Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

GB- Warning :
Not suitable for children under 36 months - Contains small parts which could be swallowed. Colours, contents and decoration of contents may vary.
Not all products will be available in your country. Retain packaging as it contains important information. Only use batteries of the same or equivalent type as indicated.
Batteries must be inserted with the correct polarity (see diagram). Do not short-circuit the supply terminals. Do not attempt to recharge non-rechargeable batteries.
Rechargeable batteries must be taken out of the toy before being recharged. Rechargeable batteries must be charged under adult supervision. Do not mix different
battery types or new and used batteries. Remove dead batteries from the toy and all batteries from the toy if you do not use it for a long time. Supervise children
if they are replacing batteries themselves to ensure these guidelines are followed. Store unused batteries in their packaging and away from metal objects which
can cause a short-circuit. Caution: Keep batteries away from children. Batteries may be harmful if swallowed. In areas with high electrostatic discharge
(e.g. thunderstorm) the toy may malfunction and need to be reset. Manufactured in China. Distributed by: Bandai (UK) Ltd, Hedge End, Southampton, S030 2AF,
England. For further information email : customerservices@bandai.co.uk or online at www.bandai.co.uk
F – Attention :
Ne convient pas à un enfant de moins de 36 mois. Contient de petits accessoires susceptibles d'être avalés. Les couleurs, les décorations et les
accessoires du produit peuvent varier par rapport à ceux présentés sur l'emballage. Certains modèles peuvent ne pas être disponibles dans votre pays. Conservez
l'emballage car il contient des informations importantes. Conservez l'adresse du distributeur. Seules les piles du type recommandé ou d'un type similaire doivent être
utilisées. Les piles doivent être mises en place en respectant la polarité (voir schéma). Les bornes d'une pile ne doivent pas être mises en court circuit. Ne jamais
essayer de recharger des piles non rechargeables. Les piles rechargeables doivent être enlevées du jouet avant d'être rechargées. Les piles rechargeables ne doivent
être rechargées que sous la surveillance d'un adulte. Ne pas mettre ensemble des piles de différents types ou des piles neuves avec des piles usagées. Retirer les
piles usagées du compartiment. Penser également à retirer les piles si le jouet n'est pas utilisé pendant une certaine période. Ne pas brûler les piles. Ne pas jeter les
piles usagées avec les ordures ménagères mais dans les points de collecte prévus à cet effet ou pour les déchets dangereux. Surveiller les enfants quand ils chan-
gent de piles afi n de vérifi er qu'ils suivent bien les instructions. Garder les piles inutilisées dans leur emballage et les éloigner d'objets en métal qui pourraient causer
un court-circuit. S'assurer que le compartiment à piles (ou quelqu'autres parties électriques) soit en bon état et bien fermé. Dans un environnement avec électricité
statique, l'appareil risque de mal fonctionner et l'utilisateur peut devoir remettre l'appareil à l'état initial. Fabriqué en Chine. Distribué par: BANDAI S.A. : 21/23, rue du
Petit Albi - B.P. 48470 Cergy - 95808 CERGY-PONTOISE cedex (France).
E – Atención :
No recomendado para niños menores de 3 años. Este juguete contiene pequeñas piezas que podrían ser tragadas. Las especifi caciones y colores
del producto pueden variar respecto a las imágenes del envase. Algunos productos pueden no estar disponibles en tu país. Conservar la dirección del distribuidor y
la caja dado que contiene información importante. Usa solamente pilas del tipo que se indica. Pon las pilas con los polos en su posición (ver dibujo). Ten cuidado de
no hacer un cortocircuito con los polos. No recargar las pilas que no sean recargables. Saca del juguete las pilas recargables, antes de cargarlas. Debes recargar las
pilas con la ayuda de una persona mayor. No mezcles diferentes tipos de pilas o pilas nuevas con usadas. Quita las pilas del juguete cuando estén vacías y también
cuando no lo vayas a usar por algún tiempo. Si los niños cambian las pilas ellos mismos asegúrate de que siguen las instrucciones correctamente. Guarda las pilas
no usadas en su envase y lejos de objetos metálicos, los cuales pueden causar un cortocircuito. Advertencia: Mantén las pilas fuera del alcance de los niños. Las
pilas pueden resultar peligrosas si son ingeridas. Bajo un ambiente de descarga eléctrica, el producto puede no funcionar bien y requerir que el usuario lo reinicie.
Fabricado en China. Distribuído por BANDAI España S.A., Avda. del Vidrio, 18-20. 19200-Azuqueca de Henares (Guadalajara) España. C.I.F.: A-19159573.
P – Atenção :
Não convém para crianças com menos de 36 meses - Contém peças pequenas que poderiam ser ingeridas. As cores, o conteúdo e a decoração
do conteúdo podem variar. Nem todos os artigos estarão disponíveis no seu país. Conserve a embalagem pois contém informações importantes. Utilize unicamente
pilhas do mesmo tipo ou de tipo equivalente como indicado. As pilhas devem ser instaladas respeitando a polaridade correcta (veja diagrama). Não ponha em curto
circuito os términos de alimentação. Não tente recarregar pilhas que não sejam de recarregar. As pilhas recarregáveis devem ser retiradas do brinquedo antes de
serem recarregadas. As pilhas recarregáveis devem ser carregadas sob o controle de um adulto. Não misture tipos de pilhas diferentes ou pilhas novas com pilhas
usadas. Retire as pilhas usadas do brinquedo e igualmente todas as pilhas do brinquedo se não utilizar o brinquedo durante muito tempo. Vigie as crianças quando
estiverem elas próprias a substituir as pilhas para verifi car se estas directrizes são respeitadas. Conserve as pilhas novas na sua embalagem e longe de objectos
metálicos que podem causar um curto circuito. Precaução : Mantenha as pilhas longe do alcance das crianças. As pilhas podem ser prejudiciais se forem ingeridas.
Num ambiente com electricidade estática, o product pode funcionar mal e ser necessário reiniciá-lo. Fabricado na China. Distribuído por BANDAI España S.A., Avda.
del Vidrio, 18-20. 19200-Azuqueca de Henares (Guadalajara) España. C.I.F.: A-19159573.
D – Warnung :
Nicht für Kinder unter 36 Monaten geeignet - enthält kleine Teile, die verschluckt werden können. Ausführung und Farbe des Produkts können von
der Abbildung abweichen. Möglicherweise sind einige der abgebildeten Produkte in Ihrem Land nicht erhältlich! Verpackung bitte sorgfältig aufbewahren. Lieferan-
ten-Adresse aufheben. Bitte darauf achten, daß Plus-und Minuspol an der richtigen Stelle sind (siehe Abbildung). Versuchen Sie nicht, nicht nachladbare Batterien
aufzuladen. Die wiederaufl adbaren Batterien müssen vor dem Aufl aden aus dem Spielzeug genommen werden. Die wiederaufl adbaren Batterien sollten unter Aufsicht
der Eltern geladen werden. Mischen Sie nicht verschiedene Batterie-Typen, ebenso nicht alte und neue Batterien. Leere Batterien bitte sofort vom Gerät entfernen.
Wenn das Gerät für längere Zeit nicht benutzt wird, sollten die Batterien herausgenommen werden. Batterien niemals verbrennen. Wenn Kinder die Batterien selbst
einsetzen, dann achten Sie bitte darauf, daß die entsprechenden Richtlinien befolgt werden. Lagern Sie noch nicht benutzte Batterien in der Verpackung und nicht in
unmittelbarer Nähe von metallischen Gegenständen, die einen Kurzschluß erzeugen könnten. Achten Sie darauf, daß das Batteriegehäuse bzw. alle elektrischen Teile
sicher sind. Verbrauchte Batterien nicht in den Hausmüll geben, sondern nur bei den bestehenden Sammelstellen oder einem Sondermüllplatz abgeben. Unter dem
Einfl uss von elektrostatischer Entladung, kann es sein, dass der Artikel unzureichend funktioniert und neu gestartet werden muss. Hergestellt in China. Vertrieben
durch: Bandai GmbH, Mülheimer Str. 15 - 90451 Nürnberg.
NL – Waarschuwing :
Niet geschikt voor kinderen onder de 36 maanden. Bevat kleine onderdelen met gevaar voor inslikken. Kleuren en decoratie van de inhoud
kunnen variëren. Sommige producten kunnen niet beschikbaar zijn in uw land. Verpakking bewaren, bevat belangrijke informatie. Adres van invoerder bewaren.
Gebruik slechts batterijen van hetzelfde type als hier aangegeven. Plaats de batterijen op de juiste manier zoals aangegeven (+ en - polen). Hou batterijen uit de
buurt van metalen voorwerpen die kortsluiting kunnen veroorzaken. Probeer nooit niet-oplaadbare batterijen opnieuw op te laden. De oplaadbare batterijen dienen
uit het speelgoed verwijderd te worden alvorens op te laden. De oplaadbare batterijen dienen onder toezicht van een volwassene opgeladen te worden. Gebruik geen
verschillende typen batterijen of nieuwe en oude batterijen door elkaar. Verwijder lege batterijen uit het toestel en verwijder steeds alle batterijen indien het toestel
lange tijd niet gebruikt wordt. Houd kinderen die zelf de batterijen vervangen goed in het oog om erop toe te zien, dat zij zich aan deze richtlijnen houden. Bewaar
niet gebruikte batterijen in hun verpakking en hou uit de buurt van metalen voorwerpen die kortsluiting kunnen veroorzaken. Opgelet: Houd batterijen uit de buurt van
kinderen, batterijen kunnen letsel veroorzaken als ze worden ingeslikt. In een electrisch statische omgeving kan het toestel slecht funtioneren, de gebruiker wordt
gevraagd om het toestel terug in oorspronkelijke staat te zetten. Geproduceerd in China. Gedistribueerd door: BANDAI S.A. : 21/23, rue du Petit Albi - B.P. 48470 Cergy
95808 CERGY-PONTOISE cedex (France).
GB - In order to protect the environment, please do not dispose of this product with your household waste. Please dispose of it at a designated area.
F - Pour protéger l'environnement, ne pas jeter ce produit avec les ordures ménagères, procèder à la collecte sélective mise enp lace dans votre région.
E - para proteger el medio ambiante se ruega no desechar este producto con la basura normal. Desecharlo en el punto de recogida de residuos
especiales de su localidad.
D - Um Ihre Umwelt zu schützen, sollte dieses Produkt nicht achtlos in den Hausmüll geworfen werden. Besser ist es wenn sie das Produkt an den
bekannten offi ziellen Recycling Sammelstellen fachgerecht entsorgen lassen - Viele Dank.
NL - Om het milieu te beschermen, gelieve dit product niet bij je gewoon huisafval te gooien maar breng dit naar het containerpark.
P - Proteja o ambiente. por favor nao deite fora este produto juntamente com o seu lixo domestico. Por favor coloque-o num local adequado na sua area
de residencia.
notice_starfriends_ok.indd 2-3
notice_starfriends_ok.indd 2-3
Asst. nr.: 88200
© BANDAI 2008
Asst. nr.: 88200
ACTION BUTTON
BOUTON ACTION
BOTÓN FUNCIONES
BOTÃO ACÇÃO
AKTIONS-KNOPF
TO USE THE VIRTUAL PET, PLACE IT CLOSE TO THE DOLL'S FACE
POUR UTILISER L'ANIMAL VIRTUEL, PLACEZ-LE FACE AU VISAGE DE LA POUPÉE
PARA UTILIZAR LA MASCOTA VIRTUAL COLOCARLA CERCA DE LA CARA DE LA MUÑECA
PARA UTILIZAR A MASCOTE VIRTUALCOLOCA-A PERTO DA CARA DA BONECA
BITTE DAS VIRTUELLE HAUSTIER NAH VOR DAS GESICHT DER PUPPE HALTEN
PLAATS HET VIRTUEEL DIERTJE DICHT BIJ HET GEZICHT VAN DE POP
ACTIE KNOP
GAME BUTTON
BOUTON JEUX
BOTÓN JUEGOS
BOTÃO DE JOGOS
SPIEL-KNOPF
SPEEL KNOP
SLEEP BUTTON
BOUTON DORMIR
BOTÓN DORMIR
BOTÃO DORMIR
SCHLAF-KNOPF
SLAAP KNOP
15/04/09 19:47:20
15/04/09 19:47:20

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Bandai STAR FRIENDS

  • Seite 1 In een electrisch statische omgeving kan het toestel slecht funtioneren, de gebruiker wordt gevraagd om het toestel terug in oorspronkelijke staat te zetten. Geproduceerd in China. Gedistribueerd door: BANDAI S.A. : 21/23, rue du Petit Albi - B.P. 48470 Cergy 95808 CERGY-PONTOISE cedex (France).
  • Seite 2 Reinigen: Please make sure that no moisture gets into the electronics or the battery compartment. You can wipe the head, arms and legs with a damp (not wet) cloth. Never put STAR FRIENDS ® into the bath or washing machine.
  • Seite 3 Veuillez vous assurer que l’humidité ne s’introduise pas dans la partie électronique ou dans le compartiment des piles Reinigung : Vous pouvez essuyer la tête, les bras et les jambes avec un chiffon humide (et non pas mouillé). Ne jamais mettre la poupée STAR FRIENDS ®...
  • Seite 4 ® ni con la MASCOTA VIRTUAL durante más de 60 segundos aproximadamente, el mecanismo electrónico se apagará automáticamente. Si el interruptor se coloca primero en la posición OFF y luego en la posición ON, la muñeca STAR FRIENDS ® o la MASCOTA VIRTUAL se Se ninguém brincar com as STAR FRIENDS...