slv
naprave brezhibno delujejo in niso zataknjeni, ali so deli zlomljeni ali
poškodovani tako, da bi to okrnilo funkcijo električnega orodja. Poskrbite
za to, da se bodo poškodovani deli pred uporabo orodja popravili s strani
kvalificiranih strokovnjakov ali v pooblaščeni servisni delavnici ROLLER.
Veliko nesreč se zgodi, ker so električna orodja slabo vzdrževana.
f) Poskrbite za to, da bodo rezalna orodja ostra in čista. Skrbno negovana
rezalna orodja z ostrimi robovi rezil se redkeje zataknejo in so lažje vodljiva.
g) Električno orodje, pribor, vstavna orodja itd. uporablajte v skladu s temi
navodili. Pri tem upoštevajte delovne pogoje in dejavnost, ki se izvaja.
Uporaba električnih orodjih v druge namene, kot so predvidene, lahko vodi do
nevarnih situacij. Vsaka samovoljna sprememba električne naprave iz varnostnih
razlogov ni dovoljena.
5) Servis
a) Poskrbite za to, da se bo električno orodje popravilo samo s strani stro-
kovnega osebja in z originalnimi nadomestnimi deli. S tem zagotovite
ohranitev varnosti vaše naprave.
Posebna varnostna navodila
OPOZORILO
● Upoštevajte reakcijski moment pogonskega stroja! Z aparatom rokujte vedno z
obema rokama, oba ročaja z rokami čvrsto oklenite.
● Uporabljajte osebno varovalno opremo (npr. zaščitna očala, rokavice).
● Aparat mora biti na omrežje priključen samo preko zaščitne naprave za 30 mA
okvarnega toka (FI-stikalo).
● Za preprečitev nevarnosti se mora pri potrebni nadomestitvi priključnega vodnika
zamenjava opraviti izključno s strani kvalificiranega strokovnega osebja.
Namenska uporaba
OPOZORILO
ROLLER'S Mini-Metro A v skladu z namembnostjo za uporabo pri zamašitvah cevi
v kuhinji, kopalnici, stranišču.
Vse druge uporabe od zgoraj navedenih niso v skladu z namembnostjo in zaradi
tega niso dovoljene.
Razlaga simbolov
Pred zagonom preberite navodilo za obratovanje
Električno orodje ustreza zaščitnemu razredu I
Električno orodje ustreza zaščitnemu razredu II
Okolju prijazna odstranitev odpadkov
Izjava o skladnosti CE
1. Tehnični podatki
1.1. Številke artiklov
ROLLER'S Mini-Metro A električni aparat za čiščenje cevi
Spirala za čiščenje Ø 8 × 7,5 m
Spirala za čiščenje Ø 10 × 10 m
1.2. Delovno območje
čiščenje zamašenih cevi,
npr. pri splakovalnikih, umivalnikih, tuših in kopalnih kadeh
za cevi
1.3. Električni podatki
230 V, 50 – 60 Hz, 620 W, 2,9 A; ali 110 V, 50 – 60 Hz, 620 W, 5,8 A
1.4. Dimenzije
1.5. Teža
1.6. Informacije o hrupu
Emisijska vrednost na delovnem mestu
1.7. Vibracije
Efektivna vrednost pospeševanja
Navedena vrednost vibracij je mjerena v skladu z normiranim postopkom
testiranja in se jo lahko upo-rabi za primerjavo z neko drugo napravo. Prav
tako se lahko uporabi za začetno oceno izpostavljenos-ti vibracijam.
POZOR
Vrednost vibracij se lahko pri uporabi naprave razlikuje od navedene vrednosti
odvisno od vrste in načina dela oz. uporabe naprave. Odvisno od pogojev dela
(npr. Delo z prekinitvami) se lahko ugotovijo varnostno zaščitni ukrepi za osebo
katera opravlja delo z napravo.
2. Uporaba
OPOZORILO
Z aparatom rokujte z obema rokama, vedno čvrsto primite ročaj za pomik
(1) in ročaj stroja (2). Upoštevajte reakcijski moment pogonskega stroja!
Obroč za nastavitev smeri vrtenja (3) nastavite na pomik spirale (puščica
navzgor). Stikalo počasi pritisnite tako, da se boben prične vrteti. Ročaj za
pomik (1) vrtite v smeri urinega kazalca dokler se spirala ne pomakne avtomatsko
naprej. Spiralo pomaknite približno 20 cm navzven in jo nato potisnite v cev,
katero želite očistiti. Pomičnega vretena ne potiskajte premočno zato, da ne bi
prišlo do zastoja spirale in poškodbe aparata. Razmak max. 20 cm med odtokom
(cevjo) in ohišjem aparata obdržite.
POZOR
Pri večjem razmaku lahko pride do opletanja spirale (nevarnost poškodbe)!
Ko spirala naleti na upor, število vrtljajev znižajte.
Pri čiščenju spiralo potisnite v cev samo tako daleč, da ostaneta v bobnu vsaj
še dva navoja. Če bi spiralo potisnili predaleč, povratni tek s pomočjo stroja ne
bi bil možen. V takem primeru je potrebno spiralo ca. 50 cm izvleči ročno, nato
pa povratni tek spet deluje avtomatsko s pomočjo stroja.
Po odstranitvi zamašitve, obroč za nastavitev smeri vrtenja (3) prestavite na
povratni tek (puščica navzdol). Razmak 20 cm ohranite še naprej. Ko izvlečete
spiralo iz cevi – odtoka, pogonski stroj takoj ustavite.
OBVESTILO
V nobenem primeru ne smete dopustiti, da oblikovana betičasta glava, ki je na
koncu spirale pride v pripravo za pomik. Pogonski stroj bi takoj blokiral, priprava
za pomik, betičasta glava in spirala pa bi se nepopravljivo poškodovali.
3. Vzdrževanje
3.1. Oskrbovanje
NEVARNOST
Pred pregledom izvlecite vtikač iz vtičnice! Aparat redno čistite.
3.2. Pregled/Vzdrževanje
NEVARNOST
Pred vzdrževanjem in popravili potegnite omrežni vtič! Ta opravila sme
izvajati le kvalificirano strokovno osebje.
Motor pogonskega stroja ima oglene ščetke in ko se te izrabijo, motor ne deluje
več. Zato jih je potrebno občasno kontrolirati oz. po potrebi zamenjati. Ta poseg
naj opravi avtoriziran ROLLER-ov servis.
4. Odstranitev odpadkov
ROLLER'S Mini-Metro A pogonski stroj po zaključku uporabe ne smete odvreči
med hišne odpadke. Obvezno ga morate ustrezno odstraniti med odpadke v
skladu z veljavno zakonodajo.
5. Garancija proizjalca
Garancijska doba znaša 12 mesecev po izročitvi novega proizvoda prvemo
uporabniku. Čas izročitve je potrebno dokazati z vročitvijo originalne nakupne
dokumentacije po pošti, ki mora vsebovati podatke o datumu nakupa in oznako
proizvoda. Vse v garancijski dobi ugotovljene okvare, ki so nastale zaradi
dokazanih napak pri proizvodnji ali napak materiala, se odpravijo brezplačno.
Garancijska doba se z odstranitvijo napak ne podaljša in ne obnovi. Iz garan-
cije so izključene škode zaradi običajne obrabe, nestrokovnega ravnanja ali
zlorabe, neupoštevanja navodil za uporabo, neprimernih obratnih sredstev,
prekomerne preobremenitve, nenamenske uporabe, lastnih ali tujih posegov
170020
in zaradi drugih razlogov, za katera ROLLER ni odgovoren.
170200
Garancijske storitve se lahko opravijo samo v pooblaščeni pogodbeni servisni
170205
delavnici ROLLER. Reklamacije se priznajo samo v primeru, da se proizvod
dostavi pooblaščeni pogodbeni servisni delavnici ROLLER brez predhodno
opravljenih posegov in v nerazstavljenem stanju. Zamenjani proizvodi in njijovi
deli ostanejo v lasti podjetja ROLLER.
Ø 20 – 50 (75) mm
Prevozne stroške za prevoz tja in nazaj nosi uporabnik.
Zakonite pravice uporabnikov, zlasti njihovo zagotavljanje pravic pri napakah
do prodajalca, s to garancijo ostanejo nedotaknjene. Garancija proizvajalca
velja samo za nove proizvode, ki se so se kupili v Evropski uniji, na Norveškem
470 × 290 × 200 mm
ali v Švici in se tam tudi uporabljajo.
5,3 kg
Za to garancijo velja nemško pravo z izključitvijo Dunajske konvencije o medna-
rodni prodaji blaga (CISG).
80 dB(A)
6. Seznami nadomestnih delov
Za sezname nadomestnih delov glejte na www.albert-roller.de → Downloads
2,5 m/s²
→ Parts lists.
7. Izjava o skladnosti EU
ROLLER izjavlja, da so v teh navodilih za uporabo opisani stroji v skladu z
določbami smernic 2004/108/EC/EMC, 2006/95/EC/LVD, 2006/42/EC(MD).
Odgovarjajoče so bile uporabljane sledeče smernice: EN 50144, EN 55014,
EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.
Waiblingen, 01. 08. 2011
Albert ROLLER GmbH & Co KG
D-71332 Waiblingen
Rainer Hech
slv