Seite 1
Linearführung LF6/LF12/LF20 3 842 527 227 (2008.08) Linear guide LF6/LF12/LF20 DE+EN+FR+IT+ES+PT Guidage linéaire LF6/LF12/LF20 Guida lineare LF6/LF12/LF20 Guía lineal LF6/LF12/LF20 Guia linear LF6/LF12/LF20 The Drive & Control Company LF 6S 3 842 526 410 LF 6S 3 842 526 411 LF 6C 3 842 526 416 LF 6C...
Seite 2
Bosch Rexroth AG 3 842 527 227 (2008.08) Sicherheitshinweise! Safety instructions! Conseils de sécurité ! Avvertenze di sicurezza! Indicaciones de seguridad Instruções de segurança! – Die Installation und Inbetriebnahme, – Installation and commissioning, – L’installation et la mise en service, le...
Seite 3
3 842 527 227 (2008.08) Bosch Rexroth AG – L'installazione e la messa in funzione, – La instalación y la puesta en servicio, – A instalação, a colocação em il funzionamento, la manutenzione el funcionamiento, el mantenimiento...
Seite 4
Bosch Rexroth AG 3 842 527 227 (2008.08) LF6C LF6S LF12S LF12C LF20C LF20S...
Seite 5
3 842 527 227 (2008.08) Bosch Rexroth AG LF6S LF6C LF12S LF12C LF20S LF20C Antriebskopf/Drive head/Tête d‘entraînement/Testa motrice/Cabeza de accionamiento/Cabeçote motor A’ 3 842 526 410 3 842 526 416 3 842 526 412 3 842 526 863 3 842 526 414...
Seite 6
Bosch Rexroth AG 3 842 527 227 (2008.08) Montage, Inbetriebnahme und Instandhaltung Assembly, commissioning and maintenance Montage, mise en service et maintenance Montaggio, messa in funzione e manutenzione Montaje, puesta en servicio y mantenimiento Montagem, colocaçäo em funcionamento e manutençäo ...
Seite 7
3 842 527 227 (2008.08) Bosch Rexroth AG Montaggio Montaje Montagem – Montaggio di LF per particolari – Montaje de guías lineales para – Montagem de guias lineares para condizioni di impiego (accelerazioni condiciones de utilización especiales condições de uso especiais (alta...
Seite 8
Bosch Rexroth AG 3 842 527 227 (2008.08) Montageschritte Assembly steps F212 11 Montageschritt 11 nur bei F212 LF12 LF12 F214 Ausführung „S“: F214 LF20 Führungsschiene mit montiertem LF20 F216 F216 Antrieb Drive F218 und eingestelltem Laufwagen auf...
Seite 9
3 842 527 227 (2008.08) Bosch Rexroth AG Etapes de montage 11 Only perform assembly step 11 for F212 11 Etape 11 uniquement pour modèle LF12 version “S”: F214 « S » : Attach the guide rail with the...
Seite 10
Bosch Rexroth AG 3 842 527 227 (2008.08) Fasi di montaggio Pasos de montaje F212 11 Fase di montaggio 11 soltanto per F212 LF12 LF12 F214 F214 la versione “S”: LF20 LF20 F216 F216 Fissare la guida con il carrello...
Seite 11
3 842 527 227 (2008.08) Bosch Rexroth AG F Tensar el empalmador a tope (H) Passos do procedimento de F Apertar as juntas de ligação (H) a través de la ranura del perfil montagem uniformemente através da ranhura portador uniformemente.
Seite 12
Bosch Rexroth AG 3 842 527 227 (2008.08) LF6S LF6C SW 5 25 Nm SW 5 25 Nm...
Seite 13
3 842 527 227 (2008.08) Bosch Rexroth AG LF6C LF6S 4x 6-FSt 2x 8-FSt 2x M6x50 2x M6 2x M6 DIN 7984 2x M8x50 ISO 4032 ISO 4032 DIN 7984 14.2 14.2 10 Nm 25 Nm 2x 6-FSt 2x M6x35...
Seite 14
Bosch Rexroth AG 3 842 527 227 (2008.08) LF12S LF12C SW 5 25 Nm SW 5 25 Nm...
Seite 15
3 842 527 227 (2008.08) Bosch Rexroth AG LF12S 2x M12x40 DIN 7984 LF12C 14.2 35 Nm 2x M8x30 DIN 7991 25 Nm 2x A8,4 DIN 125 14.1 2x M8x30 DIN 7984 14.2 25 Nm 2x M8x30 DIN 7991 25 Nm 14.1...
Seite 16
Bosch Rexroth AG 3 842 527 227 (2008.08) LF20S LF20C SW 5 25 Nm SW 5 25 Nm...
Seite 17
3 842 527 227 (2008.08) Bosch Rexroth AG LF20S 2x M12x40 DIN 7984 LF20C 14.2 35 Nm 2x M8x30 DIN 7991 25 Nm 2x A8,4 DIN 125 14.1 2x M8x30 DIN 7984 14.2 2x M8x30 25 Nm DIN 7991 25 Nm 14.1...
Seite 18
Bosch Rexroth AG 3 842 527 227 (2008.08) Antrieb Drive Entraînement Azionamento Accionamiento Acionamento small heavy duty = 10 Nm = 25 Nm LF12 = 25 Nm = 35 Nm small heavy duty LF20 = 35 Nm = 25 Nm...
Seite 19
3 842 527 227 (2008.08) Bosch Rexroth AG Schaltergruppe Switch unit Groupe de commutation Gruppo interruttori Grupo de interruptores Grupo de interruptores LF 6S/C 3 842 539 367 = 10 Nm LF 12S/C LF ... S LF ... S Loctite 242...
Seite 20
Bosch Rexroth AG 3 842 527 227 (2008.08) Bosch Rexroth AG Technische Änderungen vorbehalten Linear Motion and Assembly Technologies Subject to technical modifications Postfach 30 02 07 Sous réserve de modifications techniques 70442 Stuttgart, Germany Soggetto a modifiche tecniche BRL/MKT2 Modificaciones técnicas reservadas...