Seite 1
Quick start guide Guide de démarrage rapide Manual de inicio rápido Guida rapida Schnellstartanleitung Guia de partida rápida 快速啓動指南 快速启动指南 دليل البدء السريع Краткое практическое руководство...
Seite 2
English ...................... 1 Français ....................15 Español ....................29 Italiano ....................41 Deutsch ....................53 Português ....................67 繁體中文 ....................79 简体中文 ....................91 ....................103 Pусский ....................115...
CHECKS TO BE MADE BEFORE USE ..........3 USING SEQUOIA ................4 Fitting the protective lens .................4 Attaching Sequoia to a drone ..............4 Connecting Sequoia to a USB battery ............5 Calibrating Sequoia ...................5 Functions of the multispectral sensor button ...........7 Disconnect the multispectral ..............7 LED properties ..................7...
Pix4Dmapper Capture or eMotion from SenseFly for example), or Wi-Fi via provides extremely accurate images: an HTML interface. Your set up data will be saved in the Sequoia memory. • 16 Mpx RGB sensor: photos of your crops using visible wavelength.
If no SD card is detected, Sequoia automatically saves the Connecting Sequoia to a USB battery shots in its internal memory. You can use Sequoia without a drone. To do this, you need a 2A USB battery at least. Fitting the protective lens 1.
Disconnect the multispectral Press and hold the Sequoia button for 3 seconds to turn it off. The indicator light goes out. If you disconnect Sequoia while the indicator is still on the latest photos may be corrupted.
SD card. several seconds depending on the space available on your SD card. The photos taken by Sequoia are in .tiff format for the four monochrome sensors, and in .jpeg format for the RGB sensor. Flashing yellow Memory full...
Sequoia_XXXX. Do not use this device near liquids. Do not place Sequoia in water or on 4. Open your internet browser and log on to the IP address 192.168.47.1. a wet surface as this could cause irreparable damage.
As part of Parrot Drones SAS' focus on improving our FCC/IC products, the product you have purchased may differ... slightly from the one described in this document.
Seite 10
VÉRIFICATIONS AVANT UTILISATION ..........17 UTILISER SEQUOIA ................18 Installer la lentille de protection .............18 Fixer Sequoia sur un drone ..............18 Brancher Sequoia à une batterie USB ............19 Calibrer Sequoia ..................19 Fonctions du bouton du capteur multispectral ........20 Débrancher le capteur multispectral ............21 Comportement de la LED ...............21...
CONFIGURER SEQUOIA Merci d’avoir choisi Sequoia, le capteur dédié à l’agriculture de Vous pouvez configurer Sequoia soit depuis un logiciel de plan de vol précision. Sequoia est l’un des capteurs les plus légers du marché. Il (comme par exemple Pix4Dmapper Capture ou eMotion de SenseFly), soit fournit des images extrêmement précises :...
Assurez-vous que les câbles du Sequoia ne se prennent pas dans les hélices du drone pendant le vol. Note : Si Sequoia détecte une carte SD, les captures sont enregis- trées sur cette carte SD. Si aucune carte SD n’est détectée, Sequoia Brancher Sequoia à...
Eteindre Sequoia Débrancher le capteur multispectral Maintenez le bouton de Sequoia pendant 3 secondes pour l’éteindre. Le voyant lumineux s’éteint. Si vous débranchez Sequoia pendant que le Schéma E voyant est allumé, les dernières photos pourront être corrompues. 3. Tournez le drone sur l’axe Y (pitch/tangage) (schéma F) jusqu’à ce que Comportement de la LED le voyant lumineux du capteur multispectral clignote cyan.
USB, via Wi-Fi et via une carte SD. Vert clignotant Calibration en cours (pitch/tangage) Les photos prises par le Sequoia sont en format .tiff pour les quatre Cyan clignotant Calibration en cours (roll/roulis) capteurs photo monochromes, et en format .jpeg pour le capteur photo Prise de vue RGB.
Utilisez uniquement les accessoires spécifiés par le constructeur. 2. Assurez-vous que le Wi-Fi apparaît dans la liste des Wi-Fi disponibles. Si du sable ou de la poussière pénètre dans Sequoia, celui-ci peut ne plus fonctionner correctement, de manière irréversible. Si ce n’est pas le cas, appuyez quatre fois sur le bouton du capteur multispectral.
Dans le cadre de l’attention portée aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux par Parrot Drones SAS sur l’amélioration de nos produits, il est possible deux conditions suivantes: que le produit que vous avez acheté diffère légèrement de celui décrit (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de...
Seite 17
COMPROBACIONES ANTES DE USAR ..........31 UTILIZAR SEQUOIA ................32 Instalar la lente de protección ..............32 Fijar Sequoia a un dron ................32 Conectar Sequoia a una batería USB ............33 Calibrar Sequoia ..................33 Funciones del botón del sensor multiespectral ........34 Desconectar el sensor multiespectral .............35 Comportamiento del LED ...............35...
HTML. Sus datos de configuración se guardarán en la memoria de Sequoia. Le agradecemos que haya elegido Sequoia, el sensor diseñado para la agricultura de precisión. Sequoia es uno de los sensores más ligeros del Configurar Sequoia con Wi-Fi mercado. Suministra imágenes extremadamente precisas: Por defecto, la conexión Wi-Fi de Sequoia está...
Nota: Si Sequoia detecta una tarjeta SD, las capturas se guardarán en ella. Si no se detecta ninguna tarjeta SD, Sequoia guardará au- Conectar Sequoia a una batería USB tomáticamente las capturas en la memoria interna.
Pulsación prolongada (3 segundos) Apagar Sequoia Desconectar el sensor multiespectral Mantenga pulsado el botón de Sequoia durante 3 segundos para apagarlo. El indicador luminoso se apagará. Si desconecta Sequoia mientras que el indicador está encendido, las últimas fotografías podrían corromperse.
2. En Windows: vaya a Inicio > Equipo > Sequoia > Internal. > Accederá a la memoria interna del sensor multiespectral. Podrá re- cuperar las fotografías tomadas durante la sesión de vuelo.
Por favor, sepárelos de otros tipos de desechos y Si utiliza Sequoia con un dron, consulte la información general de su dron. recíclelos de manera responsable. De esta manera, favorecerá la reutilización sostenible de los recursos materiales.
Declaración de conformidad Parrot Drones SAS, 174 quai de Jemmapes, 75010 París, Francia, declara bajo su exclusiva responsabilidad que el producto descrito en este manual de usuario cumple las normas técnicas EN300328 (v1.8.1), EN301489- 17 (v2.1.1), EN 60950-1:2006/A11:2009/A1: 2010/A12: 2011/A2: 2013 según las disposiciones de la directiva R&TTE 1999/5/CE, de la directiva...
INTRODUZIONE CONFIGURARE SEQUOIA È possibile configurare Sequoia sia con un software di piano di volo Grazie per aver scelto Sequoia, il sensore dedicato all'agricoltura (come Pix4Dmapper Capture o eMotion di SenseFly) sia via Wi-Fi tramite di precisione. Sequoia è uno dei sensori più leggeri disponibili sul un'interfaccia HTML.
Assicurarsi che i cavi di Sequoia non finiscano nelle eliche del drone durante il volo. Nota: se Sequoia rileva una scheda SD, le foto vengono salvate sulla sche- da SD. Se non viene rilevata alcuna scheda SD, Sequoia salva automatica- Collegare Sequoia a una batteria USB mente le foto nella sua memoria interna.
Nota: terminata la calibrazione, il colore dell'indicatore del sensore mul- riparazione, il LED diventa verde. Questa Rosso lampeggiante tispettrale varia in funzione dello stato di Sequoia. Per esempio, se la operazione potrebbe richiedere diversi memoria del sensore multispettrale è piena, l'indicatore lampeggerà in secondi in base allo spazio disponibile giallo.
SD. multispettrale. > Il LED del sensore multispettrale lampeggia in blu quando il Wi-Fi Le foto scattate da Sequoia sono in formato .tiff per i quattro sensori è attivato. monocromatici, in formato .jpeg per il sensore RGB. 3. Collegare il computer, il tablet o lo smartphone alla rete Wi-Fi: Tramite USB Sequoia_XXXX.
(di notte). Parrot Drones SAS si riserva il diritto di modificare o migliorare il prodotto Tenere Sequoia lontano dalle linee elettriche ad alta tensione, da edifici o e il relativo manuale d'uso senza restrizioni o obblighi di avvisare l'utente.
Dichiarazione di conformità Parrot Drones SAS, 174 quai de Jemmapes, 75010 Parigi, Francia, dichiara sotto la propria responsabilità che il prodotto descritto in questa guida per l'utente è conforme alle norme tecniche EN300328 (v1.8.1), EN301489- 17 (v2.1.1), EN 60950-1:2006/A11:2009/A1: 2010/A12: 2011/A2: 2013...
EINLEITUNG SEQUOIA KONFIGURIEREN Wir danken Ihnen dafür, dass Sie sich für Sequoia, den Sensor für die Sie können Sequoia entweder mit Hilfe einer Flugplanungssoftware (wie Präzisionslandwirtschaft, entschieden haben. Sequoia ist einer der z.B. Pix4Dmapper Capture oder eMotion von SenseFly) oder per Wi-Fi leichtesten Sensoren auf dem Markt.
Aufnahmen auf dieser SD-Karte gespeichert. Wenn keine SD-Karte erkannt wird, speichert Sequoia die Aufnahmen automatisch im internen Speicher. Vergewissern Sie sich, dass die Kabel von Sequoia während des Fluges nicht mit den Propellern der Drohne in Berührung kommen Anbringen der Schutzlinse können.
Sequoia ausschalten Abschalten des Multispektralsensors Abbildung E Halten Sie die Taste von Sequoia 3 Sekunden lang gedrückt, um ihn abzuschalten. Die Leuchtanzeige erlischt. Wenn Sie Sequoia ausschalten, 3. Drehen Sie die Drohne um die Y-Achse (Nickachse) (Abbildung F), bis während die Leuchtanzeige leuchtet, werden die letzten Fotos unter Umständen beschädigt.
Materialstörung Micro-USB-Kabel mit Ihrem Computer. Speicher beschädigt. Reparatur läuft. 2. Windows: Gehen Sie auf Starten > Computer > Sequoia > Internal. Sobald die Reparatur beendet ist, leuchtet die LED-Leuchte wieder grün. > Sie gelangen in den internen Speicher des Multispektralsensors.
Wi-Fi-Netz: Sequoia_XXXX. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von flüssigen Substanzen. Legen Sie Sequoia nicht auf Wasser oder eine feuchte Oberfläche, was 4. Öffnen Sie Ihren Internetbrowser und melden Sie sich mit der IP- unwiderrufliche Schäden zur Folge haben könnte.
Fehlern oder Auslassungen in dem vorliegenden Dokument Übertragungsgeräte zu entsprechen, muss ein Mindestabstand von 20 cm entstehen. Parrot Drones SAS behält sich das Recht vor, das Produkt und zwischen der Antenne des Produkts und Personen eingehalten werden. seine Gebrauchsanleitung zu verändern oder zu verbessern, ohne jegliche Zur Wahrung der Konformität wird von einer Verwendung mit einer...
Seite 36
VERIFICAÇÃO ANTES DO USO ............69 UTILIZAR O SEQUOIA ..............70 Instalar a lente de proteção ..............70 Fixar o Sequoia emum drone ..............70 Conectar o Sequoia a uma bateria USB ..........71 Calibrar o Sequoia...................71 Funções do botão do sensor multiespectral ..........72 Desconectar o sensor multispectral ............73 Comportamento do LED .................73...
SEQUOIA - Guia do Usuário CONFIGURAR O SEQUOIA Você pode configurar o Sequoia a partir de um programa de plano de voo de (como por exemplo Pix4Dmapper Capture ou eMotion SenseFly), INTRODUÇÃO ou por Wi-Fi através de uma interface HTML. Seus dados de configuração serão salvos na memória do Sequoia.
Conectar o Sequoia a uma bateria USB Sequoia salvará automaticamente as capturas em sua memória inter- Você pode usar o Sequoia sem o drone. Para isso, você precisa de uma na. Instalar a lente de proteção. bateria USB de, pelo menos, 2A.
Pressão longa (3 segundos) Desligar o Sequoia Desconectar o sensor multispectral Segure o botão do Sequoia por três segundos para desligá-lo. A luz indicadora apaga-se. Se desligar Sequoia enquanto a luz estiver acesa, as Figura E últimas fotos podem ficar corrompidas.
5. Vá para a guia Gallery e recupere as fotos tiradas durante a sessão Device do sensor multiespectral no seu computador. de voo. 2. No Windows : Vá em Iniciar > Computador > Sequoia > Internal Via um cartão SD > Você acessa a memória interna do sensor multiespectral. Você pode...
O descarte não controlado do lixo pode prejudicar o Se você usar o Sequoia com um drone, consulte as informações gerais do meio ambiente ou a saúde humana. Por favor, separe-o dos outros seu drone.
Seite 42
Declaração de conformidade A Drones Parrot SAS, 174 quai de Jemmapes, 75010 Paris, França, declara sob sua inteira responsabilidade, que o produto descrito neste guia do usuário está em conformidade com as técnicas de normalização EN300328 (v1.8.1), EN301489-17 (v2.1.1), EN 60950-1: 2006/A11: 2009/A1: 2010/...
Seite 54
- دليل المستخدمSEQUOIA جهاز مقدمة .، جهاز االستشعار المخصص للزراعة الدقيقةSequoia شكر ً ا لكم على اختيار جهاز . 61 ميغا بيكسل: تصوير في وجود إضاءة مرئية للزراعات الخاصة بكRGB جهاز استشعار ،أربعة أجهزة استشعار متزامنة أحادية اللون ذات نطاق ضيق وبدقة 2,1 ميغا بيكسل (أخضر، أحمر...
Seite 55
Wi-Fi اضغط أربع مرات على زر جهاز االستشعار متعدد األطياف لتشغيل / تعطيل االتصال بشبكة .ق ُ م بإدخال عدسة الحماية على جهاز االستشعار متعدد األطياف ، سواءWi-Fi في ذاكرته بآخر وضع تهيئة لشبكةSequoia . ومن ثم، يحتفظ جهازSequoia لجهاز .كانت معطلة أومشغلة...
Seite 56
محور االنحراف (الشكل هـ) حتى يومض المؤشر الضوئيZ ق ُ م بتحويل الطائرة بدون طيار على ال تعيق حركة مراوح الطائرة بدون طيار حال تحليقها فيSequoia تأكد من أن كابالت جهاز .لجهاز االستشعار متعدد األطياف باللون األخضر .الجو...
Seite 57
واستمر في الضغط خالل 3 ثوان ٍ إليقاف تشغيله. ينطفئ المؤشرSequoia اضغط على زر جهاز هناك جهاز واحد في وضع التشغيل من بين أجهزة والمؤشر الضوئي مضي ئ ً ا، يمكن أن يؤدي ذلك إلى تدميرSequoia الضوئي. في حالة فصلك لجهاز أخضر فاتح ثابت...
Seite 58
. وللقيام بذلك، قمSD كقارئ لبطاقةSunshine Sensor يمكنك أي ض ًا استخدام جهاز االستشعار . الخاص بجهاز االستشعار في جهاز الكمبيوتر الخاص بكUSB-بتوصيل مدخل ميكرو . ً م ُش غ َّ الSequoia في حالة ما إذا كان جهازSD ال ينبغي سحب بطاقة معلومات عامة...
Seite 59
FCC/IC إرشادات .أجل أن تعطيك المعلومات األكثر دقة غير مسؤولة بصورة مباشرة أو غير مباشرة، عن أيParrot Drones SAS ومع ذلك، فإن شركة الخاصة بالتعرض للترددات الالسلكية وأجهزة اإلرسال، يجب ترك علىFCC/IC لمطابقة إرشادات .ضرر أو خسائر عرضية قد تنتج عن البيانات أو األخطاء أو السهو في هذه الوثيقة...
Seite 60
Настройка Sequoia через Wi-Fi ............ПРОВЕРКИ ПЕРЕД ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ ......117 ЭКСПЛУАТАЦИЯ SEQUOIA ..........119 Установка защитной линзы ..............Установите Sequoia на дрон .............. Подключение Sequoia к USB аккумулятору ........Калибровка Sequoia ................Отключение мультиспектральной камеры ........Режимы работы светодиодного индикатора ........ИЗВЛЕЧЕНИЕ ДАННЫХ............124 С...
исключительно точные изображения. Настройка Sequoia через Wi-Fi • Камера RGB 16 Мп: фотография ваших сельскохозяйственных По умолчанию модуль Wi-Fi камеры Sequoia находится во включенном культур в видимом диапазоне спектра. состоянии. Нажмите четыре раза кнопку мультиспектральной камеры, чтобы включить или выключить модуль Wi-Fi Sequoia. После чего...
Seite 62
2. Слегка нажмите на защитную линзу, чтобы она установилась в нижней части камеры. Установите Sequoia на дрон Sequoia может быть установлена на любой тип дрона. 1. Выберите кронштейн sunshine sensor, наиболее подходящий к вашему дрону. 2. Снимите пластиковую пленку с кронштейна и приклейте его к...
Seite 63
и датчиков отдельно. Тем не менее чтобы выполнить калибровку sunshine sensor, он должен быть подключен к мультиспектральной камере. 1. Удостоверьтесь в том, что световой сигнализатор Sequoia мигает фиолетовым )схема D(. Cxema G Примечание. После того как калибровка завершена, цвет светового...
Seite 64
Идет калибровка )поворот вокруг Зеленый, мигает Чтобы отключить камеру нажмите и удерживайте нажатой кнопку поперечной оси, или килевая качка( Sequoia в течение 3 секунд. Световой индикатор погаснет. Если Идет калибровка )поворот вокруг производить отключение Sequoia, пока сигнализатор светится, Синий, мигает...
обслуживании съемки. Например, если был сделан одиночный снимок, а затем Используйте только то вспомогательное оборудование, которое была произведена съемка в режиме серий, в памяти Sequoia будет рекомендуется производителем. находиться две разные папки. В случае проникновения внутрь Sequoia песка или пыли устройство...
Seite 66
уведомления. Не используйте это устройство вблизи жидких веществ. Эта информация являлась верной на момент печати инструкции, а Не помещайте Sequoia в воду или на влажную поверхность, это может при ее редактировании была проявлена максимальная тщательность привести к необратимым повреждениям. для того, чтобы предоставить вам максимально точную информацию.
собственность, упомянутые в настоящей инструкции, являются собственностью соответствующих владельцев. Декларация соответствия Компания Parrot Drones SAS, зарегистрированная по адресу 174 quai de Jemmapes, 75010 Paris, France )Франция(, декларирует единственно под свою ответственность, что изделие, описанное в настоящей инструкции по эксплуатации, соответствует техническим стандартам...