7PTH.C..
10. Hinweise
·
A
t
g i
c
o
c
o
n I
d
e
x
e
m
p
o f
h
e l
n
r e
R
c i
h
w t
e
t r
a
p
p
o r
. x
a v
u l
a v
e l
r u
n i
d
c i
i t a
a v
o l
e r
n i
d
c i
i t a
v
l a
r o
a
p
o r
i x
m
a
4
2
0
+
2
1
0
1
3
1
5
1
7
1
0
3
2
4
3
+
1
7
9
m
t i
B
a
n
d
t
g i
h
e t
9
1
s
r e
é r
i f
e x
m
c
h
u i
d
e
e r
r i f
m
e
m
e
n
e t
Axialspiel des Rotors siehe 8. Montagehinweise, Bild 7 - 9
Axial movement of the rotor see 8. Assembly Instructions,
fig. 7 - 9
Jeu axial du rotor voir 8. Instruction de montage,
fig. 7 - 9
Gioco assiale del rotore vedere 8. Istruzioni per il montaggio,
fig. 7 - 9
Para el juego axial del rotor, ver 8. Instrucciones de montaje,
fig. 7 - 9
Anzugsmoment siehe 8. Montagehinweise, Bild 6
Tightening torque see 8. Assembly Instructions, fig. 6
Couple de serrage voir 8. Instruction de montage, fig. 6
Coppia di avvitatura vedere 8. Istruzioni per il montaggio, fig. 6
Par de apriete, ver 8. Instrucciones de montaje, fig. 6
Anschlußmöglichkeit für ein optionales Abschaltsignal in
Verbindung mit einer Auswerteelektronik
Optional shut-off signal for connection to electronic verifier
Option signal de coupure pour liaison avec système de
controle électronique
Possibilità di connessione di un segnale opzionale di stacco,
abbinato ad una centralina elettronica
Signalanschluß Kit <101>
signal kit <101>
kit de signaux <101>
kit segnali <101>
kit de señales <101>
<102>
28
Notes
·
n
u z
g
s
m
o
m
e
t n
h
e t
n
n i
g
o t
q r
u
e
u
p
e l
d
e
s
r e
a r
g
e
p
p
a i
i d
c
i h
s u
u
a r
p
r a
d
e
a
r p
e i
e t
N
m
o v
g r
e
c s
r h
e i
b
e
n
r e
W
e
t r
e r
q
u
e
s
e t
d
a v
u l
e
e
a v
e l
r u
d
e
m
a
n
d
é
e v
a v
o l
e r
r
c i
h
e i
s
o t
o v
v
l a
r o
d
e
s
e
a
d
o
d
o
1
+
0
3 ,
8
+
1
0
7 ,
±
0
1 ,
1
5 ,
+
0
2 ,
1
+
0
3 ,
c s
h
ü l
s s
l e
e f
t s
a
z n
e i
h
e
n
n
i w
h t
t s
a r
p
w
e r
c n
h
e
t n
a
e v
c
u
n
e
c
é l
à
s
a
n
g
e l
f
r o
e t
c
o
n
c
h
a i
e v
a
n
a
t s
o r
a
p
e r
a t
d
o
c
o
n
a l l
e v
c
r o
e r
o
<103>
Remarques
S
c
h
ü l
s s
l e
k
e
y
c
é l
c
h
a i
e v
a l l
e v
G
ö r
ß
e
B
e
t s
N -
. r
i S
e z
O
d r
r e
n
. o
L
a
g r
e
r u
R
é
é f
e r
c n
e
L
a
g r
h
e
z
a z
C
o
d
c i
e
E
t n
e r
c
a
a r
s
N
°
e r
e f
e r
c n
a i
S
W
2
9
2
0
0
0
1
S
W
/ 1
" 4
1
/
D
N I
7
9
6
2
S
W
2
5 ,
9
3
1
0
3
0
S
W
2
9
2
0
0
0
1
ø
3
3
9
0
2
9
0
4
Klebstoff
Best.-Nr.
adhesive
order no.
colle
référence
adesivo
codice
adhesivo
n° referencia
Fett
Best.-Nr.
grease
order no.
graisse
référence
grasso
codice
grasa
n° referencia
P1781E 05/05
·
Note
·
Z
u
b
e
h
r ö
e
q
u
p i
m
e
t n
e
q
u
p i
m
e
t n
e
q
u
p i
a
g
g
a i
m
e
i t n
e
q
u
p i
o
S
a t
n
d
a
d r
S
p
e
c
l a i
S
a t
n
d
a
d r
S
p
e
c
l a i
914860
914392
Notas