DK
Transportabelt stereo forstærker sys tem
Læs nedenstående sikkerhedsoplysninger grundigt
igennem før ibrugtagning af enheden. Bortset fra
sikkerhedsoplysningerne henvises til den engelske
tekst.
Vigtige sikkerhedsoplysninger
Enhederne i forstærkersystemet overholder alle
nødvendige EU-direktiver og er som følge deraf
mærket
.
ADVARSEL Power mixeren benytter livsfarlig net-
spænding. Udfør aldrig nogen form
for modifikationer på produktet og
indfør aldrig genstande i ventilations-
hullerne, da du dermed risikere at få
elektrisk stød.
Vær altid opmærksom på følgende:
G
Forstærker sys temet er kun beregnet til indendørs
brug. Be skyt komponenterne i systemet mod
vanddråber og -stænk, høj luft fug tig hed og varme
(tilladt om givelses tem pera tur 0 – 40 °C).
Bärbart stereo förstärkarsystem
S
Läs igenom säkerhetsföreskrifterna innan enheten
tas i bruk. Ytterligare information återfinns på övriga
språk i manualen.
Säkerhetsföreskrifter
Enheterna i förstärkarsystemet uppfyller alla krav
enligt EU och är därför märkta med symbolen
VARNING Effektmixern använder hög spänning
in ternt. Överlåt därför all service till
auktoriserad verkstad. Stoppa aldrig
in föremål i ventilationshålen på
enheten då detta kan ge upphov till
elektriska överslag med risk för skada
på person och materiel.
Ge ovillkorligen även akt på följande:
G
Förstärkarsystemet är endast avsedda för inom-
husbruk. Skyd da alla komponenter mot vätskor,
hög luftfuktighet och hög värme (tillåten omgiv-
ningstemperatur 0 – 40 °C).
FIN
Matka äänentoistojärjestelmä
Ole hyvä ja tutustu seuraaviin ohjeisiin varmistaak-
sesi tuotteen turvallisen käytön. Tarvitessasi lisätie-
toja tuotteen käytöstä löydät ne muun kielisistä käyt-
töohjeista.
Turvallisuudesta
Laitteet vastaavat kaikkia vaadittuja EU direktiivejä,
joten ne ovat varustettuja
VAROITUS Vahvistin mikseri toimii hengenvaa-
rallisella jännitteellä. Jätä huoltotoi-
met valtuu tetun huoltoliikkeen tehtä-
väksi. Älä peitä tuuletusaukkoja.
Asiantuntematon käsittely saattaa
aiheuttaa sähköiskun vaaran.
Huomioi seuraavat seikat:
G
Äänentoistojärjestelmä on tarkoitettu vain sisä -
käyt töön. Suojaa kaikki järjestelmän osat tippu-
valta ja roiskuvalta vedeltä, korkealta ilman kos-
teudelta sekä kuumuudelta (sallittu ympä röivä
lämpötila 0 – 40 °C).
16
G
Undgå at placere væskefyldte genstande, som
f. eks. glas, på enhederne.
G
Varmen, der udvikles i power mixeren, skal kunne
slippe ud ved hjælp af luftcirku lation. Enhedens
ventila tionshuller må derfor aldrig tildækkes.
G
Tag ikke power mixeren i brug eller tag straks stik-
ket ud af stikkontakten i følgende tilfælde:
1. hvis der er synlig skade på enheden eller net ka-
blet.
2. hvis der kan være opstået skade, efter at enhe-
d en er tabt eller lignende.
3. hvis der forekommer fejlfunktion.
Enheden skal altid repareres af autoriseret per so-
nel.
G
Tag aldrig stikket ud af stikkontakten ved at
trække i kablet, tag fat i selve stikket.
G
Der bør aldrig skrues meget højt op for lydsyste-
mets lydniveau. Et permanent højt lydniveau kan
skade menneskers hørelse! Det menneskelige
øre vænner sig til et højt lydniveau, og efter nogen
tid opfattes dette lydniveau ikke som højt. Undlad
derfor at øge volumen efter tilvænning.
G
Placera inte föremål innehållande vätskor, t. ex.
drick sglass, på enheterna.
G
Värmen som alstras vid användning leds bort
genom självcirkulering. Täck därför aldrig över
effektmixern eller ställ den så att luftcirkuleringen
för sämras.
G
Använd inte effektmixern eller ta omedelbart kon-
.
takten ur elurtaget om något av följande fel upp-
står:
1. Enheten eller elsladden har synliga skador.
2. Enheten är skadad av fall e. d.
3. Enheten har andra felfunktioner.
Enheten skall alltid lagas på verkstad av utbildad
personal.
G
Drag aldrig ut kontakten genom att dra i sladden
utan ta tag i kontaktkroppen.
G
Justera aldrig ljudsystemet till en väldigt hög ljud-
nivå. Permanent höga volymer kan ge upphov till
hörselskador! Örat vänjer sig vid höga volymer vil-
ken efter ett tag inte längre verkar så hög. Därför
G
Älä sijoita laitteen päälle mitään nestettä sisältä-
vää, kuten vesilasia tms.
G
Laitteessa kehittyvä lämpö poistetaan il man vaih -
dolla. Tämän vuoksi laitteen tuuletusaukkoja ei
saa peittää.
G
Irrota virtajohto pistorasiasta, äläkä käynnistä lai-
tetta, jos:
1. laitteessa tai virtajohdossa on havaittava vaurio
.
2. putoaminen tai muu vastaava vahinko on saat-
tanut aiheuttaa vaurion
3. laitteessa esiintyy toimintahäiriöitä
Kaikissa näissä tapauksissa laite tulee huollattaa
valtuutetussa huollossa.
G
Älä koskaan irrota virtajohtoa pistorasiasta joh-
dosta vetämällä.
G
Älä koskaan säädä laitteiston äänitasoa huippulu-
kemille. Jatkuva kova äänenvoimakkuus vaurioit-
taa kuuloasi! Ihmiskorva tottuu koviin äänenvoi-
makkuuksiin, jotka eivät tunnu hetken kuluttua
enää niin kovailta. Älä lisää äänenvoimakkuutta
sen vuoksi, että olet jo tottunut siihen.
G
Til rengøring må kun benyttes en tør, blød klud;
der må under ingen omstændigheder benyttes
kemikalier eller vand.
G
Hvis komponenterne i systemet benyttes til andre
formål, end de oprindeligt er beregnet til, hvis de
ikke er tilsluttet korrekt, hvis de monteres eller bet-
jenes forkert, eller hvis de ikke repareres af auto-
riseret personel, omfattes eventuelle skader ikke
af garantien.
Hvis systemet skal tages ud af drift for
bestandigt, skal det bringes til en lokal gen-
brugsstation for bortskaffelse.
bör man ej ytterligare höja volymen efter att man
vant sig.
G
Rengör endast med en mjuk och torr trasa, an -
vänd aldrig kemikalier eller vatten vid ren göring.
G
Om enheterna i systemet används på annat sätt
än som avses, om de inte kopplas in ordentligt, om
de monteras eller används på fel sätt eller inte
repareras av auktoriserad per sonal upphör alla
garantier att gäll. I dessa fall tas inget ansvar för
uppkommen skada på person eller materiel.
Om systemet skall kasseras skall der läm-
nas till återvinning.
G
Käytä puhdistamiseen pelkästään kuivaa, peh-
meää kangasta. Älä käytä kemikaaleja tai vettä.
G
Laitteen takuu raukeaa, eikä valmistaja, maahan-
tuoja tai myyjä ota vastuuta mahdollisista välittö-
mistä tai välillisistä vahingoista, jos laitetta on käy-
tetty muuhun kuin alkuperäiseen käyttötarkoituk-
seen, laitetta on taitamattomasti käytetty tai asen-
nettu, tai jos laitetta on huollettu muussa kuin val-
tuutetussa huollossa.
Kun laite poistetaan lopullisesti käytösta,
vie se paikalliseen kierrätyskeskukseen jäl-
kikäsittelyä varten.