用して HyperDeck 最大 台までの を選択...
  • Seite 198: Hyperdeck をコントロール

    を無効にします。 収録 に挿入したフォーマット済みのディスクに収録するには、 「 」 パレットの収録ボタ HyperDeck HyperDeck ンを押します。 パレットの 「残り時間」 インジケーターには、 のおおよその残り収録可能 HyperDeck 時間が表示されます。 外付けのハードウェアパネルで をコントロール HyperDeck 外付けの ハードウェアパネルを使 用している場合、 接続している をハードウェアパネ ATEM HyperDeck ルからコントロールできます。 を 「 の接続」 セクションに記載されている通りに HyperDeck HyperDeck に接続したら、 パネル上のシステムコントロールボタンおよび メニューで各 ATEM Mini HyperDeck を設定/コントロールできます。 HyperDeckコントロール...
  • Seite 199: Hyperdeck

    と の設定 HyperDeck ATEM 1 M E Advanced Panel を 「 の接続」 セクションに記載されている通りにスイッチャーに接続したら、 HyperDeck HyperDeck のシステムコントロールおよび ソフトボタンを使い、 を ATEM 1 M E Advanced Panel HyperDeck 設定/コントロールできます。 まずはシステムコントロールで 「 」 ボタンを押します。 SETTINGS の スクリーン上部に つの設定オプションが表示されます。 つのオ ATEM 1 M E Advanced Panel プションは...
  • Seite 200 の アドレスを入力するには、 設 定メニューで左右の矢印ボタンを使うかテン HyperDeck HyperDeck キーパッドで を押して、 ページ目へ行きます。 このページでは、 現在選択している の アドレスが表示されます。 各 アドレスの数字は下に HyperDeck ある回転ノブに対応しています。 これらの数字を変更するには、 対応するノブを回すか、 ノブを 度押して テンキーパッドで数字を入力します。 アドレスのすべての数字でこの作業を行います。 の アドレスを入力できたら、 ソフトボタンを押して変更を保存し、 アドレスを確定します。 HyperDeck 変更をキャンセルする場合は 「取り消し」 ボタンを押します。 続けて他の の HyperDeck アドレスを入力する場合は、 設定メニューの HYPERDECK 最初のページで を HyperDeck 選択します。...
  • Seite 201 で をコントロール ATEM 1 M E Advanced Panel HyperDeck では、 「メディアプレーヤー」 メニューで をコントロールでき ATEM 1 M E Advanced Panel HyperDeck ます。 このメニューへ行くには、 まず「メディアプレーヤー」 ボタンを押し、 次に 「 」 インジ HYPERDECK ケーターの上にあるソフトボタンを押して コントロールにアクセスします。 スイッチャーが HyperDeck つ以上のメディアプレーヤーに対応している場合、 次のメニューページへ行き、 コントロー HyperDeck ルにアクセスします。 これで 「 」...
  • Seite 202: Mini のキーイング

    作業のこつ 全クリッ プを再生するには、 「 」 ボタンを押しながら 「自動再生」 ボタンを押します。 SHIFT のキーイング ATEM Mini キーヤーは、 異なるソースの視覚的要素を同一のビデオイメージ上に配置できるパワフルなプロダク ション・ツールです。 キーヤーでは、 マルチレイヤーの映像やグラフィックがバックグラウンドに重ねて表示されます。 バックグ ラウンドに重ねて表示するレイヤーを調整して部分的に透明にすることで、 バックグラウンドが見えるよ うになります。 この処理をキーイングといいます。 各スイッチャーに搭載された種類の異なる様々なキー ヤーで、 様々なテクニックを用いてレイヤーの部分的な透明度を調整できます。 このセクションでは、 アップ/ダウンストリームで 使 用できるルマキーおよびリニアキー、 さらにアップ ストリームで 使用できるクロマキー、 パターンキー、 キーについて説明します。 キーイングとは ひとつのキーに対し、 フィル信号およびキー信号 (カット信号) の、 計 つのビデオソースが必要です。 フィ...
  • Seite 203: リニアキー

    フィル バックグラウンド映 像の上に重ねて表示するグラフィック。 ブラック部分はすべてイメージから切り取ら れるため、 最終的な合成映像にグラフィックのブラック部分は一切含まれません。 リニアキー リニアキーは、 フィル信号およびキー信号 (カット信号) の つのビデオソースを使用します。 フィル信号 には、 バックグラウンドに重ねて表示する映 像が含まれています。 キー信号は、 フィル信号の透明にす る部分を特定するために使 用されます。 フィル信号とキー信号はともにビデオ入力であるため、 画面上 で動く場 合があります。 下の画像は、 バックグラウンドとフィル/キー信号、 それらを結合した結果のイ メージ画像です。 リニアキーを使用したバックグラウンドとフィル/キーの結合 バックグラウンド カメラソースなどのフルスクリーンイメージ。 フィル バックグラウンド映 像の上に重ねて表示するグラフィック。 キー信号はフィル信号の透明部分の特定に 使 用されるため、 グラフィックのブラック部分はそのまま残ります。 フィル信号はグラフィックシステム などから供給できます。 キー...
  • Seite 204: アップストリームルマ/リニアキーを実行する

    アップストリームルマ/リニアキーを実行する ルマ/リニアキーのパラメーターは同一であるため、 設定は およびハードウェアパ ATEM Software Panel ネルの共通メニューであるルマキーメニューを使 用して行います。 キーがルマであるかリニアであるか は、 フィルおよびキーソースの選 択により決 定されます。ルマキーでは、 フィルソースとキーソースは 同一です。 リニアキーでは、 フィルソースとキーソースは異なります。 のアップストリームキーヤーでルマ/リニアキーを設定する : ATEM Software Control アップストリームキー パレットを拡張して 「ルマ」 タブを選択します。 フィルソースとキーソースを選択します。 ルマキーを実行する場合は、 フィルとキーに同一のソースを選択します。 キーパラメーターを使 用してキーを調節します。 ルマキーパラメーターについての説明は、 以下の表に 記載されています。 リセットしたいパレットのセクションを リセットメニューから選択 アップストリーム ・ ルマ/リニア ・キーパラメーター マスク...
  • Seite 205 を使い、 アップストリームキーヤー ATEM Advanced Panel のルマ/リニアキーを設定 「 」 ボタンを押して、 プレビュー出力のキーヤーを有効にします。 これにより、 システ KEY 1 ムコントロールの にキーヤーメニューが自動的に表示されます。 「 」 ボタンを押し KEYS て直接メニューへ行くこともできます。 メニューの上部にある、 対応するソフトボタンを押して、 使用する キーヤーを選択 します。 「キーの種類」 インジケーターの下にあるコントロールノブを使って、 「ルマ」 キーを選択します。 「フィルソース」 および 「キーソース」 コントロールノブを回して、 フィル/キーソースを指定しま す。 ソース選択バスで対応するボタンを押してフィル&キーソースを選択することもできます。 キーの種類、 フィル/キーソースを選択したら、 右矢印ボタンで次のメニューアイテムへスク ロールします。...
  • Seite 206: クロマキー

    クロマキーは気象情報番組などで広く使われており、 気象学者が大きな地図の前に立っているように見え る技術です。 しかし実際は、 気象学者はスタジオ内のブルー/グリーンバックの前に立っています。 クロマ キーでは、 つの映像を特殊な技術で合成します。 片方の画像から特定の色を切り抜くことで、 後ろにあ るもう つの画像が見えるようになります。 この技術はカラーキーイング、 カラーセパレーションオーバー レイ、 ブルー/グリーンバックなどとも呼ばれています。 クロマキーは、 背景にコンピューターグラフィックを用いる際に最も多く使われます。 コンピューターの 出力または の などのビデオカードを使用して外部コンピ HDMI Blackmagic Design DeckLink Intensity ューターを スイッチャーに接続し、 ビデオクリップを スイッチャーで簡単に再生できます。 ATEM ATEM グリーンバックをアニメーションにレンダリングする場合、 このグリーンバックをキーイングして、 あらゆ る長さの美しいアニメーションをすばやく作成できます。 このグリーンバックはコンピューターで生成され た非常にフラットな色であるため、 キーイングが簡単です。 バックグラウンドとフィルおよびクロマキーマスクの結合...
  • Seite 207: クロマキーを実行する

    クロマキーを実行する は、 より精密なクロマサンプリングと調整オプションに対応した高度なクロマキーヤーをサポー ATEM Mini トしています。 これらのコントロールにより、 フォアグラウンドとバックグラウンドの合成が向上するの で、 よりリアルなキーイングを実現できます。 高度なキーヤーを使用したリアルなクロマキーの設定: で 「アップストリームキー」 パレットを開き、 キーの種類のバーから ATEM Software Control 「クロマ」 を選択します。 「 」 を選択します。 通常、 フィルソースはグリーンバックを背景とした出演者の映像か、 Fill Source メディアプレーヤーにロードしたグラフィックを使用します。 「クロマサンプル」 ボタンをクリックします。 クロマサンプルが選択されると、 ボックス型のカー ソルが付いた新しいパネルが表示されます。 このカーソルは、 プレビュー出力でも表示されます。 ボックス型カーソルをクリック&ドラッグして、 サンプリングしたい位置に持って行きます。 クロマサンプル設定では、 スクリーン上のサンプリングしたい部分にカーソルを持っていけます。 グリーンバック内で、 可能な限り輝度レンジをカバーする範囲を選択します。 ボックス型カーソルのデフォ...
  • Seite 208 「プレビュー」 ボタンを押して、 プレビュー出力で最終的な合成を確認。 キーの微調整 グリーンバックの大部分を切り抜き、 フォアグラウンドのエレメントを残したクロマサンプルができたら 「キー調整」 コントロールを使い、 キーを微調整します。 フォアグラウンド 「フォアグラウンド」 スライダーを使って、 フォアグラウンドマスクの不透明度を調整します。 これにより、 バックグラウンドに対するフォアグラウンドの強さが決まります。 スライダーを上げると、 フォアグラウン ドイメージの細かい透明なエリアを埋めることができます。 このスライダーを動かして、 フォアグラウンド がしっかりと見えるようになったらすぐに止めるという方法を推奨します。 バックグラウンド 「バックグラウンド」 スライダーはキーを抜いたエリアの不透明度を調整します。 このスライダーを使用 して、 イメージ内の取り除きたいエリアに残ってしまったフォアグラウンドの細かいアーチファクトを埋 めることができます。 キーを抜いたエリアが一貫して不透明になるまでこのスライダーを動かすという 方法を推奨します。 キーエッジ 「キーエッジ」 スライダーは、 キーを抜いたエリアのエッジを内外に動かします。 フォアグラウンドの隅 に残ったバックグラウンドのエレメントを取り除いたり、 キーの境界がはっきりしすぎている場 合にフ ォアグラウンドをわずかに外に広げたりできます。 髪の毛などのディテールの調整に特に役立ちます。 バックグラウンドのアーチファクトが見えなくなり、...
  • Seite 209: パターンキー

    フォアグラウンドとバックグラウンドのマッチング グリーンバックからフォアグラウンドを適切に切り抜き、 スピルおよびフレア抑制を調整したら、 「カラー 調整」 コントロールでフォアグラウンドとバックグラウンドをマッチさせます。 フォアグラウンドイメージ の明るさ、 コントラスト、 彩度、 カラーバランスを調整してバックグラウンドとなじませることで、 エフェ クトの仕上がりが自然になります。 カラー調整コントロールを使用して、 フォアグラウンドとバックグラウンドを調和 作業のこつ キーがオンエアされている際、 クロマサンプリングとプレビューはロックされます。 その他のコントロールはオンエア中でも調整可能です。 しかし、 予想外に状況が変更して、 指定し たカラーを調整する必要がある場合など、 絶対に必要な時以外は変更しないことを推奨します。 パターンキー パターンキーは、 つのイメージから幾何学的なカットを切り抜き、 他のイメージの上に重ねて表示する際 に使用します。パターンキーを使用する際、 キー/カット信号はスイッチャー内蔵のパターンジェネレータ ーによって生成されます。 内蔵パターンジェネレーターで生成できるシェイプは 種類あり、 サイズ ・位置 を調節して希望通りのキー信号を作成できます。 バックグラウンドとフィル/パターンキーの結合 ATEMMiniのキーイング...
  • Seite 210 バックグラウンド フルスクリーンイメージ フィル バックグラウンドに重ねて表示する、 もう つのフルスクリーンイメージ キー/カット パターンキーを使 用する際、 キー/カット信号はスイッチャー内蔵のパターンジェネレーターによって 生成されます。 パターンキー設定 のアップストリームキーヤーでパターンキーを設定: ATEM Software Control 「アップストリームキー」 パレットを開き、 キーの種類のバーから 「パターン」 を選択します。 「フィルソース」 を選択します。 キーのパターンを選択します。 キーパラメーターを使用してキーを調節します。 パターンキーパラメーターについての説明は、 下の表に記載されています。 ATEMMiniのキーイング...
  • Seite 211 パターンキーパラメーター パターンを反転 フィルソースが表示される領域を反転します。 例えば、 円形のワイプを希望の位置に 配置して、 「パターンを反転」 を有効にすることで、 円の外側の部分にフィルソースを 表示します。 サイズ 選択したパターンのサイズを縮小・拡大します。 シンメトリー パターンによっては、 シンメトリーまたはアスペクトレシオを調節できます。 円形のパターンは、 形を調節して縦長/横長の楕円にできます。 ソフトネス キー信号のエッジのソフトネスを変更します。 これらの設定は、 パターンのスクリーンでの配置を変更します。 位置 マスク キーの一部をマスクで隠すことができます。 例えば、 グリーンバックがスクリーンの 端まで届かない場合、 スクリーンの使用したい領域のみをマスク設定で選択できま す。 マスクをデフォルトのシンメトリー設定に戻すには、 「マスクをリセット」 を選択し 「 設定」 ボタンを押します。 を使い、 アップストリームキーヤー ATEM Advanced Panel のパターンキーを設定...
  • Seite 212: Dve キー

    キー (デジタルビデオエフェクト) を使用すると、 ボーダー付きのピクチャー・イン・ピクチャーを作成で きます。 には、 スケーリング、 回転、 ボーダー、 ドロップシャドウに対応する が チャン ATEM Mini 2D DVE ネル搭載されています。 バックグラウンド、 フィル、 キー/カットの結合 バックグラウンド フルスクリーンイメージ フィル スケーリングや回転などの調整、 ボーダー付けをしたもう つのフルスクリーンイメージ。バックグラウン ドの上に重ねて表示されます。 キー/カット キーを使用する際、 キー/カット信号はスイッチャー内蔵の プロセッサーによって生成されます。 のアップストリームキーヤーで キーを設定: ATEM Software Control アップストリームキーのパレットを拡張して タブを選択します。 「フィルソース」 を選択します。...
  • Seite 213 ボーダーの追加 ボーダーパラメーター アップストリームキー メニューで、 およびピクチャー・イン・ピクチャーのボーダーパラメーター を調整します。 ボーダー ボーダーを有効/無効にします。 カラー 設定ではなく、 選択したボーダーの色のインジケーターであるため、 グレーアウト して表示されます。 このインジケーターで、 ボーダーの色をすばやく確認できます。 ボーダーの色を変更します。 色相の値は、 カラーホイール上での位置です。 色相 彩度 ボーダーの色の彩度を変更します。 輝度 ボーダーの色の明るさを変更します。 スタイル ボーダーのベベルスタイルを設定します。 外幅 ボーダーの外側の幅を調節します。 内幅 ボーダーの内側の幅を調節します。 外ソフトネス アウトサイドソフトネスで、 ボーダーの外側のエッジを調節します。 外側のエッジ とは、 バックグラウンド映像と相接する部分です。 内側のソフトネスを調節します。 ソフトネスパラメーターで、 ボーダーの内側のエ 内ソフトネス ッジを調節します。 内側のエッジとは、 映像と相接する部分です。 ボーダー/シャドウの不...
  • Seite 214: アップストリームキーヤー・ トランジションを実行

    でアップストリームキーヤー・ トランジションを実行: ATEM Software Control アップストリームキーヤーは、 のネクスト・トランジションのコントロールボタン ATEM Software Control を使って、 プログラム出力にオン/オフできます。 キー 「 」 ボタンでアップストリームキーヤーのプログラム出力へのオン/オフを切り替えま ON AIR す。 これは、 のコントロールパネルの 「 」 ボタンにも反映されます。 ATEM Mini メニューで 「オンエア」 設定を変更すると、 の 「 」 ネクスト ・ トランジ ATEM Software Control ションボタンも変わります。 ATEMMiniのキーイング...
  • Seite 215 アップストリームキーの例 例 この例では、 アップストリームキーヤーは現在オンエアされていません。 ネクスト・ トランジションがオン になっているため、 ネクスト・トランジションによってキーがオンになり、 プログラム出力で見える状態に なります。 の対応する 「 」 ネクスト・トランジションボタンも点灯します。 ATEM Software Control KEY 1 例 この例では、 現在 がオンエアされています。 これは 「キー」 設定が「オンエア」 になっていることで KEY 1 確認できます。 ネクスト・トランジションも選択されているため、 ネクスト・トランジションによってキー がオフになり、 プログラム出力で見えない状態になります。 例 この例では、 キーがオンエアされており、 ソフトウェアコントロールパネルの 「 」 ネクスト・トラン ON AIR ジションボタンが点灯していることで確認できます。...
  • Seite 216: オーディオの使用

    パラメーター 連結 「 」 ボタンで各キーヤーのオン/オフを切り替えます。 DSK TIE レート ダウンストリームキー・トランジションのオン/オフが切り替わるミックスレート。 キー 各 「 」 ボタンを切り替えます。 DSK CUT オート 各 「 」 ボタンを有効にして、 キーヤーをオンエアにトランジションします。 DSK AUTO フィルソース キーイングするソースを選択します。 キーソース フィルソースをマスクするカットソースを選択します。 プリマルチプライキー キー信号をプリマルチプライされたキーとして認識します。 クリップ クリップレベルを調整して、 キーホールを抜く際のしきい値を設定します。 クリップ レベルを下げると、 バックグラウンドがより多く表示されます。 バックグラウンド映 像が完全に黒くなっている場合、 クリップのしきい値が高すぎます。 ゲイン ゲインを調整してオン/オフの角度をコンピューター修正し、...
  • Seite 217: エンベデッド Hdmi オーディオソースを使用

    エンベデッド オーディオソースを使用 HDMI にはオーディオミキサーが内蔵されているので、 外部のオーディオミキサーを使用しなくても、 ATEM Mini カメラ、 メディアサーバー、 あるいはその他の入力からのエンベデッド オーディオを扱うことがで HDMI きます。 内蔵オーディオミキサーはビデオ信号のエンベデッドオーディオを使用するため、 カメラをスイッ HDMI チャーに接続すれば、 他の接続は必要ありません。 各ビデオソースに対して個別のオーディオ接続をす る必要がなく、 使いたい場 合を除き外部オーディオミキサーも必要ないので、 スペースを節約し、 非常 にすばやくかつ低予算でセットアップを行えます。 オーディオは、 のコントロールボタン、 または の 「オーディオ」 タブ ATEM Mini ATEM Software Control でミックスされ、 プログラム出力からエンベデッド・デジタルオーディオとして出 USB WEBCAM HDMI 力されます。...
  • Seite 218 を起動しているコンピューターにハードウェア ・ ATEM Software Control オーディオミキサーを接続すれば、 複数のオーディオレベルを同時に調整できます。 オーディオミキサー・ コントロールパネルの接続 互換性のある コントロールパネルをお使いの に接続します。 最新型のコントロール MIDI パネルの多くは で接続できます。 コンピューターがコントロールパネルを デバイスとして認識することを確認します。 MIDI コンピューターでは、 > > の順に進み、 アプリ Mac OS Applications Utilities Audio MIDI Setup ケーションを起 動します。 「 」 メニューに進み、 「 」 を選択します。 Window Show MIDI Window コントロールパネルがウィンドウ上に...
  • Seite 219 ハードウェア ・ コントロールパネルのゲインフェーダーを上下にスライド させると、 コンピューター画面上のソフトウェアでもオーディオミックス フェーダーが対応することを確認してください。 ボタン MUTE オーディオミキサー・インターフェースの 「 」 ボタンが選択されている時は、 そのオーディオは ATEM 常にオンの状態、 つまりミックス上に存在している状態にあります。 「 」 ボタンが選択されていない 時は、 オーディオが存在しないか、 またはミュートされています。 ハードウェアパネルと ATEM Software のインターフェースを一致させるには、 オーディオがオンになっている/存在する場合にオーディオ Control ミキサー・ コントロールサーフェスの 「 」 ボタンが光っていることを確認してください。 オーディオが MUTE 存在しない、 またはミュートになっている場合は、 「 」 ボタンは点灯しません。 MUTE デシベルスケール...
  • Seite 220: ヘルプ

    ヘルプ ヘルプライン すぐに情報が必要な方は、 オンラインサポートページで、 の最新サポート Blackmagic Design ATEM Mini 情報を確認できます。 オンラインサポートページ Blackmagic Design 最新のマニュアル、 ソフトウェア、 サポートノートは、 www.blackmagicdesign.com/jp/supportのBlackmagicサポートセンターで確認できます。 フォーラム Blackmagic Design 弊 社ウェブサイトの フォーラムは 、 様々な情 報やクリエイティブなアイデ アを Blackmagic Design 共 有 で きる 有 益 なリソースです。経 験 豊富な ユーザーや スタッフによって、...
  • Seite 221: 規制に関する警告

    規制に関する警告 欧州連合内での電気機器および電子機器の廃棄処分 製品に記載されている記号は、 当該の機器を他の廃棄 物と共に処分してはならないことを示 しています。 機器を廃棄するには、 必ずリサイクルのために指定の回収場所に引き渡してくだ さい。 機器の廃棄において個別回収とリサイクルが行われることで、 天然資源の保護につなが り、 健 康と環境を守る方法でリサイクルが 確実に行われるようになります。廃棄する機器のリ サイクルのための回収場所に関しては、 お住まいの地方自治 体のリサイクル部門、 または製品 を購入した販売業者にご連絡ください。 この機器は、 規定の第 部に準拠し、 クラス デジタル機器の制限に適合していることが確 認されています。 これらの制限は、 商用環境で機器を使用している場合に有害な干渉に対する 妥当な保護を提供するためのものです。 この機器は無線周波エネルギーを生成、 使用、 放出す る可能性があります。 また、 指示に従ってインストールおよび使用しない場合、 無線 通信に有害 な干渉を引き起こす恐れがあります。 住宅地域で当製品を使用すると有害な干渉を引き起こす 可能性があり、 その場合はユーザーが自己責任で干渉に対処する必要があります。 動作は次の...
  • Seite 222: 安全情報

    安全情報 この機器は、 周囲温 度が最高 度までの熱帯地区での使用に対応しています。 海抜 以上では使用しないでください。 2000m ユーザーが保守できる部品はありません。 サービスに関しては、 お近くの の Blackmagic Design サービスセンターにお問い合わせください。 カリフォルニア州ステートメント この製品のユーザーは、 六価クロムを含む化学物質にさらされる可能性があります。 カリフォ ルニア州は、 六価クロムは発がん性があり、 先天異常や生殖機能へ危害を及ぼす物質である と認識しています。 詳細は、 以下のウェブサイトをご確認ください。 www.P65Warnings.ca.gov 安全情報...
  • Seite 223 あらゆる損害に対して責任を負いません。 使用者は自己の責任において本製品を使用するものとします。 © Copyright 2019 Blackmagic Design 著作権所有、 無断複写 ・ 転載を禁じます。 「 Blackmagic Design」 、 「 DeckLink」 、 「 HDLink」 、 「Workgroup Videohub」 、 「 Multibridge Pro」 、 「 Multibridge Extreme」 、 「 Intensity」 、 「 Leading the creative video revolution」...
  • Seite 224 Manuel d'installation et d’utilisation ATEM Mini Novembre 2019 Français...
  • Seite 225 HD 1080p et 720p et qui la connecte directement à votre ordinateur via USB. L’ordinateur reconnaît votre ATEM Mini en tant que webcam, son contenu peut donc être diffusé en ligne à l’aide de votre application de streaming préférée, telle que YouTube ou OBS Studio.
  • Seite 226 Gestionnaire de médias Paramètres de l’utilitaire de l’ATEM Mixeur audio Mini Utiliser le panneau de contrôle logiciel Mettre à jour l’ATEM Mini Palettes de fonctions Onglet Configuration (Configure) Utiliser le mixeur audio Développer votre workflow ATEM Réaliser le mixage audio à l’aide Utiliser un panneau matériel...
  • Seite 227 Connexion à un réseau Contrôler des HyperDecks avec un ATEM 1 M/E Advanced Panel Comprendre les paramètres réseau Incrustations avec l’ATEM Mini Connexion locale via Ethernet Comprendre les incrustations Connexion à un réseau Incrustation en luminance Modifier les paramètres réseau de l’ATEM Mini Incrustation linéaire Configurer l'emplacement IP du Incrustation prémultipliée...
  • Seite 228: Mise En Route

    Brancher l'alimentation La première étape consiste à brancher l’alimentation à l’aide de l’adaptateur fourni. Sécurisez la connexion à l’ATEM Mini en serrant le connecteur à l’appareil. Cette action verrouille le câble d’alimentation à l’ATEM Mini afin d’éviter qu’il soit retiré accidentellement.
  • Seite 229: Connecter Des Sources Vidéo

    Connecter des sources vidéo Branchez vos caméras HDMI et d’autres sources HDMI aux entrées HDMI de l’ATEM Mini. Vous disposerez ainsi de quatre images différentes à commuter lorsque vous créerez votre programme. Il suffit de brancher une extrémité du câble HDMI à votre caméra et l’autre extrémité à une des entrées HDMI de l’ATEM Mini.
  • Seite 230: Connecter Un Micro

    Si vous diffusez une interview, branchez le deuxième micro à la seconde entrée audio 3,5 mm. Vous pouvez même brancher un lecteur de musique à une des entrées audio et le mixer à votre production. Connectez des micros aux entrées micro de l’ATEM Mini. Mise en route...
  • Seite 231: Connecter Un Ordinateur

    Ainsi, lorsque vous lancerez votre logiciel de streaming, vous verrez directement l’image de votre ATEM Mini. Si votre logiciel ne sélectionne pas l’ATEM Mini, il suffit de régler le logiciel afin qu’il utilise l’ATEM Mini comme webcam et comme micro.
  • Seite 232: Utiliser Des Cut Et Des Transitions

    (DVE), tels que Squeeze et Push, afin de déplacer les images d’une certaine façon lors de la transition. Dans la démonstration ci-dessous, l’ATEM Mini commutera de l’entrée 1 à l’entrée 2 à l’aide d’une transition Mix. Effectuer une transition automatique Mix : Appuyez sur le bouton pour sélectionner une transition Mix.
  • Seite 233: Styles De Transition Et Dve

    Sélectionnez la durée de la transition Mix. Appuyez sur le bouton Auto pour effectuer une transition automatique. Appuyez sur le bouton de l’entrée 2 pour effectuer la transition Mix. Les boutons des entrées 1 et 2 s’allument en rouge lors de la transition. Votre diffusion affichera ensuite l’entrée 2.
  • Seite 234 Appuyer sur les flèches haut et bas de chaque entrée augmente ou réduit le niveau audio de la source correspondante. Par exemple, si la voix du présentateur est trop forte et risque d’être écrêtée, vous pouvez réduire le niveau audio en appuyant sur la flèche bas jusqu’à ce que le niveau soit satisfaisant.
  • Seite 235: Utiliser La Fonction D'image Dans L'image

    Utiliser l’incrustateur en amont L’incrustateur en amont de l’ATEM Mini permet de superposer des graphiques ou de fusionner une couche vidéo à une autre à l’aide de la transparence. Vous pouvez ainsi rendre la couleur d’arrière-plan d’une source invisible à...
  • Seite 236: Fondu Au Noir

    Software Control. L’ATEM Software Control est un panneau de contrôle logiciel très puissant qui offre une multitude d’options et un contrôle plus poussé de l’ATEM Mini. Commuter votre production...
  • Seite 237: Atem Software Control

    à l’aide d’un mixeur doté de faders, régler les incrustateurs, charger des graphiques dans la bibliothèque de médias et bien plus. Le logiciel ATEM Software Control est inclus à votre ATEM Mini. Il vous permet de contrôler le mélangeur quasiment de la même façon qu'un panneau de contrôle matériel complet. Une série de palettes sur le côté...
  • Seite 238 Lorsque vous connectez un moniteur HDMI, par exemple un Blackmagic Video Assist, à la sortie HDMI de l’ATEM Mini, vous pouvez acheminer le signal de prévisualisation à l’écran et visionner l’entrée sélectionnée avant de la faire passer à l’antenne. Pour plus d'informations, consultez la section «...
  • Seite 239: Utiliser L'atem Software Control

    Le gestionnaire de médias vous permet d'ajouter des graphiques à la bibliothèque de médias de l’ATEM Mini. Votre ATEM Mini possède une mémoire qui permet de stocker les graphiques, appelée bibliothèque de médias. 20 images fixes et leur canal alpha peuvent y être enregistrées, puis attribuées à...
  • Seite 240: Mixeur Audio

    C'est idéal lorsque vous utilisez l’ATEM Mini sur le lieu de tournage ou dans des espaces réduits, notamment à l'intérieur d'un car régie, car vous n'avez pas besoin de faire de la place pour une console de mixage audio externe.
  • Seite 241 Mix Effects La section M/E de l'onglet Mélangeur contient tous les boutons de sélection des bus Programme et Prévisualisation. Elle vous permet de sélectionner des entrées externes ou des sources internes pour la prévisualisation de la transition suivante ou le passage à l'antenne. Section M/E de l'ATEM Boutons de sélection des sources du bus Programme Les boutons de sélection des sources du bus Programme permettent de commuter en direct des...
  • Seite 242 Contrôle des transitions et incrustateur en amont Le bouton CUT effectue une transition immédiate des signaux de sortie programme et prévisualisation, en neutralisant le style de transition sélectionné. Contrôle des transitions AUTO/Durée Le bouton Auto exécute la transition sélectionnée pour la durée spécifiée dans la zone d'affichage Durée.
  • Seite 243 Transition suivante Les boutons BKGD et KEY 1 permettent de sélectionner les éléments qui vont transitionner à l'antenne ou hors antenne avec la transition suivante. Davantage d’incrustateurs en amont sont disponibles sur les modèles de mélangeurs ATEM 4K, c’est pourquoi les autres incrustateurs en amont sont grisés.
  • Seite 244: Palettes De Fonctions

    Cette fonction vous permet d'appliquer un fondu en sortie à toutes les couches de l’ATEM Mini en même temps. Les fondus au noir ne peuvent pas être prévisualisés. Vous pouvez également régler le mixeur audio intégré afin qu'il effectue un fondu de l'audio en même temps que le fondu au noir.
  • Seite 245 ATEM Mini. Les panneaux de contrôle logiciel et matériel ATEM Mini fonctionnent conjointement et ils disposent des mêmes paramètres, vous pouvez donc utiliser l'un ou l'autre à...
  • Seite 246: Utiliser Le Mixeur Audio

    Le compteur s’enclenche maintenant à partir de la valeur saisie manuellement. Utiliser le mixeur audio L'onglet Audio permet de mixer des sources audio connectées à l’ATEM Mini via HDMI et l’audio du micro. Les caméras et les sources audio externes sont listées sur le haut du mixeur audio ainsi que le signal de sortie audio master de la sortie programme webcam USB de l’ordinateur.
  • Seite 247 Au-dessous de chaque source audio, vous trouverez un vumètre, un fader pour régler le niveau audio maximum, et une molette pour régler la balance audio gauche/droite de ce canal. Le fader principal situé sur le côté droit du mixeur audio permet de régler le gain du niveau audio sur la sortie programme webcam USB et possède son propre vumètre.
  • Seite 248: Réaliser Le Mixage Audio À L'aide Des Commandes Fairlight Avancées

    Réaliser le mixage audio à l’aide des commandes Fairlight avancées L’ATEM Mini intègre des commandes audio Fairlight avancées qui permettent d’améliorer la qualité du son de chaque entrée et de la sortie principale. Ces commandes comprennent notamment le contrôle du niveau des entrées, un égaliseur paramétrique à six bandes et des paramètres de dynamique puissants.
  • Seite 249: Utiliser L'égaliseur Paramétrique À 6 Bandes

    Cette section du manuel présente les différentes commandes audio Fairlight que vous pouvez utiliser pour optimiser le mixage audio de votre production en direct. Niveau des signaux d’entrée En général, la première étape du mixage audio consiste à normaliser toutes les entrées. Pour ce faire, il suffit d’ajuster la molette représentant le niveau de chaque entrée afin d’optimiser tous les niveaux sans les écrêter.
  • Seite 250 CONSEIL Vous pourrez en apprendre davantage sur les filtres à bande dans cette section. Si vous souhaitez modifier un paramètre, il faudra d’abord vous assurer que la bande est activée. Cliquez sur le libellé d’une bande pour l’activer. Lorsque que la bande est activée, le libellé de son bouton s’allume en bleu.
  • Seite 251 Facteur Q La commande facteur Q est disponible lorsque le filtre bell est appliqué aux bandes 2, 3, 4 et 5. Elle règle la plage de fréquences affectée par le filtre. Par exemple, si vous la réglez sur le paramètre minimum, le filtre affectera une large plage de fréquences.
  • Seite 252 Commandes de dynamique En plus de l’égaliseur paramétrique à 6 bandes, vous pouvez également améliorer et peaufiner l’audio de l’entrée et de la sortie master à l’aide des commandes de dynamique. Alors que l’égaliseur permet de contrôler les fréquences d’un signal, les commandes de dynamique permettent de régler les différents niveaux du signal.
  • Seite 253 Expanseur/Gate Le premier lot de commandes de dynamique permet de basculer entre l’expanseur et le gate. L’expansion accentue les différences de volume en réduisant le niveau des parties douces du signal par rapport au niveau des parties plus fortes. Vous pouvez utiliser un expanseur pour accentuer les différences entre les niveaux faibles et les niveaux forts d’une piste, ou pour augmenter la plage dynamique d’un signal et minimiser le bruit indésirable.
  • Seite 254: Exemple De Workflow Pour Les Commandes Fairlight

    Commande Minimum Par défaut Maximum Expanseur/Gate Commandes du gate* Seuil -50dB -45dB** Plage 18dB 60dB Attack 0.5ms 1.4ms 30ms Hold 0.0ms 0.0ms Release 50ms 93ms Compresseur Commandes du compresseur Seuil -50dB -35dB Ratio 1.0:1 2.0:1 10:1 Attack 0.7ms 1.4ms 30ms Hold 0.0ms 0.0ms...
  • Seite 255: Utiliser La Page Média

    Cliquez maintenant sur les indicateurs de l’égaliseur situés sous les commandes de niveau de chaque entrée et apportez les changements nécessaires. Vous pouvez déplacer les fenêtres ou les fermer si besoin est. Après avoir réglé l’égaliseur, ouvrez les commandes de dynamique de chaque entrée en cliquant sur leur indicateur de dynamique respectif.
  • Seite 256: Utiliser La Fenêtre De Navigation

    Utiliser la fenêtre de navigation La fenêtre de navigation est un gestionnaire de fichiers simplifié qui vous permet de chercher des fichiers graphiques sur votre ordinateur. Tous les lecteurs de votre ordinateur sont affichés, et vous pouvez sélectionner des dossiers à partir de ces derniers. Pour visualiser les sous-dossiers, il suffit de cliquer sur les flèches situées à...
  • Seite 257: Types De Fichiers Image

    Le nom de chaque fichier est affiché sous l'emplacement afin de localiser facilement les fichiers que vous avez chargés. Cela peut s'avérer très utile car vous verrez une liste représentant les numéros ainsi que les noms de fichier des images fixes et des clips de la bibliothèque de médias s'afficher dans la palette Lecteurs multimédia de la page Mélangeur.
  • Seite 258 Maintenez la touche Cmd enfoncée sur Mac, ou la touche Ctrl sur Windows, et cliquez sur la vignette de la couche utilisée pour votre graphique. Cela générera une sélection de valeurs d’opacité pour les canaux de couleur de votre image. Leur opacité déterminera la transparence du graphique.
  • Seite 259 Votre sélection a été utilisée pour créer le matte en niveaux de gris dans le canal alpha. Si vous le souhaitez, vous pouvez aller dans la barre Menu et cliquer sur Select/Deselect afin de supprimer la bannière de sélection. Vous pouvez maintenant enregistrer votre fichier TGA. Allez dans le menu File et cliquez sur Save as.
  • Seite 260: Configurer Open Broadcaster

    Open Broadcaster est une application open source qui fait office de plateforme de streaming entre votre ATEM Mini et votre logiciel de streaming favori, tel que YouTube, Twitch, Facebook Live, et Vimeo Live. Open Broadcaster compresse la vidéo en un débit binaire facilement gérable par votre application de streaming.
  • Seite 261 Vous diffusez maintenant du contenu en direct sur YouTube avec Open Broadcaster. Lorsque la diffusion est terminée et que vous avez appuyé sur le bouton FTB de l’ATEM Mini, vous pouvez finir la diffusion en cliquant sur stream.
  • Seite 262: Utiliser Adobe Photoshop Avec Atem

    ATEM est bien installé. CONSEIL Si vous ne diffusez pas avec la sortie webcam USB de l’ATEM Mini, mais que vous commutez le contenu avec la sortie HDMI, vous pouvez charger des graphiques du plug-in Photoshop via USB. Toutefois, comme l’USB établit une connexion à un seul client, vous devrez fermer l’ATEM Software Control afin que le plug-in Photoshop puisse accéder...
  • Seite 263: Utiliser Plusieurs Panneaux De Contrôle

    Lorsqu’ils sont connectés sur un réseau via Ethernet, il est possible d'installer l'ATEM Software Control sur plusieurs ordinateurs pour l'utiliser simultanément. Ainsi, les opérateurs peuvent travailler avec différentes fonctions de l’ATEM Mini, par exemple la gestion des médias et le mixage audio. Utiliser plusieurs panneaux de contrôle...
  • Seite 264: Utiliser Des Macros

    Vous comprendrez rapidement son fonctionnement en l'observant lorsque vous utilisez le logiciel. En raison de la petite taille du panneau de contrôle de l’ATEM Mini, les rangées Programme et Prévisualisation ont été combinées en une seule rangée de boutons. Lorsque vous utilisez le mode de commutation Programme/Prévisualisation avec votre ATEM Mini, vous reconnaîtrez facilement la...
  • Seite 265 La fenêtre Macros du panneau de contrôle logiciel vous permet d'enregistrer et d'exécuter des macros. Les macros reproduisent une suite d’opérations complexes réalisées sur le mélangeur à l'aide d'un simple bouton. Enregistrer des macros Les macros doivent être enregistrées entièrement. Il est primordial de définir clairement la suite d’opérations du début à...
  • Seite 266 Cliquez sur le bouton de création de la macro pour ouvrir la fenêtre. Vous pouvez saisir le nom de votre macro et écrire une description. Cela vous permet de facilement reconnaître les macros et leurs différentes opérations. Lorsque vous cliquez sur une macro, la description apparaîtra dans la fenêtre d'état.
  • Seite 267 Pour que le mélangeur marque une pause de 2 secondes avant d'appliquer une autre transition, cliquez sur Ajouter une pause en haut de la bordure rouge. La fenêtre Ajouter une pause s'ouvre. Réglez la durée de la pause sur 5 secondes et 00 image et cliquez sur Ajouter une pause.
  • Seite 268 Saisissez le nom de la macro et une description pour afficher les opérations effectuées sur le mélangeur. L'image ci-dessus indique la façon dont un bouton macro s'affiche dans la fenêtre Macros une fois l’enregistrement terminé. Pour exécuter une macro, cliquez sur le bouton Exécuter pour ouvrir la page Exécuter.
  • Seite 269 Pour compiler des macros simples dans une macro complexe : Commencez l'enregistrement de la nouvelle macro, puis en cours d'enregistrement, cliquez sur le bouton Exécuter pour ouvrir la page Exécuter. Sélectionnez la fonction Rappeler et exécuter pour exécuter automatiquement les macros en appuyant sur un seul bouton, ou désélectionnez la fonction pour charger une macro et l'exécuter manuellement.
  • Seite 270: Modifier Les Paramètres Du Mélangeur

    La page Exécuter de la fenêtre Macros Rappeler et exécuter : Sélectionner cette fonction permet d'exécuter immédiatement la macro en cliquant sur un bouton macro. Désélectionner cette fonction permet de charger une macro en cliquant sur un bouton macro. Exécutez la macro en cliquant sur le bouton lecture. Lecture : Lorsque la fonction Rappeler et exécuter est désélectionnée et que vous avez choisi une macro...
  • Seite 271: Paramètres Généraux

    Paramètres généraux Configurer le standard vidéo du mélangeur Le paramètre vidéo est utilisé pour la sélection du standard vidéo d'utilisation de l’ATEM Mini. Le standard vidéo est réglé automatiquement lorsque vous branchez la première source HDMI. Toutefois, si vous devez le modifier, vous pouvez utiliser ce paramètre. Toutes les sources vidéo seront alors converties afin de coïncider avec le standard vidéo réglé.
  • Seite 272: Paramètres Des Libellés

    Fonction Audio Follow Video Vous pouvez modifier la fonction Audio Follow Video pour la commutation des sources. Par exemple, sélectionnez Couper directement l’audio lors de la commutation pour que l’audio d’une entrée commute immédiatement après une autre. Si vous souhaitez que l’audio transitionne sur une courte durée, sélectionnez Ajouter une transition audio lors de la commutation.
  • Seite 273: Paramètres Hyperdeck

    Paramètres HyperDeck Paramètres HyperDeck Vous pouvez brancher jusqu'à 4 enregistreurs à disque Blackmagic HyperDeck Studio à un réseau via Ethernet et les contrôler à l'aide de l’ATEM Software Control. Lorsque vous connectez un HyperDeck, utilisez ces paramètres pour configurer l'adresse IP et sélectionner les entrées auxquelles il est connecté.
  • Seite 274: Sauvegarder Et Restaurer Les Paramètres Du Mélangeur

    Pour régler la sortie HDMI, il suffit de cliquer sur l’option Sortie dans la barre de menu, puis de faire défiler la liste jusqu'à la source que vous souhaitez acheminer. Une fois la source sélectionnée, la sortie HDMI change immédiatement. Une coche apparaît alors à côté de la source activée dans le menu.
  • Seite 275 Grâce à l'ATEM Software Control vous pouvez sauvegarder et restaurer tous les paramètres de votre mélangeur pour votre production en direct, notamment les paramètres des incrustations, les styles de transition, le contenu de la bibliothèque de médias et autres. Une fois vos paramètres enregistrés, vous pouvez faire une sauvegarde rapide à tout moment en sélectionnant Fichier>Enregistrer, ou en appuyant sur Cmd S pour Mac, ou Ctrl S pour Windows.
  • Seite 276: Préférences

    Sauvegarder vos paramètres de démarrage Une fois que vous avez configuré votre mélangeur à votre façon, vous pouvez facilement sauvegarder les paramètres de votre mélangeur en tant que paramètres de démarrage par défaut. Pour ce faire, allez dans le menu Fichier de l'ATEM Software Control et sélectionnez l'option Sauvegarder les paramètres de...
  • Seite 277 Vous pouvez changer la langue de l'ATEM Software Control dans la fenêtre Préférences du logiciel. Mapper des boutons Sous l'onglet Mappage, vous pouvez assigner des entrées à des boutons spécifiques appartenant aux rangées Prévisualisation et Programme. L’ATEM Software Control et les panneaux matériels externes ATEM prennent en charge le mappage des boutons afin que vous puissiez attribuer vos sources à...
  • Seite 278: Paramètres De L'utilitaire De L'atem Mini

    Lorsque l’ATEM Software Control est installé sur votre ordinateur, l’utilitaire ATEM Setup sera également installé. Cet utilitaire vous permet de mettre à jour votre ATEM Mini, de nommer l’appareil, de modifier les paramètres réseau et de régler les paramètres du panneau, notamment les modes de commutation Cut Bus et Programme/Prévisualisation, ainsi que les incrustateurs.
  • Seite 279: Mettre À Jour L'atem Mini

    Mettre à jour l’ATEM Mini Pour mettre à jour l’ATEM Mini, il suffit de connecter l’appareil à votre ordinateur via USB ou Ethernet. Lancez l’ATEM Setup. Si la version du logiciel installée sur votre ordinateur est plus récente que la version installée sur votre ATEM Mini, une boîte de dialogue apparaîtra pour vous informer qu’il...
  • Seite 280: Développer Votre Workflow Atem

    Développer votre workflow ATEM L’ATEM Mini a été conçu pour être contrôlé à l’aide de son propre panneau de contrôle. Toutefois, si votre production comprend de nombreux graphiques, sources et incrustations, ou que vous devez opérer l’ATEM Mini depuis un autre emplacement, une panneau matériel ATEM externe vous facilitera le travail.
  • Seite 281: Comprendre Les Paramètres Réseau

    Cependant, gardez à l'esprit que si vous utilisez votre ATEM Mini sur un réseau, la complexité de la connexion entre votre mélangeur et votre panneau de contrôle augmente. Les risques qu'un incident se produise sont donc plus élevés. Vous pouvez également utiliser votre ATEM Mini en le branchant à...
  • Seite 282: Connexion À Un Réseau

    Lorsque vous vous connectez à un réseau, vous devrez vous assurer que l’ATEM Mini et l’ATEM 1 M/E Advanced Panel partagent ces numéros, et qu’ils possèdent leur propre numéro d’identification dans le dernier champ de l’adresse IP afin qu’ils n’entrent pas en conflit les uns avec les autres.
  • Seite 283: Configurer L'emplacement Ip Du Mélangeur

    Setup pour changer les paramètres réseau. Configurer l'emplacement IP du mélangeur Pour configurer l’emplacement IP de l’ATEM Mini afin que le panneau puisse le trouver et communiquer, il suffit de suivre les étapes suivantes : Modifier l’emplacement IP du mélangeur sur un ATEM 1 M/E Advanced Panel Lorsqu’il n’y a pas de communication avec l’ATEM Mini, l’écran LCD affiche...
  • Seite 284: Modifier Les Paramètres Réseau Du Panneau De Contrôle Matériel

    REMARQUE Modifier l’adresse IP du mélangeur sur votre panneau ne change pas l’adresse IP de l’ATEM Mini. Cela change uniquement l'emplacement où le panneau de contrôle cherche pour trouver le mélangeur. Réglage sur le protocole DHCP ou sur une adresse IP fixe Les panneaux de contrôle matériels ATEM externes peuvent être réglés sur le protocole DHCP...
  • Seite 285: Atem Software Control Via Le Réseau

    ATEM Software Control, il vous sera automatiquement demandé de saisir l’adresse IP de l’ATEM Mini si l'ATEM Software Control ne peut pas communiquer avec ce dernier. Une fois l’adresse réglée, l'ATEM Software Control sera en mesure de détecter le mélangeur et de communiquer avec lui.
  • Seite 286: Utiliser Les Panneaux Matériels Atem Externes

    Il est possible d'installer l'ATEM Software Control sur plusieurs ordinateurs pour l'utiliser simultanément. Ainsi, les opérateurs peuvent travailler avec différentes fonctions du mélangeur, par exemple la gestion des médias et le mixage audio. Utiliser les panneaux matériels ATEM externes Lorsque vous utilisez un panneau matériel externe et le panneau logiciel ensemble, tous les changements apportés à...
  • Seite 287: Utiliser L'atem 1 M/E Advanced Panel

    Utiliser l’ATEM 1 M/E Advanced Panel ATEM 1 M/E Advanced Panel Utiliser le panneau de contrôle Mix Effects Le bus Program, le bus Preview et la zone d'affichage des noms de sources sont utilisés ensemble pour commuter les sources sur les signaux de sortie programme et prévisualisation. Section M/E de l'ATEM Zone d'affichage des noms de sources La zone d'affichage des noms de sources utilise des libellés qui représentent les entrées externes...
  • Seite 288 Bus Program Le bus Program permet de commuter directement les sources d'arrière-plan au signal de sortie programme. La source à l'antenne est indiquée par un voyant rouge. Un voyant rouge clignotant indique que la source dévoilée à l'aide du bouton Shift est à l'antenne. Pour afficher cette source, il suffit d'appuyer sur le bouton SHIFT.
  • Seite 289 AUTO Le bouton AUTO effectuera la transition sélectionnée pour la durée que vous avez spécifiée dans le paramètre Durée auto du menu d’accueil. Vous pouvez régler la durée de transition de chaque type de transition à partir de l’écran LCD. La durée s’appliquera lorsque le bouton du style de transition correspondant est sélectionné.
  • Seite 290 Contrôle des transitions et incrustateurs en amont ON AIR Les boutons de la section ON AIR sont situés au-dessus de chaque incrustateur et sont nommés ON. Ils indiquent quelles incrustations sont à l'antenne et permettent également de faire passer une incrustation à l'antenne ou hors antenne. MACRO Le bouton MACRO permet d’activer les fonctionnalités macro.
  • Seite 291 Boutons M/E Comme certains mélangeurs possèdent plusieurs M/E, vous pouvez sélectionner celui que vous souhaitez contrôler via les boutons M/E. Lorsqu’un M/E est sélectionné, le menu LCD affichera les réglages correspondants au panneau de ce M/E. Appuyez sur les boutons M/E numérotés de 1 à 4 pour sélectionner un panneau M/E à contrôler Fondu au noir Le bouton FTB va créer un fondu au noir du signal de sortie programme pour la durée spécifiée dans les paramètres du menu...
  • Seite 292 Par exemple, pour changer l’adoucissement de la bordure d’une transition Wipe : Appuyez sur le bouton Wipe. Appuyez sur la flèche droite, située près de l’écran, jusqu’à atteindre la troisième page de réglages. Tournez la molette correspondante au réglage Adoucissement pour modifier l’adoucissement de la bordure de la transition Wipe.
  • Seite 293: Effectuer Des Transitions À L'aide De L'atem 1 M/E Advanced Panel

    Section de contrôle du Joystick Mapper des boutons Les panneaux de contrôle logiciel et matériel ATEM prennent tous deux en charge le mappage des boutons afin que vous puissiez attribuer vos sources les plus importantes, particulièrement les caméras, aux boutons les plus accessibles sur les bus Programme et Prévisualisation. Les sources utilisées de façon occasionnelle peuvent être assignées à...
  • Seite 294 Transitions Cut Le Cut est la transition la plus simple à réaliser sur le mélangeur. Une transition Cut est un basculement direct d'une source à une autre sur le signal de sortie programme. Signal de sortie programme lors d'une transition Cut. Une transition Cut peut être effectuée directement à...
  • Seite 295 Effectuer une transition Cut à l'aide du bouton CUT Sur le bus Preview, sélectionnez la source vidéo que vous désirez voir figurer sur le signal de sortie programme. Le signal de sortie programme ne sera pas affecté. Dans la section Contrôle des transitions, appuyez sur le bouton CUT. Les sources sélectionnées sur les bus Program et Preview seront inversées pour indiquer que la source vidéo qui se trouvait préalablement sur le bus Preview se trouve à...
  • Seite 296 Durant la transition, les boutons rouge et vert des bus Program et Preview s'allument en rouge pour indiquer qu'une transition est en cours. L'indicateur du levier de transition suit automatiquement la progression de la transition et affiche la durée pour indiquer le nombre d'images restant.
  • Seite 297 Effectuer une transition Mix avec un ATEM 1 M/E Advanced Panel : Sur le bus Preview, sélectionnez la source vidéo que vous désirez voir figurer sur le signal de sortie programme. Appuyez sur le bouton MIX pour sélectionner le type de transition Mix. Les paramètres de la transition s’afficheront automatiquement sur l’écran LCD.
  • Seite 298 Appuyez sur le bouton dans la section de contrôle des transitions, puis réglez la source Dip et la durée de la transition sur l’écran LCD Paramètres de la transition Dip Rate/Durée La durée de la transition Dip en secondes et en images. Source Dip La source Dip est représentée par n'importe quel signal vidéo du mélangeur qui sera utilisé...
  • Seite 299 Sélectionnez une source pour la bordure Wipe dans la rangée de sélection des sources. Maintenez le bouton Shift enfoncé pour dévoiler les sources supplémentaires, telles qu’un générateur de couleur ou un lecteur multimédia. Sélectionnez une source pour la bordure Wipe dans la rangée de sélection des sources.
  • Seite 300 Reverse/Inversé La direction inversée modifie la progression des motifs fermés tels que les cercles, losanges et rectangles afin que la forme partant des bords extérieurs se referme au centre de l'écran. FlipFlop/Bascule Lorsque ce mode est activé, la transition passe du paramètre Normal au paramètre Inversé...
  • Seite 301 Paramètres de l'incrustation DVE Enable key/ Active ou désactive l'incrustation DVE. L'incrustation DVE est activée lorsque le bouton est allumé. Activer l’incrustation PreMult/ Sélectionne l'incrustation DVE en tant qu'incrustation prémultipliée. Incrustation prémultipliée Clip Le niveau Clip ajuste la valeur à laquelle l'incrustation découpe son trou. Le fait de réduire le niveau Clip expose une plus grande partie de l'arrière-plan.
  • Seite 302 La direction de cet effet est réglé par défaut de gauche à droite, mais vous pouvez l’inverser en appuyant sur le bouton multifonction Inverser Direction. Vous pouvez également activer le paramètre Bascule, qui permet à la transition de passer du mode Normal au mode Inversé chaque fois que la transition est effectuée, au lieu de répéter à...
  • Seite 303: Enregistrer Des Macros À L'aide D'un Atem 1 M/E Advanced Panel

    Largeur d'écran requise pour une transition Graphic Wipe 1080p Si le mélangeur a été configuré sur 1080p, la largeur du graphique ne devrait pas excéder 1 920 pixels. 1080i Si le mélangeur a été configuré sur 1080i, la largeur du graphique ne devrait pas excéder 480 pixels.
  • Seite 304 Appuyez sur le bouton d’enregistrement en haut de l’écran pour démarrer l'enregistrement. L’icône d’enregistrement en forme de cercle rouge apparaît. Lors de l’enregistrement, cette icône se change en carré rouge. Appuyez sur le bouton d’enregistrement pour commencer l'enregistrement de votre macro. Lors de l’enregistrement, une bordure rouge apparaît autour de l’écran.
  • Seite 305: Contrôle De L'hyperdeck

    Contrôle de l'HyperDeck Contrôle de l'HyperDeck Lorsque l’ATEM Mini est connecté à un réseau Ethernet, vous pouvez également brancher jusqu'à 4 enregistreurs à disque Blackmagic HyperDeck Studio Mini et les contrôler à l'aide de la palette HyperDecks de l’ATEM Software Control. Ces derniers peuvent aussi être contrôlés depuis les boutons de la section System Control/Contrôle du système d’un panneau matériel ATEM externe.
  • Seite 306 Remote à l’aide du menu de l’écran LCD. Branchez la sortie HDMI d’un HyperDeck Studio Mini à une entrée HDMI de l’ATEM Mini. Branchez la sortie HDMI de l’HyperDeck à une entrée HDMI de l’ATEM Mini. Répétez cette étape pour chaque HyperDeck que vous souhaitez connecter.
  • Seite 307 Paramètres de l’onglet HyperDeck Les paramètres de connexion de l'HyperDeck sont situés sous l'onglet HyperDeck dans la section paramètres du mélangeur de l'ATEM Software Control. Vous y trouverez les options de configuration pour quatre HyperDecks. Il suffit de saisir l'adresse IP de votre HyperDeck dans la case Adresse IP et de choisir la source à...
  • Seite 308: Contrôler Des Hyperdecks Avec Le Logiciel Atem

    Contrôler des HyperDecks avec le logiciel ATEM Pour contrôler les HyperDecks connectés au mélangeur, cliquez sur l'onglet Lecteur multimédia sur le panneau de contrôle logiciel et sélectionnez la palette HyperDecks. Choisissez ensuite un des HyperDecks connectés à votre système en cliquant sur un des quatre boutons situés sur le haut du panneau.
  • Seite 309: Contrôler Des Hyperdecks Avec Les Panneaux De Contrôle Matériels Externes

    Si vous utilisez un panneau de contrôle matériel externe ATEM, vous pouvez contrôler les HyperDecks connectés à l’aide de ce panneau. Une fois les HyperDecks connectés à l’ATEM Mini comme décrit précédemment dans la section « Connecter des HyperDecks », vous pouvez utiliser les boutons du System Control et le menu LED du panneau de contrôle pour configurer et contrôler...
  • Seite 310: Régler L'hyperdeck Avec L'atem 1 M/E Advanced Panel

    Régler l'HyperDeck avec l’ATEM 1 M/E Advanced Panel Une fois l’HyperDeck connecté au mélangeur comme décrit précédemment dans la section « Connecter des HyperDecks », utilisez les boutons du Contrôle système et de l'écran LCD de l’ATEM 1 M/E Advanced Panel pour configurer et contrôler l’HyperDeck. Pour commencer, appuyez sur le bouton Settings du Contrôle système.
  • Seite 311 Pour saisir l’adresse IP d’un HyperDeck, allez sur la troisième page de configuration de l’HyperDeck à l’aide des flèches gauche ou droite, ou appuyez sur le numéro 3 du pavé numérique lorsque vous vous trouvez dans le menu de configuration de l’HyperDeck. Sur cette page, vous verrez l’adresse IP de l’HyperDeck sélectionné...
  • Seite 312: Contrôler Des Hyperdecks Avec Un Atem 1 M/E Advanced Panel

    Contrôler des HyperDecks avec un ATEM 1 M/E Advanced Panel Vous trouverez les commandes de l’HyperDeck dans le menu Media Players de l’ATEM 1 M/E Advanced Panel. Pour accéder à ce menu, il suffit d’appuyer sur le bouton du panneau de contrôle nommé Media Players et d’appuyer sur le bouton multifonction situé...
  • Seite 313: Incrustations Avec L'atem Mini

    Pour lire tous les clips, maintenez le bouton Shift enfoncé et appuyez sur le bouton de lecture. Incrustations avec l’ATEM Mini Les incrustateurs sont des outils de production très puissants qui permettent d'arranger des éléments visuels provenant de sources différentes sur la même image vidéo.
  • Seite 314: Incrustation Linéaire

    à partir de la bibliothèque de médias, vous pouvez sélectionner l'option Incrustation prémultipliée pour obtenir une incrustation de bonne qualité. Les documents Photoshop sont tous prémultipliés, il vous faut donc toujours activer la fonction Pre-Multiplied Key/Incrustation prémultipliée sur votre mélangeur ATEM lorsque vous les incrustez. Incrustations avec l’ATEM Mini...
  • Seite 315: Effectuer Une Incrustation En Luminance Ou Linéaire En Amont

    Le paramètre Gain modifie électroniquement la valeur qui permet d'adoucir les contours de l'incrustation. Ajustez la valeur gain jusqu'à l'obtention de l'adoucissement de contour désiré sans affecter la luminance ou la luminosité de la vidéo en arrière-plan. Invert Key/Inverser Inverse le signal de découpe. l’incrustation Incrustations avec l’ATEM Mini...
  • Seite 316 Utilisez les menus déroulants Remplissage et Découpe pour spécifier les sources de l'incrustation. Si vous souhaitez effectuer une incrustation en luminance, sélectionnez la même source pour le remplissage et la découpe. Ajustez les paramètres de l'incrustation pour l'affiner. Paramètres Incrustation en aval Incrustations avec l’ATEM Mini...
  • Seite 317: Incrustation Chromatique

    DeckLink ou Intensity de Blackmagic Design et de lire les clips vidéo sur votre mélangeur ATEM. Si vous placez un fond vert sous vos animations, vous pouvez ensuite remplacer ce vert pour créer des animations nettes et rapides de n'importe quelle durée.
  • Seite 318: Effectuer Une Incrustation Chromatique

    Effectuer une incrustation chromatique L’ATEM Mini possède un incrustateur chromatique avancé, offrant des échantillons chromatiques précis et des options de réglage. Cet incrustateur améliore l’intégration de l’avant-plan avec l’arrière-plan pour vous permettre de créer des effets visuels de haute qualité.
  • Seite 319 éléments de l’avant-plan. Par exemple, les reflets verts sur les bords. Suppression des reflets L’outil de suppression des reflets permet de supprimer les teintes vertes de manière uniforme sur tous les éléments de l’avant-plan. Incrustations avec l’ATEM Mini...
  • Seite 320: Incrustation De Motif

    Le générateur de motif intégré peut créer jusqu'à 18 formes qui peuvent être redimensionnées et positionnées afin de produire le signal de découpe désiré. Combiner un arrière-plan avec un signal de remplissage et un signal de découpe. Incrustations avec l’ATEM Mini...
  • Seite 321 Agrandissez la palette Incrustation en amont et sélectionnez l'option Motif. Sélectionnez la source de remplissage. Sélectionnez le motif de l'incrustation. Ajustez les paramètres de l'incrustation pour l'affiner. Pour une description des paramètres de l'incrustation de motif, référez-vous au tableau ci-après. Incrustations avec l’ATEM Mini...
  • Seite 322 Vous pouvez repositionner le point central de certains motifs. Utilisez le joystick pour déplacer le motif. Si vous souhaitez réinitialiser sa position, allez sur le type de motif, choisissez un autre motif, puis revenez sur le motif choisi pour réinitialiser sa position par défaut. Incrustations avec l’ATEM Mini...
  • Seite 323: Incrustation Dve

    Les DVE ou effets vidéo numériques permettent de créer des rectangles munis de bordures pour les incrustations d'image dans l'image. L’ATEM Mini possède un canal DVE 2D qui permet le redimensionnement d'image, la rotation, les bordures ainsi que les ombres portées.
  • Seite 324 Altitude/Hauteur Ajuste la distance de la source de lumière à partir du DVE ou de l'image dans l'image. La bordure et l'ombre portée seront toutes deux affectées par la modification de ce paramètre. Incrustations avec l’ATEM Mini...
  • Seite 325: Transitions D'incrustations En Amont

    Ajoutez ou retirez l’incrustateur en amont du signal de sortie programme en cliquant sur le bouton Air. Vous remarquerez que cette opération sera reportée sur le bouton panneau de contrôle de l’ATEM Mini. Changer le paramètre On Air du menu de l’écran LCD modifie également l’état du bouton...
  • Seite 326 Les incrustations en amont sont activées sur le signal de sortie programme à l'aide des commandes de la transition suivante. Les incrustations en aval peuvent être effectuées avec leur propre bouton de transition ou à l'aide des boutons DSK TIE qui permettent de lier la transition à la transition principale. Incrustations avec l’ATEM Mini...
  • Seite 327: Utiliser L'audio

    Paramètres du DSK Tie/Lier Active ou désactive le bouton DSK de son incrustateur respectif. Rate/Durée La durée de transition de l'incrustation en aval. Key/Découpe Active ou désactive le bouton DSK CUT respectif. Auto Active le bouton DSK AUTO respectif afin que l’incrustation passe à...
  • Seite 328: Utiliser Des Sources Audio Hdmi Intégrées

    L'audio est mixé à l’aide des boutons de contrôle de votre ATEM Mini, ou via l'onglet Audio de l'ATEM Software Control. Il est acheminé via les sorties webcam USB et HDMI en tant qu'audio numérique intégré.
  • Seite 329 Vous pouvez ajuster plusieurs niveaux audio en même temps en connectant une console de mixage audio à l'ordinateur qui exécute l'ATEM Software Control Connecter une console de mixage audio Connectez une console de mixage MIDI compatible avec Mac ou PC. La plupart des surfaces de contrôle modernes utilisent l'USB.
  • Seite 330 CONSEIL Si votre périphérique MIDI ne fonctionne pas correctement, assurez- vous que l’option Enable MIDI Control est sélectionnée dans les préférences générales du mélangeur. Faites glisser les faders de gain de bas en haut sur votre console de mixage audio et vérifiez que les mouvements du mixeur audio à...
  • Seite 331: Assistance

    Blackmagic Design : www.blackmagicdesign.com/fr/support. Forum Blackmagic Design Le forum Blackmagic Design est une source d'information utile qui offre des idées innovantes pour vos productions. Cette plateforme d’aide vous permettra également d’obtenir des réponses rapides à vos questions, car un grand nombre de sujets peuvent avoir déjà été abordés par d'autres utilisateurs.
  • Seite 332: Avertissements

    Avertissements Élimination des déchets d'équipements électriques et électroniques au sein de l'Union européenne. Le symbole imprimé sur ce produit indique qu'il ne doit pas être jeté avec les autres déchets. Cet appareil doit être déposé dans un point de collecte agréé pour être recyclé. La collecte individuelle et le recyclage de votre équipement permettra de préserver les ressources naturelles et garantit un recyclage approprié...
  • Seite 333: Informations De Sécurité

    Cet appareil ne peut être utilisé qu'à une altitude inférieure à 2000 mètres. Les pièces de cet appareil ne sont pas réparables par l'opérateur. Toute réparation/ opération d'entretien doit être effectuée par un centre de service Blackmagic Design. Déclaration de l’État de Californie Ce produit est susceptible de vous exposer à...
  • Seite 334: Garantie

    Garantie Garantie limitée à 12 mois Par la présente, Blackmagic Design garantit que ce produit sera exempt de défauts matériels et de fabrication pendant une durée d’un an à compter de la date d'achat. Si un produit s’avère défectueux pendant la période de garantie, Blackmagic Design peut, à sa seule discrétion, réparer le produit défectueux sans frais pour les pièces et la main-d'œuvre, ou le remplacer.
  • Seite 335 Installations- und Bedienungsanleitung ATEM Mini November 2019 Deutsch...
  • Seite 336: Willkommen

    Makros speichern und ausführen. Sogar Ihren Sound können Sie mit den Fadern, erweiterten EQs und der Dynamiksteuerung des vollfunktionalen Audiomixers mixen und veredeln. Mit dem ATEM Mini können Sie klein anfangen und Ihren ATEM Workflow für komplexere Projekte später erweitern. Ihre kreativen Möglichkeiten sind damit grenzenlos. Wir wünschen Ihnen einen langfristigen Nutzen an Ihrem ATEM Mini und viel Freude an Ihren Liveproduktionen! Diese Bedienungsanleitung enthält alle Informationen, die Sie für die Installation und Inbetriebnahme...
  • Seite 337 Inhaltsverzeichnis ATEM Mini Erste Schritte Gestalten Ihres Audiomixes mit erweiterten Fairlight Steuerelementen Anschließen an das Stromnetz Arbeiten mit dem Anschließen von Videoquellen parametrischen 6-Band-Equalizer Anschließen eines Bildschirms Workflow-Anleitung zu den und Prüfen der Eingänge Fairlight Steuerelementen Anschließen eines Mikrofons Arbeiten mit dem Medien-Arbeitsraum Anschließen eines Computers...
  • Seite 338 ATEM 1 M/E Advanced Panel Konfigurationsseite Steuern von HyperDecks mit Erweitern Ihres ATEM Workflows einem ATEM 1 M/E Advanced Panel Arbeiten mit externen ATEM Keying auf dem ATEM Mini Hardware-Bedienpulten Anschließen an ein Netzwerk So funktioniert Keying Einrichten von Netzwerkeinstellungen Luma-Key Anschließen an ein lokales...
  • Seite 339: Erste Schritte

    Die vielen Anschlüsse und Tasten lassen den ATEM Mini auf den ersten Blick komplizierter aussehen als er ist. Seine Einrichtung und Bedienung gehen nämlich ganz leicht. Jede Feature erfüllt eine bestimmte Funktion. Bald werden Sie mit Ihrem ATEM Mini vertraut sein und genau wissen, was jede Feature bewirkt.
  • Seite 340: Anschließen Von Videoquellen

    Verbinden Sie Ihre HDMI-Kameras und anderweitige HDMI-Quellen mit den HDMI-Eingängen am ATEM Mini. Zur Gestaltung Ihrer Sendung stehen Ihnen damit bis zu vier Bildquellen zur Verfügung. Verbinden Sie einfach ein Ende des HDMI-Kabels mit Ihrer Kamera und das andere mit einem beliebigen HDMI-Eingang am ATEM Mini.
  • Seite 341: Anschließen Eines Mikrofons

    Ansteckmikrofon an eine der 3,5-mm-Audiobuchsen anschließen. Stecken Sie für ein Interview ein zweites Mikrofon in die zweite 3,5-mm-Audiobuchse. An die Audiobuchsen können Sie sogar einen Musik-Player anschließen und den Ton in Ihre Produktion mischen. Anschließen von Mikrofonen an die MIC-Eingänge des ATEM Mini Erste Schritte...
  • Seite 342: Anschließen Eines Computers

    Wenn Sie in Skype alles richtig eingestellt haben, rufen Sie vielleicht kurz einen Freund per Skype an, um Ihr Broadcast-Setup auszuprobieren. Das war schon alles. Jetzt ist Ihr ATEM Mini startklar für die weltweite Liveausstrahlung Ihres Videos! Verwenden von Open Broadcaster Open Broadcaster ist eine weitere Streamingplattform, die Ihr Programmvideo auf der Video- Sharing-Plattform Ihrer Wahl, bspw.
  • Seite 343: Anwenden Von Hartschnitten Und Übergängen

    Mit dem ATEM Mini können Sie Quellen mittels professioneller Hartschnitte und Übergänge sauber mischen. Bspw. bewirkt ein Hartschnitt, dass unmittelbar von einer Quelle zur nächsten gewechselt wird. Bei einem Übergang kann die Dauer definiert und ein Effekt angewendet werden. Einzelheiten finden Sie unter „Anwenden von Hartschnitten und Übergängen“...
  • Seite 344: Übergangsarten Und Dve

    Drücken Sie jetzt die entsprechende Taste für die gewünschte Dauer. Instruieren Sie den ATEM Mini durch Drücken der AUTO-Taste, einen automatischen Übergang auszuführen. Drücken Sie Eingabetaste 2, um den Mix-Übergang auszuführen. Im Verlauf des Übergangs leuchten die Eingabetasten 1 und 2 so lange rot, bis nur noch von Eingang 2 gesendet wird.
  • Seite 345 Sie ziehen die Audiopegel für die jeweilige Quelle hoch oder runter, indem Sie die Auf- und Abwärtspfeiltasten des zugehörigen Eingangs drücken. Wenn z. B. die Stimme des Sprechers zu laut und womöglich übersteuert ist, können Sie den Audiopegel durch Drücken der Abwärtspfeiltaste schrittweise in einen sendesicheren Bereich bringen.
  • Seite 346: Verwenden Der Bild-In-Bild-Funktion

    Sie auf eine der Positionstasten. Anwenden des Upstream-Keyers Der Upstream-Keyer des ATEM Mini dient zum Einblenden von Grafiken und zum Überlagern einer Videoebene über eine andere unter Anwendung von Transparenz. Sie können den ATEM Mini demnach instruieren, mithilfe des Chroma-Keyers die Hintergrundfarbe einer Eingabequelle unsichtbar zu machen.
  • Seite 347: Abblende

    TIPP Der erweiterte Chroma-Keyer des ATEM Mini eignet sich hervorragend für das Keying von Grafiken aus PowerPoint-Präsentationen. Wenn Sie bspw. speziell Grafiken konzipiert haben, die per Keying auf einen Hintergrund gelegt werden sollen, können Sie diese direkt aus den PowerPoint-Folien ausspielen. Füllen Sie dafür lediglich alle unbenutzten Bereiche einer Grafik mit Grün oder einer anderen Vollfarbe, um sie sichtbar zu machen und schalten...
  • Seite 348: Atem Software Control

    Computer erheblich mehr Kontrolle über Ihren ATEM Mini gibt. Sobald Sie sich mit ATEM Software Control angefreundet haben, werden Sie im Nu merken, was mit Ihrem ATEM Mini alles machbar ist. Sie können bspw. mit dem Blendenhebel manuell Übergänge ausführen, mit den Programm- und Vorschautasten interne Quellen wählen, Ton anhand eines mit Kanalfadern ausgestatteten Mixers...
  • Seite 349 TIPP Wenn Sie einen HDMI-Monitor, bspw. einen Blackmagic Video Assist, mit dem HDMI-Ausgang Ihres ATEM Mini verbinden, können Sie das Vorschausignal ausgeben und Ihre Auswahl zur Prüfung auf dem Monitor sichten, bevor Sie sie on air schalten. Näheres finden Sie im Abschnitt „Vorgeben der HDMI-Ausgabequelle“ weiter hinten in diesem Handbuch.
  • Seite 350: Arbeiten Mit Atem Software Control

    Sie diesen auf- oder abwärts. Media Manager Über den Media Manager laden Sie Grafiken in den Media Pool des ATEM Mini. Ihr ATEM Mini verfügt über einen Grafikspeicher, den sogenannten Media Pool. Dieser fasst bis zu 20 Standbilder mit Alphakanal, die zur Verwendung in Ihrer Produktion dem Media Player zugewiesen werden können.
  • Seite 351: Audiomixer

    Die Registerkarte „Audio“ in ATEM Software Control weist eine leistungsstarke Audiomixer- Schnittstelle auf, die beim Steuern Ihres ATEM Mischers aktiv wird. Über den in den ATEM Mini verbauten Audiomixer können Sie in HDMI eingebettetes Audio von Ihren Kameras, Medienservern und anderen Eingabegeräten verwenden. Ein externer Audiomischer ist nicht erforderlich.
  • Seite 352: Quellauswahl-Schaltflächen Für Den Programmbus

    Misch-Effekte (M/E) Die Auswahl externer oder interner Quellen für die Vorschau des nächsten Übergangs oder seiner On-Air-Schaltung erfolgt im Mischer-Arbeitsraum über den Misch-Effekte-Steuerblock. Dort befinden sich alle Schaltflächen zur Quellenauswahl für die Programm- und Vorschaubusse. ATEM Misch-Effekte Quellauswahl-Schaltflächen für den Programmbus Die Schaltflächen der Quellauswahl für den Programmbus dienen zum Heißschalten von Hintergrundquellen auf den Programmausgang.
  • Seite 353: Übergangssteuerung Und Upstream-Keyer

    Übergangssteuerung und Upstream-Keyer CUT (Hartschnitt) Die CUT-Schaltfläche führt einen sofortigen Übergang der Programm- und Vorschauausgaben per Hartschnitt aus. Dies setzt den ausgewählten Übergangsstil außer Kraft. Übergangssteuerung AUTO/RATE Die AUTO-Schaltfläche führt den ausgewählten Übergang innerhalb der im Rate-Fenster vorgegebenen Dauer aus. Die Übergangsrate für die einzelnen Übergangsarten geben Sie über die Registerkarte „Paletten“...
  • Seite 354: Nächster Übergang

    Nächster Übergang Anhand der Schaltflächen BKGD für den Hintergrund und KEY 1 wählt man Elemente aus, die mit dem nächsten Übergang in den On-air- oder Off-air-Betrieb übergehen sollen. Bei Betrieb des ATEM Mini ist ein Teil der Upstream-Keyer ausgegraut, da diese nur bei den 4K-Modellen der ATEM Mischerreihe verfügbar sind.
  • Seite 355: Menüpaletten

    Ende einer Produktion oder für Schnitte auf Werbepausen eingesetzt. Diese Funktion gewährleistet das gleichzeitige Ausblenden aller Ebenen des ATEM Mini. Für eine Schwarzblende gibt es keine Vorschau. Sie können auch den Audiomixer so einstellen, dass der Ton zusammen mit der FTB ausgeblendet wird.
  • Seite 356: Aufzeichnung-Registerkarte

    Menüpalette werden lediglich die Einstellungen für diesen Übergang angepasst. Wählen Sie auch die Art des auszuführenden Übergangs in der Software mit den Schaltflächen unter „Übergangsart“ oder auf dem Bedienfeld des ATEM Mini anhand der Tasten aus. Das Software-Bedienpanel und das Bedienfeld des ATEM Mini arbeiten parallel und spiegeln alle am jeweils anderen vorgenommene Einstellungen wider.
  • Seite 357: Arbeiten Mit Dem Audiomixer

    Jetzt ist Ihr Media Pool auf Ihrem Computer gespeichert. Sie können nun auf die erfassten Standbilder zugreifen und sie in Ihrer Grafiksoftware verwenden. Timecode Das Timecode-Fenster stellt einen Timecodezähler bereit. Mit dem Einschalten Ihres ATEM Mini beginnt der Zähler zu laufen. Man kann den Zähler auch manuell einstellen. So stellen Sie den Zähler ein: Klicken Sie auf das Eingabefeld unter dem Zähler.
  • Seite 358 Unter jeder Audioquelle befinden sich ein Audiopegelmeter, ein Kanalfader zum Einstellen des maximalen Audiopegels sowie ein Drehregler zum Einstellen der Links/Rechts-Balance des Audiokanals. Mit dem rechts im Audio-Arbeitsraum befindlichen Master-Kanalfader stellt man die Verstärkung des Audiopegels am USB-Webcam-Programmausgang ein. Der Master-Kanal hat seinen eigenen Audiopegelmeter.
  • Seite 359: Gestalten Ihres Audiomixes Mit Erweiterten Fairlight Steuerelementen

    Ausgabeverhalten des zu prüfenden Tons. Gestalten Ihres Audiomixes mit erweiterten Fairlight Steuerelementen Der ATEM Mini bietet erweiterte Fairlight Audio-Steuerelemente zum Gestalten und Verfeinern der Tonqualität an einzelnen Eingängen und am Master-Ausgang. Zur Verfügung stehen bspw. Eingabepegel-Steuerelemente, ein parametrischer 6-Band-Equalizer und wirkungsvolle Dynamikeinstellungen.
  • Seite 360: Eingabepegel

    Dieser Abschnitt der Bedienungsanleitung stellt die verschiedenen Fairlight Audiosteuerelemente vor, mithilfe derer Sie den Tonmix Ihrer Liveproduktionen gestalten und verfeinern können. Eingabepegel Beim Einrichten eines Tonmixes beginnt man in der Regel damit, alle Eingaben zu normalisieren. Das bedeutet, dass man durch Justieren des Eingabepegel-Reglers an jedem Eingang alle Pegel unter Vermeidung von Übersteuerungen auf ihre höchste Amplitude einstellt.
  • Seite 361: Frequenzbereich-Presets

    TIPP Das Thema Bandfilter wird später in diesem Abschnitt ausführlicher behandelt. Um eine Einstellung zu modifizieren, müssen Sie das jeweilige Band zunächst aktivieren. Klicken Sie auf ein Band, um es zu aktivieren. Im aktivierten Zustand leuchtet die entsprechende Schaltflächen- Beschriftung blau. Nun können Sie die Einstellungen für dieses Band ändern. Oder klicken Sie für schnelle Anpassungen auf die Ziehpunkte und verschieben Sie sie.
  • Seite 362 Q-Faktor Die Q-Faktor-Steuerung ist verfügbar, wenn der Bell-Filter auf die Bänder 2, 3, 4 und 5 angewendet wird. Dies gibt den Frequenzbereich vor, für den der Filter greift. Beispiel: Die Vorgabe des Mindestwerts lässt den Filter auf eine breite Spanne benachbarter Frequenzen zugreifen. Wird hingegen der Maximalwert vorgegeben, schmälert dies seinen Effekt auf eine winzige Spanne.
  • Seite 363: Dynamik-Steuerelemente

    Dynamik-Steuerelemente Neben dem parametrischen 6-Band-Equalizer verfügen Sie für den Feinschliff des Eingabe- und Master-Ausgabetons über Dynamik-Steuerelemente. Anhand des Equalizers regeln Sie die in einem Signal enthaltenen Frequenzen. Deren Verhalten geben Sie mit den Dynamik-Steuerelementen vor. Die Pegelstärke im Signal lässt sich modifizieren, bspw. indem Sie den Kontrastbereich zwischen hohen und niedrigen Pegeln erweitern.
  • Seite 364: Charakteristiken Der Dynamik-Steuerelemente

    Expander/Gate Der erste Satz an Dynamikparametern gibt die Wahl zwischen Dynamikvergrößerung und der Extremeinstellung über ein Gate (Tor), dem sogenannten Gating. Die Dynamikvergrößerung betont Pegeldifferenzen, indem die Pegel der sanfteren Teile des Signals im Verhältnis zu den lauteren gesenkt werden. Mithilfe eines Expanders lassen sich die Differenzen zwischen den leisen und lauten Teilen einer Spur betonen.
  • Seite 365: Workflow-Anleitung Zu Den Fairlight Steuerelementen

    Steuerung Minimum Standard Maximum Release 50 ms 93 ms 4 s Expander/Gate Gate-Steuerung* Schwellwert -50 dB -45 dB** 0 dB Bereich 0 dB 18 dB 60 dB Attack 0,5 ms 1,4 ms 30 ms Hold 0,0 ms 0,0 ms 4 s Release 50 ms 93 ms 4 s Kompressor Kompressor-Steuerung Schwellwert -50 dB -35 dB 0 dB Ratio 1,0:1 2,0:1 10:1 Attack 0,7 ms 1,4 ms...
  • Seite 366: Arbeiten Mit Dem Medien-Arbeitsraum

    Klicken Sie dann auf den EQ-Indikator unter dem jeweiligen Eingabepegel-Steuerelement und ändern Sie die Vorgaben zur Entzerrung einzelner Eingaben. Die Fenster können Sie bei Bedarf neu positionieren oder schließen. Öffnen Sie nach erfolgtem Einstellen des EQ die Dynamik-Steuerelemente der einzelnen Eingaben, indem Sie auf den jeweiligen Dynamik-Indikator klicken.
  • Seite 367: Navigieren Im Browse-Fenster

    Navigieren im Browse-Fenster Das Browse-Fenster ist ein vereinfachter Dateibrowser, mit dem Sie auf Ihrem Computer navigieren und nach Grafikdateien suchen können. Es werden alle an Ihren Computer gekoppelten Datenträger angezeigt und Sie können darin befindliche Ordner auswählen. Klicken Sie auf die Pfeile neben den jeweiligen Ordnern, um Unterordner einzusehen.
  • Seite 368: Bilddateitypen

    Der Dateiname eines jeden geladenen Standbilds wird unter seinem jeweiligen Slot angezeigt. So behalten Sie den Überblick über geladene Stills. Das ist sehr praktisch, da Ihnen im Mischer- Arbeitsraum auf der „Media Player“-Palette eine Liste von Clip- und Standbildnummern im Media Pool mit den dazugehörigen Dateinamen angezeigt wird.
  • Seite 369 Halten Sie die Command-Taste (Mac) bzw. die Strg-Taste (Windows) gedrückt und klicken Sie auf die Ebenen-Miniaturansicht Ihrer Grafik. Dies generiert eine Auswahl der in Ihrem Bild auftretenden Deckkraftwerte für die Farbkanäle. Ihre Opazität bzw. Deckkraft bestimmt die Transparenz bzw. Durchsichtigkeit einer Grafik. Gehen Sie zum benachbarten „Kanäle“-Bedienfeld und klicken Sie auf das Icon „Auswahl als Kanal speichern“.
  • Seite 370 Anhand Ihrer Auswahl wurde eine Graustufenmaske im Alphakanal erstellt. Wenn Sie das Auswahlwerkzeug entfernen wollen, gehen Sie jetzt zur „Menüs“-Leiste und klicken Sie auf „Auswahl auswählen“ oder „Auswahl aufheben“. Jetzt ist es an der Zeit, Ihre TGA-Datei zu speichern. Gehen Sie ins Dateimenü und klicken Sie auf „Speichern unter …“ Geben Sie einen Dateinamen ein und wählen Sie den Speicherort für Ihre Datei.
  • Seite 371: Einrichten Von Open Broadcaster

    Einrichten von Open Broadcaster Open Broadcaster ist eine quelloffene Anwendung, die als Streamingplattform zwischen Ihrem ATEM Mini und Ihrer bevorzugten Streamingsoftware fungiert. Das könnte bspw. YouTube, Twitch, Facebook Live, Vimeo Live oder eine andere sein. Open Broadcaster komprimiert Ihr Video auf eine Bitrate, die von Ihrer Streaminganwendung problemlos bewältigt wird.
  • Seite 372 Prüfen Sie sicherheitshalber alles noch einmal. Jetzt strahlen Sie Ihre Sendung mit Open Broadcaster live auf YouTube aus. Wenn Sie am Ende Ihrer Internetübertragung auf Ihrem ATEM Mini die FTB-Taste gedrückt haben, beenden Sie den Stream, indem Sie auf „Stream beenden“ klicken.
  • Seite 373: Arbeiten Mit Adobe Photoshop Und Atem Mischern

    Bei der Installation der ATEM Software auf Ihrem Computer wird gleich ein Photoshop Plug-in mitinstalliert. Damit können Sie Photoshop-Grafiken direkt in den Media Pool Ihres ATEM Mini laden. Die Verbindung des Plug-ins mit Ihrem Computer wird per Ethernet hergestellt und funktioniert genauso wie bei jedem anderen mit der ATEM Software Control bespielten Computer in Ihrem Netzwerk.
  • Seite 374: Arbeiten Mit Mehreren Bedienpulten Bzw. -Panels

    Bedienpulten bzw. -panels ATEM Software Control kann zugleich auf mehreren per Ethernet in einem Netzwerk verbundenen Computern eingesetzt werden. So können sich mehrere Leute bei der Bedienung Ihres ATEM Mini unterschiedlichen Aufgaben wie der Medienverwaltung, dem Tonmischen oder der Kamerasteuerung widmen...
  • Seite 375: Arbeiten Mit Makros

    Drückt man auf einem angeschlossenen Bedienpanel bzw. -pult eine beliebige Taste, spiegelt sich dieser Vorgang sofort auf allen anderen wider. Da am Gehäuse des ATEM Mini wenig Platz ist, präsentiert sich sein Bedienfeld etwas anders. Es ist aufschlussreich zuzusehen, wie dieses Bedienfeld mit dem Software-Bedienpanel interagiert.
  • Seite 376: Aufzeichnen Von Makros

    Über das „Makros“-Fenster der ATEM Bediensoftware können Makros gespeichert und abgespielt werden. Dies gestattet Ihnen, eine Abfolge aus komplexen Mischeraktionen per Mausklick mühelos zu wiederholen Aufzeichnen von Makros Makros müssen übergreifend und von Anfang bis Ende in klar definierten Abfolgen aufgezeichnet werden.
  • Seite 377 Klicken Sie auf das „+“-Zeichen, um das Popup-Fenster zum Erstellen von Makros zu öffnen. Hier können Sie wahlweise einen Namen für Ihren Makro und Notizen eingeben. So behalten Sie den Überblick über angelegte Makros und sehen auf Anhieb, was jeder tut. Per Klick auf einen Makro werden Ihre Anmerkungen im Statusfenster angezeigt.
  • Seite 378 Um den Mischer so einzustellen, dass er vor Ausführung des nächsten Übergangs 2 Sekunden wartet, klicken Sie auf die Schaltfläche „Pause hinzufügen“, bevor Sie einen weiteren Übergang vorgeben. Das Fenster „Pause hinzufügen“ öffnet sich. Geben Sie für die Pausierung 5 Sekunden und 00 Frames vor und klicken Sie auf „Bestätigen“. Warum eine 5-Sekunden-Pause setzen, obwohl nur eine 2-Sekunden-Pause gewünscht wird? Weil es zusätzlich zur Pause 3 Sekunden dauert, bis die Mischblende abgeschlossen ist.
  • Seite 379: Programmieren Großer Makros

    Geben Sie einen Namen und Notizen für Ihren Makro ein, um den Überblick über die in diesem Makro gespeicherten Mischeraktionen zu behalten Die Abbildung zeigt, wie eine Makroschaltfläche aussieht, nachdem ein Makro im Makrofenster gespeichert wurde. Klicken Sie zur Wiedergabe eines Makros auf die „Ausführen“-Schaltfläche, um die „Ausführen“-Ansicht aufzurufen.
  • Seite 380: Fenster Zum Erstellen Von Makros

    So fügen Sie kleine Makros zu einem großen Makro zusammen: Leiten Sie die Aufzeichnung eines neuen Makros ein und klicken Sie bei laufender Aufzeichnung des Makros auf die „Ausführen“-Schaltfläche, um die „Ausführen“-Ansicht aufzurufen. Aktivieren Sie „Abrufen u. ausführen“, um Makros per Klick auf eine Schaltfläche automatisch abzuspielen.
  • Seite 381: Fenster Zum Ausführen Von Makros

    Fenster zum Ausführen von Makros Abrufen und ausführen Durch Auswählen der Funktion „Abrufen u. Ausführen“ lässt sich ein Makro per Klick auf die jeweilige Makro-Schaltfläche sofort abspielen. Ist „Abrufen u. ausführen“ deaktiviert, kann ein Makro per Klick auf die Makro-Schaltfläche Wiedergabe geladen werden.
  • Seite 382: Allgemeine Einstellungen

    Videonorm jedoch manuell ändern müssen, können Sie das über diese Einstellung tun. Alle Videoquellen werden dann umgewandelt, damit sie der vorgegebenen Videonorm entsprechen. Um Ihren ATEM Mini wieder in den automatischen Modus zu versetzen, der das Videoformat des zuerst angeschlossenen Geräts automatisch erkennt, wählen Sie „Auto-Modus“.
  • Seite 383: Audiotrennung

    Audio-folgt-Video-Verhalten Sie können vorgeben, wie sich die Audio-folgt-Video-Funktion beim Wechsel von Quellen verhält. Geben Sie bspw. „Audio-Hartschnitt beim Umschalten“ vor, wechselt auch der Ton sofort von einer Eingabe zur nächsten. Wenn Sie den Ton lieber geschmeidig über einen kurzen Zeitraum ausblenden möchten, wählen Sie „Audio beim Umschalten einen Übergang hinzufügen“.
  • Seite 384: Hyperdeck Einstellungen

    HyperDeck Einstellungen HyperDeck Einstellungen Sie können bis zu vier Blackmagic HyperDeck Studio Diskrekorder anschließen und über das Software-Bedienpanel ATEM Software Control steuern. Über diese Einstellungen konfigurieren Sie die IP-Adressen angeschlossener HyperDecks und wählen die Anschlüsse, an die die Rekorder gekoppelt sind. Hier aktiviert bzw. deaktiviert man auch die Auto-Play-Einstellung einzelner Rekorder, und gibt deren Frame-Offset-Werte für sauberes Schneiden vor.
  • Seite 385: Betriebsmodi Der Übergangssteuerung

    Klicken Sie zum Einrichten der HDMI-Ausgabe in der Menüleiste auf „Ausgabe“ und scrollen Sie in der Liste zur Quelle, die Sie ausgeben möchten. Nach erfolgter Auswahl wechselt die Ausgabe des HDMI-Ausgangs sofort. Die aktuelle Quelle ist an dem mit einem Häkchen versehenen Menüpunkt erkennbar.
  • Seite 386 ATEM Software Control lässt Sie alle Einstellungen Ihres Mischers für Ihre Liveproduktionen speichern und wiederherstellen, einschließlich Key-Einstellungen, Übergangsarten, Media-Pool-Inhalten und mehr Nach erfolgter Speicherung Ihrer Einstellungen können Sie durch Auswählen von „Datei“ > „Speichern“ oder Drücken der Tasten Command+S für Mac oder Strg+S für Windows jederzeit eine Schnellspeicherung durchführen.
  • Seite 387: Einstellungen

    Speichern des Status zum Hochfahren Wenn Sie Ihren Mischer wunschgemäß eingerichtet haben, können Sie den gesamten Mischerstatus einfach als Ihre Standardeinstellung für den Start speichern. Gehen Sie in ATEM Software Control auf das Dateimenü und wählen Sie „Start-Status speichern“. Nun wird Ihr Mischer bei jedem Neustart standardmäßig mit Ihren gespeicherten Einstellungen hochgefahren.
  • Seite 388: Schaltflächenbelegung

    Die Sprache der ATEM Bediensoftware lässt sich in ATEM Software Control unter „Einstellungen“ ändern Schaltflächenbelegung Unter Mapping-Einstellungen können Sie einzelnen Schaltflächen in den Vorschau- und Programmreihen bestimmte Eingaben zuordnen. Die Tastenbelegung wird von ATEM Software Control und externen ATEM Hardware-Bedienpulten unterstützt, sodass Sie Quellen verschiedenen Buttons bzw.
  • Seite 389: Einsatz Der Tastatur-Hotkeys

    Setup-Einstellungen für den ATEM Mini Zusammen mit ATEM Software Control wird auf Ihrem Computer auch das Setup-Dienstprogramm ATEM Setup installiert. Mit dem Setup-Dienstprogramm können Sie Ihren ATEM Mini aktualisieren, den Mischer benennen und seine Netzwerkeinstellungen ändern. ATEM Setup stellt auch Paneleinstellungen bereit, darunter die Mischmodi Programm/Vorschau und Cut-Bus sowie Keyer- bezogene Mischeinstellungen.
  • Seite 390: Aktualisieren Ihres Atem Mini

    Das Fenster „Über ATEM Software Control“ zeigt die auf Ihrem Computer installierte Version der ATEM Software an. Den Namen Ihres ATEM Mini ändern Sie, indem Sie in das Eingabefeld klicken, einen neuen Namen eintippen und auf „Speichern“ klicken. Setup-Einstellungen für den ATEM Mini...
  • Seite 391: Erweitern Ihres Atem Workflows

    Arbeiten mit externen ATEM Hardware-Bedienpulten Anhand von externen physischen ATEM Bedienpulten wie dem ATEM 1 M/E Advanced Panel können Sie Ihren ATEM Mini aus der Ferne steuern. Das gibt Ihnen die Möglichkeit, sich für jedes Projekt einen passenden Workflow einzurichten. Die Verbindung externer ATEM Hardware-Bedienpulte zu Ihrem ATEM Mini erfolgt per Ethernet.
  • Seite 392: Einrichten Von Netzwerkeinstellungen

    Pannen steigt. Der ATEM Mini kann auch über einen angeschlossenen Switch und sogar über die meisten VPNs oder übers Internet betrieben. Binden Sie Ihren ATEM Mini in ein Netzwerk ein, damit Ihr Mischer über beliebige, an dasselbe Netzwerk angeschlossene Computer mit ATEM Software Control bedient werden kann Einrichten von Netzwerkeinstellungen Für eine Kommunikation zwischen allen Geräten müssen sie die gleichen Einstellungen für...
  • Seite 393: Anschließen An Ein Netzwerk

    IP-Adresse den Einstellungen dieses Netzwerks entsprechen. Sorgen Sie beim Anschließen Ihrer Geräte an ein Netzwerk also dafür, dass diese Zahlen auf Ihrem ATEM Mini und dem ATEM 1 M/E Advanced Panel übereinstimmen. Der letzte Zahlenblock der IP-Adressen Ihrer Geräte muss aus einer eigenen Identifikationsnummer bestehen, um Konflikte zwischen den Geräten...
  • Seite 394: Einstellen Der Mischer-Ip-Adresse

    Einstellen der Mischer-IP-Adresse Folgen Sie den nachstehenden Schritten zum Einrichten der IP-Adresse Ihres ATEM Mini auf dem ATEM 1 M/E Advanced Panel, damit das Bedienpult den ATEM Mini finden und mit dem Mischer kommunizieren kann. So ändern Sie die IP-Adresse auf einem ATEM 1 M/E Advanced Panel: Besteht keine Verbindung zum Mischer, zeigt das LCD die Meldung „Verbindet …“...
  • Seite 395: Einrichten Des Dhcp Oder Statischen Ip-Adressen

    HINWEIS Durch Ändern der Mischer-IP-Adresse auf Ihrem Bedienpult ändert sich nichts an der eigentlichen IP-Adresse des ATEM Mini. Sie ändern damit nur den Ort, an dem das Bedienpult nach dem Mischer sucht. Einrichten des DHCP oder statischen IP-Adressen ATEM Hardware-Bedienpulte lassen sich auf DHCP oder statische IP-Adressen einstellen. Bei Einsatz in einem Netzwerk wird in der Regel über die Systemsteuerung DHCP ausgewählt.
  • Seite 396: Verwenden Von Atem Software Control Über Ein Netzwerk

    Bedienpult verwenden möchten, vergewissern Sie sich, dass Ihr Computer verbunden ist und in Ihrem Netzwerk funktioniert. Wenn die geöffnete ATEM Software Control Anwendung nicht mit dem ATEM Mini kommunizieren kann, werden Sie automatisch zur Eingabe der IP-Adresse des ATEM Mini aufgefordert. Sobald Sie die Adresse eingegeben haben, kann ATEM Software Control Ihren Mischer finden und mit ihm kommunizieren.
  • Seite 397: Arbeiten Mit Externen Atem Hardware-Bedienpulten

    ATEM Software Control kann auf mehreren Computern zugleich eingesetzt werden. Das erlaubt die Bedienung Ihres ATEM Mini durch mehrere Leute, die sich unterschiedlichen Aufgaben wie der Medienverwaltung, dem Tonmischen oder der Kamerasteuerung widmen Arbeiten mit externen ATEM Hardware-Bedienpulten Bei paralleler Benutzung von externen Hardware-Bedienpulten und Software-Bedienpanels wird jede auf einem dieser Bedienelemente vorgenommene Änderung auf den anderen reflektiert.
  • Seite 398: Arbeiten Mit Dem Atem 1 M/E Advanced Panel

    Arbeiten mit dem ATEM 1 M/E Advanced Panel ATEM 1 M/E Advanced Panel Gebrauch des Bedienfelds Misch-Effekte (M/E) Zusammen dienen die Programm- und Vorschaubusse PROGRAM und PREVIEW sowie das Quellnamen-Display dazu, Quellen auf die Programm- und Vorschauausgänge zu schalten. ATEM Misch-Effekte-Block Quellnamen-Displays Im Quellnamen-Display werden die externen Eingaben bzw.
  • Seite 399: Vorschaubus

    Programmbus Mit dem PROGRAM-Bus lassen sich Hintergrundquellen heiß auf den Programmausgang schalten. Die jeweils auf Sendung befindliche Quelle erkennt man an ihrer rot leuchtenden Schaltfläche. Eine rot blinkende Taste zeigt an, dass eine mit Shift gewählte Quelle auf Sendung ist. Durch Drücken der SHIFT-Taste wird die mit Shift gewählte Quelle angezeigt.
  • Seite 400: Übergangsart-Tasten

    AUTO Die AUTO-Schaltfläche führt den ausgewählten Übergang innerhalb der Dauer aus, die im Rate-Fenster auf dem LCD-Startmenü vorgegeben ist. Die Übergangsrate für die einzelnen Übergangsarten wird über das LCD-Menü eingestellt und bei Aktivierung der entsprechenden Übergangsart-Taste angezeigt. Die AUTO-Taste leuchtet für die Dauer des Übergangs rot. Die fortlaufend aufleuchtenden LEDs des Blendenhebel-Indikators signalisieren den Verlauf der Übergangs.
  • Seite 401 Übergangssteuerung und Upstream-Keyer ON AIR Die mit „ON“ markierten On-Air-Indikatortasten über den einzelnen Keyern zeigen die aktuell auf Sendung befindlichen Upstream-Keyer an. Sie dienen ebenfalls dazu, einen Key per Hartschnitt sofort auf Sendung zu schalten oder ihn wegzuschalten. MACRO Die MACRO-Taste aktiviert die Makrofunktion und bewirkt, dass die Zeile mit den Quellauswahltasten nun als Makrotasten für die jeweiligen Makroplätze fungiert.
  • Seite 402: Menütasten Für Die Systemsteuerung

    Downstream-Keyer und Blende nach Schwarz M/E-Tasten Da einige ATEM Mischer über mehrere M/E-Ebenen verfügen, können Sie die zu steuernde Ebene über die M/E-Tasten vorgeben. Sobald eine M/E-Ebene vorgegeben ist, wechselt das angezeigte LCD-Menü auf die entsprechenden Einstellungen der jeweiligen M/E-Ebene. Um den zu steuernden M/E-Bus zu wählen, drücken Sie eine der von 1–4 nummerierten M/E-Tasten Abblende Die FTB-Taste blendet die gesamte Programmausgabe nach Schwarz aus.
  • Seite 403: Joystick Und Ziffernblock

    Gehen Sie wie folgt vor, um beispielsweise die Randweichheit einer Wischblende zu ändern: Drücken Sie die WIPE-Taste. Drücken Sie die Rechtspfeiltaste neben dem LCD, um zur dritten Einstellungsseite zu gelangen. Drehen Sie den Regler unter der LCD-Anzeige „Weichheit“, um die Weichzeichnung am Rand einer Wischblende zu modifizieren.
  • Seite 404: Ausführen Von Übergängen Mit Dem Atem 1 M/E Advanced Panel

    Steuerung per Joystick Button Mapping ATEM Software-Bedienpanels und Hardware-Bedienpulte unterstützen das sogenannte Button Mapping. So lassen sich Ihre wichtigsten Quellen, insbesondere Kameras, den nahegelegensten Schaltflächen bzw. Tasten in den Programm- und Vorschaureihen zuordnen. Gelegentlich benutzte Quellen ordnet man idealerweise weniger markanten Schaltflächen bzw. Tasten. Die Schaltflächen und Tasten lassen sich für alle Bedienpulte bzw.
  • Seite 405: Schnitt-Übergang

    Schnitt-Übergang Ein Hartschnitt (Cut) ist der elementarste Übergang, der sich mit dem Mischer ausführen lässt. Bei einem Schnitt-Übergang wechselt die Programmausgabe per Hartschnitt unmittelbar von einer Bildquelle zur nächsten. Programmausgabe für einen Übergang per Schnitt Ein Schnitt-Übergang lässt sich direkt vom Programmbus oder mithilfe der CUT-Taste im Übergangssteuerblock ausführen.
  • Seite 406: Automatische Übergänge

    So führen Sie einen Schnitt-Übergang mit der CUT-Taste aus: Wählen Sie auf dem Vorschaubus PREVIEW die Videoquelle aus, die Sie auf den Programmausgang legen wollen. Die Programmausgabe bleibt dabei unverändert. Betätigen Sie im Übergangssteuerblock die CUT-Taste. Die auf den Programm- und Vorschaubussen ausgewählten Quellen werden vertauscht und zeigen an, dass die vorher auf Vorschau liegende Videoquelle jetzt auf Programm liegt und umgekehrt.
  • Seite 407 Während des Übergangs leuchten die zuvor rot und grün leuchtenden Tasten der Programm- und Vorschaubusse alle rot auf. Dies zeigt an, dass aktuell ein Übergang ausgeführt wird. Der Blendenhebel-Indikator zeigt Position und Verlauf des Übergangs an und das sich aktualisierende Rate-Fenster gibt die Anzahl der bis zum Abschluss des Übergangs verbleibenden Frames an.
  • Seite 408: Dip-Übergänge

    Ausführen einer Mischblende auf einem ATEM 1 M/E Advanced Panel Wählen Sie im Vorschaubus die Videoquelle aus, die Sie auf den Programmausgang legen wollen. Drücken Sie die MIX-Taste, um eine Mischblende zu wählen. Das LCD-Menü zeigt die Übergangseinstellungen automatisch an. Justieren Sie die Mix-Rate in den Übergangseinstellungen mit dem entsprechenden LCD- Regler.
  • Seite 409 Drücken Sie die DIP-Taste im Übergangssteuerblock und geben Sie die Dip-Quelle sowie die Übergangsrate im LCD-Menü vor Parameter für Dip-Übergänge Rate Die Dip-Übergangsrate in Sekunden und Frames. Dip-Quelle Als Dip-Quelle für das Zwischenbild des Dip-Übergangs kann ein beliebiges Videosignal im Mischer eingesetzt werden. In der Regel ist dies ein Farbgenerator oder Media Player. Wischblenden Ein Wipe ist ein Übergang von einer Quelle zur nächsten, bei dem die gegenwärtige Quelle durch eine andere Quelle ersetzt wird und dabei ein geometrisches Muster bildet.
  • Seite 410 Drücken Sie in der Quellauswahlzeile eine Quelltaste, um eine Quelle für den Rand der Wischblende vorzugeben. Wählen Sie bei festgehaltener SHIFT-Taste eine geshiftete Quelle aus, bspw. einen Farbgenerator oder Media Player Drücken Sie eine Quelltaste für die Wipe-Umrandung in der Quellauswahlzeile, bspw.
  • Seite 411: Dve-Übergänge

    Umkehren Mit „Umkehren“ wird der Bewegungsablauf von geschlossenen Mustern wie Kreisen, Rauten und Rechtecken umgekehrt. Das Muster verkleinert sich nun ausgehend vom Bildrand zur Mitte. Flip Flop Bei aktiviertem „Flip Flop“-Modus wechselt die Richtung des Übergangs nach jedem Ausführen von „Normal“ zu „Umkehren“ bzw. umgekehrt. Rand Breite der Umrandung.
  • Seite 412: Gemeinsamer Zugriff Auf Dve-Resourcen

    Parameter für DVE-Keys Key aktivieren Aktiviert bzw. deaktiviert den DVE-Key. Der DVE-Key ist aktiviert, wenn die Taste leuchtet. Vormultiplizierter Key Wählt den DVE-Key als vormultiplizierten Key aus. Stanzschwelle Über die Stanzschwellen-Einstellung wird die Schwelle angepasst, anhand der der Keyer ein Loch stanzt. Durch Verringern der Stanzschwelle kommt mehr vom Hintergrund zum Vorschein.
  • Seite 413 Drücken Sie im LCD-Menü die Multifunktionstaste EFFEKT, um die Effekteinstellungen zu öffnen. Wählen Sie dann das Grafik-Wipe-Icon mithilfe des EFFEKT-Multifunktionsreglers. Die Standardrichtung verläuft von links nach rechts. Die Richtung kann jedoch geändert werden, indem Sie RICHTUNG UMKEHREN wählen. Ist die Option FLIP FLOP aktiviert, ändert sich die Richtung bei jedem Ausführen des Übergangs, statt sich immer in dieselbe Richtung zu bewegen.
  • Seite 414: Manuelle Übergänge

    Für Grafik-Wipes erforderliche Bildschirmbreite Bei einer auf 1080p eingestellten Auflösung des Mischers sollte die Grafik nicht breiter 1080p als 1920 Bildpunkte sein. Bei einer auf 1080i eingestellten Videoauflösung des Mischers darf die Grafik nicht 1080i breiter als 480 Bildpunkte sein. Bei einer auf 720p eingestellten Videoauflösung des Mischers darf die Grafik nicht 720p breiter als 320 Bildpunkte sein.
  • Seite 415 Um die Aufzeichnung zu starten, drücken Sie auf die AUFZEICHNEN-Multifunktionstaste über dem LCD. Es erscheint das Aufnahme-Icon als roter Punkt. Während der Aufzeichnung wird das Icon als rotes Rechteck angezeigt. Drücken Sie die Multifunktionstaste AUFZEICHNEN, um das Aufzeichnen Ihres Makros zu beenden Während der Aufzeichnung erscheint rund um das LCD ein roter Rand Wählen Sie „Farbbalken“...
  • Seite 416: Hyperdeck Control

    HyperDeck Control Die HyperDeck Steuerung vorgestellt An einen per Ethernet in ein Netzwerk eingebundenen ATEM Mini können Sie bis zu vier Blackmagic HyperDeck Studio Diskrekorder anschließen und über das Software-Bedienpanel ATEM Software Control steuern. Die Steuerung der Rekorder ist auch anhand der Systemsteuerungstasten auf einem externen ATEM Hardware-Bedienpult möglich.
  • Seite 417: Anschließen Von Hyperdecks

    Anschließen von HyperDecks Das Anschließen von Blackmagic HyperDecks an Ihren ATEM Mini geht so ähnlich wie bei Kameras und anderen Videoquellen, die man über die HDMI-Eingänge des Mischers anschließt. Zusätzlich ist lediglich die Ethernet-Verbindung herzustellen, über die Ihr ATEM Mini mit den HyperDeck Diskrekordern kommuniziert.
  • Seite 418 HyperDeck Einstellungen Die Verbindungseinstellungen für HyperDecks finden Sie in ATEM Software Control unter der „HyperDeck“-Registerkarte. Dort werden Ihnen die Optionen zur Einrichtung von bis zu vier HyperDecks angezeigt. Tippen Sie hierfür die IP-Adresse Ihres HyperDeck in das Feld „IP-Adresse“ ein und geben Sie im „Eingang“-Drop-down-Menü...
  • Seite 419: Steuern Von Hyperdecks Mit Atem Software Control

    Steuern von HyperDecks mit ATEM Software Control Steuern Sie an Ihren Mischer gekoppelte HyperDeck Diskrekorder, indem Sie auf dem Software- Bedienpanel unter der „Media Player“-Registerkarte auf die „HyperDeck“-Palette klicken. Dort können Sie per Klick auf eine der vier Schaltflächen am oberen Rand des Bedienpanels, einen der an Ihr System angeschlossenen HyperDeck Rekordern wählen.
  • Seite 420: Wiedergabe

    Wenn Sie ein externes ATEM Hardware-Bedienpult benutzen, können Sie alle angeschlossenen HyperDeck Rekorder über das Bedienpult steuern. Nach erfolgter Verbindung von HyperDeck Rekordern mit Ihrem ATEM Mini wie im vorhergehenden Abschnitt „Anschließen von HyperDecks“ erklärt, können Sie jetzt einzelne HyperDeck Rekorder über die Systemsteuerungstasten und das LED-Menü...
  • Seite 421: Einrichten Von Hyperdecks Mit Einem Atem 1 M/E Advanced Panel

    Einrichten von HyperDecks mit einem ATEM 1 M/E Advanced Panel Nach Verbinden Ihrer HyperDeck Rekorder mit Ihrem Mischer, wie im vorhergehenden Abschnitt „Anschließen von HyperDecks“ erklärt, können Sie einzelne HyperDeck Rekorder jetzt über die Systemsteuerung und die LCD-Multifunktionstasten Ihres ATEM 1 M/E Advanced Panels einrichten und steuern.
  • Seite 422 des Rekorders eingeben. Dann kann der HyperDeck mit dem ATEM 1 M/E Advanced Panel per Ethernet gesteuert werden. Um die IP-Adresse für den HyperDeck vorzugeben, navigieren Sie mit der Rechts- oder Linkspfeiltaste zur dritten HyperDeck Einstellungsseite. Alternativ drücken Sie vom HyperDeck Einstellungsmenü...
  • Seite 423: Steuern Von Hyperdecks Mit Einem Atem 1 M/E Advanced Panel

    Steuern von HyperDecks mit einem ATEM 1 M/E Advanced Panel Die HyperDeck Bedienelemente befinden sich im Menü MEDIA PLAYER Ihres ATEM 1 M/E Advanced Panels. Um auf dieses Menü zur Steuerung von HyperDecks zuzugreifen, drücken Sie im Systemsteuerblock einfach die Taste MEDIA PLAYER und dann die Multifunktionstaste über der LCD-Anzeige HYPERDECKS.
  • Seite 424: Keying Auf Dem Atem Mini

    TIPP Um alle Clips zu abzuspielen, drücken Sie bei gedrücktgehaltener SHIFT-Taste die PLAY-Multifunktionstaste Keying auf dem ATEM Mini Keyer sind leistungsstarke Produktionswerkzeuge, mit denen sich aus verschiedenen Quellen stammende visuelle Elemente auf dasselbe Videobild legen lassen. Dies erfolgt, indem mehrere Ebenen von Video oder Grafiken über ein Hintergrundvideo gelegt werden.
  • Seite 425: Linear-Key

    Bilddatei gespeichert oder direkt in den Media Pool geladen haben, wählen Sie für den Keyer das Attribut „Vormultiplizierter Key“, um einen vollendeten Key zu erzielen. Da Photoshop-Dateien generell vormultipliziert sind, verwenden Sie beim Keying mit diesen Dateien auf Ihrem ATEM Mischer immer die Einstellungen unter „Vormultiplizierter Key“. Keying auf dem ATEM Mini...
  • Seite 426: Ausführen Eines Upstream-Luma/Linear-Keys

    Weichzeichnung erreicht ist, ohne dass die Leuchtdichte oder Helligkeit des Hintergrundvideos berührt wird. Key invertieren Invertiert das Stanzsignal. Was vorher ausgeschnitten wurde, wird nun eingefügt und umgekehrt. Fliegender Key Ein fliegender Key aktiviert bzw. deaktiviert digitale Videoeffekte, sog. DVE. Keying auf dem ATEM Mini...
  • Seite 427 Spezifizieren Sie die Füll- und Stanzquellen mit den als „Füllquelle“ und „Key-Quelle“ gekennzeichneten Drop-down-Steuerelementen. Wählen Sie zum Ausführen eines Luma- Keys dieselbe Quelle für Füllung und Stanze. Justieren Sie die Key-Parameter zum Verfeinern des Keys. Einstellungen der Downstream-Keyer Keying auf dem ATEM Mini...
  • Seite 428: Chroma-Key

    Dafür lässt sich ein externer Computer mühelos an Ihren ATEM Mischer anschließen. Dies erfolgt über den HDMI-Ausgang des Computers oder mit einer Videokarte der Blackmagic Design Produktserien DeckLink oder Intensity. Sie können dann Videoclips auf Ihrem ATEM Mischer abspielen. Wenn Sie einen grünen Hintergrund auf Ihre Animationen rendern, können Sie mit diesem Grün stanzen, um schnelle, saubere Animationen in beliebiger Länge zu erstellen.
  • Seite 429: Ausführen Eines Chroma-Keys

    Ausführen eines Chroma-Keys Der ATEM Mini bietet einen Advanced Chroma Keyer, d. h. einen erweiterten Keyer, mit präzisen Chroma-Sampling- und Anpassungsoptionen. Diese Steuerelemente helfen Ihnen, optimale Keys und einen besseren Mix aus Vorder- und Hintergrund zu erzielen, um glaubwürdigere visuelle Effekte zu gestalten.
  • Seite 430: Verfeinern Ihres Keys Mithilfe Von Key-Anpassungen

    Vordergrundbereiche optimieren. Spill Justieren Sie den Spill-Schieberegler, um die Farbtönung an den Kanten der Vordergrundelemente zu entfernen. Zum Beispiel einen durch Reflektionen vom Greenscreen verursachten Grünstich. Streulichtunterdrückung Streulichtunterdrückung entfernt einen gleichmäßig über alle Vordergrundelemente verteilten Grünstich. Keying auf dem ATEM Mini...
  • Seite 431: Anpassen Von Vordergrund Und Hintergrund

    Bild gelegt anzuzeigen. Für einen Muster-Key wird das Key- bzw. Stanzsignal durch den internen Mustergenerator des Mischers erstellt. Zur Generierung des gewünschten Stanzsignals kann der interne Mustergenerator 18 Formen von bestimmbarer Größe und Position erstellen. Ein Hintergrundbild wird mit einem Füll- und Muster-Key kombiniert Keying auf dem ATEM Mini...
  • Seite 432 Erweitern Sie die Menüpalette „Upstream-Key“ und wählen Sie in der Key-Art-Leiste „Muster“ aus. Wählen Sie die Füllquelle aus. Wählen Sie das Key-Muster aus. Justieren Sie die Key-Parameter zum Verfeinern des Keys. Die Parameter für Muster-Keys werden in der nachstehenden Tabelle beschrieben. Keying auf dem ATEM Mini...
  • Seite 433 Sie das Muster anhand des Joysticks. Um die Position zurückzusetzen, gehen Sie erneut in die Einstellungen mit den Musterarten und wählen Sie ein anderes. Kehren Sie dann zu Ihrem gewünschten Muster zurück, um seine Position auf die Standardeinstellung zurückzusetzen. Keying auf dem ATEM Mini...
  • Seite 434: Dve-Key

    DVE-Key Digitale Videoeffekte, sogenannte DVE, dienen zum Erstellen von umrandeten Kästen für Bild-in- Bild-Effekte bzw. Picture-in-Picture-Effects. Der ATEM Mini verfügt über einen Kanal mit 2D-DVE für Größenanpassungen und zum Einrichten von Rotationen und Rahmen, und bietet überdies eine Schattenwurf-Funktion. Kombination eines Hintergrundbilds mit DVE-Füllung und DVE-Key/Stanzsignal Hintergrund Der Hintergrund ist ein bildschirmfüllendes Bild.
  • Seite 435: Hinzufügen Von Dve-Umrandungen

    Einstellung wirkt sich sowohl auf den Rand als auch auf den Schattenwurf aus, sofern diese aktiviert sind. Höhe Passt die Entfernung zwischen Lichtquelle und DVE bzw. Bild-in-Bild an. Eine Änderung dieser Einstellung wirkt sich auf die Umrandung und, sofern vorhanden, auf den Schlagschatten aus. Keying auf dem ATEM Mini...
  • Seite 436: Key-Maskierung

    Sie die „ON AIR“-Taste drücken. Dies wird zudem durch die KEY-Taste auf dem Bedienfeld des ATEM Mini angezeigt. Wird die Einstellung „On Air“ im LCD-Menü geändert, wechselt auch der Status der „ON AIR“-Schaltfläche für den nächsten Übergang auf dem ATEM Software-Bedienpanel Keying auf dem ATEM Mini...
  • Seite 437: Beispiel Für Einen Upstream-Key

    Hintergrundübergang auf- oder abblenden. Upstream-Keys werden mithilfe der Übergangssteuerung „Nächster Übergang“ auf den Programmausgang übergeleitet. Die Überleitung von Downstream-Keyern erfolgt mithilfe eigener Übergangsschaltflächen oder mithilfe der „DSK TIE“-Schaltflächen, die den Übergang an den Hauptübergang knüpfen. Keying auf dem ATEM Mini...
  • Seite 438: Verwenden Von Audio

    „Maske zurücksetzen“ und klicken Sie auf die SET-Schaltfläche. Verwenden von Audio Anschließen weiterer Audioquellen Ihr ATEM Mini verfügt über 3,5-mm-Stereobuchsen zum Anschließen von externen Mikrofonen und Audioquellen wie Musik-Playern. An die 3,5-mm-Stereobuchsen können Sie externe Mikrofone und Audioquellen wie Musik-Player anschließen...
  • Seite 439: Arbeiten Mit In Hdmi Eingebetteten Audioquellen

    Arbeiten mit in HDMI eingebetteten Audioquellen Über den in den ATEM Mini verbauten Audiomixer können Sie in HDMI eingebettetes Audio von Ihren Kameras, Medienservern und anderen Eingabegeräten verwenden. Ein externer Audiomischer ist nicht erforderlich. Nach Anschließen Ihrer HDMI-Kameras für die Bildmischung brauchen Sie keine weiteren Geräte zu verbinden, da der Audiomixer das in das Videosignal eingebettete Audio verwendet.
  • Seite 440 Sie können mehrere Audiopegel gleichzeitig anpassen, indem Sie ein physisches Tonmischpult an den Computer mit der Bediensoftware ATEM Software Control anschließen Anschließen Ihres Tonmischpults Schließen Sie Ihr kompatibles MIDI-Tonmischpult an Ihren Mac oder PC an. Die meisten modernen Mischpulte verwenden USB. Vergewissern Sie sich, dass Ihr Computer das Mischpult als MIDI-Gerät erkennt.
  • Seite 441: Stummschaltung

    Testen Sie durch Rauf- und Runterschieben der Verstärkungs- Fader Ihres Hardware-Steuerpults, ob die Software auf Ihrem Computerbildschirm einen entsprechenden Anstieg bzw. ein Senken der Audiomixer-Kanalfader anzeigt Stummschaltung Bei aktivierter EIN-Schaltfläche ist „Audio“ auf der Bedienoberfläche des ATEM Audiomixers immer eingeschaltet oder im Mix vertreten. Ist die EIN-Schaltfläche deaktiviert, ist kein Ton vorhanden oder er ist stumm geschaltet.
  • Seite 442: Hilfe

    Hilfe Hilfestellung Am schnellsten erhalten Sie Hilfe über die Online-Support-Seiten auf der Blackmagic Design Website. Sehen Sie dort nach der aktuellsten Support-Dokumentation für Ihren ATEM Mini. Blackmagic Design Online-Support-Seiten Die aktuellsten Versionen der Bedienungsanleitung, Produktsoftware und Support-Hinweise finden Sie im Blackmagic Support Center unter www.blackmagicdesign.com/de/support.
  • Seite 443: Gesetzliche Vorschriften

    Gesetzliche Vorschriften Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten innerhalb der Europäischen Union. Das auf dem Produkt abgebildete Symbol weist darauf hin, dass dieses Gerät nicht zusammen mit anderen Abfallstoffen entsorgt werden darf. Altgeräte müssen daher zur Wiederverwertung an eine dafür vorgesehene Sammelstelle übergeben werden. Mülltrennung und Wiederverwertung von Altgeräten tragen zum nachhaltigen Umgang mit natürlichen Ressourcen bei.
  • Seite 444: Sicherheitshinweise

    Nur in Höhen bis 2000 m über dem Meeresspiegel einsetzen. Es befinden sich keine durch den Anwender zu wartenden Teile im Inneren des Gehäuses. Wenden Sie sich für die Wartung an ein Blackmagic Design Service-Center in Ihrer Nähe. California Proposition 65 Mit dem Produkt können Sie Chemikalien wie sechswertigem Chrom ausgesetzt sein. Im US-amerikanischen Bundesstaat Kalifornien wird es mit Krebs, Geburtsfehlern und anderen Schäden der Fortpflanzungsfähigkeit in Verbindung gebracht.
  • Seite 445: Garantie

    Garantie 12 Monate eingeschränkte Garantie Für dieses Produkt gewährt die Firma Blackmagic Design eine Garantie auf Material- und Verarbeitungsfehler von 12 Monaten ab Kaufdatum. Sollte sich ein Produkt innerhalb dieser Garantiezeit als fehlerhaft erweisen, wird die Firma Blackmagic Design nach ihrem Ermessen das defekte Produkt entweder ohne Kostenerhebung für Teile und Arbeitszeit reparieren oder Ihnen das defekte Produkt ersetzen.
  • Seite 446 Manual de instalación y funcionamiento ATEM Mini Noviembre 2019 Español...
  • Seite 447 ATEM. Por último, no olvides registrarte al descargar las actualizaciones, a fin de que podamos mantenerte informado sobre nuevos lanzamientos. Trabajamos continuamente para superarnos y desarrollar herramientas innovadoras, así que no dudes en hacernos saber tu opinión. Grant Petty Director ejecutivo de Blackmagic Design...
  • Seite 448 Índice ATEM Mini Primeros pasos Mezcla de audio Conexión del cable de alimentación Personalización de la mezcla de audio con controles Fairlight Conexión de fuentes Ecualizador paramétrico de seis bandas Conexión de un monitor y verificación de fuentes Dinámicas de trabajo con controles Fairlight Conexión de un micrófono...
  • Seite 449 Composición lineal Conexión a redes Composición precompuesta Configuración de ajustes de Cómo realizar una composición red en el modelo ATEM Mini previa lineal o por luminancia Configuración de la dirección IP Composición por crominancia del mezclador Cómo realizar una composición Configuración de ajustes de...
  • Seite 450: Primeros Pasos

    Primeros pasos A simple vista, el modelo ATEM Mini podría resultar un tanto intimidante, debido a la cantidad de conectores y botones. Sin embargo, es sumamente fácil de instalar y usar. Cada herramienta tiene una función específica, de modo que no tardará en familiarizarse con todas las prestaciones que ofrece.
  • Seite 451: Conexión De Fuentes

    Conexión de fuentes Conecte las cámaras y otras fuentes HDMI a las entradas correspondientes para alternar entre hasta cuatro imágenes diferentes al momento de crear un programa. Basta con conectar un extremo del cable HDMI a la cámara, y el otro, a cualquiera de los puertos en la unidad. La primera fuente que se conecte determinará...
  • Seite 452: Conexión De Un Micrófono

    ATEM Mini Monitor HDMI Conexión de un micrófono Al transmitir una presentación de PowerPoint o un video con KickStarter, es posible que sea necesario emplear un micrófono para que la voz se escuche claramente. Conecte un micrófono, por ejemplo, uno pequeño de pértiga, a una de las entradas de 3.5 mm.
  • Seite 453: Conexión De Un Equipo Informático

    Design. Como resultado, aparece la señal transmitida por el mezclador en la ventana de previsualización. Seleccione Blackmagic Design como fuente de audio en el menú desplegable Micrófono. Una vez que se realizan los cambios correspondientes en la configuración de Skype, quizás sea una buena idea hacer una llamada de prueba con otra persona conocida, a fin de verificar que todo funcione correctamente.
  • Seite 454: Cortes Y Transiciones

    Alternar fuentes mediante un corte En el siguiente ejemplo, se realiza un corte entre la fuente 1 y la 2 en el mezclador ATEM Mini. Para realizar un corte: El botón 1 está encendido de rojo para indicar que la fuente recibida mediante dicha entrada está...
  • Seite 455: Tipos De Transiciones Y Efectos Visuales

    Presione el botón correspondiente a la duración deseada. Presione el botón AUTO para indicar al mezclador que desea realizar una transición automática. Presione el botón correspondiente a la fuente 2 para llevar a cabo la disolvencia. Como resultado, los botones se encienden de color rojo durante la transición y luego solo permanece iluminado el botón 2, debido a que dicha señal está...
  • Seite 456: Botón Reset

    Al presionar las flechas hacia arriba o bajo, situadas encima de cada botón numerado, se aumenta o disminuye el volumen de la fuente correspondiente. Por ejemplo, si la voz del presentador es demasiado fuerte y se corre el riesgo de que se distorsione, es posible disminuir el volumen presionando la flecha hacia abajo gradualmente hasta que el nivel esté...
  • Seite 457: Imágenes Superpuestas

    Imágenes superpuestas El grupo de botones PICTURE IN PICTURE permite superponer una segunda señal a la imagen transmitida, en un pequeño recuadro cuya posición se puede personalizar. La fuente 1 es la imagen predeterminada, de modo que, por ejemplo, al transmitir una partida de videojuegos, es posible superponer las reacciones del jugador conectando una cámara a la entrada 1 para que aparezca la imagen superpuesta.
  • Seite 458: Fundido A Negro

    Por otro lado, el botón STILL también permite seleccionar un gráfico almacenado en el panel multimedia del programa ATEM Software Control. Este es un panel de control virtual que ofrece una infinidad de prestaciones para el mezclador ATEM Mini. Creación de producciones...
  • Seite 459: Atem Software Control

    ATEM Software Control Este programa es un panel de control virtual que ofrece una infinidad de prestaciones para el mezclador ATEM Mini. Una vez que se comienza a usar, la capacidad del dispositivo resulta evidente. Por ejemplo, permite realizar transiciones manuales con la palanca virtual, seleccionar fuentes internas mediante los buses de programa y anticipo, mezclar audio utilizando los atenuadores correspondientes a los distintos canales, configurar composiciones y cargar gráficos al panel multimedia.
  • Seite 460 En el modo de corte directo, es posible transmitir una señal inmediatamente al aire presionando el botón correspondiente. Programa/Anticipo Este modo incluye dos pasos. Primero, al presionar el botón correspondiente a una fuente, se ve un anticipo de las imágenes a fin de evaluar si se transmitirán al aire o si se prefiere una señal diferente. Además, esta opción es la elegida por los profesionales en la industria de la teledifusión en todo el mundo.
  • Seite 461: Atem Software Control

    ATEM Software Control El programa está compuesto por tres pestañas principales: Mezclador, Multimedia y Audio. Es posible acceder a ellas haciendo clic sobre las mismas o presionando la tecla Shift y la flecha izquierda o derecha en el teclado. El ícono del engranaje que se encuentra en la parte inferior izquierda de la interfaz permite acceder a la ventana de ajustes generales.
  • Seite 462: Mezclador De Audio

    ATEM Software Control es similar a una consola de audio y se activa al conectar cualquier dispositivo ATEM. El modelo ATEM Mini cuenta con un mezclador de audio que permite utilizar el audio integrado en las señales HDMI de las cámaras, servidores multimedia y otras entradas sin la necesidad contar con un equipo externo.
  • Seite 463 Mezclas y efectos Los bancos M/E en la pestaña Mezclador incluyen botones para seleccionar fuentes en los buses de programa y anticipos, permitiendo de este modo elegir señales externas o internas para ver la próxima transición antes de emitir las imágenes al aire. Bancos M/E Botones del bus de programa Estos botones permiten alternar la señal transmitida a través de la salida principal.
  • Seite 464 Control de transiciones y composiciones previas Botón CUT Este botón permite realizar una transición inmediata entre la señal principal y el anticipo, independientemente del tipo de transición seleccionado. Control de transiciones Botón AUTO Este botón permite llevar a cabo la transición seleccionada según la duración indicada en el campo Tiempo.
  • Seite 465 Próxima transición Los botones BKGD KEY 1 permiten seleccionar los elementos que formarán parte de la siguiente transición. Los modelos 4K disponen de varios compositores, y por tal motivo aparecen atenuados. Los elementos superpuestos pueden mostrarse u ocultarse gradualmente a medida que transcurre la transición, y también es posible seleccionar una composición en forma individual.
  • Seite 466: Paneles De Opciones

    El botón permite realizar un fundido a negro de la imagen transmitida según la duración indicada en el campo Tiempo. Una vez que la señal se desvanece gradualmente para dar paso al fondo negro, el botón parpadeará hasta que se presione nuevamente. Al presionarlo, la imagen comenzará a mostrarse gradualmente a partir de la pantalla en negro a la misma velocidad, a menos que se ingrese una nueva duración.
  • Seite 467 El panel de control del modelo ATEM Mini y el programa ATEM Software Control funcionan en forma conjunta, y los parámetros de uno se ven reflejados en el otro.
  • Seite 468: Mezcla De Audio

    Para guardar las capturas del panel multimedia: Haga clic en el menú Archivo en la barra superior y seleccione la opción Guardar como. Seleccione la carpeta donde desea almacenar las capturas. Haga clic en Guardar. A continuación, es posible acceder a las imágenes y utilizarlas en cualquier programa de procesamiento gráfico.
  • Seite 469 Debajo de cada fuente hay un vúmetro, un control para limitar el volumen y un mando giratorio para modificar el balance entre el canal izquierdo y el derecho. El control general situado a la derecha cuenta con un vúmetro independiente y se emplea con el objetivo de ajustar la ganancia de la señal transmitida a través de la salida WEBCAM OUT.
  • Seite 470: Personalización De La Mezcla De Audio Con Controles Fairlight

    Personalización de la mezcla de audio con controles Fairlight El modelo ATEM Mini cuenta con controles de audio Fairlight avanzados que permiten mejorar y perfeccionar la calidad del sonido de cada fuente y de la salida principal. Además, incluye un ecualizador paramétrico de seis bandas y procesadores de dinámica.
  • Seite 471: Ecualizador Paramétrico De Seis Bandas

    Este apartado muestra los distintos controles de audio Fairlight que se pueden emplear a fin de personalizar y optimizar la mezcla de audio de la producción en directo. Volumen de entrada Generalmente, al configurar la mezcla de audio, el primer paso es normalizar todas las fuentes. Esto implica utilizar el mando giratorio de cada entrada para optimizar el volumen en su punto máximo sin que ocurra una distorsión de la señal.
  • Seite 472 SUGERENCIA: Más adelante en este apartado se brinda información adicional al respecto. Para realizar cambios en un ajuste, primero es necesario comprobar que la banda esté activada. Haga clic en el número de la banda para activarla. Cuando el rótulo correspondiente se destaca en azul, la banda se encuentra activa.
  • Seite 473 Factor Q El control del factor Q está disponible cuando se aplica el filtro resonante a las bandas 2, 3, 4 y 5. Este permite establecer el rango de frecuencias afectado. Por ejemplo, el valor mínimo permite aplicar el filtro a un mayor rango de frecuencias cercanas, mientras que el máximo reduce el efecto a un punto más específico.
  • Seite 474 Procesadores de dinámica También es posible mejorar y perfeccionar el audio mediante los controles de dinámica. Estos brindan la oportunidad de determinar el comportamiento de los distintos niveles, a diferencia del ecualizador paramétrico, que permite modificar las frecuencias dentro de una misma señal. Los niveles de una señal pueden ajustarse, por ejemplo, ampliando el rango dinámico entre el nivel más alto y el más bajo, aplicando una puerta de ruido a fin de seleccionar la intensidad de una señal o utilizando el compresor y el limitador para mejorar el audio sin que ocurra una distorsión.
  • Seite 475 Expansor/puerta de ruido En el primer conjunto de parámetros, es posible alternar entre el expansor y la puerta de ruido. El expansor destaca las diferencias en términos de volumen, disminuyendo la intensidad de las partes más bajas de la señal con relación a aquellas más altas. En consecuencia, puede emplearse para enfatizar las desigualdades entre el volumen más alto y el más bajo de una pista, o para aumentar el rango dinámico de una señal y minimizar el ruido indeseado.
  • Seite 476: Dinámicas De Trabajo Con Controles Fairlight

    Control Mínimo Predeterminado Máximo Expansor/puerta de ruido Puerta de ruido* Umbral -50 dB -45 dB** 0 dB Intervalo 0 dB 18 dB 60 dB Ataque 0.5 ms 1.4 ms 30 ms Mantenimiento 0.0 ms 0.0 ms Relajación 50 ms 93 ms Compresor Controles del compresor Umbral -50 dB -35 dB 0 dB...
  • Seite 477: Pestaña Multimedia

    Haga clic en el ecualizador debajo del volumen de cada entrada y modifique los ajustes según sea necesario. Es posible mover la ventana donde sea más conveniente, o incluso cerrarla. El siguiente paso es abrir el procesador de dinámica para cada entrada haciendo clic en el indicador correspondiente.
  • Seite 478: Ventana De Exploración

    Ventana de exploración Esta ventana es un organizador de archivos simplificado que permite buscar gráficos en el equipo informático. Muestra todas las unidades conectadas al equipo y brinda la posibilidad de seleccionar distintas carpetas. Asimismo, su contenido puede verse haciendo clic en las flechas situadas a cada costado.
  • Seite 479: Archivos De Imagen

    El nombre del archivo se muestra debajo de cada miniatura, a fin de simplificar la organización de los recursos. Esto es de suma utilidad, dado que permite ver en la pestaña Mezclador una lista de los números correspondientes a cada imagen y clip, así como el nombre del archivo. Los números en cada espacio indican el reproductor multimedia al cual la imagen está...
  • Seite 480 Mantenga presionada la tecla Command en Mac o Ctrl en Windows y haga clic en la miniatura correspondiente a la capa. Como resultado, se genera una selección de los valores de opacidad para los canales de color en la imagen. La opacidad determina la transparencia del gráfico.
  • Seite 481 El elemento seleccionado se ha utilizado para crear la máscara en escala de grises en el canal alfa. De ser necesario, es posible hacer clic en la opción Deseleccionar en la barra superior para eliminar el recuadro de selección. Ahora es momento de guardar el archivo TGA. Haga clic en el menú...
  • Seite 482: Configuración De Open Broadcaster

    Open Broadcaster es un programa de código abierto que facilita la transmisión de contenidos entre el mezclador ATEM Mini y su plataforma preferida, por ejemplo, YouTube, Twitch, Facebook Live o Vimeo Live. Este programa comprime el material a una velocidad de bits que es fácil de procesar con la aplicación elegida.
  • Seite 483 Broadcaster a YouTube, haga clic en la opción Start mediante la salida WEBCAM OUT del ATEM Mini. Streaming, situada en la esquina superior derecha de Haga clic en Listo. la pantalla. Una vez que se establece esta conexión entre las dos aplicaciones, el resto se configurará...
  • Seite 484: Uso De Adobe Photoshop Con Mezcladores Atem

    Uso de Adobe Photoshop con mezcladores ATEM El programa ATEM Software Control incluye un complemento para Photoshop que permite cargar gráficos directamente al panel multimedia mediante una red Ethernet. Por ejemplo, esto permite que otro operador actualice los gráficos en Photoshop durante una producción en directo para luego usarlos de inmediato con el reproductor multimedia del mezclador.
  • Seite 485: Uso De Varios Paneles De Control

    Preparación de gráficos A efectos de obtener mejores resultados, la resolución del archivo de Photoshop deberá coincidir con la del formato utilizado por el mezclador. Por ejemplo, para una señal HD 1080, la resolución del archivo deberá ser de 1920 x 1080 pixeles. A su vez, para el formato HD 720p, dicho valor debe ser 1280 x 720.
  • Seite 486: Macros

    Un claro ejemplo es la relación entre el programa informático, el panel de control físico y el panel frontal del modelo ATEM Mini. La interfaz de la aplicación ha sido diseñada para simular el panel de control, con una fila de botones para la señal principal y otra para los anticipos, además de un módulo de transiciones.
  • Seite 487 La pestaña Macros permite grabar o ejecutar distintas secuencias de instrucciones complejas y repetirlas con facilidad al presionar un botón. Grabación de macros Las macros deben grabarse empleando secuencias claramente definidas de principio a fin y sin cometer errores. Esto se debe a que se registra cada ajuste modificado, botón presionado o cualquier otra acción que se lleve a cabo.
  • Seite 488 Haga clic en el símbolo para abrir la ventana emergente que permite crear una macro. Es posible añadir un nombre y una descripción, si lo desea. De este modo, es más fácil organizar las macros y consultar rápidamente las funciones que realizan. Al hacer clic sobre una macro, la descripción aparecerá...
  • Seite 489 Para que el mezclador realice una pausa de 2 segundos antes de llevar a cabo la transición siguiente, haga clic en el botón AGREGAR PAUSA, situado en la parte superior de la pantalla. Aparecerá una ventana que permite añadir una pausa.Ajuste el valor a 5 segundos y 00 fotogramas.
  • Seite 490 Escriba un nombre y una descripción para facilitar la identificación de las instrucciones que componen la macro. Después de grabar una macro, aparecerá un botón con su nombre en el espacio asignado. Para ejecutarla, haga clic en Ejecutar. Esto permite seleccionarla solamente o también ejecutarla de inmediato.
  • Seite 491 Para compilar varias macros: Comience a grabar una nueva macro y a continuación haga clic en el botón Ejecutar. Marque la opción Seleccionar y ejecutar para ejecutar las macros automáticamente. De lo contrario, puede seleccionar una específica. Ejecute la secuencia de macros sencillas, efectuando pausas entre las mismas hasta finalizar la compilación.
  • Seite 492: Configuración De Ajustes Del Mezclador

    Ventana para ejecutar macros Seleccionar y ejecutar: Cuando esta opción está marcada, la macro se ejecuta inmediatamente al seleccionarla. En caso contrario, primero es preciso seleccionarla para luego Reproducir: ejecutarla en forma manual haciendo Cuando la opción Seleccionar clic en el botón correspondiente. y ejecutar está...
  • Seite 493: Ajustes Generales

    HDMI. No obstante, en caso de ser necesario, es posible cambiarlo posteriormente. Todas las fuentes audiovisuales se convertirán a fin de que coincidan con el formato estipulado. Para que el mezclador ATEM Mini detecte automáticamente el formato al conectar la primera fuente, seleccione la opción Modo automático.
  • Seite 494: Ajustes Para Rótulos

    Separar audio El modelo ATEM Mini permite dividir una señal monoaural en dos canales independientes. Esto es útil para mezclar este tipo de fuentes en ambos canales de la salida principal estéreo. Asimismo, es posible agregar un efecto simulador de estéreo mediante los controles de audio Fairlight en la pestaña Audio.
  • Seite 495: Ajustes Para Grabadores Hyperdeck

    Ajustes para grabadores HyperDeck Ajustes para grabadores HyperDeck Es posible conectar hasta cuatro grabadores HyperDeck Studio a una red Ethernet y controlarlos mediante el programa ATEM Software Control. En este sentido, la pestaña HyperDecks permite configurar direcciones IP, seleccionar fuentes, activar o desactivar la función de inicio automático de la grabación o cambiar el tiempo de retraso.
  • Seite 496: Guardar Y Restablecer Los Ajustes Del Mezclador

    Para configurar la salida HDMI, basta con hacer clic en el menú Salida en la barra superior y buscar la opción deseada. Al seleccionarla, la señal transmitida por la salida HDMI cambiará inmediatamente. La fuente seleccionada se indica con un visto. Modo A/B o Programa/Anticipo Por defecto, el panel de control virtual funciona en el modo Programa/Anticipo, dado que es más común en la actualidad.
  • Seite 497 El programa ATEM Software Control permite guardar y restaurar todos los ajustes del mezclador, inclusive las composiciones, los estilos de transición y el contenido del panel multimedia, entre otros. Para guardar la configuración del dispositivo en cualquier momento, haga clic en el menú Archivo y seleccione la opción Guardar, o presione las teclas Command + S...
  • Seite 498: Configuración De Preferencias

    Guardar la configuración inicial Si ha personalizado el mezclador según sus preferencias, puede guardar los ajustes y hacer que esta sea la configuración predeterminada al iniciar el dispositivo. En la barra superior del programa ATEM Software Control, seleccione el menú Archivo y haga clic en la opción Guardar estado...
  • Seite 499: Asignación De Botones

    La interfaz del programa ATEM Software Control está disponible en varios idiomas. Asignación de botones La pestaña Asignación permite asignar entradas a botones específicos en los buses de programa y anticipos. Tanto el programa informático como el panel control físico permiten asignar las fuentes a los diferentes botones.
  • Seite 500: Teclas De Acceso Rápido

    Al instalar la aplicación ATEM Software Control, también se instala el programa utilitario ATEM Setup. Este permite actualizar el modelo ATEM Mini, cambiar el nombre del dispositivo y modificar los ajustes de red, y además ofrece diferentes parámetros para configurar los modos de corte directo o programa/anticipo, y distintos tipos de composiciones.
  • Seite 501: Actualización Del Modelo Atem Mini

    Actualización del modelo ATEM Mini Para actualizar el mezclador, conéctelo directamente al equipo informático mediante un cable USB o Ethernet. Ejecute el programa ATEM Setup. Si la versión del software instalado en el equipo informático es posterior a la de la unidad, aparecerá un cuadro de diálogo solicitando su actualización.
  • Seite 502: Expansión De La Dinámica De Trabajo Con Productos Atem

    Internet. Esto brinda una variedad de opciones más amplia. Por ejemplo, al conectar un mezclador ATEM Mini y un dispositivo ATEM 1 M/E Advanced Panel a la misma red, puede haber dos operadores alternando fuentes simultáneamente. Asimismo, el programa de control instalado en el equipo informático permite que una tercera persona maneje los archivos multimedia.
  • Seite 503: Conceptos Básicos De Los Ajustes De Red

    IP del panel. Por ejemplo, la dirección IP predeterminada del mezclador ATEM Mini es 192.168.10.240, y la de un panel ATEM 1 M/E Advanced Panel es 192.168.10.60. Esto significa que comparten los primeros tres campos, pero se identifican mediante el último número.
  • Seite 504: Conexión A Redes

    Por lo tanto, es necesario asegurarse de que tanto el mezclador ATEM Mini como el dispositivo ATEM 1 M/E Advanced Panel compartan dichos valores, y al igual que con la dirección IP, el último campo debería identificar cada unidad, a fin de evitar conflictos entre sí.
  • Seite 505: Configuración De La Dirección Ip Del Mezclador

    Blackmagic ATEM Setup. Configuración de la dirección IP del mezclador Para configurar la dirección IP del mezclador ATEM Mini desde el dispositivo ATEM 1 M/E Advanced Panel, siga los pasos descritos a continuación: Para configurar la dirección IP del modelo ATEM 1 M/E Advanced Panel: Si no se ha establecido la comunicación con el mezclador, el panel indicará...
  • Seite 506: Configuración De Ajustes De Red En El Panel

    NOTA: Conviene subrayar que esto no modifica la dirección IP del mezclador, sino la ubicación de la búsqueda que realiza el panel para comunicarse con el mezclador. Configuración del protocolo DHCP o direcciones IP fijas Para los paneles de control, puede utilizarse un protocolo DHCP o una dirección IP fija. Cuando el panel de control se conecta mediante una red, generalmente se utiliza el protocolo DHCP a fin de asignarle una dirección IP automáticamente.
  • Seite 507: Uso Del Programa Atem Software Control Mediante Una Red

    NOTA: Si el mezclador se conecta directamente sin utilizar una red, no habrá un servidor DHCP que asigne una dirección IP en forma automática y por lo tanto deberá seleccionar la opción DHCP NO. La dirección IP fija por defecto del modelo ATEM 1 M/E Advanced Panel es 192.168.10.60.
  • Seite 508: Paneles De Control Atem

    El programa ATEM Software Control puede ejecutarse en varios equipos informáticos simultáneamente, a efectos de asignar tareas de control específicas a distintas personas. Paneles de control ATEM Al utilizar un panel y el programa informático al mismo tiempo, cualquier cambio que se realice en uno de ellos se verá...
  • Seite 509: Uso Del Modelo Atem 1 M/E Advanced Panel

    Uso del modelo ATEM 1 M/E Advanced Panel ATEM 1 M/E Advanced Panel Uso del panel de control Mezclas y efectos Los buses de programa y anticipos y los indicadores para los nombres de las fuentes se emplean en forma conjunta al alternar entre distintas señales. Bancos M/E Visualización del nombre de las fuentes Las pantallas debajo de cada botón indican las fuentes externas o internas del mezclador mediante...
  • Seite 510 Bus de programa El bus de programa permite cambiar rápidamente las señales que se transmiten a través de la salida principal. El botón correspondiente a la fuente seleccionada se enciende de color rojo. Asimismo, parpadeará cuando se trate de una fuente adicional. Al presionar SHIFT, se muestra su nombre. Bus de anticipos El bus de anticipos permite seleccionar una señal para verla antes de emitirla al aire.
  • Seite 511 Botón AUTO Este botón permite llevar a cabo la transición seleccionada según la duración indicada. Esta puede ajustarse en el menú respectivo y se indica en la pantalla Transition Rate, situada en el módulo de control de transiciones, al presionar el botón correspondiente a la transición. Durante la transición, el botón AUTO se enciende de color rojo, y el indicador junto a la palanca se...
  • Seite 512 Control de transiciones y composiciones previas Botón ON AIR Estos botones indican las composiciones que están al aire. Asimismo, permiten mostrar u ocultar inmediatamente elementos superpuestos en la señal transmitida. Botón MACRO Este botón permite seleccionar las funciones relativas a las macros. SUGERENCIA: Si se han grabado más de 10 macros, es posible acceder a las mismas a través del menú...
  • Seite 513: Botones De Control

    Botones M/E Estos botones permiten seleccionar el banco de mezcla y efectos que se desea utilizar, dado que algunos modelos de mezcladores ATEM cuentan con más de uno. Al seleccionar un banco, la pantalla del dispositivo mostrará los ajustes disponibles para el mismo. Presione los botones M/E numerados del 1 al 4 para seleccionar el panel correspondiente que desea controlar.
  • Seite 514 Por ejemplo, siga los pasos descritos a continuación para cambiar la suavidad del borde en una cortinilla: Presione el botón WIPE. Presione la flecha derecha para acceder a la tercera pantalla de ajustes. Gire el mando situado junto a la opción ATENUACIÓN para modificar la suavidad del borde.
  • Seite 515: Realizar Transiciones Con El Dispositivo Atem 1 M/E Advanced Panel

    Control de la palanca de mando Asignación de botones Tanto el programa informático como el panel control físico permiten asignar las principales fuentes a los botones más accesibles en los buses de programa y anticipos. Las fuentes que se emplean con menor frecuencia pueden asignarse a otros botones menos destacados.
  • Seite 516 Corte directo El corte directo es la transición más simple que puede realizarse con el mezclador. En este tipo de transición, la señal transmitida a través de la salida principal cambia inmediatamente de una fuente a otra. Secuencia de imágenes en la señal transmitida al realizar un corte directo Un corte puede llevarse a cabo directamente desde el bus de programa o mediante el botón en el módulo de control de transiciones.
  • Seite 517 Para realizar un corte directo mediante el botón CUT: En el bus de anticipos, seleccione la fuente que desea emitir al aire. La imagen transmitida no cambiará. En el módulo de control de transiciones, presione el botón CUT. Las fuentes seleccionadas en ambos buses cambian para indicar que el anticipo ha pasado a transmitirse a través de la salida principal.
  • Seite 518 Los botones de las fuentes seleccionadas en los buses de programa y anticipos se encenderán de color rojo para indicar que la misma está en curso. El control deslizante permite determinar el avance de la transición, mientras que el indicador de la duración muestra la cantidad de cuadros o fotogramas restantes a medida que esta transcurre.
  • Seite 519 Para realizar una disolvencia en el modelo ATEM 1 M/E Advanced Panel: En el bus de anticipos, seleccione la fuente que desea emitir al aire. Presione el botón para seleccionar el tipo de transición. La pantalla del dispositivo mostrará los ajustes disponibles. Utilice el mando giratorio correspondiente para ajustar la duración.
  • Seite 520 Presione el botón y luego seleccione la fuente intermedia y la duración de la transición desde el menú en la pantalla del dispositivo. Opciones para fundidos Tiempo Duración de la transición en segundos y fotogramas. Intermedio Fuente intermedia que puede ser cualquier señal. Generalmente proviene de los generadores de color o los reproductores multimedia y se utiliza en la transición de un plano a otro.
  • Seite 521 Presione uno de los botones a fin de seleccionar una fuente para el borde. Mantenga presionado el botón SHIFT para seleccionar fuentes adicionales, tales como reproductores multimedia o generadores de color. Presione uno de los botones a fin de seleccionar una fuente para el borde. Mantenga presionado el botón SHIFT para seleccionar fuentes...
  • Seite 522 Invertir Al invertir la transición, esta comienza desde los bordes de la pantalla hacia el centro. Alternar Cuando esta función se encuentra activada, la dirección de la transición alterna entre normal e inversa cada vez que se ejecuta. Borde Permite ajustar el ancho del borde. Atenuación Permite ajustar la definición de los bordes.
  • Seite 523 Parámetros de la composición Activar Permite superponer u ocultar una composición con efectos visuales. Cuando el botón está encendido, la composición está al aire. composición Composición Permite realizar una composición con parámetros predeterminados. precompuesta Nivel Permite ajustar el valor a partir del cual la imagen de fondo es visible a través de la máscara.
  • Seite 524 La dirección predeterminada es de izquierda a derecha, aunque puede modificarse mediante la opción INVERTIR DIRECCIÓN. Por otra parte, la opción ALTERNAR brinda la posibilidad de alternar entre ambas direcciones cada vez que se realiza una transición. Presione la flecha derecha para ajustar los parámetros de la composición. Active la composición y seleccione las fuentes para el canal alfa y la imagen en primer plano.
  • Seite 525: Grabación De Macros En El Modelo Atem 1 M/E Advanced Panel

    Requisitos para el ancho del gráfico Cuando el mezclador funciona en esta resolución, el ancho del elemento gráfico no 1080p debe superar los 1920 pixeles. Cuando el mezclador funciona en esta definición, el ancho del elemento gráfico no 1080i debe superar los 480 pixeles. Cuando el mezclador funciona en esta definición, el ancho del elemento gráfico no 720p debe superar los 320 pixeles.
  • Seite 526 Presione el botón junto al símbolo de grabación para comenzar. Este se representa mediante un círculo rojo que se convierte en un cuadrado durante la grabación. Presione el botón junto al ícono de grabación para finalizar. Durante la grabación, aparecerá un borde rojo alrededor de la pantalla del dispositivo Presione SHIFT y luego COLOR BARS en el bus de programa.
  • Seite 527: Control De Grabadores Hyperdeck

    Acaba de crear una macro con el modelo ATEM 1 M/E Advanced Panel. Esta se identifica mediante el botón Macro 2, ya que dicho número corresponde a la posición asignada. Cabe destacar que el programa ATEM Software Control permite nombrar cada macro y agregar notas haciendo clic en el botón de edición.
  • Seite 528 Si el grabador solo tiene una entrada SDI, como en el caso del modelo HyperDeck Studio Mini, es posible convertir la señal HDMI transmitida por el mezclador ATEM Mini a SDI mediante un conversor, tal como el modelo Blackmagic Mini Converter HDMI to SDI o Blackmagic Teranex Mini HDMI to SDI.
  • Seite 529 Ajustes para grabadores HyperDeck La pestaña HyperDeck del programa ATEM Software Control incluye diversos ajustes para los grabadores y permite configurar hasta cuatro unidades. Introduzca la dirección IP del grabador y seleccione la entrada a la que se encuentra conectado en el menú...
  • Seite 530: Control De Grabadores Hyperdeck Con Atem Software Control

    Control de grabadores HyperDeck con ATEM Software Control Para controlar los grabadores conectados al mezclador, haga clic en la pestaña Reproductor y seleccione la opción HyperDecks. En este panel, es posible seleccionar cada una de las unidades conectadas haciendo clic en los botones situados en la parte superior del mismo. El nombre del dispositivo será el mismo que haya introducido en las opciones de configuración del mezclador.
  • Seite 531: Control De Grabadores Hyperdeck Con Un Panel Físico

    Haga clic en este botón para comenzar la grabación. Grabación Haga clic nuevamente para detenerla. Clip anterior Permite retroceder hasta el comienzo del clip anterior en la lista. Haga clic en este botón para comenzar la reproducción o detenerla. Si la opción Inicio automático está...
  • Seite 532: Configuración De Grabadores Hyperdeck Con Atem 1 M/E Advanced Panel

    Configuración de grabadores HyperDeck con ATEM 1 M/E Advanced Panel Luego de conectar el grabador al mezclador de la forma descrita anteriormente, es posible modificar su configuración mediante el panel de control. En primer lugar, presione el botón SETTINGS. Notará que aparecen cuatro opciones en la parte superior de la pantalla: MEZCLADOR, PANEL, HYPERDECKS ASIGNAR BOTONES.
  • Seite 533: Inicio Automático

    Presione las flechas o el botón 3 en el teclado numérico del panel para acceder al tercer ajuste disponible en el menú HYPERDECKS. En la pantalla, verá la dirección IP de la unidad seleccionada. Cada mando situado debajo de la pantalla corresponde a un número.
  • Seite 534: Control De Grabadores Hyperdeck Con Atem 1 M/E Advanced Panel

    Control de grabadores HyperDeck con ATEM 1 M/E Advanced Panel Es posible controlar los grabadores desde el panel. Para ello, presione el botón MEDIA PLAYERS luego seleccione la opción HYPERDECKS en la pantalla del dispositivo. Si el mezclador cuenta con más de dos reproductores multimedia, quizás sea necesario presionar las flechas una vez dentro del menú...
  • Seite 535: Composición De Imágenes

    Composición de imágenes La composición de imágenes es una herramienta muy útil que permite superponer elementos visuales de diferentes fuentes sobre una misma imagen. Para llevar a cabo esta función, se superponen múltiples capas o elementos gráficos sobre una imagen de fondo. Esta será visible en mayor o menor medida, según cómo se ajuste la transparencia de las capas superpuestas.
  • Seite 536: Composición Lineal

    Composición lineal Una composición lineal requiere una fuente para el primer plano y un canal alfa. La señal principal incluye la imagen que se superpone al fondo, mientras que el canal alfa contiene una máscara en escala de grises que permite definir la transparencia. Ambas señales son fuentes audiovisuales.
  • Seite 537: Cómo Realizar Una Composición Previa Lineal O Por Luminancia

    Cómo realizar una composición previa lineal o por luminancia Las composiciones lineales y por luminancia comparten los mismos parámetros y, por lo tanto, se ajustan usando el mismo menú, tanto en el programa informático como en el panel de control. La selección del canal alfa y la imagen principal determinará...
  • Seite 538 Para realizar una composición previa lineal o por luminancia en el modelo ATEM 1 M/E Advanced Panel: Presione el botón KEY 1 a fin de poder ver la composición en el monitor de anticipos. La pantalla del dispositivo mostrará el menú de ajustes correspondientes. Para acceder al mismo directamente, presione el botón KEYERS.
  • Seite 539: Composición Por Crominancia

    Este puede conectarse fácilmente al mezclador ATEM a través de la salida HDMI o mediante una tarjeta DeckLink o Intensity de Blackmagic Design, con el objetivo de usar los clips en el mezclador. El fondo verde utilizado se puede sustituir con facilidad para crear animaciones de cualquier duración.
  • Seite 540: Cómo Realizar Una Composición Por Crominancia

    Cómo realizar una composición por crominancia El modelo ATEM Mini dispone de un compositor avanzado para superposiciones por crominancia con distintas opciones. Los mandos del dispositivo permiten lograr superposiciones perfectas, mejorando la combinación del fondo con la imagen en primer plano para crear efectos visuales convincentes.
  • Seite 541: Ajustes Adicionales

    Al hacer clic en el botón Ver, es posible visualizar la composición final. Ajustes adicionales Una vez obtenida una muestra que permite eliminar la mayor parte del fondo verde y retener al mismo tiempo los elementos en primer plano, es posible realizar ajustes adicionales para mejorar la composición.
  • Seite 542: Composiciones Con Formas Geométricas

    Combinación del fondo y la imagen en primer plano Una vez efectuados todos los ajustes necesarios para distinguir la imagen en primer plano del Ajustes cromáticos fondo, utilice la opción para que lograr que la apariencia de ambos coincida. Ajuste el brillo, el contraste y la saturación de la imagen en primer plano para conseguir que se combine adecuadamente con el fondo, a fin de que la superposición sea más convincente.
  • Seite 543 Fondo Imagen en pantalla completa. Primer plano Imagen en pantalla completa que se superpone al fondo. Máscara En este caso, el canal alfa es generado por el mezclador. Opciones para composiciones geométricas Para realizar una composición previa geométrica desde el programa informático: Abra el panel Composición previa 1 y haga clic en la pestaña Formas.
  • Seite 544 Opciones para composiciones geométricas: Invertir patrón Permite invertir la parte de la composición que ocupará el primer plano. Por ejemplo, la señal principal se verá en el área fuera del círculo y el fondo, en el interior. Seleccione la posición del círculo y luego active esta opción. Tamaño Permite ajustar el tamaño de la forma seleccionada.
  • Seite 545: Composiciones Con Efectos Visuales

    Los efectos visuales digitales (DVE) permiten mostrar una imagen más pequeña en un recuadro con bordes sobre la imagen de fondo. El modelo ATEM Mini cuenta con un canal para efectos visuales que brinda la posibilidad de ajustar el tamaño de las ventanas o girarlas, así como utilizar bordes o sombras paralelas.
  • Seite 546 Añadir bordes con efectos Opciones para bordes en efectos El menú Composición previa en la pantalla del dispositivo permite ajustar los parámetros de los bordes en imágenes superpuestas y composiciones con efectos. Borde Permite activar o desactivar el borde. Color Esta no es una opción en sí, sino un indicador del color del borde seleccionado.
  • Seite 547: Cómo Realizar La Transición De Una Composición Previa

    Siga los pasos descritos a continuación para ver u ocultar los distintos elementos superpuestos en la señal mediante el botón AIR. Podrá observar que el botón ON AIR en el panel del ATEM Mini también se enciende o se apaga para reflejar el ajuste seleccionado. Al cambiar la opción Al aire mediante el menú...
  • Seite 548 Ejemplo con una composición previa Ejemplo 1 En este ejemplo, el elemento superpuesto aún no está al aire. Como el ajuste Próxima transición indica Sí, este aparecerá en la señal transmitida cuando se realice la siguiente transición. El botón KEY 1 del módulo Próxima transición también se encenderá...
  • Seite 549: Audio

    Opciones para composiciones posteriores Permite activar o desactivar el botón DSK TIE para la composición Vincular respectiva. Duración de la transición de la composición al tornarse visible o invisible en Tiempo la imagen transmitida al aire. Permite activar o desactivar el botón DSK CUT correspondiente.
  • Seite 550: Audio Integrado En Fuentes Hdmi

    Audio integrado en fuentes HDMI El modelo ATEM Mini cuenta con un mezclador de audio que permite utilizar el audio integrado en las señales HDMI de las cámaras, servidores multimedia y otras entradas sin la necesidad contar con un equipo externo.
  • Seite 551 Equipo informático mezcla de audio con puerto USB ATEM Mini Una consola conectada al equipo informático en el que se encuentra instalado el programa ATEM Software Control brinda la posibilidad de ajustar varios niveles de audio al mismo tiempo. Conexión de consolas de audio Conecte la consola de audio compatible con formatos MIDI al equipo informático.
  • Seite 552 Intente mover los reguladores de ganancia en la consola y compruebe que los controles del programa reflejen el aumento o la disminución correspondiente. Botón MUTE El sonido siempre está presente en la mezcla cuando el botón está encendido en la interfaz del programa informático.
  • Seite 553: Ayuda

    Foro El foro de Blackmagic Design permite compartir ideas creativas y constituye un recurso útil para obtener más información sobre nuestros productos. Por otra parte, brinda la posibilidad de encontrar rápidamente respuestas suministradas por usuarios experimentados o por el personal de Blackmagic Design.
  • Seite 554: Normativas

    Normativas Tratamiento de residuos de equipos eléctricos y electrónicos en la Unión Europea: Este símbolo indica que el dispositivo no debe desecharse junto con otros residuos domésticos. A tales efectos, es preciso llevarlo a un centro de recolección para su posterior reciclaje.
  • Seite 555: Seguridad

    Seguridad Este equipo puede utilizarse en climas tropicales, a una temperatura ambiente máxima de 40 ºC. Evite utilizar el equipo a una altura mayor de 2000 metros. La reparación de los componentes internos del equipo no debe ser llevada a cabo por el usuario.
  • Seite 556: Garantía

    Para acceder al servicio proporcionado de acuerdo con los términos de esta garantía, el Cliente deberá dar aviso del defecto a Blackmagic Design antes del vencimiento del período de garantía y encargarse de los arreglos necesarios para la prestación del mismo. El Cliente será responsable del empaque y el envío del producto defectuoso al centro de servicio técnico designado por Blackmagic Design, y...
  • Seite 557 安装操作手册 ATEM Mini 2019 年 月 中文...
  • Seite 558 欢迎辞 ATEM Mini 感谢您选购 从事流媒体直播制作! 如果您从未使用过现场制作切换台, 那么您即将面对的是广播行业中最激动人心的部分——现场制作! 它有着让人为之着迷的独特魅力, 当您从事实时剪辑工作的同时, 现场活动跃然眼前, 让人无比兴奋。 ATEM Mini 720p 1080p HD 是一款小型现场制作切换台, 可自动转换 和 视频, 并且可以通过 ATEM Mini YouTube 直接连接至您的计算机。 计算机会把 视为网络摄像头, 因此可以通过 或 Studio 等您喜爱的在线流媒体平台进行在线流媒体服务。 ATEM Mini ATEM 使用与大型 切换台所相同的内部视频处理, 尽管它外形小巧便携, 但依然可以获 得同样的高品质控制和专业性能, 因此十分强大。 您可以使用控制面板上的内置优质按钮进行控制,...
  • Seite 559 目录 ATEM Mini 入门 浏览窗口导航 连接电源 ATEM 媒体池 连接视频源 图像文件类型 连接监视器并测试输入 以 Alpha 通道创建 文件 连接麦克风 设置 Open Broadcaster 连接计算机 Adobe Photoshop 与 ATEM 切换台 的配合使用 设置网络摄像头信号源 使用多台控制面板 使用 Open Broadcaster 使用宏命令 切换您的制作内容 什么是宏命令? 使用硬切和转场 ATEM Software Control 中的宏命令窗口  通过硬切切换信号源...
  • Seite 560 HyperDeck 控制介绍 执行上游键控转场 通过 ATEM Software Control 软件 使用音频 控制多台 HyperDeck 连接其他音频源 使用外部硬件控制面板控制 HyperDeck 使用 HDMI 嵌入式音频源 通过 ATEM Advanced 使用第三方调音台控制器 Panel 设定 HyperDeck 帮助 使用 ATEM Advanced Panel HyperDeck 控制 监管告知 使用 ATEM Mini 进行抠像 安全信息 保修 了解抠像 目录...
  • Seite 561 入门 ATEM Mini 尽管第一次看到 界面上各种不同接口和按钮有些眼花缭乱, 但其实它的设置和使用都非常 ATEM Mini 简单。 每个功能都有专门的用途, 用不了多久您就会熟悉 并且弄明白每个设置的具体功能。 ATEM Mini HDMI 手册这部分内容将为您展示如何开始使用 , 包括连接电源, 连接 视频源, 连接麦克风以 及连接您的计算机, 从而开始在线播出。 的控制面板可让您切换视频源、 调整音频电平、 执行转场和应用图文和特效。 ATEM Mini 连接电源 开始使用的第一步是通过所提供的电源适配器连接主电源供应。 拧紧连接螺母确保设备连接无误。 该步 骤可以将线缆与 ATEM Mini 锁紧, 防止线缆被意外拔开。 拧紧连接螺母确保设备连接 通过所提供线缆将 ATEM Mini 电源输入与电源相连...
  • Seite 562 连接视频源 HDMI HDMI ATEM Mini HDMI 将 摄影机和其他 信号源连接至 输入接口。 创建节目时, 可以让您获得四个 HDMI ATEM Mini HDMI 不同的图像进行切换。 只要将 线缆的一端与摄影机相连, 另一端连接至任意 的 1080p50 输入接口即可。 第一个连接的输入将设定视频格式, 因此如果第一个视频源连接的是 , 那么所 有其他输入将自动转换成 1080p50 。 如果连接完所有视频源后想要自行设置视频格式, 可在 ATEM Software Control 的切换台设置中进行设置。 关于更改视频格式设置的详细介绍, 请参阅“使用 ATEM Software Control 软件控制面板”章节中的内容。...
  • Seite 563 连接麦克风 当播出 演讲或众筹视频演示时, 使用麦克风可以听清演讲声音。 将小型无线领夹式麦克风等插入其 中一个 音频输入接口。 如果是播出访谈节目, 还可以在第二个 音频输入插口上连接第二个麦克风。 甚至可以将音乐播放器 连接至一个音频输入接口, 将其混音到您的制作中。 将麦克风连接至 的 输入 ATEM Mini 入门...
  • Seite 564 连接计算机 ATEM Mini ATEM Mini 将 的网络摄像头输出连接至计算机的 输入接口。 现在, 计算机会把 视为网络 Skype OBS Studio 摄像头, 您可以将其在 或 等流媒体播出节目中选成网络摄像头信号源。 将计算机连接至 ATEM Mini 的网络摄像头输出 接口 设置网络摄像头信号源 在大部分情况下, 流媒体软件会自动将 ATEM Mini 视为网络摄像头, 所以当运行流媒体软件时可以立即 从 ATEM Mini 上看到图像。 如果您的软件没有选择 ATEM Mini , 只要将软件设置为使用 ATEM Mini 作为...
  • Seite 565 ATEM Mini 有了 , 您可以通过专业硬切或转场来从事利落地切换操作。 例如, 硬切是立即从一个画面更改 到另一个, 转场是通过一个特效以定义好的时长实现画面更替。 更多内容, 请参阅本手册后面关于“使用硬 切和转场”部分的内容。 使用硬切和转场 当切换视频源时, 您可以使用硬切立即从一个信号切换到另一个, 或者使用转场在所定义的时长内从一 个信号逐渐过渡到另一个。 转场是以特效的形式呈现的, 例如交叉叠化或混合, 浸入颜色, 或甚至是风格 化划像等, 很多风格可供选择。 通过硬切切换信号源 在下面的演示中, ATEM Mini 将从输入 硬切到输入 。 执行硬切步骤如下: 输入 亮起红色提示了输入 目前是直播状态。 ATEM Mini 按“ ”按钮选择硬切。 按下“ ”按钮告诉了...
  • Seite 566 按下您想要混合的时长。 AUTO ATEM Mini 按下“ ”按钮可以让 知道您想要执行自动转场。 按输入 按钮执行混合转场。 您可以看到输入 和 按钮亮起红色, 同时播出画面以转场切换到输入 上。 转场结束后, 输入 将亮起红 色以提示现在该输入是直播状态。 转场风格和 “ AUTO ”按钮上面的几个按钮包含了不同的转场风格, 包括混合交叉叠化和浸入颜色。 您还可以按相应的转场风格按钮来选择水平和垂直划像转场。 此外, 还包括 推移和挤压转场。 按下您想要的转场类型按钮, 例如水平或垂直划像、 推移或挤压 转场、 以及混合或浸入转场 控制音频 设置制作或播出期间, 如果声音过低或过高时就会用到音频电平控制。 音频电平过高时会出现削波。 出现裁切就意味着音频升高超出了可接受电平的最大值, 此时会导致音频 失真和不悦之音。 切换您的制作内容...
  • Seite 567 按下每个输入的上下箭头按钮可以升高或降低相应信号源的音频电平。 例如, 如果演讲人声音过高可能出 现削波, 您可以逐渐按下向下箭头按钮来降低音频电平, 直到电平安全为止。 、 按下“ ”或“ ”按钮可让您为相应的输入信号源一直开启音频, 或完全关闭音频。 – 当输入音频设置为“ ”, 输入音频将一直可以听到, 即使当前信号不是直播状态仍然如此。 – 当输入音频设置为“ ”, 信号音频将不会被听到, 即使信号是直播状态仍然如此。 代表“音频跟随视频”, 当信号源切换到直播时, 相应输入的音频可以被听到。 为每路输入启用或禁用 , 只要按相应的 按钮即可。 RESET 按下“ RESET ” (重置) 按钮将把输入音频电平恢复到默认设置。 如果要取消任何调整或回到更改前的原 始电平, 该设置会很有用。 切换您的制作内容...
  • Seite 568 是默认的画中画信号 源, 如果是播出游戏竞技且想要叠加显示您的反应, 只要将摄影机连接至输入 , 画面就会在画中画内显示。 开启画中画步骤: HDMI 确保想要在小窗口中的视频连接至 输入 。 HDMI 将主视频连接至 输入 、 或 。 在控制面板上画中画按钮区域, 按下“ ”。 您将会在屏幕上看到画中画窗口。 要选择不同的位置, 只要按下任何位置按钮。 使用上游键控 ATEM Mini ATEM 的上游键控是用于叠加图文或通过透明度将一个视频图层混合在另一个之上。 这意味着, Mini 可以通过色度键控让输入源的背景颜色让人看不见, 或通过亮度或线性键控只使用图文的某个特定部 分。 线性键控是视觉特效、 字幕和下横栏图文的好方法。 按“ ”对应的“ ”或“ ”按钮可切换上游键控的直播状态 切换您的制作内容...
  • Seite 569 提示 ATEM Mini Advanced Chroma Keyer 的 高级色度键控是从 演讲中进行图文抠像 的理想途径。 例如, 您可以有一系列图文可从背景抠出, 这些可以直接从 中播放。 您需要做 的就是任何可见的区域或任何图文中不使用的颜色变成绿色或任何一种纯色, 然后设置色度 HDMI 键控将这一颜色变透明。 计算机中的图像通过 呈现出来高品质, 因此抠像效果会非常干 净, 看起来效果很棒。 淡入黑场 “ ”按钮是开始和结束直播的简便方法。 淡入黑场执行的是混合到黑场的操作, 同时适用于所有视频 图层。 因此所有视频输入、 静帧和任何上下游键控在播出中都可以看到。 当执行淡入黑场时, 主节目音频 也将淡出。 只需按下 按钮即可执行淡入黑场。 按钮将闪烁白光, 即启用。 要从黑场转为现场制作画面, 只需再次按下...
  • Seite 570 ATEM Software Control ATEM Software Control ATEM Mini 是一款强大的软件控制面板, 让您可以对 具有更多控制。 一旦您开 ATEM Software Control ATEM Mini 始使用 , 很快就会发现 的实际能力。 例如, 您可以通过渐变推杆手动执行转场, 在节目和预览按钮上选择内部源信号, 通过带有通道推子的调 音台进行混音, 设置键控, 在媒体池中加载图文等等。 ATEM Mini ATEM Software Control 您可以通过 内附 软件控制面板来控制切换台, 其操作原理和硬件控 ATEM Mini 制面板相似。 右侧的一系列面板显示了...
  • Seite 571 在 模式中, 按下输入按钮将立即切换到直播 节目预监 在节目预监模式下, 切换信号源是由两个步骤组成的。 这是因为按下输入按钮是把这个信号源放在预监 状态, 所以您可以决定是否要切换, 或者选择不同的输入源。 这个强大的切换模式是被全球专业级广播 切换师所广泛使用的类型。 提示 如果将 Blackmagic Video Assist 等 HDMI 监视器连接至 ATEM Mini 的 HDMI 输出, 那么您可以输出预监信号并在切换到直播前监看所选中的输入。 详情请参阅本手册后面关于 “设置 HDMI 输出信号源”部分的内容。 在节目预监切换模式下, 按某个输入按钮, 然后按“ AUTO ”或“ ”按钮将该信号源切换到直播 切换您的制作内容...
  • Seite 572 ATEM 使用 软件控制面板 ATEM Software Control 设有三个主控制窗口: 切换台、 媒体以及音频。 点击位于界面底部的三个按钮可 Shift 打开各个选项卡, 或按住 键加左/右箭头热键组合在不同选项卡之间切换。 选择界面左下方的齿轮按 钮可打开主设置窗口。 切换台面板 ATEM Mini 首次运行软件时, 软件会显示切换台选项卡界面, 该界面是切换台的主控制界面。 须通过 连接至计算机才能运行软件控制面板。 通过鼠标或触摸板操作 如果使用笔记本电脑, 请使用鼠标或触摸板来操控软件控制面板上的虚拟按钮、 滑块以及推杆。 要启用某一按钮, 请以鼠标左键单击该按钮。 要启用某一滑块, 请以鼠标左键点住并拖动该滑块。 同样, 要使用推杆, 请以鼠标左键点住推杆并上下拖动。 媒体管理器 媒体管理器可让您将图文上传到 ATEM Mini 的媒体池。...
  • Seite 573 调音台 ATEM Software Control ATEM 软件控制面板中的“音频”选项卡中设有强大的调音台界面, 可在控制 切 换台时启用。 ATEM Mini 配备内置调音台, 可使用来自摄影机、 媒体服务器以及其他输入的嵌入式 HDMI 音频, 无需外 接调音台。 ATEM Mini 非常适合在现场或转播车等狭小空间内使用, 您无需再为外接调音台腾出空间。 音频可在 ATEM Software Control 软件控制面板的“音频”选项卡中进行混合, 并通过 网络摄像头 输出端口 ( WEBCAM OUT ) 进行输出。 如果想要记录您的广播内容, 还可以通过 HDMI 指派节目输出。 ATEM Mini 还内置麦克风输入,...
  • Seite 574 混合特效 切换台选项卡上的混合特效区块包含了所有节目和预监母线上的信号源选择按钮, 可选定外部输入或内 部信号源作为下一个转场的预监或切入播出状态。 ATEM 混合特效 节目母线源选择按钮 节目母线源选择按钮用于将背景源热切换到节目输出。 当前正在播出的信号源由亮起红灯的按钮表示。 预监母线源选择按钮 在节目预监切换模式下, 预监母线源选择按钮用于选择预监输出上的背景源, 这一信号源在下一个转场发 生时将被发送到节目母线。 当前选中的预监源由亮起绿灯的按钮表示。 节目母线的源选择按钮和预监母线是对应的。 输入按钮与切换台外部输入的编号对应。 输入 ( 加数字) 由切换台内部生成的黑场信号。 黑场 ( ) Bars 由切换台内部生成的彩条信号。 彩条 ( ) 彩底发生器 由切换台内部生成的色彩信号。 Col1 Col2 ( 和 ) 内部媒体播放器, 可显示切换台中存储的静帧。 (媒体播放器) 使用ATEM软件控制面板...
  • Seite 575 转场控制和上游键控 (硬切) 即使选定了转场风格, 硬切按钮依然可执行节目和预监输出的即时转换。 转场控制 AUTO RATE (自动/时长) AUTO RATE 点击 (自动) 按钮可按照 (时长) 中设置的转场时长完成指定转场。 每种转场的时长可以 在“转场”设置面板中设定, 当选定转场风格中的某个按钮时, 对应的转场时长会显示在位于转场控制区 块的“时长”窗口中。 AUTO (自动) 按钮在转场过程中会亮起红灯, “时长”显示框会在转场过程中实时更新并提示剩余帧数。 当您使用 ATEM 硬件控制面板上的渐变推杆执行转场时, 软件面板上的渐变推杆指示灯会对转场进度作 出视觉反馈。 渐变推杆 渐变推杆可代替 AUTO (自动) 按钮使用, 使操作者可用鼠标手动控制转场。 AUTO (自动) 按钮在转场 过程中会亮起红灯, “时长”显示框会在转场过程中实时更新并提示剩余帧数。 转场风格...
  • Seite 576 下一个转场 BKGD KEY 1 ATEM 和 按钮可用于选择与下一个转场一同转入播出或撤出播出的内容。 切换台 型号设 有更多上游键控, 因此其他上游键控显示为灰色。 主转场发生时, 该键都随之转入播出或撤出播出, 或者 您也可以只选择键进行单独转场, 这样主转场控制可用于将键转入播出或撤出播出。 选择下一个转场的内容时, 切换台操作者应该注意观察预监视频输出, 因为该输出可准确预演转场完成 后节目输出的画面。 当只选定 BKGD (背景) 按钮时, 当前节目母线上的信号源和预监母线上选定的信号 源之间将不使用键控完成过渡。 您可以只切换键, 让背景画面在转场过程中保持不变。 ON AIR (正在播出) ON AIR 提示按钮可提示该键正处于播出状态, 并且也可用于即时转入播出或撤出播出。 下游键控 (锁定) 按钮可启用在预监输出上的 (下游键) 和下一个转场特效, 并将其与主转场控制锁定, 使 和...
  • Seite 577 按钮可将所有节目视频输出以淡入黑场区块中的“时长”窗口中指定的时长转入黑场。 当节目输出以黑 场淡出后, 按钮会亮起红色, 直到再次按下该按钮。 再次按下该按钮可以相同时长将节目从黑场逐渐 带入播出画面, 或者您也可以在切换台选项卡中的“淡入黑场”设置面板中输入新的时长。 淡入黑场操作多 ATEM Mini 用于节目开头和结尾, 以及插入广告的时候。 它可确保 中所有图层都同时消退。 淡入黑场操作 不支持预监。 您还可以使用调音台将音频设置为随渐黑视频一同淡出, 只需在淡入黑场面板中勾选“音频 跟随视频”选项, 或按位于主音频输出推子上的 按钮即可。 处理设置面板 软件控制面板设有“面板”、 “媒体播放器”及“采集”的选项卡。 “采集”选项支持带有 采集功能的 ATEM 切换台旧款型号。 提示 这些设置面板是根据切换台的各类处理顺序来排列的。 您可以展开和收起设置面板以节 省空间, 请将上下滚动菜单找到所需设置。 以下是可用的处理设置面板选项。 “面板”选项卡 面板选项卡包括了如下处理控制: 彩底发生器 ATEM 切换台具备两个彩底发生器, 可在彩底发生器控制板上使用颜色取样器或通过设置...
  • Seite 578 备注 在此设置面板中选定某一转场风格只能调整其转场设置, 如要执行某一转场, 您仍然需要 ATEM Mini ATEM Mini 在软件或 控制面板的转场控制区块选择转场风格。 软件和 控制面板可一 起操作, 两者设置一致, 可搭配使用! 下游键 ATEM Mini 设有一个下游键控, 可在“下游键”设置面板中配置。 您可展开设置面板选择键 控的填充和键信号, 使用滑块设置预乘键限幅和增益值、 以及遮罩设置。 淡入黑场 在淡入黑场设置面板中可设置渐黑转场时长。 该设置面板中还设有“音频跟随视频”复选 框, 可用于快速选定调音台主音频推子的 按钮。 选中这一功能可实现音频随渐黑视频 一同淡出。 “媒体播放器”选项卡 ATEM Mini HyperDeck 媒体播放器选项卡包括了 的媒体播放器及所连接 的控制。 媒体播放器...
  • Seite 579 保存媒体池步骤如下: 进入屏幕上方的菜单栏, 并点击“文件/保存为”。 选择您想要保存的位置。 点击“保存”。 现在媒体池就保存到了您的计算机中, 您可以在图文软件中找到并使用所截取的静帧。 时间码 时间码窗口提供了时间码计数器, 将从 ATEM Mini 开机那一刻开始计数。 计数器还可以手动进行设置。 设置计数器步骤如下: 在计数器下方点击“设置时间码”编辑框。 编辑框启用后会标以橙色边框。 手动键入时间码。 点击“设置”按钮。 计数器将从您手动设置的数值开始运行时间码。 使用调音台 音频选项卡可用于通过 HDMI 和麦克风音频连接到 ATEM Mini 的音频源的混音。 摄影机和外部麦克风音频源, 以及输出到计算机的 网络摄像头节目输出的主声道音频输出都列在调 音台上方。 调音台会为当前正处于播出或选中了 的音频源亮起 指示灯。 此外, 调音台还会显示音频电平、 音频平衡, 以及用来 Tally 选择音频的按钮。...
  • Seite 580 每个音频源下方都有一个音频电平表、 一个用于设置最大音频电平的推子, 以及一个用于控制左右声道平 衡的旋钮。 调音台右侧的主推子用于设置 网络摄像头节目输出上的音频电平增益, 并有其单独的音频 电平表。 主推子旁边是麦克风推子, 可让您控制连接到 输入的麦克风音频电平。 每个音频电平表下方的按钮可用来控制音频是否始终可用于混音还是只有在信号源播出时才可以混音。 ATEM Production Studio Broadcast Studio 每路输入单独监听的功能显示为灰色, 因为该功能是 和 型 号切换台所支持的。 Tally 灯 Tally Cam3 任何信号源, 只要其音频处于播出状态, 在软件中均以红色 指示灯表示。 本页所举的例子中, 和 Cam4 都亮起, 这是因为它们的音频始终设置为“开启”的播出状态。 如选择了 , 并且该通道所对应的摄 Tally 影机处于非播出状态, 则 指示灯会亮起暗黄色。...
  • Seite 581 单放 ATEM Production Studio 单放单放功能位于每路输入的下方显示为耳机图标, 适用于 和 Broadcast Studio 型号切换台。 主音频电平输出 调音台右侧的主推子用于设置 网络摄像头节目输出上的音频电平增益, 并有其单独的音频电平表。 在主音频输出推子上选定 按钮可启用 淡入黑场功能。 当点击 按钮时, 主音频也会逐渐减弱。 调音台监听 ATEM Television Studio 监听耳机图标滑块都位于主推子下方, 并可控制 型号切换台的音频输出状态。 Fairlight 使用先进的 控制完成混音 ATEM Mini Fairlight 配备先进的 音频控制, 可强化并美化每路输入和主输出上的音质。 具体包括输入电平 控制、 频段参量均衡器以及强大的动态设置。 使用ATEM软件控制面板...
  • Seite 582 Fairlight 本手册该部分内容将介绍如何使用不同的 音频工具来完成并优化现场制作的混音。 输入电平 一般来说, 设置混音时, 第一步是要先正常化各路输入。 这就需要调整每路输入上的输入电平旋钮, 以便 将各路电平提升到最高级别, 并且不出现削波。 这项控制位于每个轨道顶部, Tally 灯下方的位置。 点击旋钮并左右拖动来更改电平, 向左拖可降低电平, 向 右拖则提高电平。 设置输入控制后, 所有输入都会调整为常规信号强度, 也就是削波阈值范围内的最高值。 对所有输入电平进行正常化处理后, 您就可以开始使用 频段参量均衡器和动态控制来优化和完成每路 音频输入了 。 使用 频段参量均衡器 每路输入以及主输出都设有一个 频段参量均衡器, 可用来控制特定的频率。 这包括减少麦克风输入的低 频嗡嗡声或噪音, 或者提高音量较轻轨道上的低频, 甚至添加每路输入上的独特性, 让它们在终混中更具 辨识度。 您可以有很多创意选择。 参量均衡器 点击相应的均衡器标识, 就可以打开某路输入或主输出的参量均衡器。 点击某路输入的均衡器图标可打开...
  • Seite 583 提示 本章节后面部分内容会详细介绍频段滤波器。 如果您想要更改设置, 首选需要确保该频段处于启用状态。 点击相应频段标签将其启用。 启用后, 该按钮 的标签会亮起蓝色。 现在, 您就可以更改该频段的设置, 或点击拖动控制柄进行快速调整。 控制柄 每个频段的曲线图上都分布了多个控制柄。 您可以分别点击拖动每个控制柄来选择想要调整的该频段的 频率, 并相应设置增益。 用鼠标来移动一个控制柄的时候, 频率和增益设置都会同时受到影响, 从而对全 范围频率的每个频段进行快速调整。 备注 用控制柄进行调整时, 请务必确保频段已启用。 点击您希望调整的频段, 启用后, 频段标 签将亮起蓝色。 左右拖动控制柄时, 您会注意到频段设置中的频率和分贝会相应更新。 这也会通过低 ( ) 、 中低 ( ) 、 中高 ( ) 以及高 ( )...
  • Seite 584 品质因数 对 、 、 、 频段应用了钟形滤波器时, 就可以进行品质因数控制。 该控制可以设置滤波器将会影响的频率 范围。 例如, 设置为最小可以让滤波器的影响范围扩展到周边频率, 设置为最大可以将影响细化到一个点。 如果您在进行更改时需要包括或排除周边频率, 而这些周边频率当中含有音质, 那么这一设置就很重要。 调整品质因数时, 请注意观察曲线效果形状的变化, 它会从一个平缓圆滑的边缘变成一个尖角。 这一视觉 反馈显示了目标频率周围的频率区域所受的影响。 提示 点击均衡器窗口最上方的绕过按钮, 即可对比修改后的音频和未修改的原始音频。 您可 以打开或关闭均衡器。 频段滤波器 共有六种不同的频段滤波器可供选择。 这些滤波器包括钟形滤波器、 上限滤波器、 下限滤波器、 陷波滤波 器、 高通滤波器和低通滤波器。 这些滤波器能帮助您控制频率范围内的特定区域。 例如, 下限滤波器可以 用来提高或降低图表中较低频率的音量电平, 而上限滤波器可以用来控制更高的频率。 为频段 设置一个下限滤波器, 并更改增益设置。 您会看到, 所做更改影响的是图表中较低部分的频率。 以下是每类滤波器的描述。...
  • Seite 585 动态控制 除了 频段参量均衡器之外, 您还可以使用动态控制来强化并微调输入和主输出音频。 均衡器可以用来控 制信号的频率, 而动态控制可以用来设置电平的表现方式。 您可以调整信号中的电平, 包括扩展低电平和高 电平之间的动态范围以及对输入设置门限, 以便选择信号中需要更强或更弱的部分, 甚至可以使用压缩器 和限制器, 在不出现削波的前提下整体提升音频使之更响。 结合均衡器控制, 这些功能就会非常强大, 让您精准操控和定义音频, 并整体优化主输出的音质。 本章节会介绍扩展器、 门限器、 压缩器和限制器等控制。 点击相应的动态提示标识可打开每路输入和主输出的动态控制 常用动态设置 扩展器/门限器、 压缩器和限制器采用同样的设置, 可用来分别控制每个功能对音频的影响。 比如, 某项功能在到达哪一数值时启用, 该功能的作用时长, 以及功能的强度等。 具体可用的设 置取决于您所使用的动态控制。 阈值 可设置功能启用的声音电平。 比如, 把压缩器的阈值设置为- 20dB 后, 当信号超 20dB 40dB 过- 时,...
  • Seite 586 扩展器/门限器 第一组动态控制参数可在扩展和门限之间切换。 扩展可通过降低信号中与较响的部分相比相对较轻部分的电平, 从而突出音量的差别。 扩展器可以用来强 调音轨中安静和响亮部分的差异, 也可以用来提高某个信号的动态范围从而将不需要的噪音最小化处理。 门限相当于一个夸大的扩展器, 它可以降低电平, 甚至对信号中低于某一特定电平的部分进行静音, 从而 降低或消除录音中安静部分的噪音。 例如, 到 20dB 的范围可以降低人声轨道中的呼吸声, 但声音听上 去依旧很自然。 门限极其有效且非常强大, 因此使用时需要小心谨慎。 如果门限器的阈值设得过高, 就会产生瑕疵, 比如 某个音节的开头被剪掉了 , 或者某个词结束后忽然变安静。 您可以进行补偿, 具体做法是略微降低阈值, 或提高启动时间和释放时间。 压缩器 压缩可以降低音频信号中的峰值, 并降低信号的动态范围, 以便您在不出现削波的前提下提升整体电平。 这一 工具有助于帮您确保信号中较响的元素不盖住较轻元素的声音, 或者帮助您平滑改变信号的音频电平。 提示 建议您在设置均衡器控制之后应用压缩器。 补偿 补偿设置可结合压缩设置来提高整体信号。 使用压缩器降低较响的音频后, 您就可以使用补偿控制来强 化整体声音并且不出现削波。...
  • Seite 587 控制 最小 默认 最大 扩展器/门限器 门限控制* 阈值 50dB 45dB 范围 18dB 60dB 启动 30ms 维持 释放 50ms 93ms 压缩器 压缩器控制 阈值 50dB 35dB 压缩比 启动 30ms 维持 释放 50ms 93ms 限制器 限制器控制 阈值 50dB 12dB 启动 30ms 维持 释放 50ms 93ms  *主动态控制中未使用主动态扩展器/门限控制。 **主动态控制扩展器/门限阈值默认为-...
  • Seite 588 现在, 点击输入电平控制下方的 指示器, 更改每路输入的均衡。 根据需要将窗口移动到合适 的位置, 或者将它们关闭。 完成 设置之后, 点击每路输入对应的动态指示打开相应的动态控制。 对动态进行适当的调 整, 以改善输入音频。 为每路输入完成 和动态设置后, 打开主输出的 控制, 美化最终音频混合。 打开主输出的动态控制, 并根据需要进行调整, 以改善最终输出的效果。 Fairlight 完成 控制的调整后, 您接下来需要调高或调低调音台上的推子, 将它们设置到最佳的实时混音电 平, 然后在进行制作的使用进行必要的调整。 如有需要, 您也可以回到任何一项设置进行进一步调整, 但 请务必按照上文介绍的顺序进行操作, 以便让每项功能都获得最佳效果。 例如, 请务必先设置 控制再 更改动态控制, 因为切换台的音频处理流程是先进行均衡控制再应用动态控制。 最重要的一点是, 请小心应用各项效果, 在确保音频自然的同时还有激动人心的效果。 使用媒体页面...
  • Seite 589 浏览窗口导航 浏览窗口是简化版文件浏览器, 用来浏览和查找电脑中的图文。 窗口中可显示电脑上所有硬盘, 您可从中 选择文件夹。 点击每个文件夹边上的箭头按钮可展开下一级文件夹。 预览窗口可显示选中的图文文件。 浏览窗口 浏览和加载文件 加载静帧非常容易, 只要从浏览窗口拖动静帧并放置在媒体池中空的媒体框中即可。 当将静帧拖放入一个媒体框时, 进度指示器会显示加载的状态。 由于文件会按顺序依次导入, 因此即使之 前的图像未完成加载, 您仍然可将多个文件拖放到媒体池中。 如果将静帧拖动到已有内容的窗口, 那么新 导入的文件将替换之前的内容。 ATEM 媒体池支持 、 、 、 、 JPEG 和 TIFF 静帧图像格式。 ATEM 媒体池 当文件加载到媒体池中时, 媒体框将以缩略图画面显示。 静帧会以媒体框号码标出, 因此当使用外部 ATEM 硬件控制面板将静帧指派到媒体播放器时能清楚指派对象。 使用ATEM软件控制面板...
  • Seite 590 每个加载文件的文件名会显示在媒体框底部, 便于您对所加载的文件进行管理。 这一功能非常有帮助, 因为您可以在切换台页面的媒体播放器面板上看到媒体池静帧片段编号及文件名列表。 媒体池媒体框上会显示数字, 这样可以清楚表明哪个媒体框被指派给了媒体播放器。 当媒体播放器的某个 媒体框中的内容被切换到节目输出后, 该媒体框上的号码将变成红色, 以提示此媒体框的内容正在播出。 而该媒体框中的内容作为预览输出时, 媒体播放器的数字会变成绿色。 ATEM 媒体池 在切换台页面上, 您可以从媒体选项卡中的“媒体”下拉列表中选择想要的静帧来更改媒体播放器的指派 内容。 只要点击播放器“媒体”列表里的箭头就可以从媒体池媒体框的列表中进行选择。 图像文件类型 ATEM 媒体页面可使用 、 、 、 、 JPEG 和 TIFF 等很多不同的文件格式。 等格式包括了单独的“ Alpha ”通道以及 色彩通道。 这样可以让您在 Alpha 通道内嵌入蒙版, 或抠 ATEM Software Control Alpha 像。...
  • Seite 591 Command Control Windows 长按“ ”键 ( ) 或“ ”键 ( ) , 并点击您想要图文的图层缩略图。 这样可以在您的图像中生成一系列色彩通道不透明度数值选项。 其不透明度数值决定了图文的 透明程度。 Channels save selection as channel 在临近的“ ” (通道) 面板, 并点击“ ” (将所选保存为通道) 图标选项。 Alpha Alpha 现在将看到一个 通道出现在 色彩通道下方。 这个 通道包括了您图文中组合色彩 Alpha 通道的灰度级版本。 请记得勾选 通道上的眼睛图标, 确保该选项是选中状态, 因此当 文件保存时它才会包含在内。...
  • Seite 592 Alpha menu 现在, 您的选项已经被用在创建 通道的灰度蒙版。 如需要, 可以到“ ” (菜单) 栏并点 select deselect 击“ ” (选中/取消) 移除勾选选项。 下面就可以保存 文件了 。 到“ File ” (文件) 菜单, 然后点击“ Save as ” (另存为) 。 键入文件名并选择文件保存地址。 在“ Format ” (格式) 一栏, 选择“ Targa ”, 即 文件全称,...
  • Seite 593 Open Broadcaster 设置 Open Broadcaster ATEM Mini YouTube Twitch Facebook Live Vimeo Live 是一个开源程序, 是 与 、 、 、 Open Broadcaster 等常用流媒体软件之间的流媒体平台。 会把视频压缩到流媒体程序易于管理的比特率。 Open Broadcaster ATEM Mini YouTube 以下示例演示了如何设置 来从 的网络摄像头输出通过 流媒体 程序进行流媒体播出的。 运行 Open Broadcaster 并点击“ Sources ”对话框 选择“...
  • Seite 594 YouTube 从 复制的流媒体键, 并点击“ ”。 Copy 点击流媒体键旁边的“ ” (复制) 按钮。 复制将要粘贴 到 Open Broadcaster 的流媒体键。 现在, 可以在 Open Broadcaster 的流媒体预览窗口中看 ATEM Mini 到来自 的视频。 Open Broadcaster YouTube YouTube Live ATEM Mini 要把 的播出链接与 相连, 回到 , 您将看到背景中来自 的 Start Streaming Done 请在屏幕右下角点击“...
  • Seite 595 中的文件不会因导出发生变化。 ATEM Adobe Photoshop CS5 Photoshop 导出插件要求 或更高版本。 请在 安装完毕后再安装或重装 ATEM ATEM 软件, 以确保 导出插件成功安装。 提示 如果您不是通过 ATEM Mini 的 网络摄像头输出进行流媒体播出, 而是通过 HDMI 输 出来切换内容, 那么可以通过 从 Photoshop 插件上传图文。 但是, 由于 只能连接一个 设备, 因此您需要关闭 ATEM Software Control , 这样 Photoshop 插件才能连接...
  • Seite 596 上传图文前的准备事项 Photoshop ATEM 为求最佳效果, 您的 文件分辨率需要和 切换台的视频格式相匹配。 如果切换台设置为 1080 HD 1920 x 1080 720p HD 格式, 那么相应的文件分辨率则为 像素。 如果切换台设置为 格式, 那么 1280 x 720 相应的文件分辨率则为 像素。 制作 ATEM 切换台使用的 Photoshop 文件时, 请将内容添加到背景层以上的图层, 不要在背景图层中添 加任何内容。 背景图层应始终保持干净全幅黑色图像, 并且您需要使用 ATEM 键控中的预乘键设置才能 在 Photoshop 的图文上进行抠像。...
  • Seite 597 ATEM 切换台控制方式多样, 既可以使用这款软件控制面板, 也可以使用各类基于硬件的控制面板。 事实 ATEM Mini 上, 如果 所连接的网络还连接有其他计算机, 那么就可以运行多个软件控制。 因此, 您可以让 ATEM Mini 一人操作切换台, 而同时其他人管理媒体文件或混音。 能够让多个工作人员同一时间操作 , 这样就会非常灵活! 有个非常典型的例子, 就是软件控制面板、 外部硬件控制面板以及 ATEM Mini 控制面板三者之间相辅相成 的关系。 ATEM 的软件控制面板的设计原理与外部硬件控制面板是一样的。 采用的是业界通用且熟知的 式控制布局, 设有一排节目输入按钮, 一排预监输入按钮, 以及一个转场区块用于调用和控制不同的转场。 同时连接两个控制面板后, 您会发现两个控制面板上的所有按钮都是完全相互即时对应的。 但由于空间有限, ATEM Mini 的控制面板设计稍有不同, 请注意观察这一控制面板和软件控制面板之...
  • Seite 598 ATEM Software Control 中的“宏 命令”窗口可用于宏命令的记录和 运行, 让您一按按钮便能轻松快捷 地重复一系列复杂的切换台操作。 记录宏命令 宏命令记录时要求条理清晰, 所记录的一连串操作从头至尾的顺序都需清楚明白, 期间不容有误。 这是因 为宏命令会一一记录下所有设置、 所有按下的按钮以及切换台操作。 当您运行一条宏命令的时候, 您所记 录到这条宏命令里的全部切换台操作都将被精确地重复出来。 此处需要强调的是, 宏命令只会记录下您所更改的设置。 例如, 如果您需要一个时长为 秒的转场, 而您的切换台转场时长已经被设为 秒, 此时您需要更改时长, 再将其重新设置回 秒才能完成准 确的宏记录。 如果您不这样做的话, 您所需要的转场时长将不会被记录到宏命令中, 而当您运行宏命令的 时候, 它只会使用切换台最近一次设置的转场时长。 如此可见, 精确操作是多么的重要! 如果记录宏命令的时候有多项设置被更改, 而您想让这些设置回到某一特定状态, 只需要在记录宏命令的 最后几步时恢复这些设置即可。 您甚至还能将记录的宏命令用于恢复各种不同项目的设置。 您有多种使用 方法。...
  • Seite 599 点击标有加号图标的创建宏命令按钮以打开创建宏命令弹出窗口。 如果需要, 您可以为宏命令键入名称和描述。 这样一来, 您就能良好地管理所有的宏命令, 并快速查看到每条宏命令的作用。 当您点击一条宏命令的时候, 您的备注会出现在状态窗口中。 要开始记录宏命令, 请选择一个宏命令槽, 然后点击加号 按钮创建宏命令。 键入您的备注, 然后点击记录按钮。 点击记录按钮。 ATEM Software Control 弹出窗口将会关闭, 您的 软件控制面板则会出现红色边框, 提示您此 时正在记录宏命令。 请注意界面顶部边缘处的“添加暂停”按钮。 现在, 您的宏命令正处于记录状态, 您可以开始各类切换台的操作。 记录时, 创建宏命令按钮会变成红色圆点记录按钮。 当您完成切换台操作后, 请点击记录按钮来停止记录。 点击“切换台”页面中节目面板上的“彩条”按钮。 这样可以将彩条画面设置为您切换台的节目输出。 选择预监输出上的“色彩 ”。 打开转场设置面板, 并设置为“混合”。 如果已选中“混合”, 请记住要选择一个不同的转场类型, 如“划像”转场, 然后再点击“混合”, 以便 宏命令可以记录这一设置。...
  • Seite 600 AUTO 点击“转场风格”面板中的 (自动) 按钮。 您的切换台将执行一个从彩条画面到色彩 的混 合转场。 要将切换台设置为等待 秒后再执行其他转场, 请点击红色边框顶部的“添加暂停”按钮。 然后会 打开一个“添加暂停”窗口。 将暂停时间设置为 秒 帧, 然后点击“确认”。 您只需要 秒的暂停, 为什么要将暂停设置为 秒? 这是因为当混合转场开始时, 需要 秒的时 间来完成。 因此, 如果您需要添加暂停, 您需要考虑到所设转场的时长加上下一个转场开始前 需要的暂停时间。 在这个例子中, 转场花了 秒完成, 然后按照您的设置暂停 秒, 因此您应该键入 秒暂停。 还有一个 方法是添加两次不同的暂停, 一次用于转场的时长, 另一次用于您需要的暂停时间。 具体由您决定。 BLACK AUTO 现在,...
  • Seite 601 为您的宏命令键入名称和描述, 以便日后更好的管理各类记录了不同切换台操作的宏命令。 上图显示了完成宏命令记录后, 宏命令窗口中所显示的宏命令按 钮。 要运行一条宏命令, 请点击“运 行”按钮进入运行页面。 现在, 您可 以点击某个宏命令按钮来加载和/ 或运行某条宏命令了。 创建庞大的宏命令 宏命令还能包含触发其他宏命令来作为该宏命令记录的一部分。 这样一来, 您就能将多条小型宏命令组 建成为一条更大规模的宏命令, 例如, 您可以记录多条含有有限操作的宏命令, 然后将它们合并成为一条 庞大的宏命令。 这样做是因为如果在记录一条庞大的宏命令的时候出现了任何错误, 您都必须得从头来 记录。 而这个办法可以将大规模的宏命令分成一小段一小段完成。 利用小型宏命令构建大型宏命令的办法还能让您通过重新记录某些想要更改的小型宏命令来实现对大 型宏命令的编辑, 然后再将小型宏命令合并回大型宏命令之中。 使用宏命令...
  • Seite 602 将多个小型宏命令合并为一个大型宏命令的步骤如下: 开始记录一条新的宏命令, 然后在宏命令记录时点击“运行”按钮进入运行页面。 选择“调用和运行”可通过一键自动运行宏命令, 或者取消选择该按钮则可先加载宏命令然后再 手动播放宏命令。 运行一系列小型宏命令, 并设置每个宏命令之间的暂停时间为每个小型宏命令的时长, 直到您 完成大型宏命令。 停止记录。 现在, 您就拥有了一个复杂、 强大的大型宏命令, 这个大型宏命令由多个小型宏命令 组成, 并能根据需要轻松进行更改。 操作的数量并无限制。 您可以轻松制作出复杂的转场效果, 使用各类键控创建独特的重复效果, 或设置常 Blackmagic Studio Camera 用的 各项设置、 图文叠加以及 , 并且再也不用在每次开始新节目制作的 时候重新组织这些操作了 。 宏命令是一项富有趣味且十分高效的功能! 宏命令窗口的“创建”页面 创建宏命令按钮: 点击此按钮可打开创建宏命令弹出窗口。 您可以在此处为新的宏命令命名, 并在备 注栏内添加描述, 然后点击记录便可开 编辑宏命令按钮: 始记录新的宏命令。...
  • Seite 603 宏命令窗口的“运行”页面 调用和运行: 选中“调用和运行”功能后, 您只要按下某个 宏命令的按钮就可以立即运行这条宏命令。 取消选中“调用和运行”功能后, 您按下某个 播放: 宏命令按钮时会先加载该宏命令, 当您按下 取消选中“调用和运行”按钮时 播放键的时候才开始运行这条宏命令。 按下某个宏命令按钮可先加载 这条宏命令, 然后按下播放键 可开始播放该宏命令。 停止: 按下停止按钮可停止播放某条 宏命令, 但会在完成当前操作 步骤后停止。 例如, 如果您在 转场进行了一半的时候按下停 止按钮, 切换台将完成当前转 场然后停止。 循环: 当您按下循环按钮, 再运行某 条宏命令的时候, 此宏命令将 连续循环运行直到您按停止 按钮为止。 当取消选中循环按 钮时, 您的宏命令将于运行完 毕后停止。 更改切换台设置 HyperDeck 点击切换台设置齿轮图标将打开设置窗口,...
  • Seite 604 常规设置 设置切换台视频格式 ATEM Mini HDMI 视频设置是用来为 选择所运行视频格式的。 当首次连接 信号源时, 视频格式将自动设 置, 但如果您想要更改视频格式就可以使用该设置来操作。 所有视频信号源会转换成与所设置视频格式 相匹配的格式。 如果想要回到 ATEM Mini 自动检测到的第一个所连接的视频格式时, 请选择“自动模式”。 设置视频格式 ATEM Mini 所支持的视频格式 要设置视频格式, 可从“将视频格式设为”下拉菜单中选择您想使用的格式, 并点击设置按钮。 视频格式一 经更改, 切换台将移除之前载入媒体池的所有静帧, 因此最好是载入任何媒体文件之前设置视频格式。 1080p59 1080p50 1080p29 1080p25 1080p24 1080p23 1080i59 1080i50 720p59 720p50 设置音频输入和输出行为...
  • Seite 605 音频跟随视频设置 切换源信号时, 可更改音频跟随视频功能。 例如, 选择“切换时硬切音频”选项可以从一个输入音频立即切 换到另一个。 如果您想要音频在一小段时间内平滑过渡, 请选择“切换时添加音频转场”。 分离音频 将一个单声道输入信号分离成两个独立的单声道。 这样能有助于将单声道输入混合到立体声主输出的两 个声道中。 您也可以在音频页面上使用先进的 Fairlight 控制来添加立体声模拟效果。 点击相应输入的复选框来分离该输入上的通道。 标签设置 标签设置 输入标签设置可让您用长短名称自定义每路输入。 短名称将显示在软件控制面板的切换台输入按钮位置。 ATEM 如果您还使用其他的 硬件面板, 设有长短标签, 短标签适用于硬件面板较小的显示区域。 简短的 字符是用来标注源名称显示栏上的视频输入。 长标签的名称可输入 个字符, 它们会显示在软件控制面 板上用来选择各类视频源的下拉框。 要更改输入名称, 请点相应文本框, 输入文本并点击“保存”。 新的输入名称会立即显示在软件控制面板上, 如果连接了硬件控制面板的话, 这些名称也会显示在硬件控制面板上。 为确保名称一致性, 推荐您同时更 改长标签和短标签。 例如, 使用 Camera 1 作为长标签时,...
  • Seite 606 HyperDeck 设置 HyperDeck 的各项设置 您可通过以太网连接多达 台 Blackmagic HyperDeck Studio 型号硬盘录机到网络并通过 ATEM Software Control 进行控制。 当连接 HyperDeck 设备时, 使用这些设置来配置 地址、 选择 HyperDeck 所连接的 输入、 开启或关闭每台 HyperDeck 的自动播放功能、 设置它们的帧偏移设置从而可以纯净切换等等。 每台 HyperDeck 上方和下方会出现状态提示, 因此您可以轻松看到它们是否连接成功以及它们的远程 按钮是否启用。 Blackmagic HyperDeck ATEM HyperDeck 关于设置 和 切换台, 以及设置“ ”配置的详情,...
  • Seite 607 HDMI 要设置 输出, 只要在菜单栏点击“输出”选项, 然后滚动列表到您想要输出的信号源选项。 选定 HDMI 后, 输出将立即更改。 菜单中则会显示当前信号源被勾选。 “节目/预监”及“ 式”转场控制 ATEM 切换台的出厂设置为节目/预监切换模式, 这也是目前 风格切换台的标准模式。 如果您较为熟悉 老式的 式切换, 您可以将这一设置更改为“ 式切换”。 请到 ATEM Software Contro 软件控制面板 的偏好窗口中的转场控制选项中完成这一更改。 保存和恢复切换台设置 ATEM Software Control 软件控制面板可保存或恢复您对切换台所做的部分特定设置或全部设置。 这一强大功能对于使用常规设置的现场制作而言, 可为您节省大量时间。 例如, 您可以从笔记本电脑或 硬盘立即恢复之前保存的画中画设置、 下横栏图文及具体的键设置。 保存设置菜单 保存您的设置 ATEM Software Control 到...
  • Seite 608 ATEM Software Control 软件控制面板可以保存和恢复切换台现场制作时的所有设置, 包括键设置、 转场风格、 媒体池内容等。 保存设置之后, 您可随时通过“文件”> “保存”路径进行快速保存, 或者通过热键保存, 该热键在 电脑 上为 Command 加 , 在 Windows 电脑上为 Ctrl 加 。 此操作不会覆盖您之前保存的设置, 而会将保存的设 置作为一个新的 文件添加到目标文件夹下, 您可通过文件标注的时间和日期将它们清楚区分。 这样您 就可以根据需要随时恢复之前保存的设置。 恢复您的设置 ATEM Software Control 到 软件控制面板的菜单栏上选择“文件”> “恢复”。 此时会弹出窗口询问您要打开的文件。 选择您保存的文件并点击“打开”。 ATEM 然后会出现一个窗口,...
  • Seite 609 保存开机状态 ATEM Software 如果您想个性化切换台设置, 可将整个切换台状态保存为您的默认开机状态。 点击 Control 软件控制面板菜单栏上的“文件”菜单, 选择“保存开机状态”即可。 这样一来, 每次您重启切换台 时, 它都会默认使用您保存的设置开机。 如果想要删除您保存的开机状态, 并在重启后回到出厂设置, 请到“文件”菜单下选择“清除开机状态”即可。 在笔记本电脑上保存切换台设置为您提供了便携式解决方案, 使您能在任 何 ATEM 切换台上恢复您的个性化设置。 使用 盘保存设置意味着您可 以将您的个性化切换台设置随身携带。 偏好设置 偏好设置分为“常用”偏好设置和“映射”偏好设置。 常用偏好设置包括网络设置、 转场控制及语言选择选项。 常用偏好设置 ATEM Software Control 可被设置为英语、 德语、 西班牙语、 法语、 意大利语、 日语、 韩语、 葡萄牙语、 俄语、...
  • Seite 610 您可以到 ATEM Software Control 的偏好设置中更改其语言显示。 按钮映射 在映射偏好设置中, 您可以将各路输入指派到位于预监和节目列的相应按钮上。 ATEM Software Control ATEM 和外部 硬件控制面板均支持按钮映射, 以便您将信号源指派到不同按钮 上。 例如, 不常用的信号源可指派到相对次要的按钮上。 每个控制面板可单独设置按钮映射, 因此软件控 制面板上设置的按钮映射并不会影响硬件控制面板上的按钮映射。 可以将重要的摄影机指派到更明显的按钮上 更改切换台设置...
  • Seite 611 > 关闭热切换 (如果热切换当前呈开启状态) 。 硬切按钮亮起白色。 Space < > 硬切 Return Enter 自动 < >或< > ATEM Mini 初始设置 ATEM Software Control ATEM Setup 当计算机安装完 , 设置程序也一起安装好了 。 该设置程序可让您 ATEM Mini Cut Bus 更新 , 为设备命名, 更改网络设置以及提供面板设置, 包括节目预监和 切换模式, 及切换设置相关的键控等。 提示...
  • Seite 612 ATEM Mini 更新 ATEM Mini ATEM Setup 要更新 , 只要通过 或以太网将设备连接到您的计算机。 运行 。 如果您计算 ATEM Mini 机上的软件版本比安装在 上的版本更新, 就会出现对话框提示您更新。 只要点击“更新”按钮, 并根据屏幕提示即可更新。 出现的进度条会出现提示让您知道何时更新完毕。 配置页面 控制面板设置 切换模式 该设置可让您将 ATEM Mini 设置为使用节目预监或 Cut Bus 切换模式。 详情请参阅“切换模式”部分的内容。 画中画键控 该设置可让您选择在屏幕上一直保持画中画的功能, 从而您可以切换画中画下方的内容, 或将它与下一个 转场绑定, 当执行转场时它将从屏幕切出。 ͽ 随转场切出...
  • Seite 613 ATEM 扩展 工作流程 ATEM Mini 是通过内置控制面进行控制的, 但如果您的制作规模更大更复杂, 拥有很多信号源、 图文和繁 ATEM Mini ATEM 琐的键要处理, 或者您需要从其他地点运行 , 那么外部 硬件控制面板就能派上用场。 ATEM 使用外部 硬件控制面板 ATEM 1 M E Advanced Panel ATEM ATEM Mini 等外部 硬件面板可用来远程控制您的 。 您可以选择构 建符合任何项目的工作流程。 外部 ATEM 硬件面板通过以太网连接至 ATEM Mini , 采用与...
  • Seite 614 E Advanced Panel 时, 每台设备上的默认 地址可确保它们自动 工作。 以下示例为 ATEM Mini 直接连接至 ATEM 1 M E Advanced Panel 的网络设置。 ATEM Mini IP 设置 地址 - 子网掩码 - 网关 - ATEM 1 M E Advanced Panel 面板 设置 地址 - 子网掩码 - 网关...
  • Seite 615 地址类似, 只有最后一段使用其各自的识别数值加以区分, 避免相互冲突。 以下示例显示了 ATEM Mini 和 ATEM 1 M E Advanced Panel 符合网络的设置: 网络 设置 地址 - 子网掩码 - 网关 - ATEM Mini IP 设置 地址 - 子网掩码 - 网关 - ATEM 外部硬件控制面板的 设置 地址 - 子网掩码 - 网关 - 如果网络上其他设备的...
  • Seite 616 通过 Blackmagic ATEM Setup 软件的“配置”选项卡更改网络设置。 设置切换台 地址 ATEM 1 M E Advanced Panel ATEM Mini ATEM Mini 要在 上设置 网络位置, 使面板可找到 并进行通 信, 请依照以下步骤进行操作: 更改 ATEM 1 M E Advanced Panel 上的切换台 地址 ATEM Mini 当硬件控制面板无法与 建立通信时, 将显示“正在连接”并告知您正在寻找的 地址。 如果控制面板无法找到切换台, 那么会导致连接超时, 此时会提示您检查...
  • Seite 617 备注 ATEM Mini 更改控制面板上的切换台 地址不会更改 本身的 地址。 它只会更改控制面 板在何处搜索切换台。 DHCP 设置 或固定 地址 外部 ATEM 硬件控制面板可设定 DHCP 或固定 地址。 通常, 在某一网络中使用时, 控制面板要选择为 DHCP , 这样在连接到网络时可获得自动分配 地址。 备注 ATEM Mini 使用的 地址需固定不变, 以便外部控制面板始终有稳定的 位置与之连接。 更改硬件控制面板的网络设置 由于硬件控制面板也处于网络中, 并和切换台进行通信, 因此它也具备连接网络所需要的各项网络设置。 这些设置和之前的切换台 地址设置不同, 在硬件控制面板上设置切换台...
  • Seite 618: 通过网络完成 Atem 软件控制

    个设置菜单, 并使用旋钮或数字键盘进行编辑。 每次要取消更改时, 请按“撤销”。 设置完毕后, 按“保存更改”多功能按钮以确认设置。 网络设置完毕后, 按“保存更改”多功能按钮以确认设置。 ATEM 通过网络完成 软件控制 ATEM Software Control ATEM 最后, 如果您想要使用 和外部 硬件面板, 需要确保您的计算机连至您所 工作的网络。 运行后, 如果 ATEM Software Control 不能与 ATEM Mini 进行通信, 软件会自动提示您输 入 ATEM Mini 的 地址。 设置完地址后, ATEM Software Control 就能找到您的切换台并建立通信。 连接到网络...
  • Seite 619: 使用外部Atem硬件控制面板

    您可以在多台计算机上同时运行 ATEM Software Control , 以便让多位操作人员分别负责切换台的不同控制, 比如媒体文 件管理和混音等。 ATEM 使用外部 硬件控制面板 同时使用外部硬件面板和软件控制面板时, 对其中一个面板所做的任何更改会反映到另一个面板上, 因此您可以同时使用两种控制面板进行操作。 ATEM 1 M E Advanced Panel 这部分的内容介绍了当您的现场制作需要外部硬件面板时如何使用 控 制面板。 ATEM Advanced Panel ATEM 1 M E Advanced Panel 专为配有一级混合特效面板的切换台所设计。 这款控制控制面板提供 了高品质按钮可实现切换台快速、 全面的控制, 以及先进的 控制和通过一台设备控制四级 的性 能。 通过带有多功能按钮和控制的集中式 菜单可实现快速便捷的系统控制。...
  • Seite 620 ATEM 1 M E Advanced Panel 使用 ATEM Advanced Panel 使用控制面板 混合特效 结合使用 Program 节目母线、 Preview 预监母线和源名称显示栏可切换节目和预监输出上的信号源。 ATEM 混合特效 源名称显示栏 源名称显示栏使用标签来标识切换台的外部输入或内部信号源。 外部输入的标签可在软件控制面板的 “设置”选项卡中编辑。 内部信号源的标签是固定的, 无需更改。 Program Preview 源名称选择栏、 节目母线栏、 预监母线栏中的每个按钮都显示了标签。 SHIFT 按 按钮会让源名称显示栏显示更多信号源, 称为换挡源, 最多可有 个不同信号源。 SHIFT 同时按下源信号选择旁边的 按钮及节目母线栏可更改源名称显示从而显示被保护的信号源, 这些 Program Preview 源信号在源信号选择栏用于键控及指派到辅助输出时可用。...
  • Seite 621 Program 节目母线 节目母线可将各背景信号源热切换到节目输出。 当前正在播出的信号源由亮起红灯的按钮表示。 当前正在 SHIFT 播出的换挡信号源则由闪烁红灯的按钮表示。 按 按钮可显示换挡源。 Preview 预监母线 预监母线用于选择预监输出上的信号源。 信号源会在下一个转场过渡时发送到节目输出。 处于预监的信号源 SHIFT 由亮起绿灯的按钮表示。 处于预监的换挡信号源则由闪烁绿灯的按钮表示。 按 按钮可显示换挡源。 SHIFT SHIFT 按钮为通用换挡键, 可将节目、 预监以及选择母线连同标签一起换挡。 它还提供了转场类型和摇杆 及其他菜单功能的换挡。 SHIFT 此外, 连按两次预监、 选择母线上的按钮或转场类型按钮, 也可起到换挡作用, 比按 按钮换挡更为 快捷。 连按功能不适用于节目母线, 因为此操作可能导致节目输出显示错误信号源。 信号源选择母线 信号源选择母线可与源名称显示栏共同使用可将信号源指派给各路辅助输出和键控。 当启用宏命令按钮 后, 这栏按钮还可以用于加载和运行记录到对应槽的宏命令。 宏命令按钮启用后, 按钮指示灯会亮起蓝色。 目标显示栏结合选择母线显示了各路信号源指派到键和辅助输出的情况。...
  • Seite 622 自动 AUTO “ ”按钮可依照 主页中所设置的自动时长完成某一选中的转场。 每种转场的时长可以在 菜 单中设置, 选定转场风格按钮后, 对应的时长会在 菜单中显示。 AUTO (自动) 按钮在转场过程中会亮起红灯, 渐变推杆的 提示会亮起以提示转场的进展程度。 如果同时使用软件控制面板, 软件界面上的虚拟推杆也会相应发生变化, 并根据转场进展给出视觉反馈。 渐变推杆及渐变推杆指示灯 渐变推杆可代替 AUTO 按钮使用, 使操作者手动控制转场。 渐变推杆一侧的指示灯会对转场进度给出视 觉反馈。 AUTO (自动) 按钮在转场过程中会亮起红灯, 渐变推杆的提示灯会亮起以提示转场的进展程度。 如果使 用软件控制面板, 虚拟推杆也会同时发生变化。 转场类型按钮 操作者可通过按钮选择以下五种转场特效中的一种: (混合) 、 WIPE (划像) 、 (浸入)...
  • Seite 623 转场控制和上游键控 ON AIR (正在播出) 每个键控上方标有“ ”的提示按钮可让您明确哪些上游键正处于播出状态, 并且也可用于将某个键立 即转入播出或撤出播出。 宏命令 MACRO 按钮能开启宏命令功能, 从而可将源选择栏的按钮更改为对应于宏命令槽的宏命令按钮。 提示 源选择列中共有十个宏命令按钮, 如果您记录了超过十个宏命令, 可以打开 菜单中的 宏命令设置, 使用控制旋钮来更改宏命令群组。 Advanced Panel ATEM 1 M E Advanced 更多关于如何使用 记录和运行宏命令的内容, 请参见“使用 Panel 记录宏命令”部分的内容。 下游键控 (下游键锁定) DSK TIE DSK TIE 按钮可使 (下游键) 和下一个转场特效一起在预监输出上待命, 并将其与主转场控制锁定, 使...
  • Seite 624 按钮 ATEM 由于有些 切换台设有多级 , 因此可通过 按钮选择您想要控制的那一个。 当选中某个 时, 菜单将更改到显示所对应的 面板设置。 按下标有 至 的 按钮来选择某个 面板来进行控制 (淡入黑场) 按钮可将节目输出以 菜单设置中所指定的 时长转入黑场。 当节目输出以黑场淡出后, 按 钮会闪烁红光, 直到再次按下该按钮时, 红灯熄灭, 画面会以相同时长从黑场逐渐过渡到节目输出。 淡入 黑场操作不支持预监。 下游键控和淡入黑场 FTB LCD 您还可以将切换台设置为音频随视频一同淡出, 只需导航到 菜单并将 设置为“开启”即可。 这样可以让切换台以淡入黑场中的时长设置将音频逐渐淡出。 如果您想在淡入黑场的过程中和结束后保 留音频, 可将 设置为“关闭”。 系统控制菜单按钮...
  • Seite 625 举例说明, 要更改划像转场的边框柔化程度: WIPE 按下“ ” (划像) 按钮。 按下 旁边的右箭头按钮移动到设置的第三页。 旋转“柔化”设置下方的控制旋钮来更改划像转场边框的柔化程度。 要更改划像转场的方向: WIPE 按箭头按钮, 或直接按“ ”按钮, 即可返回划像转场设置的第一页。 按下 顶部“反向”字样对应的多功能按钮可更改方向。 HOME 若对设置满意, 可按“ ”按钮回到主页面。 提示 更改边框柔化程度时, 您可以实时查看到调整效果。 只要按“ PREV TRANS ”按钮, 移动 渐变推杆, 并同时查看多画面分割上的预监输出, 就可以直观地监看设置。 设置完成后, 再次按 下“ PREV TRANS ”按钮可禁用转场预览。 系统控制按钮和 菜单可用于进行所有控制面板的设置,...
  • Seite 626: 进行转场操作

    摇杆控制 按钮映射 ATEM 软件和硬件控制面板均支持按钮映射, 以便您将来自摄影机等设备的重要信号源指派到节目列和 预监列触手可及的按钮上。 不常用的信号源可指派到相对次要的按钮上。 每个控制面板可单独设置按钮 映射, 因此软件控制面板上设置的按钮映射并不会影响硬件控制面板上的按钮映射。 按钮映射和按钮亮度 要进入按钮映射设置, 请按下“ SETTINGS ”按钮打开切换台通用设置的 菜单, 然后按下“按钮映射” 所对应的多功能按钮。 通过 每个设置下方所对应的控制旋钮可选择您想要映射的按钮以及您想要选择的输入。 如果想要突 出某些特定的源信号, 您还可以更改按钮和标签在控制面板上的显示颜色。 例如, 您可能想要以不同的颜 色来突显播放信号源, 这样能立刻在控制面板是加以识别。 在预监和节目母线上的按钮会同时亮起, 直到 该信号源被切换到预览或是节目输出后, 该颜色将更为所对应的绿色或是红色。 HOME 更改完设置后, 更改可立即生效, 无需进行保存。 只要按下“ ”按钮就可返回主页面。 SETTING 要更改按钮的亮度设置, 请按下“ ”按钮打开切换台通用设置的...
  • Seite 627 硬切转场 硬切是切换台所使用的最基本的转场。 在硬切转场时, 节目输出会立即从一个信号源切换到另一个信号源。 硬切转场在节目输出上的效果图示。 硬切转场可直接从节目母线上执行, 或者使用转场控制区块的 按钮。 节目母线 Program 当从节目母线上执行硬切转场时, 只有背景信号发生改变, 所有上游键和下游键会保持现状。 从节目母线执行硬切转场 找到节目母线, 选择想要切换到节目输出的视频源。 节目输出会立即变换到新的信号源。 在节目母线栏上按下任意源按钮可从节目母线上执行硬切转场 硬切按钮 使用 按钮执行硬切转场时, 所有被选为下一个转场的上游键以及所有锁定到转场控制的下游键的播 出状态也都会相应变化。 例如, 对某个锁定到转场控制的下游键来说, 如果它之前未处于播出状态则会因 此切换到播出状态, 反之亦然。 同样, 对任何选作下一个转场的上游键来说, 如果它之前未处于播出状态 则会因此切换到播出状态, 反之亦然。 在转场控制区块按下标有“ ”的按钮可执行硬切转场 使用外部ATEM硬件控制面板...
  • Seite 628 使用 按钮执行硬切转场 找到预监母线, 选择想要切换到节目输出的视频源。 该操作不会影响节目输出。 找到转场控制区块, 按下 按钮。 在节目和预监母线上选中的信号源会互换位置, 即之前处于 预监上的视频源现在已处于节目母线, 之前处于节目母线上的视频源则相反。 提示 推荐使用转场控制区块执行转场, 因为这一方法可在将视频源转入节目输出之前在预监输 出上进行核对并确认内容, 比如确认摄像机是否已对焦。 自动转场 自动转场可依照预设时长自动执行节目和预监源之间的转场。 所有被选为下一个转场的上游键以及所有锁 AUTO 定到转场控制的下游键的播出状态也都会相应变化。 自动转场可通过转场控制区块中的 按钮来执 STINGER 行。 混合、 浸入、 划像、 和 都可以自动转场。 AUTO 自动转场按钮是转场控制区块的一部分 如何执行自动转场 找到预监母线, 选择想要切换到节目输出的视频源。 使用转场控制区块中的转场类型按钮选择转场类型。 在系统控制中设置转场时长并依照需要调整该转场的其他参数。 提示 如使用 ATEM 1 M E Advanced Panel ,...
  • Seite 629 转场过程中, 节目和预监母线上的红色和绿色按钮会一起亮起红灯以提示您转场正在进行。 RATE 渐变推杆上的指示灯会显示转场的位置和进度, 显示框会在转场过程中实时提示剩余帧数。 转场结束时, 节目和预监母线上选中的信号源会互换位置, 即之前处于预监上的视频源现在已处 于节目母线, 之前处于节目母线上的视频源则相反。 每个转场类型有其独立的转场时长, 您只需选择转场类型并按下 AUTO 按钮即可执行快速转场。 之前使 用过的转场时长会被保存在该转场类型中, 并可以进行更改。 制作切换台可以为不同的镜头画面提供多种过渡方法。 通常, 您可以只用简单的硬切转场将一个背景源切 换到另一个背景源。 而使用 (混合) 、 (浸入) 、 WIPE (划像) 和 等转场方式可通过逐渐退出 一个画面源, 并逐渐进入另一个画面源的方式完成两个背景源之间的转场。 Stinger 和图文划像是特殊转场类型, 本手册后续章节将会详细介绍。 混合、 浸入、 划像和 等转场可 AUTO 通过...
  • Seite 630 在 ATEM 1 M E Advanced Panel 控制面板上执行混合转场: 找到预监母线, 选择想要切换到节目输出的视频源。 按 按钮选择混合转场类型。 菜单将自动显示转场设置。 在转场设置中, 使用 中所对应的控制旋钮调整混合时长。 您还可以使用数字键盘输入持续 时间。 AUTO 在转场控制区块以 自动或手动方式执行该转场。 按下“ ”按钮并通过 菜单设置转场时长 混合转场参数 Rate (时长) 混合转场的时长设置采用“秒 : 帧”格式。 浸入转场 浸入转场和混合转场类似, 都是一个源逐渐过渡到另一个源的过程。 但是, 浸入转场是通过第三个源逐 渐完成转场, 称为浸入源。 例如, 浸入转场可用于那些需要闪白或快速闪现赞助商标志的转场。 浸入转场的持续时间及浸入源都是 可以自定义的。...
  • Seite 631 按下转场控制区块中的“ ”按钮, 然后通过 菜单设定浸入源和转场时长 浸入转场参数 浸入转场的时长以秒和帧的格式表示。 Rate (时长) 浸入源可以是切换台中的任何视频信号, 该信号可作为过渡画面出现在浸入转场中, 浸入源通常 Dip Source (浸 是彩底发生器或媒体播放器。 入源) 划像转场 划像转场是通过使用各种形状的图案将一个源取代另一个源来完成源和源之间的过渡。 例如一个逐渐扩 大的圆圈或菱形。 划像转场在节目输出上的效果图示。 在 上执行划像转场: ATEM 1 M E Advanced Panel 找到预监母线, 选择想要切换到节目输出的视频源。 WIPE 按下 按钮选择划像转场类型。 菜单将自动显示转场设置。 在控制面板上按下想要的划像图案按钮。 在转场设置中, 使用 所对应的控制旋钮来调整边框参数、 划像时长及划像方向。 您还可以使 用数字键盘输入持续时间及特定的设置数值。...
  • Seite 632 在源选择栏按下源按钮来为划像边框选择源信号。 长按“ SHIFT ”按钮可选中一个换挡源, 如彩底发生器或媒体播放器。 在源选择栏按下源按钮来为划像边框选择源信号, 例如摄影机或媒体播放器。 长按“ SHIFT ”按钮可选中一个换挡源, 如彩条或彩底发生器。 提示 划像转场使用的边框源可以是切换台内的任何源。 例如, 以媒体播放器作为源的粗边框 可用来显示赞助商或品牌的信息。 划像转场参数 即划像转场时长, 以秒和帧的格式表示。 Rate (时长) 可用来控制划像图案的宽高比。 Symmetry (对称性) 例如, 通过调整对称性可以将圆形修改成椭圆形。 在硬件控制面板上, 请通过摇杆的 轴调节对 称性。 如果划像图案具有定位功能, 那么您可以使用硬件控制面板上的摇杆或软件控制面板中转场设置 Position (位置) 面板上的“ 坐标”和 坐标”输入框来移动该图案中心。 移动摇杆时, 软件控制面板上的 和 坐标...
  • Seite 633 圆形、 菱形及方形等封闭性形状的反向划像方向是从屏幕边缘向中心从外至内缩小。 Reverse (反向) 启用该模式时, 每次执行转场时画面都会在正常和反向之间交替变化。 FlipFlop (反复) Border 边框宽度。 (边框) 通过调整该参数可获得清晰或模糊的划像图案边缘。 Soft (柔化) 转场 ATEM 切换台配备强大的数字视频特效处理器, 可用于 转场。 转场可使用多种方法将一个画面 过渡到另一个画面。 例如, 您可使用 转场将当前播出画面以挤压的方式撤出播出画面, 同时展现出 位于下层的新的视频画面。 在 ATEM 1 M E Advanced Panel 上执行 转场: 找到预监母线, 选择想要切换到节目输出的视频源。 按下 转场类型按钮来选择 转场类型。 菜单上将出现...
  • Seite 634 键参数 Enable key 用于启用/禁用 键。 按钮亮起表示 键被启用。 (启用键) PreMult 可将 键作为预乘键。 (预乘键) 限幅电平可调整抠像参数的阈值。 增高限幅电平可显示出更多背景。 如果视频背景为全黑, 则表 Clip (限幅) 示限幅值过低。 该参数以电子的方式改变键边缘的柔化程度。 请适当调整增益值直至对象边缘柔化程度达到满 Gain (增益) 意效果。 此操作不影响背景视频的亮度。 当键不是预乘时可反转键信号。 Inverse (反转) 共享 资源 ATEM 切换台配备一个 通道, 可用于执行 转场或用于上游键控。 选择了 转场时, 如果系统中 DVE unavailable 其他地方正在使用该...
  • Seite 635 默认设置方向是从左到右, 但您可以选择“反向”来更改该方向。 您还可以启用“反复”选项, 从而 使得该特效以转场中的每个操作来回移动, 以免重复相同的移动方向。 在系统控制区块按钮中按下右箭头按钮来调整键设置。 启用键, 并选择填充源和键源。 如需要对 键进行调整, 例如调整限幅和增益设置, 请在系统控制区块中按下右箭头按钮进入键参数设置。 提示 通常来说, 进行图文转场时, 信号源往往是已经在媒体播放器中加载的图文。 默认 情况下, 当您选择媒体播放器作为填充源, 键源就会自动选择该媒体播放器的键通道, 并将预乘键设为“开”。 这意味着一个在 Alpha 通道中嵌入有键蒙版的图文将会被切换台 自动选中。 如果您想使用其他媒体播放器中的另一个媒体文件, 或者其他媒体播放器中 的输入源, 可以禁用预乘键并更改键源。 AUTO 按下 按钮可以执行自动转场, 使用渐变推杆可以执行手动转场。 图文划像参数 转场的时长以秒和帧的格式表示。 Rate (时长) Set Rate 要调节时长,...
  • Seite 636: 记录宏命令

    图文划像的屏幕宽度要求 1080p 1080p 1920 如果切换台的视频格式设置为 , 则该图文宽度需小于 像素。 1080i 如果切换台的视频格式设置为 1080i , 则该图文宽度需小于 像素。 720p 720p 如果切换台的视频格式设置为 , 则该图文宽度需小于 像素。 手动转场 手动转场即使用转场控制区块的渐变推杆手动转换节目和预监源。 混合、 浸入、 划像和 转场都支持 手动转场操作。 如何执行手动转场 找到预监母线, 选择想要切换到节目输出的视频源。 使用转场控制区块中的转场类型按钮选择转场类型。 通过推拉渐变推杆使其从一端移动到另一端, 完成手动转场。 再次推拉渐变推杆可执行新的转场。 转场过程中, 节目和预监母线上的红色和绿色按钮会一起亮起红灯以提示您转场正在进行。 渐变 推杆上的 指示灯还会显示转场的位置和进程。 提示 您还将看到...
  • Seite 637 按下“记录”多功能按钮, 开始记录您的宏命令 记录时, 屏幕周围会出现红色边框 Shift Color Bars 按住 键并选择节目母线上“ ”对应的按钮。 此按钮会闪烁以提示它是换挡源。 Shift Color 1 按住 键并选择预监母线上的“ ”按钮。 请根据需要将节目和预监母线上的 个主要 的按钮映射为彩条、 黑场以及彩底发生器等功能, 以便获得快捷操作。 具体信息请参见本操作 手册“按钮映射”章节的内容。 WIPE 按转场控制区块的“ ” (划像) 按钮, 确保宏命令记录下这一划像转场选择。 在显示有“划像”字样的 菜单中, 将时长设置为 秒。 AUTO 在转场控制区块按下“ ” (自动) 按钮, 可执行从彩条到色彩 的划像转场。...
  • Seite 638: Hyperdeck 控制

    秒, 然后再执行另一个时长为 秒的混合转场 进入黑场。 如果您希望该宏命令循环执行从不停止, 请按循环图标所对应的多功能按钮启用相应功能。 再 次按下该按钮可禁用循环功能。 我们建议您使用不同的切换台设置频繁测试您的宏命令, 这样可以确保宏命令执行所有您想要的指定功 能, 不错过任何指示也不会产生某些意外的操作。 如果您需要记录一个以前已经记录过的宏命令, 或者因为操作失误而想要开始重新记录这个宏命令, 请按记录按钮并在弹出提示信息时确认覆盖操作。 HyperDeck 控制 HyperDeck 控制介绍 ATEM Mini Blackmagic HyperDeck Studio Mini 当 通过以太网连接至网络时, 您还可以连接多达 台 ATEM Software Control HyperDeck ATEM 硬盘录机, 并在 中通过 面板进行控制。 您还可以在外部 硬...
  • Seite 639 HyperDeck 连接 Blackmagic HyperDeck ATEM Mini HDMI 将 连接到 的步骤与通过切换台的 输入接口连接摄影机和其他 视频源设备的步骤非常类似。 唯一一个额外的接口就是以太网连接, 它可以实现 ATEM Mini 与 HyperDeck 硬盘录机的通信。 ATEM HyperDeck 请确保您的外部 硬件控制面板里的内部软件已更新为 或更高版本, 并且 硬盘录机运行的软件是 或更高版本。 HyperDeck ATEM Mini 使用以太网接口, 将 硬盘录机连接到与 所处的相同的网络中。 HyperDeck Studio Mini 要在 上启用远程控制, 只要使用...
  • Seite 640 HyperDeck 设置 HyperDeck ATEM Software Control HyperDeck 连接设置位于 切换台设置的“ ”选项卡中。 您可以在该 HyperDeck 选项卡中设置多达四台 设备。 HyperDeck 在“ 地址”框中键入 的 地址, 并从“输入 ”下拉菜单中选择连接的信号源。 点击“连接”后就可 HyperDeck 以开始控制 了 。 HyperDeck HyperDeck 出现在每台 图标上方和下方的状态提示显示了连接的状态。 绿勾表示 已连接、 处于远程状态并一切就绪。 如果您的 HyperDeck 已连接且被识别, 但其远程按钮未被启用, 设备将显示远程没有激活的提示。 如果 HyperDeck 未被识别,...
  • Seite 641 ATEM Software Control HyperDeck 通过 软件控制多台 HyperDeck 要控制连接到您切换台的 设备时, 在软件控制面板中点击“媒体播放器”选项卡, 并选 HyperDeck 择“ ”面板。 HyperDeck 这里您可以选择每台连接到您系统的 , 只要点击控制面板顶部的四个按钮之一即可。 它们 ATEM HyperDeck 的名称根据 设置中键入的标签而定。 可用的 设备以白色字体显示, 而当前正在控制的 HyperDeck 则以橙色显示。 通过在“ ”面板点击 的选 HyperDeck HyperDeck 择按钮可选择最多四台 HyperDeck 。 HyperDeck Tally 除了显示颜色外, 每台 的选择按钮还具有...
  • Seite 642 ATEM 软件的设置菜单中的“ HyperDeck ” 选项卡里禁用相应的 HyperDeck 自动播放复选框即可。 记录 要将影像记录到 HyperDeck 中插入的格式化存储盘上, 请按下 HyperDeck 面板播放控制中的记录按 钮。 HyperDeck 面板中的“剩余时间”提示器将显示 上估算的剩余记录时间。 HyperDeck 使用外部硬件控制面板控制 ATEM HyperDeck 如果您使用外部 硬件控制面板, 可通过硬件控制面板来控制任意连接的 。 根据“连接 HyperDeck HyperDeck ATEM Mini ”中的介绍将 连接到 后, 您可以使用广播级控制面板上的系统控制 HyperDeck 按钮和 菜单来设置并控制每台 。 HyperDeck控制...
  • Seite 643 ATEM 1 M E Advanced Panel HyperDeck 通过 设定 HyperDeck HyperDeck ATEM 1 M E Advanced 根据“连接 ”中的介绍将 连接到切换台后, 您可以使用 Panel HyperDeck 上的系统控制按钮和 屏幕上方的多功能按钮来设置并控制您的 。 SETTINGS 首先, 按下位于系统控制区块的“ ” (设置) 按钮。 ATEM 1 M E Advanced Panel 您会注意到 的 屏幕上显示了四个设置选项。 这些选项分别为“切 HYPERDECK 换台”、...
  • Seite 644 HyperDeck HYPERDECK 要输入 的 地址, 请先进入 “ ”设置菜单, 然后使用左右箭头按钮, 或按下数字 HYPERDECK 键盘上的“ ”, 导航到“ ”设置的第三页。 HYPERDECK 在此页面中, 您可以看到当前选定 的 地址。 每个 地址数值下方都对应有一个旋钮。 要更 改这些数值, 您可以转动相应的旋钮, 或按下旋钮一次并通过数字键盘键入数值即可。 为 地址中的每个 数值都重复此步骤。 当为您的 HyperDeck 键入 地址后, 按下“保存更改”字样所对应的多功能按钮以确认此地址。 要取消, 按“ Undo ”所对应的按钮。 HyperDeck 要为其他 输入...
  • Seite 645 ATEM 1 M E Advanced Panel HyperDeck 使用 控制 ATEM 1 M E Advanced Panel HyperDeck 在您的 上的“媒体播放器”菜单中可选择 控制。 要去往该菜 HYPERDECK 单, 只要按下“媒体播放器”控制面板按钮, 并按下“ ”字样上方所对应的多功能按钮进入 HyperDeck 控制页面。 如果您的切换台具有超过两个以上的媒体播放器, 可能需要导航到下一页菜单进 HyperDeck 入 控制。 HYPERDECK 下面, 您可以使用“ ”、 SHUTTLE “片段”、 “ ”、 以及“ ”字样...
  • Seite 646: 使用 Atem Mini 进行抠像

    ATEM Mini 使用 进行抠像 键控是十分强大的制作工具, 它可以在同一个视频画面上布置和整理来自不同信号源的视觉元素。 执行这一操作时, 多层视频或图文会叠加在背景图层之上。 调整各个图层不同部分的透明度, 从而使背景 显露出来。 这一过程叫做抠像。 选择某些部分进行透明处理时需要运用到多项技术, 这些分别对应到您的 切换台上所具备的各类键控。 下一部分会为您介绍亮度和线性键控, 它们可用于上游或下游, 以及色键、 图案键和 键, 也就是上游 键控。 了解抠像 一个键需要有两个视频源, 即填充信号和键信号。 填充信号是一个用来叠加在背景上的视频图像; 而键信 号则用来指定填充信号中透明的区域。 填充和键信号可在切换台的外部输入或内部源中选取, 静态和动态 图像均可作为填充源或键源。 填充和键信号可在软件控制面板的上游键和下游键设置面板的下拉列表中选取。 在切换台的 屏幕 上, 您可以在上游键或下游键菜单中选择填充和键信号。 您的切换台使用两种键控, 即上游键控和下游键控。 一个上游键控也称特效键控, 以及两个下游键控,...
  • Seite 647 系统提供。 预乘键 具备填充和键输出的现代图文系统或字幕机大多都提供所谓的预乘键或某种形状的键。 预乘键是填充 和键信号的特殊组合, 其中填充信号会和键信号在黑色背景上进行预乘。 Photoshop 生成的含有 Alpha 通道的图像都是经过预乘的。 ATEM 切换台为预乘键备有自动键调节功能, 因此当启用预乘键设置时, 系统会自动设定限幅和增益参数。 Photoshop Photoshop 当使用 生成的图像时, 请在黑色背景层上生成图文并将所有内容置于上层。 在 的 Alpha ATEM Targa 文件中建立 通道能便于 将图文合成到直播视频上。 这样, 当保存为 图像文件, 或直接 加载到媒体池后, 便可以在键控中选择预乘功能并获得优质抠像了! Photoshop ATEM 文件是通过预乘的, 因此使用这些文件进行抠像时请使用 切换台上的预乘设置。 使用ATEM Mini进行抠像...
  • Seite 648: 执行上游亮度/线性键

    调整键参数加以改进。 亮度键参数说明详见下一页中的表格。 从“重置”菜单选择您想要重置的设置面板 上游键亮度/线性键参数: 遮罩 Bottom Left Right 可以启用矩形遮罩, 并通过 (顶部) 、 (底部) 、 ( 左侧) 以及 ( 右侧) 参数进行调整。 预乘键 将键信号识别为预乘键。 限幅 限幅电平可调整抠像参数的阈值。 增高限幅电平可显示出更多背景。 如果视频背景 为全黑, 则表示限幅值过低。 增益 该参数以电子的方式改变键边缘的柔化程度。 请适当调整增益值直至对象边缘柔化 程度达到满意效果, 同时不影响背景视频的亮度。 反转键 可反转键信号。 飞键 用于启用/禁用 特效。 使用ATEM Mini进行抠像...
  • Seite 649 Key 1 按下“ ”按钮, 使它在预监输出上启用。 此操作可将系统控制区块的 屏幕自动跳 KEYS 转到键菜单, 您也可以按“ ”按钮直接进入该菜单。 按下 菜单上方所对应的多功能按钮来选择想要的 键控。 使用“键类型”字样下方的控制旋钮来选择“亮度”键。 旋转“填充源”和“键源”控制旋钮来选择填充源和键源。 您还可以按下源选择母线上的相 应按钮来选择填充和键源。 选完键类型、 填充和源后, 按右箭头按钮滚动到下一页菜单选项, 使用控制旋钮来调整遮 罩、 增益、 限幅、 启用和禁用预乘键等键参数。 在 的下游键控上设置亮度/线性键步骤如下: ATEM Software Control 选择“下游键 ”设置面板。 在标有“填充源”和“键源”的下拉菜单中选择填充源和键源。 如果使用亮度键, 请为填充和键选 择相同的源。 调整键参数加以改进。 下游键控设置 使用ATEM Mini进行抠像...
  • Seite 650 键设置等其它键参数。 色键 色键常用于天气预报。 在电视画面中, 天气预报员站在大型地图前进行播报。 但是在演播厅中, 播报人员 其实只是站在一块蓝色或绿色背景前。 使用色键时, 需要使用特效将两个图像进行合成, 其中一个图像 的某个颜色被抠除, 以透出位于下层的图像。 这种技术也叫抠色 ( Color Keying ) 、 分色叠加 ( ) 、 绿屏抠像或者蓝屏抠像。 色键经常使用电脑生成的图像作为背景。 只需通过电脑或例如 Blackmagic Design DeckLink 和 Intensity 系列视频卡的 HDMI 接口将电脑连接到 ATEM 切换台后, 便可将视频输从电脑输出到 ATEM 切换台。 如果...
  • Seite 651 执行色键 ATEM Mini 设有高级色键功能, 具有更多细致的色度采样和调整选项。 这些控制可以帮助您获得最好的 键, 提升前景和背景的混合效果, 从而构建出更加令人信服的视觉特效。 使用高级键控设定逼真色键: ATEM Software Control 在 中, 展开上游键面板, 从键类型栏中选择“色度”。 选择填充源。 通常, 这个源应该是来自绿屏前方面对解说员的摄影机, 或者是加载在媒体播放 器中的图文。 点击“色度采样”按钮。 选完色度采样后, 您将看到带有方块光标的新面板。 该光标还可以在预 监输出上看到。 点击并拖动方块光标可将其移动到您想要采样的位置。 色度采样设置可以让您将光标放置到您想要采样的屏幕位置 选择绿屏上一处具有代表性的区域, 尽可能地覆盖有屏幕的亮度范围。 方块光标的默认大小是非常适合 于相对均匀照明的大多数绿屏, 但如果您的绿屏上变化较大, 可以通过点击采样窗口画面的右侧并上下 拖动来调整方块的大小。 提示 即使只是对绿屏进行采样, 我们还是建议您先对最暗的区域进行采样, 然后逐渐扩大采样...
  • Seite 652 当达到适合的色度采样后, 通常会去除大多数的绿屏而保存前景元素, 这时就要使用“键调整”控制对抠 像进行微调。 前景 使用“前景”滑块来调整前景遮罩的不透明程度。 这个调整确定了前景相对背景的程度。 升高该滑块, 您可 对前景图像中任意小的透明区域进行填充。 建议您在移动此滑块时, 只要前景一填满就立即停止操作。 背景 “背景”滑块可调整抠像区域的不透明度。 使用此滑块可对您想要移除图像区域上的任意小遗留前景伪影 进行填充。 建议您移动该滑块直到抠像区域始终不透明为止。 抠像边缘 “抠像边缘”滑块可将抠像区域内外移动, 有助于将背景元素从前景边缘移除, 或抠像太夸张时将前景向 外扩展一些。 这对于发丝等精细细节特别有帮助。 建议您移动该滑块直到抠像边缘大体干净, 看不到任 何背景伪影即可停止。 使用键调整控制, 您的前景元素应该可以被干净地从背景中分离出来。 通过色彩溢出抑制和反光抑制控制色度调整 绿屏的反光会让前景元素出现绿色边缘, 而且还会令前景或填充图像出现色偏, 这一现象叫做色彩溢出 和反光。 “色度校正”设置可用来改善受到色彩溢出和反光影响的前景区域。 溢出 “溢出”滑块可将色偏从前景元素边缘移除。 例如, 绿屏的反光。 光晕抑制 反光抑制可均匀移除所有前景元素上的绿色色偏。 使用ATEM Mini进行抠像...
  • Seite 653 匹配前景和背景 当您从绿屏中把前景恰当分离出来, 调整了溢出和反光抑制后, 可使用“色彩调整”控制将前景与背景进 行匹配。 调整前景图像的亮度、 对比度、 饱和度和色彩平衡可帮助将其与背景相靠近, 从而达到更加令人 信服的效果。 使用色彩调整控制将前景与背景相匹配 提示 当键处于播出状态时, 色度采样和预监将被锁定。 虽然大部分控制都依然可以在播出时进 行调整, 我们还是建议您如非确实需要, 尽量避免更改。 比如, 您可以在情况发生意外变化时对 具体色彩进行调整。 图案键 图案键可在图像上抠出几何形状, 露出位于下层的图像。 在图案键中, 键信号是由切换台内部的图形发生 器生成的。 内部图形发生器可生成 种形状, 其大小和位置都可改变, 从而获得理想的键信号。 将背景和填充及图案键进行合成 使用ATEM Mini进行抠像...
  • Seite 654 背景 一个全屏图像。 填充 另一个全屏图像, 用于叠加到背景层之上。 在图案键中, 键信号是由切换台内部的图形发生器生成的。 图案键设置 在 ATEM Software Control 的上游键控上设置图案键步骤如下: 展开上游键控面板并从键类型选项中选择“图案”。 选择填充源。 选择键图案。 调整键参数加以改进。 图案键参数说明请参照下表。 使用ATEM Mini进行抠像...
  • Seite 655 Panel 通过 在上游键控上设置图案键。 KEY 1 按下 按钮, 以便启用预监输出上的相应键控。 该操作会自动选择系统控制 中的 KEY 1 键控菜单 按 下一个转场按钮, 将该键和下一个转场绑定, 以便它在下一个转场执行 时也切入播出。 在“键控”按钮调出的 菜单中, 使用对应的键类型控制旋钮选择“图案”键类型。 使用对应的多功能控制旋钮, 或者按下源选择母线上的一个源按钮来选择填充源。 旋转对应的多功能控制旋钮来选择您想要的“图案”, 并为该图案设置“大小”。 按系统控制区块的左右箭头按钮, 导航到图案键参数界面, 然后使用控制旋钮来调整设置。 查看预监输出来微调该键。 提示 有些图案可能需要重新定位中心点。 使用摇杆来移动图案的位置。 如果您需要重置位置, 导航到“图案类型”设置, 将其更改到另一个图案, 然后回到您刚才选择的图案, 就可以将位置恢 复到默认设置。 使用ATEM Mini进行抠像...
  • Seite 656 键 ATEM Mini 2D DVE 也叫数字视频特效, 可用于创建带有边框的画中画方框。 设有 个 通道, 可缩放、 旋转、 添加边框和下拉阴影效果。 将背景、 填充和 键进行合成 背景 一个全屏图像。 填充 也是一个全屏图像, 可调整尺寸、 旋转并可添加边框, 用于叠加到背景层之上。 在 键中, 键信号是由切换台内部的 处理器生成的。 在 ATEM Software Control 的上游键控上设置 键步骤如下: 展开上游键控面板并选择“ ”选项卡。 选择填充源。 调整键参数加以改进。 键参数说明请参照以下信息。 调节 的...
  • Seite 657 风格 设定 边框的侧斜面风格。 外侧宽度 调节边框外部宽度。 内侧宽度 调节边框内部宽度。 外侧柔化 可调节边框外部边缘, 即接触背景视频的边缘的柔化程度。 内侧柔化 调节边框内部柔化程度。 这一柔化参数可调节边框内部边缘, 即与视频相邻的边缘。 边框/阴影不透明度 可调节边框的透明度和阴影, 此设置可制作生动的彩色玻璃边框。 斜面位置 可调整边框上 斜面的位置。 斜面柔化 可调节 边框的整体柔化程度。 此参数较高时可形成圆润或有坡度的边框。 阴影光源参数 启用阴影 用于启用/禁用阴影。 角度 调整 或画中画上的光源方向。 如果可用的话, 边框和下拉阴影都将受到此设置的影响。 高度 可调节 或画中画与光源的距离。 如果 设有边框和阴影, 两者均可通过此设置调节。 使用ATEM Mini进行抠像...
  • Seite 658: 执行上游键控转场

    中的上游键控 和下游键控面板进行调整。 飞键 亮度、 色度以及图案上游键含有一个飞键设置。 若 通道可用, 飞键设置可将 特效应用到这一键上。 执行上游键控转场 在 ATEM Software Control 上执行上游键控转场: 使用 ATEM Software Control 上的“下一个转场”控制按钮可将上游键控添加或撤出节目输出。 键 按“ ON AIR ”按钮, 可添加或撤出节目输出的上游键控。 您还将注意到, ATEM Mini 控制面板 上“ ”按钮也可实现该操作。 更改 菜单上“正在播出”还可更改 ATEM Software Control 上转场按钮旁边的“正在播出”的状态。 使用ATEM Mini进行抠像...
  • Seite 659 正在播出状态使其添加到节目输出。 在 上, 下一个转场按钮旁边相应的 也将亮起。 示例 在本例中, 该键当前处于直播状态, 正如所对应的“键”设置设为“正在播出”所提示的状态。 下一个转场设 置也被选定, 因此下一个转场会改变键状态, 并将其切换到未在播出状态使其撤出节目输出。 示例 ON AIR BKGD 在本例中, 该键处于直播状态, 正如软件控制面板上亮起的 下一个转场按钮所提示的状态。 和 KEY 1 下一个转场按钮也亮起, 因此背景和上游键与下一个转场相绑定。 下一个转场只会切换背景画面 并将键转到非播出状态, 从节目输出上撤出。 将某个键过渡到节目输出可有多种途径。 比如通过硬切或者混合的方式添加或撤出, 也可通过混合背景 转场添加或撤出。 上游键可使用下一个转场控制切换到节目输出。 下游键控可通过其对应的转场按钮或 使用 DSK TIE 按钮将转场和主转场结合。 使用ATEM Mini进行抠像...
  • Seite 660: 使用音频

    参数 锁定 切换 DSK TIE 按钮可将其对应的键开启或关闭。 时长 即下游键控显现或消失的混合时长。 键 DSK CUT 切换相应的 按钮开启或关闭。 自动 DSK AUTO 开启相应的 按钮可将键控切到直播。 填充源 选择需要抠出的源信号。 键源 选择硬切源, 也是填充源的遮罩。 预乘键 将键信号识别为预乘键。 限幅 限幅电平可调整抠像参数的阈值。 增高限幅电平可显示出更多背景。 如果视频背景 为全黑, 则表示限幅值过低。 增益 该参数以电子的方式改变键边缘的柔化程度。 请适当调整增益值直至对象边缘柔化 程度达到满意效果, 同时不影响背景视频的亮度。 反转键 可反转键信号。 遮罩 让您可以将该键的部分抠出。 例如, 如果您只要选择图文的某个特定区域, 可以使用 遮罩设置来选择您想要使用的图文区域。...
  • Seite 661: 使用 Hdmi 嵌入式音频源

    HDMI 使用 嵌入式音频源 ATEM Mini HDMI 配备内置调音台, 可使用来自摄影机、 媒体服务器以及其他输入的嵌入式 音频, 无需外 接调音台。 HDMI 将用于视频混合的 摄像机连接到切换台后, 就无需再进行其他连接, 因为调音台使用的是视频信号 中的内嵌音频。 这为您节省了空间, 并可快速完成准备工作, 而且因为您无需再单独为每个视频源另外购买 音频接头, 从而降低了成本, 而且除非您偏好使用外部调音台, 否则无需再另购外部调音台了 。 ATEM Mini ATEM Software Control 通过 上的控制按钮或 的“音频”选项卡进行混音, 并通过 网络摄 像头和 HDMI 输出以嵌入式数字音频进行输出。 使用第三方调音台控制器...
  • Seite 662 将硬件调音台连接到运行 ATEM Software Control 软件的电脑上后, 您便可同时调节多个音频电平 连接您的调音台控制器 MIDI 将兼容的 控制器连接到您的 或 电脑。 大部分控制器使用 接口。 MIDI 请检查您的电脑是否将控制器识别为 设备。 Mac OS MIDI 计算机用户请依次进入应用程序/实用工具/音频 设置, 并运行该程序。 到窗口菜单 MIDI MIDI 下, 选择“显示 窗口”。 请确保控制器在此窗口中显示为 设备。 Windows 用户请到我的电脑/属性/设备管理器/声音、 视频和游戏控制器, 并确保控制器出现 在图标列表中。 ATEM Mackie Control 由于 调音台通过...
  • Seite 663 请上下移动硬件控制器上的增益推子, 并同时观察电脑 的软件控制面板上的调音台推子是否发生相应变化。 “静音”按钮 ATEM 在 调音台界面上, 当选择“开启”按钮时, 音频始终保持开启状态, 或者用于混音。 未选择“开启”按钮 时, 音频不显示, 或处于静音。 为和软件界面保持一致, 当音频保持开启状态或用于混音时, 调音台控制器 上的“静音”按钮会相应亮起。 当音频未处于开启状态或静音时, 静音按钮会熄灭。 分贝刻度 ATEM 由于不同的硬件调音台有着不同的设计, 因而控制器上的分贝刻度也可能和 调音台界面的分贝刻度 ATEM 出现不一致的情况。 实际分贝数值始终以 调音台为准。 使用音频...
  • Seite 664 帮助 获得帮助 Blackmagic Design ATEM Mini 获得帮助最快捷的途径是登陆 在线支持页面并浏览有关 的最新支持信 息和材料。 Blackmagic Design 在线支持页面 blackmagicdesign support 请登陆 Blackmagic Design 支持中心 获得最新版操作手 册、 软件以及技术答疑文章。 Blackmagic Design 论坛 您可以登陆我们的网站访问 Blackmagic Design 论坛, 获得更多信息和有用的创意资源。 访问论坛也是 Blackmagic Design 获取帮助的一个捷径, 因为论坛中不乏经验丰富的用户和 的员工, 他们都能为您答 http forum blackmagicdesign 疑解惑。...
  • Seite 665: 监管告知

    监管告知 在欧盟范围内处置电子垃圾和电子设备的注意事项。 根据产品所附的提示标志, 本设备不得与其它废弃材料共同处置。 处置废弃设备时, 必须交给 指定收集点进行回收。 对废弃设备进行单独收集并回收能够节省自然资源, 且回收方式不会损 害环境和人体健康。 获取更多关于废弃设备回收点的信息, 请联系您所在城市的回收站, 或当时 购买设备的经销商。 本设备经过测试, 符合 规则的第 部分对 类数字设备的限制。 这些限制旨在为运行于商业 环境中的设备提供合理保护, 使其免受有害干扰的影响。 本设备可生成、 使用且辐射射频能量, 如 果未按照安装手册来安装和使用本设备, 则可能导致对无线电通信的有害干扰。 在住宅区运行本 产品可能会产生有害干扰, 在这种情况下将由用户自行承担消除干扰的费用。 必须满足以下条件后方可操作: 设备不会造成有害干扰。 设备必须能够承受任何干扰, 包括可能导致意外操作的干扰。 必须使用有高品质屏蔽的 HDMI 电缆连接 HDMI 接口。 加拿大 ISED 认证声明...
  • Seite 666: 安全信息

    安全信息 设备适合在环境温度低于 º 的热带地区使用。 请在海拔高度 2000 米以下的地区使用。 设备内部没有操作人员可维护的零件。 维修服务请联系当地 Blackmagic Design 服务中心。 加利福尼亚安全声明 该产品含有六价铬在内的化学物质, 被加州政府认定为可能导致癌症、 先天畸形或其他遗传危 害的物质。 P65Warnings 详情请访问网址 。 安全信息...
  • Seite 667 DESIGN 或其供应商是否事先获悉发生间接、 特殊、 偶然或必然损坏等损坏的可能性。 若消费者对本设备进 BLACKMAGIC DESIGN BLACKMAGIC DESIGN 行非法使用, 概不负责。 对因使用本产品造成的损失, 概不负责。 本产品的操作风险由用户自行承担。 © 版权所有 2019 Blackmagic Design. 保留一切权利。 “Blackmagic Design”、 “DeckLink”、 “HDLink”、 “Workgroup Videohub” 、 “Multibridge Pro”、 “Multibridge Extreme”、 “Intensity”以及“Leading the creative video revolution”均为美国及其他国家 的注册商标。 所有其他公司名称及产品名称可能是其他所有者的注册商标。 Thunderbolt及其商标为英特尔公司在美国和/或其他国家的商标。 保修...
  • Seite 668 설치 및 사용 설명서 ATEM Mini 2019 년 월 한국어...
  • Seite 669 이벤트의 영상을 실시간으로 편집할 때 느껴지는 짜릿함은 강한 중독성으로 다가옵니다. ATEM Mini 는 720p 및 1080p 의 HD 영상을 자동으로 변환하여 USB 를 통해 컴퓨터로 바로 연결할 수 있는 소형 ATEM Mini 를 웹캠으로 인식하기 때문에 유튜브나 OBS Studio 같은 인기...
  • Seite 670 설정 HDMI 화면 속 화면 기능 사용하기 출력 소스 설정하기 업스트림 키어 사용하기 스위처 환경 설정 저장 및 복원하기 페이드 투 블랙 환경 설정 ATEM Mini Setup 스틸 그래픽 사용하기 유틸리티 ATEM Software Control ATEM Mini 업데이트하기 Configure 전환 모드...
  • Seite 671 임베디드 오디오 소스 사용하기 HyperDeck 설정하기 서드 파티 오디오 믹서 컨트롤 서페이스 ATEM 1 M E Advanced Panel 에서 HyperDeck 지원 제어하기 ATEM Mini 지원 받기 에서 키잉하기 규제 사항 키잉 이해하기 루마 키 안전 정보 리니어 키 보증 목차...
  • Seite 672 시작하기 ATEM Mini 를 얼핏 보면, 많은 연결 단자와 버튼들이 약간 위압적으로 느껴질 수 있지만, 이 장비는 설정 및 사용이 매우 간단합니다. 각 연결 단자 및 버튼이 고유한 기능을 제공하며 짧은 시간 안에 장비 운용에 익숙해져서 각 기능을 정확하게 사용할 수 있을 것입니다.
  • Seite 673: 시작하기

    비디오 소스 연결하기 HDMI ATEM Mini HDMI 카메라 등의 소스를 의 입력 단자에 연결합니다. 이로써 프로그램 제작 시 전환 HDMI 작업에 사용될 개의 이미지를 스위처에 전송할 수 있습니다. 케이블의 한쪽 끝을 카메라에, 다른 ATEM Mini HDMI 쪽 끝을 의 입력 단자에 연결하기만 하면 됩니다. 스위처는 제일 먼저 연결된 비디오...
  • Seite 674: 마이크 연결하기

    마이크를 사용하는 경우가 있습니다. 소형 무선 라펠 마이크 등의 마이크 장치를 오디오 입력 단자에 연결합니다. 인터뷰 영상을 방송할 때는 두 번째 오디오 입력 단자에 마이크를 하나 더 연결할 수 있습니다. 오디오 입력 단자에 뮤직 플레이어를 연결하여 프로덕션에 믹싱할 수도 있습니다. ATEM Mini 마이크를 의 마이크 입력 단자에 연결하세요. 시작하기...
  • Seite 675: 컴퓨터 연결하기

    컴퓨터 연결하기 ATEM Mini ATEM Mini 의 웹캠 출력을 컴퓨터의 단자에 연결합니다. 그러면 컴퓨터가 를 웹캠으로 Skype OBS Studio ATEM Mini 인식하므로 나 등의 스트리밍 소프트웨어에서 를 웹캠 소스로 지정할 수 있습니다. ATEM Mini 컴퓨터를 의 웹캠 출력 단자( 타입)에 연결하세요.
  • Seite 676: Open Broadcaster 사용하기

    ATEM Mini 를 통해 전문가들이 사용하는 컷 및 트랜지션 기능을 사용하여 완벽한 스위칭 작업을 수행할 수 있습니다. 예를 들어, 컷은 하나의 소스에서 다른 소스로 즉시 전환되는 기능이며, 트랜지션은 주로 효과를 삽입하여 일정 기간에 걸쳐 장면이 전환되는 기능입니다. 더 자세한 정보는 아래에서 이어지는...
  • Seite 677: 트랜지션 유형과 Dve

    DURATION 다음으로, 영역에서 믹스 트랜지션의 길이를 선택합니다. AUTO ATEM Mini 버튼을 눌러 에서 자동 트랜지션을 사용할 것을 명령합니다. 번 버튼을 누르면 믹스 트랜지션이 실행됩니다. 트랜지션이 실행되어 번 입력이 온에어로 전환되는 동안 번 버튼과 번 버튼이 함께 빨간색으로 점등됩니다. 트랜지션이 완료되면...
  • Seite 678 각 입력의 위/아래 화살표 버튼을 눌러 각 소스의 오디오 레벨을 증가 또는 감소시킬 수 있습니다. 예를 들어, 발표자의 목소리가 너무 커서 클리핑 현상이 생길 위험이 있을 경우, 아래 화살표 버튼을 반복적으로 눌러 적당한 레벨에 도달할 때까지 낮출 수 있습니다. ON / OFF 버튼 또는...
  • Seite 679: 화면 속 화면 기능 사용하기

    방식으로, 작은 화면의 크기와 위치는 사용자가 지정할 수 있습니다. 작은 화면에 담겨질 소스는 번 입력으로 기본 설정되어 있으므로, 게임 방송 중계 중에 자신의 리액션 모습을 게임 화면 위에 띄우고 싶을 ATEM Mini 때는 자신을 촬영 중인 카메라를 의 번 입력 단자에 연결하면 됩니다.
  • Seite 680: 페이드 투 블랙

    ATEM Mini 정보  의 첨단 크로마 키어 기능은 파워포인트에서 작성한 그래픽을 키잉하기에 완벽합니다. 예를 들어, 파워포인트에서 일련의 그래픽을 제작하여 이들을 배경 영상에 키잉하면 파워포인트에서의 순서 그대로 적용됩니다. 그래픽에서 보이지 않아야 할 부분은 초록색 또는 그래픽에 사용되지 않은 단색을 사용하고, 여기에 크로마 키어를 적용하여 이를...
  • Seite 681 ATEM Software Control ATEM Software Control ATEM Mini 은 강력한 제어용 소프트웨어 패널로서, 이를 사용하여 를 더욱 ATEM Software Control ATEM Mini 다양하게 제어할 수 있습니다. 을 실행해 보면 로 얼마나 다양한 작업을 할 수 있는지 단번에 알 수 있습니다.
  • Seite 682: 전환 모드

    이 모드에서는 소스 전환이 두 단계로 이루어집니다. 즉, 입력 소스에 해당하는 버튼을 누르면 해당 소스가 프리뷰 상태로 바뀌고, 이를 온에어로 전환할지 아니면 다른 소스를 선택할지 결정할 수 있습니다. 이 전환 모드는 매우 강력한 기능으로, 전 세계에서 사용되는 전문 방송 스위처에서 제공되는 기능입니다. Blackmagic Video Assist HDMI ATEM Mini HDMI 정보  같은 모니터를...
  • Seite 683: Atem Software Control

    동시에 눌러 해당 창을 열 수 있습니다. 일반 설정 작업을 위해서는 화면 좌측 하단에 있는 톱니 바퀴 아이콘을 선택합니다. 스위처 패널 소프트웨어 컨트롤 패널을 처음 실행하면 메인 화면인 ‘스위처’ 화면이 나타납니다. 이때 소프트웨어를 ATEM Mini 실행 중인 컴퓨터와 가 를 통해 서로 연결되어 있어야 합니다.
  • Seite 684: Atem Software Control 사용하기

    ATEM Software Control ATEM 의 ‘오디오’ 탭에는 강력한 오디오 믹서가 포함되어 있어 스위처 제어 시 활성화됩니다. ATEM Mini HDMI 에는 오디오 믹서가 내장되어 있어 카메라와 미디어 서버, 기타 입력을 통해 임베드된 ATEM Mini 오디오를 별도의 외부 오디오 믹서 없이 사용할 수 있습니다.
  • Seite 685 M / E 스위처 탭의 믹스 효과 구역에는 프로그램과 프리뷰 버스의 소스 선택 버튼이 있으며, 다음 트랜지션의 미리보기 또는 방송으로 전환할 내/외부 소스를 선택할 수 있습니다. ATEM M 프로그램 버스의 소스 선택 버튼 ‘프로그램’ 버스의 소스 선택 버튼은 배경 소스를 프로그램 출력으로 즉시 전환할 때 사용됩니다. 버튼에 빨간...
  • Seite 686 트랜지션 컨트롤과 업스트림 키어 버튼은 선택된 트랜지션 유형을 무시한 채 프로그램과 프리뷰 출력의 장면 전환을 즉시 실행합니다. 트랜지션 컨트롤 AUTO /속도 AUTO 버튼은 속도 창에서 설정된 속도에 맞추어 장면 전환을 수행합니다. 각 트랜지션 유형의 트랜지션 속도는 트랜지션 팔레트에서 설정되며, 트랜지션 유형 버튼이 선택되면 해당 속도가 트랜지션 컨트롤 구역의...
  • Seite 687 다음 트랜지션 BKGD KEY 1 와 버튼을 사용하여 ‘다음 트랜지션’에서 온에어 또는 오프에어로 전환할 요소를 선택할 ATEM 수 있습니다. 대부분의 업스트림 키어는 모델의 스위처에서만 사용할 수 있기 때문에 나머지 버튼들은 선택할 수 없는 회색으로 나타납니다. 주요 장면 전환 시에 해당 키가 함께 페이드 온/오프되도록 할...
  • Seite 688: 프로세싱 팔레트

    불이 깜빡입니다. 버튼을 다시 누르면 같은 속도로 블랙에서 페이드 업되며, 스위처 창의 ‘페이드 투 블랙’ 팔레트에 새로운 속도값을 입력할 수도 있습니다. 페이드 투 블랙은 대부분 프로덕션의 시작과 마지막, ATEM Mini 또는 광고 시간으로 장면을 전환할 때 사용됩니다. 이 기능을 사용하여...
  • Seite 689 참고  이 팔레트에서 특정 유형의 트랜지션을 선택하는 것은 단지 이들 트랜지션의 설정만 조정하는 것이지 실제로 장면을 전환하는 것이 아니며, 장면 전환을 실행하기 위해서는 반드시 ATEM Mini 소프트웨어나 컨트롤 패널의 트랜지션 컨트롤 구역에서 실행하고자 하는 트랜지션 ATEM Mini 유형을 선택해야 합니다. 소프트웨어 컨트롤과...
  • Seite 690: 오디오 믹서 사용하기

    ‘저장’을 클릭합니다. 미디어 풀이 컴퓨터에 저장되면 다른 그래픽 소프트웨어서도 저장된 스틸 이미지들을 불러와 사용할 수 있습니다. 타임코드 ATEM Mini 타임코드 창에 나타나는 타임코드는 가 가동되는 시점부터 카운팅이 시작됩니다. 타임코드 카운터는 직접 입력하여 설정할 수도 있습니다. 타임코드 카운터를 설정하는 방법은 아래와 같습니다.
  • Seite 691 각 오디오 소스 하단에는 오디오 레벨 미터, 오디오 최대 레벨을 설정하는 페이더, 좌/우 오디오 채널 발란스 설정을 위한 노브 등이 있습니다. 오디오 믹서 우측에 있는 ‘마스터’ 페이더를 사용하여 웹캠 프로그램 출력의 오디오 레벨 게인값을 설정할 수 있으며, 이 마스터 페이더만을 위한 오디오 레벨 미터가 따로...
  • Seite 692 오디오 출력의 모니터링 속성을 조절하는 용도입니다. Fairlight 첨단 컨트롤을 사용해 오디오 믹스 형성하기 ATEM Mini 는 입력 레벨 제어, 밴드 파라메트릭 이퀄라이저, 강력한 다이내믹스 설정 등 각 입력 및 Fairlight 마스터 출력의 음향 품질을 수정 및 개선할 수 있는 첨단...
  • Seite 693: 첨단 Fairlight 컨트롤을 사용해 오디오 믹스 형성하기

    Fairlight 여기서는 라이브 프로덕션에서 오디오 믹스 쉐이핑 및 최적화에 사용할 수 있는 다양한 오디오 컨트롤에 대해 설명합니다. 입력 레벨 일반적으로 오디오 믹스를 설정할 경우, 제일 먼저 할 일은 모든 입력을 정규화시키는 것입니다. 다시 말해, 모든 입력 레벨을 클리핑 현상 없이 최대 세기로 최적화하기 위해 각 입력 레벨 노브를 조정해야 합니다. 해당...
  • Seite 694 정보  밴드 필터에 관한 자세한 내용은 본 설명서의 후반부에 설명되어 있습니다. 설정을 변경하려면 먼저 밴드를 활성화해야 합니다. 밴드 라벨을 클릭해 활성화합니다. 활성화되면 버튼 라벨에 파란 불이 들어옵니다. 이제 각 밴드의 설정을 변경하거나 핸들을 클릭 및 드래그해 신속하게 설정을 변경할 수 있습니다. 핸들...
  • Seite 695 큐팩터 벨 필터가 밴드 에 적용된 경우엔 큐팩터 컨트롤을 사용할 수 있습니다. 이를 통해 필터 효과가 적용될 주파수 범위가 설정됩니다. 예를 들어, 최저로 설정하면 주변의 광범위한 주파수에 영향을 끼치고 최대로 설정하면 영향을 받는 범위가 굉장히 좁아집니다. 이는 변경을 통해 포함 또는 제외하고자 하는 주변...
  • Seite 696 다이내믹스 컨트롤 밴드 파라메트릭 이퀄라이저뿐만 아니라 다이내믹스 컨트롤을 사용해 입력 및 마스터 출력 오디오를 향상시키고 정교하게 처리할 수도 있습니다. 이퀄라이저를 통해 신호 내의 주파수를 제어할 수 있는 곳에서 다이내믹스를 사용하면 레벨 작동 방식을 다양하게 설정할 수 있습니다. 낮은 레벨과 높은 레벨 사이의...
  • Seite 697: 다이내믹스 컨트롤

    익스팬더/게이트 첫 번째 다이내믹스 파라미터 세트는 익스팬더와 게이트로 전환할 수 있습니다. 익스팬더는 시끄러운 부분의 레벨에 비해 상대적으로 부드러운 부분의 신호 레벨을 줄이는 방식으로 볼륨 차이를 강조합니다. 익스팬더를 사용해 트랙의 조용한 부분과 시끄러운 부분의 차이를 강조할 수 있으며, 신호의 다이나믹 레인지를 높이고 원치 않는 노이즈를 최소화할 수 있습니다. 게이트는...
  • Seite 698 컨트롤 최솟값 기본값 최댓값 익스팬더/게이트 게이트 컨트롤* 50dB 45dB 임계값 18dB 60dB 범위 30ms 어택 홀드 50ms 93ms 릴리즈 컴프레서 컴프레서 컨트롤 50dB 35dB 임계값 압축률 30ms 어택 홀드 50ms 93ms 릴리즈 리미터 리미터 컨트롤 50dB 12dB 임계값 30ms 어택 홀드...
  • Seite 699: Fairlight 컨트롤 워크플로 가이드

    이퀄라이제이션을 변경하세요. 필요에 따라 윈도우를 편한 위치로 이동하거나 닫을 수 있습니다. 이퀄라이저를 설정한 다음 해당 다이내믹스 표시 장치를 클릭해 각 입력을 위한 다이내믹스 컨트롤을 여세요. 다이내믹스를 필요한 만큼 변경해 입력 오디오를 전반적으로 향상 및 조절하세요. 각 입력을 위한 이퀄라이저 및 다이내믹스 설정을 사용해 마스터 출력을 위한 ‘이퀄라이저’ 컨트롤을...
  • Seite 700: 미디어 페이지 사용하기

    브라우저 창에서 검색하기 브라우저 창은 단순화된 파일 브라우저로서 컴퓨터에서 그래픽 파일을 검색할 수 있도록 합니다. 컴퓨터에 연결된 모든 드라이브가 나타나 해당 폴더를 선택할 수 있습니다. 폴더 옆에 화살표를 클릭하면 하위 폴더가 나타납니다. ‘미리보기’ 창에서 선택된 그래픽 파일을 볼 수 있습니다. 브라우저...
  • Seite 701: Atem 미디어 풀

    로딩된 각 파일의 파일명이 슬롯 아래에 나타나므로 지금까지 어떤 파일들을 로딩했는지 손쉽게 파악할 수 있습니다. 따라서 ‘스위처’ 페이지에 있는 ‘미디어 플레이어’ 팔레트에서 미디어 풀 스틸 번호와 클립명, 파일명 목록을 확인할 수 있어 아주 유용합니다. 미디어 풀의 각 슬롯에는 숫자가 표시되므로 현재 어느 슬롯이 미디어 플레이어에 지정되었는지 분명하게 확인할...
  • Seite 702 Command Windows Ctrl 컴퓨터에서는 [ ] 키, 컴퓨터에서는 [ ] 키를 누른 채로 원하는 그래픽이 포함된 레이어의 썸네일을 클릭합니다. 그러면 이미지 내에 일련의 컬러 채널 투명도 값이 생성됩니다. 이 값에 따라 그래픽 이미지의 투명도가 결정됩니다. ‘채널’ 패널로 옮겨가 ‘선택 영역 저장’ 아이콘을 누릅니다. 그러면...
  • Seite 703 위에서 선택한 영역을 사용하여 알파 채널 내에 회색 음영 매트가 만들어졌습니다. 선택 영역을 해제하고 싶을 경우에는 ‘메뉴’로 가서 ‘선택'/'선택해제'를 클릭합니다. 이제 파일을 저장할 차례입니다. ‘파일’ 메뉴로 가서 ‘저장하기’를 클릭합니다. 파일명을 입력한 후 파일이 저장될 위치를 Targa 선택합니다. ‘파일 형식’ 란에서 ‘ ’를...
  • Seite 704 Open Broadcaster 설정하기 Open Broadcaster ATEM Mini 는 와 유튜브, 트위치, 페이스북 라이브, 비메오 라이브 등의 인기 스트리밍 소프트웨어 간 매개체로 활용할 수 있는 개방형 스트리밍 플랫폼입니다. 이 애플리케이션은 스트리밍 소프트웨어가 쉽게 처리할 수 있는 포맷으로 영상을 압축해 줍니다. ATEM Mini Open Broadcaster 아래...
  • Seite 705: Open Broadcaster 설정하기

    ‘ ’ > ‘ ’를 클릭하세요. ‘방송’을 보내줍니다. 스트림 키 옆의 ‘복사’ 버튼을 클릭하세요. 선택하세요. 유튜브에서 복사했던 스트림 키를 붙여넣은 Open Broadcaster ATEM Mini 이 스트림 키를 복사해서 에 후, ‘확인’을 클릭하세요. 이제 에서 Open Broadcaster 붙여넣기 해야 하기 때문입니다.
  • Seite 706 이 엑스포트 플러그인은 어도비 포토샵 혹은 이후 버전에서 사용할 수 있습니다. ATEM 엑스포트 플러그인을 제대로 설치하려면, 포토샵을 먼저 설치한 다음에 소프트웨어를 설치 및 재설치하세요. ATEM Mini HDMI 정보  의 웹캠 출력을 이용하지 않고 출력에서 스위칭한 영상을 스트리밍할 때는 연결을 활용하여 포토샵 엑스포트 플러그인에서 그래픽을 업로드할 수...
  • Seite 707: Atem 에서 어도비 포토샵 사용하기

    여러 대의 컨트롤 패널 사용하기 ATEM Software Control 이더넷을 통해 네트워크에 연결할 때, 여러 대의 컴퓨터에서 동시에 을 실행할 수 있습니다. ATEM Mini 즉, 미디어 관리, 오디오 믹싱 등 작업자별로 작업을 나누어 에서 자신의 영역만 제어하도록 할 수 있습니다. 여러 대의 컨트롤 패널 사용하기...
  • Seite 708 관리자, 오디오 믹싱 담당자를 따로 두고 함께 협업할 수 있습니다. 상당히 유연한 방식으로 제어할 수 ATEM 있어 여러 명이 스위처를 동시에 운용할 수 있습니다. ATEM ATEM Mini 소프트웨어 컨트롤 패널, 외장 하드웨어 컨트롤 패널, 컨트롤 패널을 함께 사용하는 ATEM 것이 바로 좋은 예입니다. 소프트웨어 컨트롤 패널은...
  • Seite 709: 매크로 사용하기

    ATEM Software Control 의 매크로 창에서 매크로를 녹화 및 실행할 수 있으므로 버튼 하나로 복잡한 스위처 액션 시퀀스를 손쉽게 반복할 수 있습니다. 매크로 녹화 매크로 녹화 시, 시퀀스는 처음부터 끝까지 오류 없이 명확하게 정의되어야 합니다. 이는 매크로가 설정과 버튼 선택, 스위처의 실행 등 모든 것을 녹화하기 때문입니다. 매크로를 실행하면 매크로에 녹화된 모든 스위처...
  • Seite 710 ‘+’ 아이콘이 표시된 매크로 생성 버튼을 누르면 매크로 생성을 위한 팝업 창이 나타납니다. 이때 매크로명을 설정하고 이에 대한 설명을 입력할 수 있습니다. 이를 통해 매크로를 쉽게 검색할 수 있고, 각각의 매크로가 담당하는 역할을 빠르게 파악할 수 있습니다. 매크로를 클릭하면 상태 표시 창에 해당 설명이 나타납니다. 매크로...
  • Seite 711 스위처가 다른 트랜지션을 적용하기 전에 초간 기다리게 설정하려면, 빨간 테두리의 '멈춤 기능 추가' 버튼을 클릭하세요. 그러면 '멈춤 기능 추가' 창이 열립니다. 일시 정지 시간을 ‘ 초’로, 프레임을 ‘ ’으로 입력한 후 ‘확인’을 클릭하세요. 초의 일시 정지가 필요할 때 초로 설정해야 하는 이유는 무엇일까요? 그 이유는 믹스 트랜지션이...
  • Seite 712 매크로에 이름과 설명을 입력해 매크로에 녹화된 스위처 액션을 파악할 수 있습니다. 상단 이미지는 녹화를 마친 후 매크로 창에 나타나는 매크로 버튼을 보여줍니다. 실행 페이지에서 실행 버튼을 눌러 매크로를 실행합니다. 이제 매크로 버튼을 눌러 매크로를 불러오거나 실행할 수 있습니다. 복잡한 매크로 설정하기 매크로...
  • Seite 713 작은 매크로들을 하나로 통합하기 새로운 매크로 녹화를 시작한 뒤, 매크로가 녹화되는 동안 '실행' 버튼을 눌러 실행 페이지로 들어갑니다. ‘즉시 재생’을 선택하여 버튼이 클릭되는 즉시 자동으로 매크로가 실행되도록 설정하거나, 또는 선택을 해제하여 수동으로 매크로를 불러와 실행하도록 설정 가능합니다. 작은 매크로들을 차례대로 실행하여 큰 매크로 녹화를 완료합니다. 이때, 매크로 사이에 각 매크로의...
  • Seite 714 매크로 창의 실행 페이지 즉시 재생: 즉시 재생 기능을 선택하면 매크로 버튼 클릭 하나로 매크로를 즉각 실행할 수 있습니다. 재생: 즉시 재생 기능의 선택을 해제하고 매크로 즉시 재생이 선택되어 있지 않은 버튼을 클릭하면 매크로가 로딩됩니다. 재생 상태에서 매크로 버튼을 눌러 버튼을 클릭하면 매크로가 실행됩니다. 매크로를...
  • Seite 715: 스위처 설정 변경하기

    가 자동으로 첫 비디오 포맷을 감지하도록 설정을 되돌리고자 할 때는 ‘자동 모드’를 선택합니다. 비디오 표준 설정 ATEM Mini 에서 지원하는 비디오 표준 비디오 표준을 설정하기 위해 ‘비디오 표준 설정’ 드롭다운 메뉴에서 원하는 포맷을 선택 후 ‘설정’ 버튼을 클릭합니다. 영상 표준이 변경될 때마다 스위처 미디어 풀에 로딩된 모든 프레임이 삭제되므로 미디어를...
  • Seite 716: 라벨 설정

     속성 소스 전환 시의 수행과 관련된 속성을 변경할 수 있습니다. 예를 들어, ‘트랜지션 없이 오디오 전환하기’를 선택하면 해당 비디오에 포함된 오디오로 즉시 전환됩니다. 일정 시간에 걸쳐 자연스럽게 오디오가 전환되도록 설정하려면, ‘트랜지션을 추가해 오디오 전환하기’를 선택합니다. 오디오 분할 모노 입력 신호를 두 개의 모노 채널로 분할할 수 있습니다. 이는 하나의 모노 입력을 스테레오 마스터 Fairlight 출력의...
  • Seite 717: Hyperdeck 설정

    HyperDeck 설정 HyperDeck 설정 Blackmagic HyperDeck Studio 이더넷을 통해 최대 대의 디스크 레코더를 네트워크에 연결하여 ATEM Software Control HyperDeck 로 제어할 수 있습니다. 을 연결할 때에는 주소 설정, HyperDeck 이 연결된 입력 선택, 각 데크의 자동 재생 기능 , 프레임 오프셋 설정을 통해 장면 전환이...
  • Seite 718: 스위처 환경 설정 저장 및 복원하기

    HDMI 출력 설정을 위해서는, 간단히 메뉴바의 ‘출력’을 클릭한 후 목록을 스크롤하면서 출력할 소스를 HDMI 찾습니다. 출력 소스를 선택하면 출력이 즉시 변경됩니다. 소스가 선택되고 나면 해당 소스에 체크 표시가 나타납니다. 프로그램/프리뷰 및 A / B 전환 트랜지션 컨트롤 ATEM 스위처를 처음 받으면 현재 스위처의...
  • Seite 719 ATEM Software Control 에서 키 설정, 트랜지션 유형, 미디어 풀 콘텐츠 등 스위처의 모든 라이브 프로덕션 설정을 저장 및 복원할 수 있습니다. Command Windows Ctrl ‘파일’ > ‘저장’을 누르거나, 에서는 [ ]를, 에서는 [ ]를 눌러 언제든지 빠르게 설정을 저장할 수 있습니다. 저장 시에는 기존 파일에 덮어쓰지 않고 새로운 파일을...
  • Seite 720: 환경 설정

    시작 상태 저장하기 원하는 방식으로 스위처의 환경 설정을 마친 경우, 스위처의 현재 상태를 저장하여 스위처가 가동될 ATEM Software Control 때마다 이 상태를 불러오도록 지정할 수 있습니다. 의 ‘파일’ 메뉴로 가서 ‘시작 상태 저장하기’를 선택합니다. 이제 스위처를 재가동할 때마다 방금 저장한 설정이 자동으로 로딩됩니다. 스위처...
  • Seite 721 ATEM Software Control 환경 설정에서 언어를 변경할 수 있습니다. 버튼 매핑 ‘매핑’ 탭에서 원하는 입력을 프로그램과 프리뷰 구역의 특정 버튼에 지정할 수 있습니다. ATEM Software Control ATEM 및 외장 하드웨어 패널은 버튼 매핑 기능을 제공하므로 입력 소스를 각 버튼에 지정할 수 있습니다. 예를 들어, 가끔씩만 사용하는 소스들은 눈에 덜 띄는 버튼에 지정할 수 있습니다.
  • Seite 722 이 설정 유틸리티를 통해 업데이트, 유닛명 지정, 네트워크 설정 변경, 프로그램/프리뷰 및 컷 버스 전환 등의 패널 작동 모드 지정, 키어 관련 스위처 설정 등을 수행할 수 있습니다. 정보  네트워크 설정 변경에 관한 자세한 사항은 [네트워크에 연결하기] 부분을 참고하세요. ATEM Mini Setup 유틸리티...
  • Seite 723: Atem Mini Setup 유틸리티

    업스트림 크로마 키어가 온에어로 유지된 채, 소스 영상만 전환됩니다. About 페이지 About ATEM ‘ ’ 페이지는 컴퓨터에 설치된 소프트웨어의 버전을 알려줍니다. ATEM Mini Label Save 의 이름을 변경하려면 ‘ ’ 입력란을 클릭하여 새로운 이름을 입력 후 ‘ ’ 버튼을 누릅니다. ATEM Mini Setup 유틸리티...
  • Seite 724: Atem Mini 업데이트하기

    ATEM 워크플로 확장하기 ATEM Mini 는 스위처에 내장된 제어 패널을 통해 제어할 수 있지만, 소스와 그래픽, 복잡한 키 등을 ATEM Mini 를 따로 떨어진 장소에서 운용해야 할 경우에는 작업해야 하는 대형 프로덕션의 경우 또는 ATEM 외장 하드웨어 패널을 사용하면 도움이 됩니다.
  • Seite 725: 네트워크 설정 이해하기

    ATEM Mini 하지만, 를 네트워크에서 사용한다면 컨트롤 패널과 스위처 간의 연결이 더 복잡해지기 때문에 ATEM Mini 오류가 발생할 수 있는 위험도 커진다는 것은 유념해야 합니다. 는 스위치 장비에 연결하여 사용할 수 있으며, 대부분의 가상 사설망( )과 인터넷을 통해서도 연결할 수 있습니다.
  • Seite 726 네트워크에 연결하기 모든 네트워크는 자신의 서브넷 마스크, 게이트웨이, 주소를 보유하므로 여기에 장비를 연결하려면 ATEM Mini ATEM 1 M E Advanced Panel 해당 설정 값을 따라야 합니다. 네트워크에 연결하려는 와 둘 다 해당 네트워크의 설정 값을 따라야 하고, 주소의 마지막 필드는 서로 다르게 설정하여 각 장비 간...
  • Seite 727: 네트워크에 연결하기

    Blackmagic ATEM Setup Configure 의 ‘ ’ 탭에서 네트워크 설정을 변경하세요. 스위처 위치 설정 ATEM 1 M E Advanced Panel ATEM Mini 이 를 찾아서 통신할 수 있도록 하려면 다음의 순서를 따라 ATEM 1 M E Advanced Panel ATEM Mini 에서 의...
  • Seite 728: 하드웨어 패널 네트워크 설정 변경하기

    ATEM Mini 참고  패널에서 스위처 주소를 변경해도 자체의 주소는 변경되지 않습니다. 단지 컨트롤 패널이 스위처를 찾는 위치를 바꾸는 것입니다. DHCP /고정 IP 주소 설정하기 ATEM DHCP 외장 하드웨어 컨트롤 패널에 또는 고정 주소를 설정할 수 있습니다. 컨트롤 패널을 DHCP 네트워크에 연결하여 사용할 경우에는 일반적으로...
  • Seite 729 마지막으로, 외장 하드웨어 패널뿐 아니라 도 함께 사용하고 싶다면, ATEM 소프트웨어를 설치한 컴퓨터가 네트워크에 연결되어 있고 통신이 문제없이 이루어져야 합니다. Software Control ATEM Mini 을 실행했을 때 와 통신이 이루어지지 않는다면, 소프트웨어에서 자동으로 ATEM Mini ATEM Software 의 주소를 입력하라는 메시지를 내보냅니다.
  • Seite 730 ATEM Software Control 여러 대의 컴퓨터에서 동시에 을 실행해 미디어 관리, 오디오 믹싱 등 작업자별로 작업을 나누어 스위처를 제어할 수 있습니다. ATEM 외장 하드웨어 패널 사용하기 외장 하드웨어 패널과 소프트웨어 패널을 함께 사용하는 경우, 하나의 패널에서 변경한 사항이 다른 패널에도 모두 반영되기 때문에 두 패널을 동시에 사용할 수 있습니다. ATEM 1 M E Advanced Panel 이...
  • Seite 731: Atem 외장 하드웨어 패널 사용하기

    ATEM 1 M E Advanced Panel 사용하기 ATEM 1 M E Advanced Panel 컨트롤 패널 사용하기 믹스 효과 프로그램 출력과 프리뷰 출력의 소스를 전환할 때는 프로그램 버스/프리뷰 버스/소스명 표기 디스플레이가 다 함께 사용됩니다. ATEM M 소스명 디스플레이 소스명 표기 디스플레이에는 스위처의 외부 입력 또는 내부 소스를 표시하는 라벨이 나타납니다. 외부 입력의...
  • Seite 732 프로그램 버스 프로그램 버스는 배경 소스를 프로그램 출력으로 즉시 전환할 때 사용됩니다. 버튼에 빨간 불이 들어오면 SHIFT 해당 소스가 현재 방송 중임을 나타냅니다. 버튼에 빨간 불이 깜박이는 것은 버튼을 눌렀을 때 SHIFT 나타나는 추가 소스가 온에어임을 나타냅니다. 버튼을 누르면 추가 소스가 나타납니다. 프리뷰 버스...
  • Seite 733 AUTO AUTO 버튼은 ‘시작 화면’의 속도 창에서 설정된 속도로 선택된 장면 전환을 수행합니다. 메뉴에서 각 트랜지션 유형의 속도를 설정할 수 있으며, 해당 트랜지션 유형 버튼을 선택하면 설정된 속도가 화면에 표시됩니다. AUTO 트랜지션이 진행되는 동안 버튼에 빨간 불이 들어오며, 페이더 바 표시 장치의 시퀀셜 에...
  • Seite 734 트랜지션 컨트롤과 업스트림 키어 온에어 각 키어 위에 있는 온에어 버튼은 이라고 표시되어 있으며 어떤 업스트림 키어가 현재 온에어 상태인지 보여줍니다. 이 버튼은 키를 온/오프에어로 즉시 컷 전환하는 데 사용할 수도 있습니다. 매크로 MACRO 버튼을 눌러 매크로 기능을 활성화하면 소스 선택 버튼 줄이 매크로 슬롯에 해당하는 매크로 버튼으로...
  • Seite 735 M / E 버튼 ATEM 일부 스위처는 여러 개의 를 지원하기 때문에 이 버튼을 사용해 제어하고자 하는 를 선택할 수 있습니다. 가 선택되면 메뉴에 해당 패널에서 설정 가능한 항목들이 나타납니다. 숫자 버튼을 눌러 제어하고자 하는 패널을 선택하세요. 페이드 투 블랙 버튼을...
  • Seite 736 와이프 트랜지션의 보더 소프트니스를 변경하는 방법을 예로 들겠습니다. WIPE 버튼을 누르세요. 왼편에 있는 오른쪽 화살표 버튼을 눌러 세 번째 설정 페이지로 이동하세요. ‘소프트니스’ 설정 아래에 있는 컨트롤 노브를 돌려 와이프 트랜지션 보더의 소프트니스를 변경하세요. 와이프 트랜지션의 방향을 변경하려면 다음 방법을 따릅니다. WIPE 화살표...
  • Seite 737 조이스틱 컨트롤 버튼 매핑 ATEM 소프트웨어와 하드웨어 컨트롤 패널은 버튼 매핑을 지원하므로 가장 중요한 소스, 특히 카메라 소스를 프로그램과 프리뷰 구역에서 가장 쉽게 접근할 수 있는 버튼에 지정할 수 있습니다. 가끔씩만 사용되는 소스들은 눈에 덜 띄는 버튼에 지정할 수 있습니다. 버튼 매핑은 각 컨트롤 패널마다 독립적으로 설정할...
  • Seite 738 컷 트랜지션 컷 트랜지션은 스위처로 수행하는 가장 기본적인 장면 전환 효과입니다. 컷 트랜지션을 실행하면 프로그램 출력이 한 소스에서 다른 소스로 즉각 변경됩니다. 컷 트랜지션을 위한 프로그램 출력 컷 트랜지션은 프로그램 버스에서 바로 실행하거나 트랜지션 컨트롤 구역에 있는 버튼을 사용하여 실행할 수 있습니다. 프로그램 버스...
  • Seite 739  버튼으로 컷 트랜지션 실행하기 프리뷰 버스에서 다음 프로그램 출력에 사용할 비디오 소스를 선택하세요. 현재의 프로그램 출력은 그대로 유지됩니다. 트랜지션 컨트롤 구역에서 버튼을 누르세요. 프로그램 버스와 프리뷰 버스에 선택된 비디오 소스가 서로 변환되어 프리뷰에 있던 비디오 소스가 프로그램으로 이동하고 프로그램에 있던 비디오 소스가 프리뷰로 이동합니다. 정보 ...
  • Seite 740 장면 전환 도중에 프로그램 버스와 프리뷰 버스의 빨간 버튼과 초록 버튼이 모두 빨간색으로 변하면 장면 전환이 진행 중임을 나타냅니다. 페이더 바 표시장치는 장면 전환의 진행과 위치를 나타내며, 속도 표시창에는 장면 전환이 진행되면서 남는 프레임의 수가 나타납니다. 장면 전환이 끝나면 프로그램과 프리뷰 버스에 선택된 비디오 소스가 서로 전환되어 프리뷰의 비디오...
  • Seite 741 ATEM Advanced Panel         에서 믹스 트랜지션을 실행하는 방법은 아래와 같습니다. 프리뷰 버스에서 프로그램 출력에 사용할 비디오 소스를 선택합니다. 버튼을 누르면 믹스 트랜지션이 선택됩니다. 메뉴에는 자동으로 해당 트랜지션과 관련된 설정이 나타납니다. 트랜지션 설정에서 의 해당 컨트롤 노브를 사용하여 믹스 속도를 설정합니다. 숫자판을 사용하여 원하는 속도를 입력할 수도 있습니다. 트랜지션...
  • Seite 742 트랜지션 컨트롤 구역에 있는 버튼을 누른 다음 메뉴를 사용해 딥 소스 및 트랜지션 속도를 설정하세요. 딥 트랜지션 파라미터 속도 딥 트랜지션 속도는 <초: 프레임>으로 표시합니다. 딥 소스 스위처의 모든 비디오 신호를 딥 소스로 사용할 수 있으며 이 신호는 딥 트랜지션에서 중간 영상으로 사용됩니다. 일반적으로 컬러 제너레이터 및 미디어 플레이어를 사용합니다. 와이프...
  • Seite 743 소스 선택 버튼 줄에 있는 소스 버튼을 눌러 와이프 보더에 사용할 소스를 선택하세요. 컬러 제너레이터나 미디어 플레이어 SHIFT 같은 소스는 버튼을 같이 눌러야 선택할 수 있습니다. 소스 선택 버튼 줄에 있는 소스 버튼을 눌러 와이프 보더에 사용할 카메라 또는 미디어 플레이어 등의 소스를 선택하세요. SHIFT 컬러바나...
  • Seite 744 반전 반전 설정은 원형, 다이아몬드, 박스 등의 패턴이 가장자리에서 화면 중심으로 수렴하면서 장면이 전환됩니다. 플립플롭 플립플롭 옵션을 켜면 트랜지션마다 전환 방향이 일반과 반전 사이를 번갈아 전환됩니다. 보더 테두리의 두께를 말합니다. 소프트니스 소프트니스 파라미터를 조절하면 와이프 패턴의 보더를 선명하게 또는 흐리게 할 수 있습니다. DVE 트랜지션...
  • Seite 745  키 파라미터 키 활성화 키를 활성화 또는 비활성화합니다. 이 버튼에 불빛이 들어오면 키가 활성화되었다는 것을 나타냅니다. 프리 멀티플라이 키 키를 프리 멀티플라이 키로 사용할 수 있습니다. 클리핑 클리핑 레벨은 키를 통해 영상이 잘려나가는 정도인 임계값을 조절합니다. 클리핑 레벨을 낮출수록 배경 장면이 더 많이 보입니다. 클리핑 영상이 완전히 검게 변할 경우는 클리핑 값이...
  • Seite 746 방향은 왼쪽에서 오른쪽 방향으로 기본 설정되어 있으며, 이는 ‘방향 전환’을 선택하여 변경할 수 있습니다. ‘플립플롭’ 기능을 활성화하면 트랜지션이 수행될 때마다 같은 방향으로 움직임이 반복되지 않고 효과가 앞/뒤로 움직입니다. 시스템 컨트롤 버튼에 있는 오른쪽 화살표 버튼을 눌러 키 설정을 조절하세요. 해당 키를 활성화하고...
  • Seite 747: Atem 1 M / E Advanced Panel 에서 매크로 녹화하기

    그래픽 와이프 스크린의 폭  1080p 1080p 1920 스위처가 로 운영되는 경우, 그래픽의 폭은 픽셀 이하여야 합니다. 1080i 1080i 스위처가 로 운영되는 경우, 그래픽의 폭은 픽셀 이하여야 합니다. 720p 720p 스위처가 로 운영되는 경우, 그래픽의 폭은 픽셀 이하여야 합니다. 수동 트랜지션 수동 트랜지션은 트랜지션 컨트롤 구역에 있는 페이더바를 사용하여 프로그램과 프리뷰 소스 간을 수동으로...
  • Seite 748 상단에 있는 '녹화' 소프트 버튼을 눌러 녹화를 시작하세요. 원형의 빨간색 녹화 아이콘을 확인할 수 있습니다. 녹화 중에는 해당 아이콘이 사각형으로 변합니다. 매크로 녹화를 시작하려면 ‘녹화’ 소프트 버튼을 누르세요. 녹화 중에는 테두리에 빨간색 보더가 나타납니다. Color Bars 프로그램 버스에서 버튼을 선택합니다. 이 버튼의 불이 깜빡이며 추가 소스가 선택되었음을...
  • Seite 749 이미 녹화한 매크로 위에 다시 녹화하거나 오류가 발생해 매크로 녹화를 처음부터 다시 시작해야 할 경우, ‘녹화’ 버튼을 누르고 메시지가 나타나면 ‘덮어쓰기’를 선택합니다. HyperDeck 컨트롤 HyperDeck 컨트롤 소개 ATEM Mini Blackmagic HyperDeck Studio 이더넷을 통해 를 네트워크에 연결할 경우 최대 대의 Mini...
  • Seite 750: Hyperdeck 컨트롤

    HyperDeck 에 연결하기 Blackmagic HyperDeck ATEM Mini 을 에 연결하는 방법은 카메라 및 기타 비디오 소스를 스위처의 HDMI ATEM Mini HyperDeck 입력을 통해 연결하는 것과 비슷합니다. 가 디스크 레코더와 통신할 수 있도록 이더넷만 추가로 연결하면 됩니다. ATEM 외장 하드웨어 패널의 내부 소프트웨어 버전이...
  • Seite 751 HyperDeck 설정 HyperDeck ATEM Software Control HyperDeck 연결 설정은 설정의 ‘ ’ 탭에서 사용할 수 있습니다. HyperDeck 이 탭에서 최대 대의 설정 옵션을 확인할 수 있습니다. HyperDeck 주소 박스에 의 주소를 입력하고, ‘입력’ 드롭다운 메뉴에서 연결된 소스를 HyperDeck 선택합니다. ‘연결’을 클릭하면 제어...
  • Seite 752: Atem Software Control 로

    ATEM Software Control HyperDeck 로 제어하기 HyperDeck 스위처에 연결된 을 제어하려면 소프트웨어 컨트롤 패널에서 ‘미디어 플레이어’ 탭을 클릭 후 HyperDeck ‘ ’ 팔레트를 선택합니다. HyperDeck 패널 상단에 있는 개의 버튼 중 하나를 클릭하여 시스템에 연결된 각각의 을 선택할 HyperDeck ATEM 수...
  • Seite 753: Hyperdeck 제어하기

    ATEM HyperDeck HyperDeck 외장 하드웨어 패널을 사용하면 연결된 모든 를 제어할 수 있습니다. [ 에 HyperDeck ATEM Mini 연결하기] 부분에 나와 있는 대로 을 에 연결하고 나면 패널의 시스템 컨트롤 버튼 HyperDeck 및 메뉴를 사용해 각 을 설정하고 제어할 수 있습니다.
  • Seite 754: 외장 하드웨어 패널에서 Hyperdeck 제어하기

    ATEM 1 M E Advanced Panel HyperDeck 에서 설정하기 HyperDeck HyperDeck ATEM 1 M 에 연결하기] 부분에 나와 있는 대로 스위처에 을 연결하면 Advanced Panel HyperDeck 의 시스템 컨트롤 버튼과 소프트 버튼을 사용하여 을 설정하고 제어할 수 있습니다. SETTINGS 먼저, 시스템 컨트롤에서 버튼을...
  • Seite 755 HyperDeck HyperDeck 의 주소를 입력하려면 화살표 버튼을 계속 눌러 ‘ 설정’ 메뉴의 세 번째 HyperDeck 페이지에 도달하거나, ‘ 설정’ 메뉴에서 숫자판 을 누릅니다. HyperDeck 현재 선택된 의 주소가 나타나는 것을 볼 수 있습니다. 주소의 각 숫자는 아래 회전 노브로 변경할 수 있습니다. 이 숫자를 변경하려면 해당 노브를 돌리거나 노브를 한번 누르고 숫자판을 사용해...
  • Seite 756: Atem 1 M / E Advanced Panel 에서 Hyperdeck 제어하기

    ATEM 1 M E Advanced Panel HyperDeck 에서 제어하기 ATEM 1 M E Advanced Panel HyperDeck 의 ‘미디어 플레이어’ 메뉴에서 컨트롤을 사용할 수 있습니다. MEDIA PLAYERS HyperDeck 메뉴에 접속하려면 패널에서 컨트롤 버튼을 누르고 ‘ ’ 위에 있는 소프트 HyperDeck 버튼을 눌러 컨트롤에...
  • Seite 757: 키잉 이해하기

    아래에 있는 배경이 드러나게 됩니다. 단 하나의 이미지를 사용하여 컷할 부분을 결정하기 때문에 루마 키는 동일한 필 신호와 키 신호를 사용합니다. 아래 이미지는 배경과 루마 키 신호가 합쳐져서 나타나게 되는 결과를 예시로 보여줍니다. 루마 키를 사용한 배경과 필/키 신호의 결합 배경  전체 화면 이미지를 말하며, 주로 카메라 소스를 사용합니다. ATEM Mini에서 키잉하기...
  • Seite 758: Atem Mini에서 키잉하기

    위에 그래픽을 블렌딩합니다. 그런 다음 이미지 파일로 저장하거나 미디어 풀에 직접 다운로드하면 키어에서 프리 멀티플라이를 선택해 놀라운 키잉을 실현할 수 있습니다! ATEM 포토샵 문서는 본래 프리 멀티플라이가 적용되어 있으므로, 스위처로 키잉을 하는 경우에는 항상 프리 멀티플라이 설정을 사용해야 합니다. ATEM Mini에서 키잉하기...
  • Seite 759: 프리 멀티플라이 키

    과 사이의 각도를 전자적으로 조절하여 키 가장자리 부분을 조절하여 매끄럽게 합니다. 가장자리에 원하는 소프트니스가 생성될 때까지 게인값을 조절할 수 있지만 배경 비디오의 휘도나 밝기에는 영향을 주지 않습니다. 키의 반전 키의 위치가 반대 방향으로 바뀝니다. 플라잉 키 효과를 활성화/비활성화 합니다. ATEM Mini에서 키잉하기...
  • Seite 760 ‘다운스트림 키 ’ 팔레트를 선택합니다. ‘필 소스’와 ‘키 소스’ 라고 명시된 드롭다운 메뉴에서 원하는 필 소스와 키 소스를 선택합니다. 루마 키를 실행하려는 경우 필 소스와 키 소스를 동일하게 설정하세요. 키 파라미터로 해당 키를 조절합니다. 다운스트림 키어 설정 ATEM Mini에서 키잉하기...
  • Seite 761 전체 화면 영상으로서, 크로마 키의 경우 주로 날씨 지도가 이에 해당됩니다. 필  배경 영상 위에 사용할 영상입니다. 크로마 키의 경우, 필 신호는 그린 스크린 앞에 서 있는 기상 캐스터의 영상을 말합니다. 키/컷  크로마 키의 경우 키/컷 신호는 필 신호에서 생성됩니다. ATEM Mini에서 키잉하기...
  • Seite 762: 크로마 키 실행하기

    부분을 먼저 샘플링할 것을 권장합니다. 그래야 좀 더 정확한 키를 얻을 수 있습니다. HDMI 참고  크로마 샘플 패널 위에 있는 ‘미리보기’ 버튼을 누르면 를 통해 프리뷰 출력에서 언제든지 키잉을 미리보기할 수 있습니다. 이를 통해 최종 버전의 크로마 키 효과를 프리뷰 출력에서 확인할 수 있습니다. ATEM Mini에서 키잉하기...
  • Seite 763 설정을 통해 색 번짐 또는 플레어 현상이 발생한 전경 부분을 향상시킬 수 있습니다. 번짐 현상 이 슬라이더를 조절해 전경 요소 테두리에 발생한 컬러 틴트를 제거할 수 있습니다. 예를 들어, 그린 스크린에서 반사된 녹색 틴트를 제거할 수 있습니다. 플레어 방지 전경 요소에 고르게 적용된 녹색 틴트를 제거합니다. ATEM Mini에서 키잉하기...
  • Seite 764 패턴 키를 사용하여 영상 위에 기하학적 모양의 또 다른 영상을 사용할 수 있습니다. 스위처의 내부 패턴 발생기를 사용하여 패턴 키를 위한 키/컷 신호를 발생시킬 수 있습니다. 내부 패턴 발생기는 개 모양의 패턴을 만들어 낼 수 있으며, 크기와 위치를 변경하여 원하는 모양의 키 신호를 발생시킬 수 있습니다. 배경에 필/패턴 키를 결합한 모습 ATEM Mini에서 키잉하기...
  • Seite 765: 패턴 키

    패턴 키 설정 ATEM Software Control     에서 업스트림 키어의 패턴 키를 설정하는 방법은 아래와 같습니다. ‘업스트림 키’ 팔레트 화면을 크게 한 뒤, 키 종류를 선택하세요. '필 소스'를 선택합니다. 키 패턴을 선택합니다. 키 파라미터로 해당 키를 조절합니다. 패턴 키의 파라미터에 대한 자세한 설명은 아래의 표를 참고하세요. ATEM Mini에서 키잉하기...
  • Seite 766 설정을 조절하세요. 프리뷰 출력을 보면서 키를 조절하세요. 정보  일부 패턴의 중심점은 다시 조절 가능합니다. 조이스틱을 사용하여 패턴 위치를 이동하세요. 위치를 초기화해야 할 경우 ‘패턴 유형’ 설정으로 이동하여 다른 패턴을 선택한 다음, 원하는 패턴을 다시 선택하면 위치가 기본 설정으로 되돌아갑니다. ATEM Mini에서 키잉하기...
  • Seite 767: Dve 키

    비율 고정 설정을 활성화 시켜야 합니다. 이 기능은 크기 파라미터에도 영향을 미칩니다.  파라미터  크기 의 가로 크기를 조절합니다.  크기 의 세로 크기를 조절합니다. 를 화면에 다시 원위치 시킵니다. 를 조정하는 도중 위치를 추적할 수 없을 때  재설정 사용하기 유용한 기능입니다. ATEM Mini에서 키잉하기...
  • Seite 768 드롭 섀도우를 활성화/비활성화합니다. 각도 또는 화면 속 화면의 광원 방향을 조절합니다. 이 설정은 보더 및 드롭 섀도우에 영향을 줍니다. 높이 또는 화면 속 화면을 위한 빛의 길이를 조절합니다. 이 설정을 변경하면 보더와 드롭 섀도우 모두에 영향을 줍니다. ATEM Mini에서 키잉하기...
  • Seite 769 버튼을 사용하여 프로그램 출력의 업스트림 키어를 합니다. 컨트롤 패널의 ‘ ’ 구역 내 버튼과도 연동되는 것을 확인하실 수 있습니다. ON AIR ATEM Software Control ON AIR 메뉴에서 ‘ ’ 설정을 변경하면 에 있는 ‘다음 트랜지션’ 구역 내 버튼 상태 또한 변경됩니다. ATEM Mini에서 키잉하기...
  • Seite 770: 업스트림 키어 트랜지션 수행하기

    할 수 있으며, 배경 트랜지션과 믹스하여 수행할 수도 있습니다. ‘다음 트랜지션’에 있는 컨트롤을 사용하여 업스트림 키를 프로그램 출력에 트랜지션할 수 있습니다. 다운스트림 키어는 전용 트랜지션 버튼을 DSK TIE 사용하여 실행하거나, 버튼을 사용하여 해당 키어 트랜지션을 주요 트랜지션에 연결시켜 실행할 수 있습니다. ATEM Mini에서 키잉하기...
  • Seite 771  파라미터 DSK TIE 버튼을 사용하여 각 키어를 합니다. 속도 다운스트림 키어 트랜지션 를 위한 믹스 속도. DSK CUT 키 해당 버튼을 합니다. AUTO DSK AUTO 키어가 온에어되도록 해당 버튼을 활성화합니다. 필 소스 키잉할 소스를 선택합니다. 키 소스 필 소스를 마스킹하는 컷 소스를 선택합니다. 프리 멀티플라이 키...
  • Seite 772: 오디오 사용하기

    HDMI 임베디드 오디오 소스 사용하기 ATEM Mini HDMI 에는 오디오 믹서가 내장되어 있어 카메라와 미디어 서버, 기타 입력을 통해 임베드된 오디오를 외부 오디오 믹서 없이 사용할 수 있습니다. HDMI 영상 변환을 위해 카메라를 스위처에 연결하기만 하면 오디오 믹서가 비디오 신호의 임베디드...
  • Seite 773: 서드 파티 오디오 믹서 컨트롤 서페이스

    ATEM Software Control 을 운용하는 컴퓨터에 하드웨어 오디오 믹서를 연결하면 여러 개의 오디오 레벨을 동시에 제어할 수 있습니다 오디오 믹서 컨트롤 서페이스 연결하기 MIDI 컨트롤 서페이스를 또는 에 연결하세요. 대부분의 최신 컨트롤 서페이스는 를 사용합니다. MIDI 사용하는 컴퓨터에서 컨트롤 서페이스를 장비로 인식하는지를 확인하세요. Mac OS MIDI 컴퓨터에서는...
  • Seite 774 하드웨어 컨트롤 서페이스의 게인 페이더를 위/아래로 움직이면서 컴퓨터 화면의 소프트웨어의 오디오 믹서 페이더가 같이 움직이는지를 확인하세요. 음소거 버튼 ATEM 오디오 믹서 인터페이스의 버튼이 선택되어 있을 시에는 믹스 상태에서도 항상 오디오가 켜져 있습니다. 버튼이 선택되어 있지 않은 경우는 오디오가 꺼져 있거나 음소거 상태임을 나타냅니다. 오디오가...
  • Seite 775: 지원 받기

    지원 받기 Blackmagic Design 가장 빠르게 지원 받을 수 있는 방법은 온라인 고객지원 페이지에 접속하여 ATEM Mini 와 관련한 최신 지원 정보를 이용하는 것입니다. Blackmagic Design 온라인 고객 지원 페이지 Blackmagic blackmagicdesign support 고객 지원 센터( )에서 최신 사용 설명서와...
  • Seite 776: 규제 사항

    규제 사항 유럽 연합 국가 내의 전기전자제품 폐기물 처리.  제품에 부착된 기호는 해당 제품을 다른 폐기물과는 별도로 처리되어야 함을 나타냅니다. 제품을 폐기하려면 반드시 재활용 지정 수거 장소에 폐기해야 합니다. 폐기물 제품을 분리수거 및 재활용으로 처리하는 것은 자연 자원을 보전하고 인간의 건강과 환경을 보호할 수 있도록 폐기물을 재활용할 수 있는 방법입니다. 재활용을 위한 제품 폐기물 장소에 관한 자세한 정보는 해당...
  • Seite 777: 안전 정보

    2000m 최대 작동 고도는 해수면 기준 입니다. 본 제품에는 사용자가 수리 가능한 부품이 포함되어 있지 않습니다. 제품 수리는 해당 지역 Blackmagic Design 서비스 센터에 문의하세요. 캘리포니아주 성명 본 제품을 사용하는 사용자는 가 크롬을 포함한 화학 물질에 노출될 수 있으며, 이는 암, 선천적...
  • Seite 778 은 고객이 사용한 불법 장비에 대해서는 어떤 법적 책임도 지지 않습니다. 은 본 제품의 사용으로 인해 발생하는 손해에 대해서는 어떤 법적 책임도 지지 않습니다. 제품 사용으로 인해 발생할 수 있는 위험에 대한 책임은 본인에게 있습니다. Copyright 2019 Blackmagic Design Blackmagic Design DeckLink HDLink Workgroup ©...
  • Seite 779 Руководство по установке и эксплуатации ATEM Mini Ноябрь 2019 г. Русский...
  • Seite 780: Добро Пожаловать

    знакомство с наиболее интересной стороной вещания. Ни один другой вид создания контента не сравнится с прямой трансляцией, когда зрители становятся участниками событий. ATEM Mini — это компактный эфирный микшер, который позволяет выполнять автоматическое преобразование HD-видео в форматах 720p и 1080p для передачи через порт USB непосредственно...
  • Seite 781 выхода Работа с ATEM Software Control Сохранение и загрузка Управление медиаматериалами настроек видеомикшера Звуковой блок Настройки «Параметры» Работа с программной Настройка микшера ATEM Mini панелью управления Обновление ПО на ATEM Mini Секции обработки изображения Работа со звуковым блоком Страница Configure...
  • Seite 782 Подключение к компьютерной Управление рекордерами сети HyperDeck с помощью Понятие о сетевых параметрах пульта ATEM 1 M/E Advanced Panel Локальное подключение Кеинг на микшере ATEM Mini через Ethernet Основы кеинга Подключение к Яркостный кеинг компьютерной сети Линейный кеинг Изменение сетевых...
  • Seite 783: Подготовка К Работе

    с видеомикшером не требуют особых навыков. Каждой функции соответствует отдельный орган управления, поэтому для освоения данной модели не нужно много времени. В этом разделе описан порядок подготовки к работе с ATEM Mini, в том числе как подключать питание, микрофон, источник HDMI-видео и компьютер для ведения онлайн- трансляции.
  • Seite 784: Подключение Источников Видео

    HDMI-источники подключают к микшеру ATEM Mini через HDMI-входы Подключение монитора и проверка входов После того как микшер ATEM Mini соединен с источниками изображения, к его HDMI- выходу можно подключить телевизор. Это позволит убедиться в работоспособности входов и проверить качество перехода от одного источника к другому.
  • Seite 785: Подключение Микрофона

    К первому можно подключить беспроводной петличный микрофон для ведущего, а ко второму — для его собеседника. Кроме того, аудиовход допускает использование музыкального плеера для добавления звуковой дорожки к программному материалу. На ATEM Mini есть два входа для подключения микрофонов Подготовка к работе...
  • Seite 786: Подключение Компьютера

    В большинстве случаев приложение для потоковой трансляции автоматически использует микшер как подключенную веб-камеру, поэтому при его запуске сразу будет показано видео с ATEM Mini. Если ПО не распознает ATEM Mini, нужно настроить использование микшера как веб-камеры и микрофона. Ниже описан порядок настройки при работе с приложением Skype.
  • Seite 787: Прямое Переключение И Переходы

    При работе с микшером ATEM Mini можно использовать прямое переключение или переходы. В первом случае выполняется мгновенная смена изображения, а во втором — с заданной продолжительностью и часто с дополнительным эффектом. Подробнее см. раздел «Прямое переключение и переходы» ниже. Прямое переключение и переходы...
  • Seite 788: Виды Переходов И Цифровые Эффекты

    Задайте продолжительность перехода с помощью соответствующей кнопки. Для выполнения автоматического перехода нажмите кнопку AUTO на ATEM Mini. Нажмите кнопку входа 2 для запуска перехода со смешиванием. На протяжении перехода кнопки входов 1 и 2 горят красным цветом, потому что в это время оба изображения являются программными. После завершения перехода красную...
  • Seite 789 Кнопки со стрелками вверх и вниз для каждого входа позволяют регулировать уровень звука из соответствующего источника. Например, слишком высокую громкость можно уменьшить на необходимую величину последовательным нажатием кнопки со стрелкой вниз до приемлемого значения. ON и OFF С помощью кнопок ON и OFF можно включать для постоянного вывода или полностью отключать...
  • Seite 790: Режим Picture In Picture

    с помощью кнопок, которые имеют графическое обозначение позиции. Работа с модулем первичного кеинга На ATEM Mini есть модуль первичного кеинга, который позволяет добавлять графику или еще один слой видео с помощью прозрачности. В этом случае делают невидимым фон поступающего изображения либо используют яркостное или линейное наложение для...
  • Seite 791: Ftb (Полное Затемнение)

    СОВЕТ. ATEM Mini имеет расширенные возможности цветового кеинга. Это позволяет накладывать графику, в качестве которой используется презентация PowerPoint. Чтобы сделать ее отдельные области невидимыми, они должны быть полностью окрашены в зеленый или любой другой цвет, отсутствующий в графике. В результате кеинга такие области становятся...
  • Seite 792: Atem Software Control

    загружать графику в библиотеку мультимедиа. Входящее в комплект поставки приложение ATEM Software Control позволяет управлять микшером ATEM Mini так же, как с помощью аппаратной панели. В правой части интерфейса находятся несколько вкладок, на которых все инструменты обработки сгруппированы по функциональному признаку.
  • Seite 793 новый источник. Данный режим используется в профессиональном производстве вещательными компаниями всего мира. СОВЕТ. Если к HDMI-выходу на ATEM Mini подключить монитор с HDMI- интерфейсом (например, Blackmagic Video Assist), на него можно выводить предварительно просматриваемое изображение. Подробнее см. раздел «Выбор источника для HDMI-выхода».
  • Seite 794: Работа С Atem Software Control

    При первом запуске приложения открывается страница «Видеомикшер», которая является главной для настройки устройства. Чтобы программная панель работала, модель ATEM Mini необходимо подключить к компьютеру через порт USB. Управление с помощью мыши или сенсорного манипулятора Для работы с виртуальными кнопками, слайдерами и фейдером используют...
  • Seite 795: Звуковой Блок

    (например, Медиаплеер 1), оба сигнала будут выбраны автоматически. При необходимости можно использовать другие источники вырезающего сигнала. Подробнее о выполнении кеинга см. раздел «Кеинг на микшере ATEM Mini». Звуковой блок На программной панели управления есть страница «Аудио», которая представляет собой интерфейс звукового блока. Он работает, если к компьютеру подключен...
  • Seite 796 Блок M/E Блок M/E на странице «Видеомикшер» имеет кнопки для выбора источников на шинах программного сигнала и предварительного просмотра. С их помощью потоки, поступающие со внешних входов и генерируемые внутренним способом, используются для проверки следующего перехода или вывода в эфир. Блок...
  • Seite 797 Блок управления переходами AUTO/RATE При нажатии кнопки AUTO выбранный переход выполняется с продолжительностью, указанной на дисплее Rate (Длительность). Продолжительность перехода устанавливают в секции переходов, после чего она отображается на дисплее при выборе того или иного вида в соответствующем блоке. Кнопка AUTO горит красным цветом на протяжении всего перехода, а значение продолжительности...
  • Seite 798 Выбирая элементы следующего перехода, следует просматривать изображение, потому что оно показывает, каким будет программный видеосигнал после завершения перехода. Если нажать только кнопку BKGD, произойдет переход от текущего источника на шине программного сигнала к источнику, выбранному на шине просмотра, при этом кеинг...
  • Seite 799: Секции Обработки Изображения

    новое значение на странице видеомикшера в блоке «Полное затемнение». Обычно полное затемнение используют в начале или в конце программы, а также перед рекламными паузами. При работе с ATEM Mini эта функция обеспечивает синхронное затемнение всех элементов многослойного изображения. Полное затемнение нельзя...
  • Seite 800 нажатию кнопки AFV. Эта функция позволяет уменьшать уровень звука во время перехода к затемненному изображению. Вкладка «Медиаплеер» Эта вкладка содержит инструменты для работы с медиаплеером микшера ATEM Mini и подключенными рекордерами HyperDeck. Медиаплеер Видеомикшер ATEM Mini имеет медиаплеер, который позволяет воспроизводить...
  • Seite 801: Работа Со Звуковым Блоком

    Работа со звуковым блоком Вкладка «Аудио» позволяет работать со звуком, поступающим на видеомикшер ATEM Mini через HDMI-разъемы, а также с микрофонных входов. Идентификаторы камер, внешних источников аудио и основной индикатор звуковой дорожки для программного USB-выхода отображаются в верхней части окна.
  • Seite 802 Для каждого источника предусмотрены индикатор уровня звука, фейдер для установки максимальной громкости и ручка для баланса правого и левого каналов. В правой части окна находится фейдер «Прог. звук» с собственным индикатором уровня, который используется для усиления аудиосигнала на программном USB-выходе. Рядом с фейдером...
  • Seite 803: Обработка Звука С Помощью Блока Fairlight

    наушников при мониторинге на моделях ATEM Television Studio. Обработка звука с помощью блока Fairlight ATEM Mini имеет блок Fairlight, который позволяет выполнять точную и качественную настройку аудиосигнала на всех входах и программном выходе, регулировать уровень звука, вести обработку с помощью шестиполосного параметрического эквалайзера и...
  • Seite 804: Работа С Шестиполосным Параметрическим Эквалайзером

    Уровень входного сигнала При настройке звукового блока прежде всего необходимо нормализовать сигналы на всех входах. С помощью ручек уровня на каждом из них задается самое высокое значение без погрешностей. Эти ручки находятся над каждой из дорожек под индикатором состояния. Щелкните кнопкой...
  • Seite 805 СОВЕТ. Подробнее о фильтрах полос см. следующие разделы в этой главе. Для изменения какой-либо настройки выбранная полоса должна быть рабочей. Чтобы активировать ее, щелкните кнопкой мышки по соответствующему идентификатору. В этом случае значок подсвечивается синим цветом. Далее можно изменить настройки данной...
  • Seite 806 Q-фактор Эта функция доступна при выборе колоколообразного фильтра на полосах 2, 3, 4 и 5. С ее помощью задают диапазон частот, обрабатываемых фильтром. Например, минимальное значение влияет на широкий диапазон окружающих частот, а при максимальном эффект сужается до точки. Это важно в тех случаях, когда необходимо включить...
  • Seite 807 Динамические эффекты В дополнение к шестиполосному параметрическому эквалайзеру для точной обработки сигнала на входе и выходе можно использовать динамические эффекты. Если эквалайзер позволяет управлять частотами сигнала, то динамические эффекты влияют на их поведение на различных уровнях. Обработка включает расширение динамического диапазона между низким и высоким уровнями, усиление или ослабление отдельных...
  • Seite 808 Расширение/подавление Переключаемые между собой функции расширения и подавления. При работе с расширением используется разница в объеме путем снижения уровня слабых зон сигнала относительно уровня более сильных частей. Расширение акцентирует разницу между тихими и громкими фрагментами дорожки либо раздвигает границы динамического диапазона и минимизирует нежелательные шумы. Подавление...
  • Seite 809: Работа С Инструментами Fairlight

    Параметр Минимум По умолчанию Максимум Затухание 50 мс 93 мс 4 с Расширение/подавление (управление подавлением)* Порог -50 дБ -45 дБ** 0 дБ Диапазон 0 дБ 18 дБ 60 дБ Нарастание 0,5 мс 1,4 мс 30 мс Поддержание 0,0 мс 0,0 мс 4 с...
  • Seite 810: Работа Со Страницей «Медиа

    Перейдите к индикаторам эквалайзера ниже уровня входящего сигнала и выполните корректировку для каждого входа. Для удобства окна на экране можно переместить или закрыть. Щелчком кнопки мыши по соответствующему индикатору откройте параметры динамики на каждом из входов. Внесите необходимые изменения для общего улучшения...
  • Seite 811: Работа С Локальной Библиотекой

    Работа с локальной библиотекой Локальная библиотека — упрощенный браузер, с помощью которого можно искать нужные графические файлы на компьютере. В ней отображаются папки на всех подключенных дисках. Чтобы открыть вложенные папки, нажмите на стрелку рядом с соответствующей папкой. После выбора файла он будет показан в области просмотра. Локальная...
  • Seite 812: Форматы Файлов С Изображением

    Для удобства идентификации имена файлов отображаются под слотами, поэтому режиссер эфира может видеть список номеров и названия изображений на вкладке «Медиаплеер» страницы «Видеомикшер». Номер обозначает слот, привязанный к соответствующему медиаплееру. При включении изображения в программный сигнал и передаче в эфир номер окна загорается красным цветом.
  • Seite 813 Удерживая нажатой клавишу Cmd (Mac) или Ctrl (Windows), щелкните на значке слоя для графики. После этого можно выбрать уровень затемнения для цветовых каналов изображения. Эти настройки определяют прозрачность графики. Перейдите на соседнюю вкладку Channels и выберите инструмент Save selection as channel. Под...
  • Seite 814 Теперь данная настройка будет использоваться для создания полутоновой маски в альфа-канале. Если нужно убрать рамку выделения, перейдите к меню и выберите Select/Deselect. Теперь файл TGA нужно сохранить. Перейдите к меню File и выберите Save As. Введите имя файла и укажите его расположение.
  • Seite 815: Настройка Приложения Open Broadcaster

    Настройка приложения Open Broadcaster Open Broadcaster — открытое приложение, которое позволяет использовать микшер ATEM Mini для показа материала на таких платформах, как YouTube, Twitch, Facebook Live и Vimeo Live. Оно сжимает видео путем уменьшения скорости цифрового потока, чтобы обеспечить его онлайн-трансляцию.
  • Seite 816 чтобы протестировать работу оборудования. После выполнения всех описанных выше действий приложение Open Broadcaster обеспечит трансляцию на YouTube. По ее окончании нажмите кнопку FTB на микшере ATEM Mini, а затем завершите передачу, выбрав опцию End Stream. ПРИМЕЧАНИЕ. Из-за специфики потоковой трансляции часто возникает...
  • Seite 817: Использование Adobe Photoshop При Работе С Atem

    В пакет программного обеспечения видеомикшера входит плагин, который позволяет загружать графику из Photoshop непосредственно в библиотеку мультимедиа на ATEM Mini. Соединение с компьютером выполняется через Ethernet таким же способом, как при работе с панелью ATEM Software Control. Это позволяет обновлять графику...
  • Seite 818: Использование Нескольких Панелей Управления

    улучшает качество изображения при добавлении графики к видео. Использование нескольких панелей управления При подключении через Ethernet допускается одновременное использование приложения ATEM Software Control на нескольких компьютерах, что позволяет разделить функции управления микшером ATEM Mini (например, систематизацию материала и обработку звука) Использование нескольких панелей управления...
  • Seite 819: Работа С Макрокомандами

    Для управления видеомикшерами ATEM есть не только программные средства, но и аппаратные панели. При подключении модели ATEM Mini к локальной сети с другими компьютерами приложение ATEM Software Control можно запускать на разных станциях, чтобы один человек выполнял переключение между источниками, а второй работал...
  • Seite 820 Окно «Макрокоманды» на панели ATEM Software Control предназначено для записи и исполнения команд, которые позволяют запускать последовательность действий одним нажатием кнопки Запись макрокоманд Для правильного исполнения макрокоманда должна быть записана как четкая последовательность действий со всеми необходимыми настройками параметров. При ее запуске...
  • Seite 821 Чтобы открыть диалоговое окно для создания макрокоманды, нажмите кнопку «+». Для макрокоманд можно указать название и описание. В этом случае их легче идентифицировать и выбирать нужные. Если щелкнуть кнопкой мыши на команде, примечания будут отображаться в строке состояния. Чтобы начать запись макрокоманды, выберите...
  • Seite 822 В блоке «Вид перехода» нажмите кнопку автоматического режима. Видеомикшер будет выполнять переход от изображения «Цветные полосы» к «Цвет № 1» с эффектом смешивания. Чтобы добавить двухсекундную паузу перед следующим переходом, нажмите кнопку «Добавить паузу» вверху красной рамки. Откроется окно ввода паузы. Установите продолжительность...
  • Seite 823 Введите название и описание макрокоманды, чтобы идентифицировать выполняемые с ее помощью действия После записи макрокоманды ее название отображается в строке соответствующего окна. Для запуска нажмите кнопку «Выполнить», чтобы перейти на соответствующую вкладку. Теперь можно загружать и (или) исполнять макрокоманду. Создание комплексной макрокоманды Из...
  • Seite 824 Объединение простых команд в комплексную макрокоманду Начните запись новой команды и во время ее сохранения нажмите кнопку «Выполнить», чтобы перейти на вкладку исполнения. Выберите «Запустить», чтобы автоматически запускать макрокоманды нажатием кнопки, или отмените выбор, если вы хотите выполнять эти действия вручную. Запустите...
  • Seite 825: Изменение Настроек Видеомикшера

    Страница «Выполнить» в окне макрокоманд Запустить Опция «Запустить» позволяет исполнять макрокоманду сразу после нажатия соответствующей кнопки. Когда эта опция отключена, после выбора Воспроизведение макрокоманды для ее запуска нужно Когда опция «Запустить» нажать кнопку воспроизведения. отключена, после выбора макрокоманды ее исполнение запускается нажатием...
  • Seite 826: Общие Настройки

    Общие настройки Настройка формата на видеомикшере Эта настройка служит для выбора рабочего формата на ATEM Mini. Она устанавливается автоматически при подключении первого HDMI-источника, однако при необходимости ее всегда можно изменить. В таких случаях выполняется преобразование всех видеопотоков в соответствии с новой настройкой.
  • Seite 827: Настройка Ярлыков

    Параметры привязки звука к видео При переключении источников сигнала можно менять параметры привязки звука к видео. Доступны две настройки: «Звук без перехода при переключении» (при выборе нового источника вместе с изображением выполняется мгновенная смена аудиодорожки) и «Добавить переход для звука при переключении» (плавная смена в...
  • Seite 828: Настройки Hyperdeck

    Настройки HyperDeck Настройки HyperDeck Видеомикшер ATEM позволяет подключать через порт Ethernet до четырех дисковых рекордеров Blackmagic HyperDeck Studio и управлять ими с программной панели ATEM Software Control. С помощью этих настроек можно задавать IP-адрес, выбирать входы для соединения с HyperDeck, включать и отключать функцию автоматического запуска для каждого...
  • Seite 829: Сохранение И Загрузка Настроек Видеомикшера

    Откройте меню «Выход» и выберите необходимый источник из перечня. Назначение для соответствующего HDMI-интерфейса выполняется моментально. Текущий источник будет помечен галочкой. Управление переходами в режимах «Программа/Просмотр» и «A/B» Все видеомикшеры ATEM работают по принципу переключения между программным сигналом и режимом предварительного просмотра. Если вы привыкли работать с...
  • Seite 830 С помощью программной панели управления можно сохранять и применять любые настройки видеомикшера, в том числе параметры кеинга, переходов и библиотеки мультимедиа Чтобы впоследствии выполнить быстрое сохранение настроек, нажмите «Файл» > «Сохранить». Можно воспользоваться сочетанием клавиш Cmd + S (на Mac) или Ctrl + S (на Windows).
  • Seite 831: Настройки «Параметры

    Сохранение параметров настройки Программная панель позволяет сохранять все параметры видеомикшера в качестве настроек по умолчанию. В меню ATEM Software Control выберите «Файл», затем «Сохранить состояние при запуске». Теперь после каждого включения видеомикшера настройки будут возвращаться к сохраненным. Чтобы вернуться к заводским настройкам, после...
  • Seite 832 В настройках панели ATEM Software Control можно выбрать язык интерфейса Назначение кнопок На вкладке «Назначение» можно присвоить имена кнопкам на шинах предварительного просмотра и программного сигнала. Программные и аппаратные панели управления ATEM поддерживают назначение кнопок. Например, для периферийных кнопок можно задать периодически используемые...
  • Seite 833: Настройка Микшера Atem Mini

    Отмена «горячего» переключения. Кнопка CUT горит белым цветом. Пробел Ввод AUTO Настройка микшера ATEM Mini Вместе с программной панелью ATEM Software Control на компьютер устанавливается утилита ATEM Setup. Она позволяет обновлять ПО, задавать имя устройства, менять сетевые параметры и выбирать такие настройки панели, как режим переключения и...
  • Seite 834: Обновление По На Atem Mini

    Обновление ПО на ATEM Mini Чтобы обновить ПО на ATEM Mini, подключите микшер к компьютеру через порт USB или Ethernet. Запустите утилиту ATEM Setup. Если по сравнению с микшером ATEM Mini на компьютере установлена более поздняя версия, будет предложено выполнить...
  • Seite 835: Расширение Конфигурации На Основе Линейки Atem

    помощью Ethernet-кабеля. Видеомикшер также поддерживает IP-протоколы для работы в сети Ethernet, что дает возможность вести управление из любой точки, где есть Интернет. Подключение к коммуникационной сети дает больше опций контроля. Например, при использовании модели ATEM Mini и консоли ATEM 1 M/E Advanced Panel Подключение к компьютерной сети...
  • Seite 836: Понятие О Сетевых Параметрах

    изменением этих настроек. В разделе ниже описан порядок выполнения подобных действий. Локальное подключение через Ethernet Когда микшер ATEM Mini напрямую подключен к пульту ATEM 1 M/E Advanced Panel, установленные по умолчанию IP-адреса обеспечивают автоматическую работу устройств друг с другом. Ниже приводится пример сетевых настроек для случая, когда микшер ATEM Mini подключен...
  • Seite 837: Подключение К Компьютерной Сети

    Компьютерная сеть имеет собственные настройки маски подсети, шлюза и IP-адреса, которые должны соблюдаться на всех ее устройствах. При подключении микшера ATEM Mini и пульта ATEM 1 M/E Advanced Panel необходимо убедиться в следующем: 1) их сетевые параметры соответствуют описанному выше правилу; 2) IP-адреса имеют три...
  • Seite 838: Настройка Ip-Адреса Видеомикшера

    Для изменения сетевых настроек используйте вкладку Configure в утилите Blackmagic ATEM Setup Настройка IP-адреса видеомикшера Чтобы задать IP-адрес микшера ATEM Mini на ATEM 1 M/E Advanced Panel, выполните описанные ниже действия. Изменение IP-адреса микшера на ATEM 1 M/E Advanced Panel При...
  • Seite 839: Изменение Сетевых Настроек Аппаратной Панели

    присвоить контрольной панели IP-адрес в автоматическом режиме. ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы обеспечить стабильное соединение с контрольными панелями, видеомикшер ATEM Mini должен иметь постоянный IP-адрес. Изменение сетевых настроек аппаратной панели Аппаратную панель можно подключить к видеомикшеру как напрямую, так и через компьютерную сеть, для чего используют сетевые параметры. Чтобы изменить эти...
  • Seite 840: Работа С Приложением Atem Software Control Через Сеть

    должен быть подключен к локальной сети. При запуске ATEM Software Control появится диалоговое окно с предложением ввести IP-адрес видеомикшера, если приложение не может самостоятельно обнаружить ATEM Mini. После настройки адреса будет установлено соединение между ATEM Software Control и видеомикшером. Подключение к компьютерной сети...
  • Seite 841: Работа Со Внешними Аппаратными Панелями Атем

    Допускается одновременное использование ATEM Software Control на нескольких компьютерах, что позволяет разделить функции управления видеомикшером (например, систематизацию материала и обработку звука) Работа со внешними аппаратными панелями АТЕМ Внешнюю аппаратную и программную панели можно использовать совместно, потому что все операции, выполняемые на одной из них, зеркально отражаются на другой. В...
  • Seite 842: Работа С Atem 1 M/E Advanced Panel

    Работа с ATEM 1 M/E Advanced Panel ATEM 1 M/E Advanced Panel Работа с панелью управления Блок M/E Для переключения идущих в эфир сигналов и контроля выводимого изображения используются программная шина, шина предварительного просмотра и дисплей имен источников. Блок M/E на АТЕМ Дисплей...
  • Seite 843 Program (Программа) Эта шина используется для «горячего» переключения источников на программный выход. Источник, сигнал которого в данный момент транслируется, показан красной горящей кнопкой. Если красная кнопка мигает, в эфир выводится изображение из дополнительного источника. Его сигнал будет отображаться при нажатии клавиши SHIFT. Preview (Просмотр) Эта...
  • Seite 844 С помощью кнопки CUT выполняют немедленное переключение между программным и предварительно просматриваемым изображением, независимо от выбранного вида перехода. AUTO Кнопка AUTO используется для выполнения выбранного перехода, продолжительность которого показана в главном меню на ЖК-дисплее. Продолжительность перехода устанавливается в меню на ЖК-дисплее и отображается при выборе того или иного вида. Кнопка...
  • Seite 845 Блок управления переходами и модули первичного кеинга ON AIR Индикаторные кнопки ON AIR (В эфире) находятся над каждым модулем кеинга и имеют обозначение ON. Они показывают, какие виды первичного кеинга используются в данный момент. С их помощью можно немедленно выводить в эфир дополнительный элемент...
  • Seite 846 DSK AUTO Кнопка DSK AUTO включает или отключает наложение элементов вторичного кеинга с длительностью, отображаемой в соответствующем меню на ЖК-дисплее. Кнопки M/E Так как ряд видеомикшеров имеет несколько блоков M/E, есть возможность выбрать один из них для работы. После этого в меню на ЖК-дисплее будут отображаться настройки, связанные...
  • Seite 847 Точки в меню на ЖК-дисплее указывают, что меню настроек состоит из нескольких страниц, для перехода между которыми можно использовать кнопки со стрелками. Изменение плавности границ при переходе с вытеснением Нажмите кнопку WIPE. С помощью стрелки вправо перейдите на третью страницу настроек. Используя...
  • Seite 848: Выполнение Переходов С Помощью Пульта Атем 1 M/E Advanced Panel

    Управление с помощью джойстика Назначение кнопок Программные и аппаратные панели управления ATEM поддерживают назначение кнопок, благодаря чему для наиболее важных источников (например, для камер) можно задать самые удобные клавиши на шинах программы и просмотра. Для других кнопок можно задать периодически используемые источники. Назначение кнопок выполняется независимо...
  • Seite 849 Переходы в виде склейки Склейка (CUT) является самым простым видом перехода, который можно выполнить с помощью видеомикшера. При таком переходе один источник программного сигнала сразу же заменяется другим. Программный сигнал при использовании перехода со склейкой Склейку можно задать непосредственно на программной шине или с помощью кнопки CUT в...
  • Seite 850 Склейка с помощью кнопки CUT На шине предварительного просмотра выберите источник видео, к которому нужно перейти. Программный сигнал останется прежним. В блоке управления переходами нажмите кнопку CUT. Источники, выбранные на программной шине и шине предварительного просмотра, поменяются местами. Видео, которое предварительно просматривали, будет идти в эфир, а...
  • Seite 851 Во время перехода красная и зеленая кнопки на шинах PROGRAM и PREVIEW горят красным цветом. Индикатор фейдера показывает процесс выполнения перехода, а его продолжительность на дисплее обновляется и отражает оставшееся количество кадров. По окончании перехода выбранные источники поменяются местами. Видео, которое...
  • Seite 852 Создание перехода со смешиванием на ATEM 1 M/E Advanced Panel На шине предварительного просмотра выберите источник видео, к которому нужно перейти. Нажмите кнопку MIX, чтобы выполнить переход со смешиванием. На ЖК-дисплее автоматически отобразятся настройки перехода. Задайте длительность смешивания с помощью ручки под ЖК-дисплеем. Продолжительность...
  • Seite 853 Нажмите кнопку DIP в блоке управления переходами, затем выберите источник погружения и задайте длительность перехода в меню на ЖК-дисплее Параметры перехода с погружением Длительность Продолжительность перехода с погружением в секундах и кадрах. Источник Источником погружения является любой внутренний сигнал, для создания погружения...
  • Seite 854 Нажмите кнопку на шине выбора, чтобы указать источник сигнала для границ вытеснения. Удерживая нажатой кнопку SHIFT, выберите дополнительный источник, такой как генераторы цвета или медиаплеер. Нажмите кнопку на шине выбора, чтобы указать источник сигнала для границ вытеснения, такой как камера или медиаплеер Удерживая...
  • Seite 855 Обычный порядок Выбор обычного направления для замкнутых фигур, таких как круг, ромб и рамка, т. е. от центра экрана к внешним границам. Обратный порядок Обратное направление вытеснения для замкнутых фигур, таких как круг, ромб и рамка — от внешних границ к центру экрана. Со...
  • Seite 856 Параметры наложения цифровых видеоэффектов Активировать кеинг Включение/отключение цифровых видеоэффектов. Если кнопка горит, функция наложения видеоэффектов активирована. Позволяет использовать цифровые видеоэффекты как изображение с PreMult предварительно умноженным значением альфа-канала. Порог Устанавливает порог для применения вырезающего сигнала. Чем меньше этот уровень, тем больше сохраняется фоновое изображение. Если изображение абсолютно...
  • Seite 857 По умолчанию используется направление слева направо, однако его можно изменить на обратное. Дополнительно доступна опция «Со сменой», которая позволяет вместо одного и того же режима чередовать направление при выполнении каждого последующего перехода. В блоке управления нажмите кнопку со стрелкой вправо для доступа к настройкам...
  • Seite 858: Запись Макрокоманд С Помощью

    Требования по ширине для графического перехода с вытеснением 1080p Если используется формат 1080p, ширина графики не должна превышать 1920 пикселей. 1080i При работе с форматом 1080i ширина графики не должна превышать 480 пикселей. Если используется разрешение 720p, ширина графики не должна превышать 720p 320 пикселей.
  • Seite 859 Чтобы открыть меню макрокоманд на ЖК-дисплее, нажмите соответствующую клавишу. С помощью ручки под дисплеем выберите строку, в которую будет сохранена макрокоманда. В данном случае это строка 2. Нажмите клавишу записи в верхней части ЖК-дисплея. Значок записи будет отображаться в виде красного круга. Во время сохранения он поменяет вид на красный...
  • Seite 860: Управление Рекордерами Hyperdeck

    в ней неточность, нажмите кнопку записи, а затем внесение изменений Управление рекордерами HyperDeck Обзор рекордеров HyperDeck Если видеомикшер ATEM Mini соединен с компьютерной сетью через порт Ethernet, он позволяет подключать до четырех дисковых рекордеров Blackmagic HyperDeck Mini. Для управления ими используют вкладку HyperDeck в приложении ATEM Software Control или...
  • Seite 861 дисплее для настройки Remote выберите опцию On. Соедините выход на HyperDeck Studio Mini со входом на видеомикшере ATEM Mini через HDMI-интерфейс Соедините выход на HyperDeck со входом на видеомикшере ATEM Mini через HDMI-интерфейс. Повторите описанные выше действия для каждого подключаемого рекордера.
  • Seite 862 Настройки HyperDeck Настройки соединения с устройством доступны на вкладке HyperDeck программной панели ATEM Software Control. Видеомикшер допускает подключение до четырех рекордеров. Введите IP-адрес рекордера HyperDeck в соответствующем поле, а в раскрывающемся меню выберите используемый вход с названием источника. Выберите «Подключить», чтобы...
  • Seite 863: Управление Рекордерами Hyperdeck С Помощью Приложения Atem Software Control

    Управление рекордерами HyperDeck с помощью приложения ATEM Software Control Для управления подключенными к видеомикшеру рекордерами используют секцию HyperDeck на вкладке медиаплеера. Для работы с настройками одного из четырех рекордеров нажмите соответствующую кнопку. Каждое устройство имеет название, заданное для него как для источника изображения.
  • Seite 864: Внешних Аппаратных Панелей

    Нажмите на эту кнопку, чтобы начать запись. Запись Чтобы остановить запись, нажмите кнопку еще раз. Предыдущий клип Переход к предыдущему клипу в списке рекордера. При первом нажатии воспроизведение начинается, при повторном — останавливается. Если в настройках HyperDeck активирована опция Воспроизведение автозапуска, при...
  • Seite 865: Установка Настроек Hyperdeck С Помощью Atem 1 M/E Advanced Panel

    Установка настроек HyperDeck с помощью ATEM 1 M/E Advanced Panel После подключения HyperDeck (см. раздел «Подключение рекордеров HyperDeck») для управления устройством и установки его настроек можно использовать многофункциональные клавиши и ЖК-дисплей пульта ATEM 1 M/E Advanced Panel. Чтобы перейти к настройкам рекордера, нажмите кнопку SETTINGS. После...
  • Seite 866 Для ввода IP-адреса рекордера перейдите с использованием стрелок на третью страницу настроек HyperDeck или нажмите «3» на цифровой клавиатуре во время работы в меню «НАСТРОЙКИ HYPERDECK». На данной странице будет отображаться текущий IP-адрес рекордера, каждое число которого можно изменить с помощью ручки под ним. Для этого поверните ручку или нажмите...
  • Seite 867: Управление Рекордерами Hyperdeck С Помощью Пульта Atem 1 M/E Advanced Panel

    Управление рекордерами HyperDeck с помощью пульта ATEM 1 M/E Advanced Panel Управление рекордерами HyperDeck доступно в меню «МЕДИАПЛЕЕРЫ» пульта ATEM 1 M/E Advanced Panel. Для перехода к меню нажмите кнопку MEDIA PLAYERS и выберите клавишу над индикатором HYPERDECK. При наличии в видеомикшере двух и более медиаплееров...
  • Seite 868: Кеинг На Микшере Atem Mini

    Кеинг на микшере ATEM Mini Модули кеинга являются мощным инструментом, который позволяет добавлять различные визуальные эффекты. Для этого на фоновое изображение накладывают несколько слоев видео или графики. Чтобы сохранить фон видимым, в новых слоях необходимо изменить прозрачность отдельных фрагментов. Этот процесс называется кеингом. Для достижения прозрачности...
  • Seite 869: Линейный Кеинг

    слой с черным фоном и поместить весь материал поверх него. Если в файле Photoshop добавить альфа-канал, видеомикшер ATEM будет учитывать это при наложении графики поверх живого видео. После сохранения файла в формате Targa или загрузки непосредственно в библиотеку мультимедиа настройка Pre Multiplied Key позволит выполнить более качественный кеинг. Кеинг на микшере ATEM Mini...
  • Seite 870: Яркостное/Линейное Наложение При Первичном Кеинге

    уровень, тем больше сохраняется фоновое изображение. Если изображение абсолютно черное, выбранное значение слишком низкое. Чувствительность Эта настройка позволяет делать края накладываемого изображения более плавными. Установите значение, которое обеспечит достаточно плавные края и не изменит общую яркость фонового изображения. Кеинг на микшере ATEM Mini...
  • Seite 871 Выберите секцию «Вторичный кеинг 1». С помощью раскрывающегося меню выберите источники заполняющего и вырезающего сигналов. При выполнении яркостного наложения источник заполняющего и вырезающего сигналов должен быть одинаковым. Настройте дополнительные параметры кеинга. Настройки модуля вторичного кеинга Кеинг на микшере ATEM Mini...
  • Seite 872: Цветовой Кеинг

    В цветовом кеинге фоновым изображением часто является созданная на компьютере графика. Через HDMI-разъем к ATEM можно подключить внешний компьютер или платы производства Blackmagic Design, такие как DeckLink и Intensity. Это позволит выводить клипы на видеомикшер. Если создать изображение на зеленом фоне, то потом можно...
  • Seite 873: Выполнение Цветового Кеинга

    Выполнение цветового кеинга ATEM Mini имеет целый набор инструментов для цветового кеинга с точной выборкой и настройкой. Расширенные возможности при комбинировании переднего и заднего плана позволяют получать наилучший результат и создавать более сложные визуальные эффекты. Комбинированное цветовое наложение с помощью модуля первичного кеинга...
  • Seite 874 нежелательных оттенков на переднем плане. Такое явление называется разливом цвета и бликами. Коррекция цветового кеинга позволяет улучшить качество переднего плана за счет удаления возникающих погрешностей. Разлив С помощью этого слайдера можно удалить оттенки на краях переднего плана (например, отражение света от зеленого фона). Кеинг на микшере ATEM Mini...
  • Seite 875: Кеинг С Использованием Шаблонов

    При фигурном кеинге на фон накладывают фрагмент другого изображения в геометрической фигуре. В этом случае вырезающий сигнал создается генератором шаблонов на видеомикшере. Внутренний генератор позволяет использовать 18 фигур нужного размера и помещать их в необходимое место. Кеинг на микшере ATEM Mini...
  • Seite 876 Выполнение фигурного наложения в модуле первичного кеинга на программной панели ATEM Software Control Откройте секцию первичного кеинга и выберите вкладку «Цвета». Задайте источник заполняющего сигнала. Выберите фигуру для кеинга. Настройте дополнительные параметры кеинга. Описание параметров кеинга с использованием фигур приводится в таблице ниже. Кеинг на микшере ATEM Mini...
  • Seite 877 Центр некоторых фигур можно смещать по осям координат. С помощью джойстика измените координаты шаблона. Если нужно выполнить сброс положения, перейдите к настройке KEY TYPE (ТИП КЕИНГА), выберите другой вид, а затем вернитесь к используемому шаблону, координаты которого будут восстановлены. Кеинг на микшере ATEM Mini...
  • Seite 878: Кеинг С Использованием Цифровых Видеоэффектов

    Кеинг с использованием цифровых видеоэффектов Цифровые видеоэффекты (DVE) используют для создания изображений с картинкой в картинке. ATEM Mini имеет один канал 2D-эффектов с возможностью масштабирования, вращения, добавления 3D-границ и теней. Совмещение фона, заполняющего и вырезающего сигналов при работе с видеоэффектами...
  • Seite 879 видеоэффектов или картинки в картинке. Изменение этой настройки затрагивает как границы, так и затенение (если они используются). Высота Определяет расстояние источника света от цифровых видеоэффектов или картинки в картинке. Изменение этой настройки затрагивает как границы, так и тени (если они используются). Кеинг на микшере ATEM Mini...
  • Seite 880 Включите или отключите первичный кеинг в программном сигнале с помощью кнопки ON AIR. Выбранный режим будет также отображаться состоянием клавиш в секции KEY на контрольной панели микшера ATEM Mini. При изменении настройки ON AIR в меню на ЖК-дисплее цвет соответствующей...
  • Seite 881 объединять со сменой фонового изображения. Чтобы включить в программный сигнал дополнительные элементы, задаваемые модулями первичного кеинга, используют элементы управления следующим переходом. Для работы с модулями вторичного кеинга используют соответствующие кнопки или клавишу DSK TIE, которая позволяет привязать параметры эффекта к основному переходу. Кеинг на микшере ATEM Mini...
  • Seite 882: Работа Со Звуком

    DSK 1 MIX Расположенная на передней панели кнопка DSK 1 MIX позволяет моментально включить и отключать вторичный кеинг 1 с длительностью, заданной в соответствующих настройках. Параметры вторичного кеинга (DSK) Привязка Включает или отключает кеинг с помощью кнопки DSK TIE. Продолжительность смешивания, с которой происходит Длительность...
  • Seite 883: Работа Со Звуком, Встроенным В Hdmi-Сигнал

    нужен только в том случае, если вы сами хотите создать подобную конфигурацию. Для работы со звуком можно использовать кнопки на контрольной панели микшера ATEM Mini или страницу «Аудио» в приложении ATEM Software Control. Цифровая аудиодорожка будет встроена в видео для вывода через USB-порт и HDMI-выход.
  • Seite 884 Подключив звуковой пульт к компьютеру с программной панелью ATEM Software Control, можно одновременно управлять уровнем аудио на нескольких каналах Подключение звукового пульта Подключите MIDI-совместимый звуковой пульт к Mac или ПК. В большинстве современных устройств для этой цели предусмотрен порт USB. Убедитесь...
  • Seite 885 СОВЕТ. Если MIDI-устройство работает некорректно, убедитесь в том, что в общих настройках приложения ATEM Software Control включено управление для такого оборудования. Передвиньте фейдеры усиления на аппаратном звуковом пульте и убедитесь в том, что во время этих манипуляций фейдеры программной панели будут двигаться...
  • Seite 886: Помощь

    странице www.blackmagicdesign.com/ru/support. Форум сообщества Blackmagic Design Полезным источником информации является форум сообщества на веб-сайте Blackmagic Design. На нем можно поделиться своими идеями, а также получить помощь от персонала поддержки и других пользователей. Адрес форума http://forum.blackmagicdesign.com. Обращение в Службу поддержки Blackmagic Design Можно...
  • Seite 887: Соблюдение Нормативных Требований

    Соблюдение нормативных требований Утилизация электрооборудования и электронной аппаратуры в Европейском Союзе Изделие содержит маркировку, в соответствии с которой его запрещается утилизировать вместе с бытовыми отходами. Непригодное для эксплуатации оборудование необходимо передать в пункт вторичной переработки. Раздельный сбор отходов и их повторное использование позволяют беречь природные ресурсы, охранять...
  • Seite 888: Правила Безопасности

    Допускается эксплуатация в местах не выше 2000 метров над уровнем моря. Внутри корпуса не содержатся детали, подлежащие обслуживанию. Для выполнения ремонтных работ обратитесь в местный сервисный центр Blackmagic Design. Уведомление для жителей штата Калифорния При работе с этим оборудованием существует возможность контакта...
  • Seite 889: Гарантия

    ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА УБЫТКИ, ВОЗНИКАЮЩИЕ ВСЛЕДСТВИЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ЭТОГО ИЗДЕЛИЯ. РИСКИ, СВЯЗАННЫЕ С ЕГО ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ, ВОЗЛАГАЮТСЯ НА ПОТРЕБИТЕЛЯ. © Copyright 2019 Blackmagic Design. Все права защищены. Blackmagic Design, DeckLink, HDLink, Workgroup Videohub, Multibridge Pro, Multibridge Extreme, Intensity и "Leading the creative video revolution" зарегистрированы как товарные...
  • Seite 890 Manuale di istruzioni ATEM Mini Novembre 2019 Italiano...
  • Seite 891 ATEM Mini è un ottimo trampolino di lancio prima di progredire con flussi di lavoro e progetti più sofisticati. Ci auguriamo che possa diventare lo strumento indispensabile per esprimere la tua creatività...
  • Seite 892 Libreria locale Archivio multimediale Collegare un microfono Collegare il computer File di immagine Impostare ATEM Mini come webcam Creare un file TGA con canale alfa Configurare Open Broadcaster Open Broadcaster Utilizzare Adobe Photoshop con ATEM Commutare tra le sorgenti...
  • Seite 893 Connettersi a una rete Controllare HyperDeck con ATEM 1 M/E Advanced Panel Capire le impostazioni di rete Il keying con ATEM Mini Connessione locale tramite ethernet Come funziona il keying Connessione a una rete Chiave di luminanza Cambiare le impostazioni di...
  • Seite 894: Operazioni Preliminari

    Operazioni preliminari Nonostante le numerose connessioni e pulsanti, ATEM Mini è facile da configurare e utilizzare, con funzioni pratiche e intuitive. Questa sezione del manuale spiega come collgeare l’alimentazione, una sorgente video HDMI, un microfono e un computer. Usa il pannello di controllo per commutare tra le sorgenti, regolare...
  • Seite 895: Collegare Le Sorgenti Video

    Collegare le sorgenti video Le camere e altre sorgenti HDMI vanno collegate ai 4 ingressi HDMI di ATEM Mini per avere a disposizione altrettante immagini da commutare per il programma. La prima sorgente collegata detta il formato delle altre. Per esempio se la prima sorgente è 1080p50, le altre verranno automaticamente convertite nello stesso formato.
  • Seite 896: Collegare Un Microfono

    Collegare un microfono Durante una presentazione PowerPoint o un video Kickstarter potrebbe essere utile usare un microfono per parlare in modo forte e chiaro. Collega il microfono di tua scelta, per esempio un piccolo collare wireless, a uno degli ingressi audio 3,5mm Mic 1 e Mic Nel caso di un’intervista, collegane un altro al secondo ingresso 3,5mm.
  • Seite 897: Collegare Il Computer

    Dopo aver collegato le camere e un microfono, e quando il software di streaming legge ATEM Mini come webcam, puoi iniziare a commutare tra le sorgenti, ovvero passare da una all’altra durante la trasmissione. Una sorgente può essere un segnale video HDMI connesso a un ingresso HDMI, oppure un fotogramma di grafica, un keyer o una sorgente interna, per esempio un generatore di colore, le barre di colore o il nero.
  • Seite 898: Commutazione Con Stacco Netto O Transizioni

    ATEM Mini consente di commutare usando lo stacco netto, cut, o le transizioni. Mentre lo stacco netto cambia sorgente all’istante, la transizione lo fa a una durata preimpostata, spesso avvalendosi di un effetto. Consulta la sezione seguente per tutti i dettagli su come usare questi due metodi di commutazione.
  • Seite 899: Stile Della Transizione E Dve

    Premi il pulsante della durata desiderata. Premi AUTO per selezionare la transizione automatica. Premi il pulsante per eseguire la transizione mix. Durante la transizione, i pulsanti 1 e 2 si illumineranno di rosso. A transizione completata, il pulsante 2 si illuminerà di rosso perché ora l’ingresso corrispondente è in onda. Stile della transizione e DVE I pulsanti sopra al pulsante AUTO sono destinati allo stile della transizione.
  • Seite 900 Per diminuire o aumentare il livello di ciascun ingresso, premi il rispettivo pulsante con la freccia in basso o in alto. Per esempio se la voce del presentatore è troppo alta e rischia il clipping, premi la freccia verso il basso dell’ingresso corrispondente fino a raggiungere il livello ottimale. ON / OFF Questi pulsanti permettono di accendere o spegnere l’audio del rispettivo ingresso.
  • Seite 901: Immagine Nell'immagine

    Il riquadro apparirà sullo schermo. Premi uno dei 4 pulsanti per posizionarlo dove preferisci. Keyer primario Il keyer primario di ATEM Mini sovrappone la grafica o mescola un livello video con un altro avvalendosi della trasparenza. Grazie a questa funzione puoi rendere lo sfondo di una sorgente invisibile con la chiave cromatica, oppure usare una porzione specifica di un’immagine di...
  • Seite 902: Dissolvenza In Nero

    SUGGERIMENTO L’avanzata chiave cromatica di ATEM Mini è perfetta per intarsiare la grafica su uno sfondo riproducendola direttamente da una presentazione PowerPoint. Basta rendere verde la porzione dell’immagine che desideri tralasciare, o di qualsiasi altro colore assente nella grafica, e poi usare la chiave cromatica per renderla trasparente.
  • Seite 903: Atem Software Control

    ATEM Software Control è in dotazione ad ATEM Mini e permette di controllarlo in modo simile ai pannelli esterni. L’interfaccia offre una serie di menù dedicati alle diverse funzioni, con impostazioni facili da gestire.
  • Seite 904 SUGGERIMENTO Connetti un monitor HDMI, per esempio Blackmagic Video Assist, all’uscita HDMI Out di ATEM Mini per vedere l’anteprima della sorgente selezionata prima di mandarla in onda. Consulta la sezione “Destinare una sorgente all’uscita HDMI” per tutti i dettagli.
  • Seite 905: Utilizzare Atem Software Control

    Multimedia La pagina Multimedia consente di aggiungere la grafica nell’archivio multimediale dello swticher. ATEM Mini ha una memoria, chiamata media pool, in grado di contenere fino a 20 immagini di grafica statica con canale alfa. Queste immagini si possono assegnare a piacimento al lettore multimediale e mandare in onda in qualsiasi momento della produzione.
  • Seite 906: Audio

    La pagina Audio contiene un mixer audio completo di tutti i controlli necessari. Il mixer di ATEM Mini permette di usare l'audio delle camere integrato in HDMI, dei server multimediali e di altri ingressi, senza ricorrere a un mixer esterno. È ideale quando lo switcher viene usato nei moderni veicoli di regia mobile dove lo spazio è...
  • Seite 907 Banco effetti La sezione banco effetti contiene i bus di programma e anteprima, dove selezioni gli ingressi esterni o le sorgenti interne da visualizzare in anteprima o mandare in onda. La sezione banco effetti Bus di programma Questi pulsanti permettono di cambiare la sorgente per lo sfondo dell’uscita di programma con uno stacco netto.
  • Seite 908 Sezione controllo transizioni e chiavi primarie Questo pulsante aziona una transizione con stacco netto delle uscite di programma e di anteprima, bypassando il tipo di transizione correntemente selezionato. Sezione controllo transizioni AUTO/Durata Il pulsante AUTO aziona la transizione selezionata a una durata preimpostata. La durata di ogni transizione si imposta nel menù...
  • Seite 909 Transizione seguente I pulsanti BKGD e KEY 1 servono per selezionare gli elementi che andranno in onda o fuori onda con la transizione seguente. Gli altri pulsanti KEY sono disponibili solo per i modelli ATEM 4K perché dispongono di più chiavi primarie. La chiave si può inserire o rimuovere in concomitanza alla transizione principale, oppure selezionare singolarmente e inserirla o rimuoverla in qualsiasi momento.
  • Seite 910: Menù Di Controllo

    Il pulsante FTB oscura gradualmente l'uscita di programma alla durata indicata nel rispettivo piccolo display Durata. Al termine della dissolvenza, il pulsante FTB lampeggia in rosso finché non viene ripremuto. Ripremendolo, l’immagine nera si dirada gradualmente alla stessa durata. Usa il menù Dissolvenza in nero per impostare un’altra durata.
  • Seite 911: Lettore Multimediale

    Nel menù Transizioni puoi solo definire le impostazioni di ciascun tipo di transizione. Per eseguire quella desiderata è necessario selezionarla nella sezione Tipo di transizione dell’interfaccia o sul pannello di controllo di ATEM Mini. Quest’ultimo e il software sono interoperabili e rispecchiano le impostazioni l’uno dell’altro.
  • Seite 912: Utilizzare Il Mixer Audio

    Conferma con Salva. Così facendo puoi accedere e modificare i fotogrammi dal software di grafica di tua scelta. Timecode Questo menù mostra il timecode, che parte non appena accendi ATEM Mini. Il timecode si può anche impostare manualmente. Per impostare il timecode: Clicca sul campo Timecode.
  • Seite 913 Ogni ingresso ha un proprio indicatore di livello, un fader per impostare il livello massimo, e una manopola per bilanciare il canale destro e sinistro. Il fader del master serve per impostare il gain del livello audio dell’uscita di programma USB, e dispone del proprio indicatore di livello. Tra gli ingressi delle camere e il master ci sono gli ingressi dei microfoni.
  • Seite 914: Perfezionare Il Mix Con I Controlli Avanzati Fairlight

    ATEM Television Studio. Perfezionare il mix con i controlli avanzati Fairlight ATEM Mini offre gli avanzati controlli Fairlight, inclusi equalizzatore parametrico a 6 bande e dinamica, per ottimizzare la qualità del suono di ciascun ingresso e del master.
  • Seite 915: Utilizzare L'equalizzatore Parametrico A 6 Bande

    Questa sezione del manuale illustra il funzionamento di questi controlli. Livello dell’ingresso Solitamente il primo passo consiste nel normalizzare tutti gli ingressi. Nella fascia Ingresso, ruota la manopola di ciascun ingresso fino a raggiungere la potenza massima ma senza sfociare nel clipping.
  • Seite 916 SUGGERIMENTO Tutti i dettagli sui filtri di banda sono descritti più avanti. Per cambiare un’impostazione, assicurati che la banda sia attiva cliccando sull’etichetta Banda Banda 2, ecc. La banda è attiva quando l’etichetta è blu. Ora puoi cambiare le impostazioni desiderate usando il set di controlli o cliccando e trascinando il numero corrispondente sul grafico.
  • Seite 917 Fattore Q Questa manopola è disponibile quando si applica un filtro bell (filtro a campana) alle bande 2, 3, 4 e 5, e definisce la gamma di frequenza su cui agirà il filtro. Per esempio scegliendo il valore minimo, il filtro agirà su un’ampia gamma di frequenze circostanti, invece scegliendo il valore massimo, il filtro agirà...
  • Seite 918: Impostazioni Comuni

    Dinamica L’interfaccia del mixer include un set di controlli di dinamica per valorizzare e affinare l’audio degli ingressi e del master. Mentre l’equalizzatore agisce sulle frequenze all’interno del segnale, i controlli di dinamica definiscono il modo in cui i diversi livelli rispondono. I livelli all’interno di un segnale si possono regolare, per esempio espandendo la gamma dinamica tra quelli bassi e alti, applicando il gate a un ingresso per favorire le parti più...
  • Seite 919: Specifiche Dei Controlli Di Dinamica

    Espansore/gate Il primo set di controlli di dinamica include l’espansore e il gate. L’espansore enfatizza le differenze di volume diminuendo il livello delle parti basse del segnale in relazione al livello delle parti alte. Per esempio è utile per enfatizzare le differenze tra le parti deboli e forti di una traccia, oppure per aumentare la gamma dinamica di un segnale e minimizzare il rumore indesiderato.
  • Seite 920: Esempio Di Flusso Di Lavoro Fairlight

    Controllo Minimo Default Massimo Espansore/gate Impostazioni gate* Soglia -50dB -45dB** Gamma 18dB 60dB Attacco 0.5ms 1.4ms 30ms Tenuta 0.0ms 0.0ms Rilascio 50ms 93ms Compressore Impostazioni compressore Soglia -50dB -35dB Rapporto 1.0:1 2.0:1 10:1 Attacco 0.7ms 1.4ms 30ms Tenuta 0.0ms 0.0ms Rilascio 50ms 93ms...
  • Seite 921: Utilizzare La Pagina Multimedia

    Apri la finestra dell’equalizzatore di ciascun ingresso e regola le impostazioni necessarie e poi chiudi o sposta la finestra dove preferisci. Apri la finestra della dinamica di ciascun ingresso e regola le impostazioni necessarie per migliorare e affinare complessivamente l’audio. Una volta definite equalizzazione e dinamica di ciascun ingresso, apri la finestra dell’equalizzatore del master per fare lo sweetening del mix finale.
  • Seite 922: Libreria Locale

    Libreria locale La libreria locale è una semplice finestra di navigazione per cercare la grafica nel computer. Tutti i drive collegati al computer sono elencati in questa finesta. Clicca sulla freccia a sinistra delle cartelle per vedere le sottocartelle. I file che selezioni appaiono nel riquadro Anteprima in basso.
  • Seite 923: File Di Immagine

    Il nome dei fotogrammi caricati appare sotto lo slot. I numeri e i nomi dei fotogrammi sono utilissimi perché sono gli stessi che appaiono nel menù Lettore multimediale nella pagina Switcher. Grazie ai numeri è facile capire quale fotogramma è stato assegnato al lettore multimediale. Quando il fotogramma di uno slot viene inviato all’uscita di programma, il numero del lettore multimediale diventa rosso.
  • Seite 924 Tieni premuto command su Mac o Ctrl su Windows, e clicca sulla thumbnail della grafica. Questa operazione genera una selezione dei valori di opacità dei canali di colore nell’immagine. L’opacità determina la trasparenza della grafica. Nella tab Channels, seleziona lo strumento Save selection as channel.
  • Seite 925 La selezione generata viene usata per creare il matte in scala di grigi nel canale alfa. Se preferisci, seleziona/deseleziona lo strumento di selezione dalla barra del menù. Ora è necessario salvare il file TGA. Nel menù File, seleziona Save as. Assegna un nome al file e scegli una destinazione. Alla voce Format, seleziona Targa, ovvero il nome completo del file TGA, e spunta la casella Alpha...
  • Seite 926: Configurare Open Broadcaster

    Open Broadcaster è un’applicazione open source che funge da piattaforma di streaming tra ATEM Mini e i software come YouTube, Twitch, Facebook Live e Vimeo Live. Open Broadcaster comprime il video in un bit rate facilmente gestibile dall’applicazione di streaming.
  • Seite 927 Copy per copiare la chiave di streaming che dovrai incollare su Open Broadcaster. Il flusso video di ATEM Mini apparirà nella finestra di anteprima di Open Broadcaster. Per connettere Open Broadcaster a YouTube, clicca Torna su YouTube Live. Sullo sfondo Start Streaming in basso a destra.
  • Seite 928: Utilizzare Adobe Photoshop Con Atem

    Utilizzare Adobe Photoshop con ATEM Il pacchetto di installazione del software ATEM include un plug-in di Adobe Photoshop che consente di scaricare la grafica direttamente nell’archivio multimediale di ATEM. Il plug-in è utilizzabile sul computer su cui è aperto ATEM Software Control sfruttando la connessione ethernet.
  • Seite 929: Utilizzare Diversi Pannelli Di Controllo

    Preparare la grafica per l’esportazione Per ottenere i migliori risultati è importante che la risoluzione del documento Photoshop concordi con lo standard video dello switcher ATEM. Scegli la risoluzione 1920 x 1080 per il 1080 HD, 1280 x 720 per i formati 720p HD. I documenti Photoshop che intendi usare con ATEM non devono contenere elementi nel livello dello sfondo, ma solo nei livelli successivi.
  • Seite 930: Utilizzare Le Macro

    Gli switcher ATEM si possono controllare usando il software ATEM Software Control o i pannelli esterni. Infatti connettendo ATEM Mini alla stessa rete su cui si trovano i computer, è possibile aprire ATEM Software Control su diverse postazioni, consentendo a più operatori di occuparsi di operazioni diverse allo stesso tempo, per es.
  • Seite 931 Usa la finestra Macro di ATEM Software Control per registrare sequenze di azioni riproducibili in qualsiasi momento con un solo clic Registrare una macro Le macro vengono registrate dall’inizio alla fine, senza errori, in una sequenza costituita da azioni distinte. Questo è possibile perché lo switcher registra ogni impostazione, ogni pulsante premuto e ogni comando impartito.
  • Seite 932 Clicca sul pulsante +. Assegna un nome alla macro e inserisci una nota per distinguerla facilmente dalle altre. La nota appare nello spazio rettangolare in basso alla finestra Macro. Seleziona uno slot e clicca su + per creare una macro. Aggiungi una nota e conferma cliccando su Crea macro Clicca sul pulsante REC.
  • Seite 933 Clicca su AUTO nella sezione Tipo di transizione. Lo switcher eseguirà una transizione mix dalle barre di colore al colore 1. Per impostare lo switcher di modo che attenda 2 secondi prima di eseguire l’altra transizione, clicca su AGGIUNGI PAUSA in alto al centro dello schermo.
  • Seite 934 Assegna un nome alla macro e inserisci una nota per distinguerla dalle altre Dopo averla registrata, la macro appare nel rispettivo slot. Premi il pulsante Riproduci e poi carica e/o riproduci la macro cliccando sullo slot corrispondente Creare macro complesse Le macro possono anche includere azioni che innescano altre macro.
  • Seite 935 Per accorpare una macro corta a una macro complessa: Inizia a registrare la macro. Mentre la registrazione è in corso, clicca su Riproduci. Spunta Richiama e riproduci per riprodurre automaticamente la macro non appena clicchi sul rispettivo slot; deselezionala per caricare e riprodurre la macro manualmente. Riproduci la sequenza delle macro corte, con una pausa dopo ciascuna per coprirne la durata, fino alla fine della sequenza completa.
  • Seite 936: Cambiare Le Impostazioni Dello Switcher

    La finestra Riproduci Richiama e riproduci Casella spuntata: la macro viene riprodotta all’istante quando clicchi sul pulsante corrispondente. Casella deselezionata: la macro viene solo caricata quando Riproduci clicchi sul pulsante corrispondente. Quando la funzione Richiama e Per riprodurla, clicca sull’icona Play. Riproduci è...
  • Seite 937: Impostare Il Funzionamento Di Ingressi E Uscite Audio

    Tutte le sorgenti video collegate verranno convertite secondo lo standard video impostato. Seleziona Automatico se preferisci che ATEM Mini selezioni automaticamente lo standard video della prima sorgente. Impostazioni per lo standard video Standard video compatibili con ATEM Mini Per impostare lo standard video, clicca sul menù...
  • Seite 938: Etichette

    Audio Follow Video Questa impostazione è disponibile in due modalità. Seleziona Commutazione con stacco netto per cambiare l’audio all’istante durante il passaggio da un ingresso all’altro, oppure Commutazione con transizione per cambiarlo in modo graduale. Divisione del segnale mono Questa impostazione consente di dividere il segnale di ingresso in due canali mono separati. È...
  • Seite 939: Hyperdeck

    Sopra l’immagine di ogni deck appare un’icona che indica se la funzione di controllo remoto è attiva, e sotto un messaggio sullo stato della connessione. Tutti i dettagli su come usare HyperDeck con ATEM Mini e sulle impostazioni sono descritti nella sezione “Controllare HyperDeck”.
  • Seite 940: Salvare E Ripristinare Le Impostazioni Dello Switcher

    Per destinare una sorgente all’uscita HDMI, clicca sul menù Output nella barra del menù, e seleziona quella desiderata dalla lista. La selezione ha effetto immediato. Nella lista, la sorgente selezionata mostra una spunta. Modalità di commutazione programma/anteprima e A/B Lo switcher è impostato di default sulla modalità di commutazione programma/anteprima, l’odierno standard degli switcher M/E.
  • Seite 941 Salva e ripristina tutte le impostazioni dello switcher, incluse chiavi, transizioni e contenuti multimediali Una volta salvate le impostazioni desiderate, puoi fare un salvataggio veloce in qualsaisi momento selezionando File > Salva, o premendo command S su Mac, o Ctrl S su Windows.
  • Seite 942: Preferenze

    Salvare la configurazione di accensione Oltre alle impostazioni, hai anche la possibilità di salvare l’intera configurazione dello switcher come configurazione di default. Nella barra del menù, seleziona File > Salva la configurazione accensione. Così facendo, all’accensione lo switcher ripristinerà sempre la configurazione salvata.
  • Seite 943 Apri la finestra Preferenze… per scegliere la lingua del software Mappatura Questo menù contiene le impostazioni per assegnare gli ingressi ai pulsanti desiderati sui bus di anteprima e programma. Sia ATEM Software Control che i pannelli di controllo ATEM esterni supportano questa funzionalità.
  • Seite 944: Tasti Di Scelta Rapida

    AUTO Impostazioni disponibili in ATEM Setup ATEM Setup è un’utilità che si installa sul computer insieme ad ATEM Software Control. L’utilità consente di aggiornare ATEM Mini, assegnargli un nome, cambiare le impostazioni di rete e altro ancora. SUGGERIMENTO Per tutti i dettagli su come cambiare le impostazioni di rete, consulta la sezione "Connettersi a una rete".
  • Seite 945: Aggiornare Atem Mini

    Aggiornare ATEM Mini Connetti ATEM Mini al computer tramite USB o ethernet. Lancia ATEM Setup. Se la versione del software installata sul computer è più recente di quella installata su ATEM Mini, una finestra di dialogo suggerisce di aggiornare lo switcher. Aggiorna e segui le istruzioni.
  • Seite 946: Usare Atem Mini In Flussi Di Lavoro Più Complessi

    ATEM esterno. Integrare i pannelli di controllo ATEM esterni I pannelli esterni come ATEM 1 M/E Advanced Panel sono in grado di controllare ATEM Mini a distanza, permettendoti di scegliere il flusso di lavoro più adatto al tuo progetto. Il pannello esterno si connette ad ATEM Mini tramite ethernet grazie a un indirizzo IP di default.
  • Seite 947: Capire Le Impostazioni Di Rete

    Tuttavia va sottolineato che usando ATEM Mini su una rete, la connessione tra quest’ultimo e il pannello esterno diventa più complessa e aumenta il rischio di andare incontro a problemi tecnici. ATEM Mini si può collegare anche a un interruttore, e persino tramite gran parte delle reti VPN e internet.
  • Seite 948: Connessione A Una Rete

    Ogni rete ha una maschera di sottorete, un gateway e un indirizzo IP propri. Per connettere ATEM Mini e ATEM 1 M/E Advanced Panel a una rete, è necessario che maschera di sottorete e gateway siano uguali, e che l’ultimo campo dell’indirizzo IP della rete, dello switcher e del pannello sia diverso.
  • Seite 949: Impostare L'indirizzo Ip Dello Switcher

    La tab Configure di ATEM Setup Impostare l’indirizzo IP dello switcher Segui le istruzioni qui sotto per inserire l’indirizzo IP di ATEM Mini su ATEM 1 M/E Advanced Panel, per consentirne la comunicazione. Come fare: Se il pannello non comunica con lo switcher, il display LCD mostra il messaggio Connessione in corso e l’indirizzo IP che sta cercando.
  • Seite 950: Cambiare Le Impostazioni Di Rete Del Pannello Di Controllo Esterno

    Se intendi connetterli a una rete, solitamente è preferibile scegliere l’opzione DHCP di modo che acquiscano un indirizzo IP automaticamente. NOTA Per garantire una connessione stabile ai pannelli di controllo, ATEM Mini richiede sempre un indirizzo IP fisso. Cambiare le impostazioni di rete del pannello di controllo esterno...
  • Seite 951: Utilizzare Atem Software Control In Rete

    Se oltre al pannello di controllo esterno desideri usare anche ATEM Software Control, è necessario connettere il computer alla rete. Lancia ATEM Software Control. Se il software non comunica con ATEM Mini, inserisci l’indirizzo IP dello switcher nel campo suggerito per consentire la connessione.
  • Seite 952: Utilizzare I Pannelli Atem Esterni

    Apri ATEM Software Control su più computer per consentire a diversi operatori di occuparsi dei multimedia, del mixaggio audio o del controllo camera dalla propria postazione Utilizzare i pannelli ATEM esterni Se usati congiuntamente, il pannello esterno rispecchia i comandi impartiti dal software e viceversa.
  • Seite 953: Atem 1 M/E Advanced Panel

    ATEM 1 M/E Advanced Panel ATEM 1 M/E Advanced Panel Come funziona il pannello Banco effetti I bus di programma e anteprima, insieme ai display circostanti, servono per cambiare sorgente sulle rispettive uscite. Sezione banco effetti Display delle sorgenti Mostrano i nomi degli ingressi esterni e delle sorgenti interne. I nomi degli ingressi esterni si possono modificare nella finestra impostazioni di ATEM Software Control.
  • Seite 954 Bus di programma Questi pulsanti permettono di cambiare la sorgente dello sfondo sull’uscita di programma con uno stacco netto. Il pulsante della sorgente in onda è illuminato di rosso. Se il pulsante lampeggia in rosso, significa che è in onda la sorgente nascosta (selezionata con shift). Premi SHIFT per vedere la sorgente nascosta.
  • Seite 955 AUTO Aziona la transizione selezionata alla durata preimpostata nel relativo menù LCD. La durata di ogni transizione va impostata nel menù LCD e viene visualizzata quando il pulsante corrispondente è selezionato. AUTO è illuminato di rosso quando la transizione è in corso, e gli indicatori LED accanto alla leva di transizione ne segnalano la progressione.
  • Seite 956 Sezione Transition Control e chiavi primarie Questi 4 pulsanti segnalano quali chiavi primarie sono correntemente in onda, e servono anche per mandare una chiave in onda o fuori onda con uno stacco netto. MACRO Abilita o disabilita la modalità macro. Se abilitata, i pulsanti del bus di selezione sorgenti danno accesso diretto alle macro salvate sui rispettivi slot.
  • Seite 957 Premi uno dei 4 pulsanti M/E per selezionare un banco effetti Pulsanti M/E Poiché alcuni switcher ATEM hanno più di un banco effetti M/E, questi pulsanti permettono di selezionare quello che vuoi controllare. Il display LCD si aggiorna automaticamente in base al banco effetti selezionato per mostrare le impostazioni pertinenti.
  • Seite 958 Per esempio per regolare la morbidezza del bordo di una transizione wipe: Premi WIPE. Premi la freccia destra fino alla terza pagina delle impostazioni. Ruota la manopola sotto la voce MORBIDEZZA per regolare la morbidezza del bordo wipe. Oppure per cambiare la direzione della transizione wipe: Premi la freccia destra o sinistra fino alla prima pagina di impostazioni, o semplicemente il pulsante WIPE.
  • Seite 959: Eseguire Una Transizione Con Atem 1 M/E Advanced Panel

    Tastiera numerica e joystick Mappatura dei pulsanti Sia ATEM Software Control che i pannelli ATEM esterni permettono di assegnare le sorgenti più utilizzate, per esempio le camere, ai pulsanti a portata di mano sui bus di programma e anteprima, e quelle meno ricorrenti ai pulsanti periferici. La mappatura dei pulsanti va effettuata per ogni pannello di controllo in modo indipendente.
  • Seite 960 Transizioni con stacco netto Lo stacco netto, cut, è la transizione più basilare, in cui l’uscita di programma passa istantaneamente da una sorgente all’altra. Rappresentazione di una transizione con stacco netto Lo stacco netto si può eseguire direttamente dal bus di programma o premendo il pulsante CUT.
  • Seite 961: Transizioni Automatiche

    Per eseguire una transizione con stacco netto con il pulsante CUT: Sul bus di anteprima, seleziona la sorgente video che intendi usare sull’uscita di programma. L’uscita di programma rimarrà invariata. Premi CUT. Le sorgenti selezionate sui bus di programma e anteprima si invertono per indicare che quella precedentemente sull’uscita di anteprima è...
  • Seite 962 Durante la transizione, si illuminano di rosso sia il pulsante sul bus di anteprima che quello sul bus di programma. Gli indicatori luminosi accanto alla leva segnalano la progressione della transizione e la voce Durata sul display indica il numero di fotogrammi residui.
  • Seite 963 Per eseguire una transizione mix da ATEM 1 M/E Advanced Panel: Sul bus di anteprima, seleziona la sorgente video che intendi usare sull’uscita di programma. Premi per selezionare la transizione. Il display LCD visualizzerà le impostazioni pertinenti. Imposta la durata della transizione ruotando la manopola sotto la voce DURATA o la tastiera numerica.
  • Seite 964 Premi DIP e poi imposta la sorgente e la durata della transizione sul display LCD Impostazioni della transizione dip Durata La durata della transizione in secondi e fotogrammi. Fonte Qualsiasi segnale video dello switcher usato come elemento intermedio tra una sorgente e l’altra.
  • Seite 965 Seleziona una sorgente per il bordo della transizione dal bus di selezione. Tieni premuto SHIFT per selezionare una sorgente nascosta, per es. un generatore di colore o il lettore multimediale Seleziona una sorgente per il bordo wipe dal bus di selezione, per es.
  • Seite 966 Invertita Quando la direzione è invertita, i motivi partono dai bordi e si rimpiccioliscono verso il centro dello schermo. Flip flop La transizione alterna direzione standard a invertita ogniqualvolta viene eseguita. Bordo Lo spessore del bordo. Morbidezza L’aspetto del bordo, per esempio ben definito o sfumato. Transizioni DVE Gli switcher ATEM offrono un potente processore per effetti speciali digitali, o DVE, utilizzabile anche nelle transizioni.
  • Seite 967 Impostazioni della chiave DVE Abilita chiave Abilita o disabilita la chiave DVE. Il pulsante corrispondente è illuminato quando la chiave è abilitata. Chiave Imposta la chiave DVE come chiave premoltiplicata. premoltiplicata Soglia La soglia presa in considerazione dalla chiave per ritagliare l’immagine. Un valore di soglia basso rivela una maggiore porzione di sfondo.
  • Seite 968 La direzione di default è da sinistra a destra, ma puoi cambiarla selezionando INVERTI DIREZIONE. Premi FLIP FLOP per far sì che l’effetto alterni le due direzioni ogniqualvolta viene eseguita la transizione. Premi la freccia destra per spostarti nella pagina successiva delle impostazioni. Premi ABILITA CHIAVE e scegli una sorgente per il riempimento e per la chiave con le...
  • Seite 969: Registrare Una Macro Con Atem 1 M/E Advanced Panel

    Requisiti Se lo switcher opera a 1080p, la grafica deve avere un’ampiezza non superiore 1080p ai 1920 pixel. Se lo switcher opera a 1080i, la grafica deve avere un’ampiezza non superiore 1080i ai 480 pixel. Se lo switcher opera a 720p, la grafica deve avere un’ampiezza non superiore 720p ai 320 pixel.
  • Seite 970 Premi REC per iniziare a registrare una macro Durante la registrazione un bordo rosso appare intorno al display LCD Premi SHIFT e seleziona Color Bars (barre di colore) sul bus di programma. Il pulsante lampeggerà per indicare che la sorgente è stata selezionata con shift. Premi SHIFT e seleziona...
  • Seite 971: Controllare Hyperdeck

    Controllare HyperDeck Introduzione Se ATEM Mini è connesso a una rete tramite ethernet, consente di collegare fino a 4 registratori su disco Blackmagic HyperDeck Studio Mini e controllarli da un apposito menù di ATEM Software Control o dalla sezione System Control di un pannello ATEM esterno. È una funzionalità...
  • Seite 972 Connessione HyperDeck si connette ad ATEM Mini come le camere e le altre sorgenti video, ovvero tramite gli ingressi HDMI. L’unica differenza sta nella connessione ethernet, che consente la comunicazione tra lo switcher e il deck. Accertati che lo switcher usi la versione 6.8 o successiva del software, e HyperDeck la versione 4.3 o successiva.
  • Seite 973 Impostazioni Le impostazioni dedicate alla connessione si trovano nel menù Hyperdeck della finestra impostazioni di ATEM Software Control. Qui puoi configurare fino a 4 HyperDeck. Digita l’indirizzo IP di HyperDeck nel campo Indirizzo IP e scegli l’ingresso a cui è collegato dal menù...
  • Seite 974: Controllare Hyperdeck Con Atem Software Control

    Controllare HyperDeck con ATEM Software Control Per controllare l’Hyperdeck connesso allo switcher, vai nella pagina Switcher e clicca su Lettore multimediale > Hyperdeck. Seleziona l’HyperDeck desiderato cliccando su uno dei 4 pulsanti in alto nel pannello. I nomi visualizzati sono le etichette che hai creato nella finestra impostazioni. L’etichetta degli HyperDeck disponibili è...
  • Seite 975: Controllare Hyperdeck Con Un Pannello Atem Esterno

    Clicca una volta per avviare la registrazione. Clicca di nuovo per interromperla. Salta indietro Passa alla clip precedente nella lista. Clicca una volta per avviare la riproduzione. Clicca di nuovo per interromperla. Se la funzione Auto Roll è abilitata, la riproduzione Play partirà...
  • Seite 976: Configurare Hyperdeck Con Atem 1 M/E Advanced Panel

    Configurare HyperDeck con ATEM 1 M/E Advanced Panel Una volta connesso HyperDeck allo switcher, usa i pulsanti e i menù LCD della sezione System Control per configurarlo e controllarlo. Premi SETTINGS. In alto nel display LCD appaiono le quattro opzioni SWITCHER, PANNELLO, HYPERDECK e MAPPATURA PULSANTI, ognuna corrispondente a uno specifico menù...
  • Seite 977 Naviga il menù impostazioni HYPERDECK fino alla terza pagina premendo le frecce destra o sinistra o il numero sulla tastiera numerica. In questa pagina trovi l’indirizzo IP dell’HyperDeck correntemente selezionato. Ciascun campo è modificabile con le manopole sottostanti. Per farlo, ruota la manopola oppure premila e inserisci un valore con la tastiera numerica.
  • Seite 978: Controllare Hyperdeck Con Atem 1 M/E Advanced Panel

    Controllare HyperDeck con ATEM 1 M/E Advanced Panel I controlli per HyperDeck sono contenuti nel menù dedicato ai lettori multimediali di ATEM 1 M/E Advanced Panel. Per aprirlo, premi il pulsante MEDIA PLAYERS sul pannello e poi il pulsante contestuale HYPERDECK. Se lo switcher in uso dispone di più di due lettori multimediali, i controlli per HyperDeck si trovano nella pagina successiva.
  • Seite 979: Il Keying Con Atem Mini

    Il keying con ATEM Mini Il keyer, o chiave, è uno strumento efficace che permette di combinare elementi visivi di sorgenti differenti in una sola immagine video. Per comporre un’immagine è necessario sovrapporre su uno sfondo una serie di livelli contenenti video o grafica.
  • Seite 980: Chiave Lineare

    Una volta salvato il documento come file Targa, o scaricato direttamente nell’archivio multimediale, abilita la chiave premoltiplicata e otterrai la chiave perfetta. I documenti Photoshop sono premoltiplicati di default, quindi se vuoi usarli in una composizione di keying è consigliabile abilitare l’opzione chiave premoltiplicata sullo switcher. Il keying con ATEM Mini...
  • Seite 981: Impostare Una Chiave Primaria Di Luminanza/Lineare

    Il livello di definizione della chiave risultante dai margini. Regola il gain per ottenere una morbidezza dei margini ottimale ma senza intaccare la luminanza, o la luminosità. Inverti chiave Inverte il segnale della chiave. Chiave animata Abilita/disabilita gli effetti DVE. Il keying con ATEM Mini...
  • Seite 982 Seleziona una sorgente per il riempimento e la chiave dai menù a discesa delle voci Fonte riemp. Fonte chiave. Se vuoi impostare una chiave di luminanza, seleziona la stessa sorgente sia per il riempimento che per la chiave. Regola altre impostazioni se necessario. Impostazioni della chiave secondaria DSK Il keying con ATEM Mini...
  • Seite 983: Chiave Cromatica

    ATEM a un computer mediante l’uscita HDMI o una scheda video, per esempio quelle della serie Blackmagic Design DeckLink o Intensity, è possibile riprodurre le clip con lo switcher stesso. Per creare animazioni precise di una durata qualsiasi basta renderizzare e sostituire lo sfondo verde.
  • Seite 984: Impostare Una Chiave Cromatica

    Impostare una chiave cromatica ATEM Mini offre un keyer per creare una chiave cromatica avanzata, con opzioni di campionamento e regolazione più dettagliate. Queste opzioni permettono di ottimizzare l’integrazione tra sfondo e primo piano per ottenere effetti visivi più convincenti.
  • Seite 985 Sposta lo slider per rimuovere la tinta dai contorni degli elementi in primo piano, causata per esempio dai riflessi del green screen. Rimozione alone Sposta lo slider per rimuovere in modo uniforme la tinta verde dagli elementi in primo piano. Il keying con ATEM Mini...
  • Seite 986: Chiave Con Motivo

    Il segnale della chiave proviene dal generatore di motivi interno dello switcher. Il generatore è in grado di creare 18 forme, ridimensionabili e posizionabili a scelta. L’immagine finale contiene sfondo, riempimento, e intarsio con forma geometrica Il keying con ATEM Mini...
  • Seite 987 Chiave primaria 1 e clicca sulla tab Motivo. Alla voce Fonte riemp., seleziona una sorgente per il riempimento. Seleziona un motivo. Regola altre impostazioni se necessario. La tabella seguente descrive le impostazioni della chiave con motivo. Il keying con ATEM Mini...
  • Seite 988 Osserva l’immagine sull’uscita di anteprima mentre regoli le impostazioni. SUGGERIMENTO Alcune forme si possono ricentrare usando il joystick. Se vuoi resettare la posizione della forma, vai alla voce Motivo, seleziona un’altra forma e poi riseleziona la forma desiderata. Il keying con ATEM Mini...
  • Seite 989: Chiave Dve

    Chiave DVE I DVE, ovvero effetti speciali digitali, sono utili per creare effetti di immagine nell’immagine costituiti da riquadri con bordi. ATEM Mini offre un canale di DVE 2D che consente di ridimensionare, ruotare e usare bordi e ombre. Sfondo, riempimento e intarsio DVE Sfondo Immagine a schermo intero.
  • Seite 990 La direzione della fonte di luce sul DVE o immagine nell’immagine. Influisce sull’aspetto sia del bordo che dell’ombra, se presenti. Altezza La distanza della fonte di luce dal DVE o dall’immagine nell’immagine. Influisce sull’aspetto sia del bordo che dell’ombra, se presenti. Il keying con ATEM Mini...
  • Seite 991: Eseguire Una Transizione Con Chiave Primaria

    KEY 1 Premi ON AIR per inserire o rimuovere la chiave primaria dall’uscita di programma. I pulsanti ON e OFF nella sezione Key del pannello frontale di ATEM Mini si illuminano a seconda dell’operazione. Se imposti la voce Chiave su In onda nel menù LCD, il pulsante...
  • Seite 992 Usa i controlli nella sezione Transizione seguente per inviare una chiave primaria all’uscita di programma. Per le chiavi secondarie, usa i controlli nella sezione DSK 1 e DSK 2, oppure i relativi pulsanti DSK TIE per vincolarle alla sezione Transizione seguente. Il keying con ATEM Mini...
  • Seite 993: Utilizzare L'audio

    Utilizzare l’audio Connettere sorgenti audio esterne ATEM Mini ospita due ingressi 3,5mm per collegare microfoni esterni e altre sorgenti audio, per esempio lettori musicali. Collega sorgenti audio analogiche come microfoni e lettori musicali agli ingressi 3,5mm...
  • Seite 994: Utilizzare L'audio Integrato Nelle Sorgenti Hdmi

    L’audio si può mixare usando i controlli sul pannello di ATEM Mini o della pagina Audio di ATEM Software Control, e trasmettere dalle uscite Webcam Out o HDMI come audio digitale integrato.
  • Seite 995 Connetti una superficie di controllo audio al computer su cui è installato ATEM Software Control per regolare più livelli contemporaneamente Connettere una superficie di controllo Connetti la superficie di controllo MIDI al Mac o al PC. Gran parte delle superfici moderne sfrutta la connessione USB.
  • Seite 996 Alza e abbassa i fader della superficie di controllo e osserva il mixer del software per vedere se rispecchia correttamente i movimenti Funzione MUTE Nel mixer ATEM, l’audio è attivo o presente nel mix quando il pulsante ON è selezionato, ed è silenziato o non presente nel mix quando è...
  • Seite 997: Assistenza

    Il Blackmagic Forum sul nostro sito è un'ottima risorsa per ottenere informazioni utili e condividere idee creative. Qui trovi le risposte alle domande più frequenti, oltre ai consigli forniti da utenti esperti e dal team Blackmagic Design. Visita il Forum su https://forum.blackmagicdesign.com...
  • Seite 998: Normative

    Normative Smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche nell'Unione Europea Questo simbolo indica che il dispositivo non deve essere scartato insieme agli altri rifiuti, ma consegnato a uno degli appositi centri di raccolta e riciclaggio. La raccolta e lo smaltimento differenziato corretto di questo tipo di apparecchiatura evita lo spreco di risorse e contribuisce alla sostenibilità...
  • Seite 999: Sicurezza

    Usare il dispositivo a un'altitudine non superiore a 2000 m sopra il livello del mare. Le parti interne del dispositivo non sono riparabili dall'utente. Contattare un centro Blackmagic Design per le operazioni di manutenzione. Dichiarazione dello Stato della California Questo dispositivo può esporre l’utente a sostanze chimiche come il cromo esavalente, che nello Stato della California viene considerato causa di cancro e difetti alla nascita o altri difetti riproduttivi.
  • Seite 1000: Garanzia

    DERIVANTI DALL'USO DI QUESTO PRODOTTO. IL/LA CLIENTE UTILIZZA QUESTO PRODOTTO A PROPRIO RISCHIO. © Copyright 2019 Blackmagic Design. Tutti i diritti riservati. Blackmagic Design, DeckLink, HDLink, Workgroup Videohub, Multibridge Pro, Multibridge Extreme, Intensity e Leading the creative video revolution sono marchi registrati negli Stati Uniti e in altri Paesi.

Inhaltsverzeichnis