Română (RO) Instrucţiuni de instalare şi utilizare
Traducerea versiunii originale în limba engleză
CUPRINS
1.
Informaţii generale
1.1
Introducere
1.2
Aplicaţii
2.
Măsuri de siguranţă
2.1
Identificarea instrucţiunilor privind siguranţa din acest
manual
2.2
Calificarea şi pregătirea personalului
2.3
Riscuri în cazul nerespectării instrucţiunilor de
siguranţă
2.4
Lucrul cu respectarea măsurilor de protecţie
2.5
Instrucţiuni privind siguranţa pentru operator/utilizator 332
2.6
Instrucţiuni privind siguranţa pentru lucrările de
întreţinere, inspecţie şi instalare
2.7
Modificarea şi confecţionarea neautorizată a pieselor
de schimb
2.8
Metode necorespunzătoare de exploatare
2.9
Siguranţa sistemului în cazul unei defecţiuni la
sistemul de dozare
3.
Date tehnice
3.1
Identificare
3.2
Codificare
3.3
Performanţa pompei
3.4
Cote de aspirație
3.5
Condiţii de mediu şi de exploatare
3.6
Mediul de dozare
3.7
Caracteristici electrice
3.8
Unitate de control AR
3.9
Materiale
3.10 Greutăţi
3.11 Dimensiuni de gabarit
4.
Transport şi depozitare
4.1
Livrarea
4.2
Depozitarea intermediară
4.3
Despachetare
4.4
Returnarea
5.
Instalarea
5.1
Instalare optimă
5.2
Sugestii pentru instalare
5.3
Montare
5.4
Furtun/ linii de țeavă
5.5
Racordarea liniilor de aspiraţie şi de refulare
6.
Conexiunile electrice
6.1
Versiuni cu ştecher de reţea
6.2
Versiuni fără ştecher de reţea
7.
Punere în funcţiune
7.1
Verificări înainte de pornire
7.2
Punere în funcţiune
8.
FUNCŢIONARE
8.1
Descrierea pompei
8.2
Cuplarea/decuplarea
8.3
Ajustarea debitului dozat via cursă de lungime
8.4
Reglarea lungimii cursei
8.5
Ajustarea ratei cursei folosind un convertizor de
frecvență
8.6
Folosind unitatea de control AR
9.
Funcționarea cu alte electronice
9.1
Versiune electronică cu senzor de cursă
9.2
Senzor electronic de scurgeri la diafragmă
10.
Supapa de scurgere integrată
10.1 Funcţie
10.2 Mediu permisiv
10.3 Conexiuni
10.4 Setarea presiunii de deschidere
10.5 Aerisire
10.6 Tabel de identificare avarii
11.
Întreţinere
11.1 Observaţii generale
11.2 Intervale de intreţinere şi curăţare
11.3 Curățarea vanelor de absorbție și refulare
Pagina
11.4 Întreținerea vanei reductoare
331
11.5 Înlocuirea diafragmei
331
12.
Tabel de identificare avarii
331
13.
Curbe de dozare
331
14.
Scoaterea din uz
331
332
Avertizare
Aceste instrucţiuni complete de instalare şi
332
exploatare sunt de asemenea disponibile la
332
www.grundfos.com.
Prior to installation, read these installation and
332
operating instructions. Installation and operation
must comply with local regulations and accepted
332
codes of good practice.
332
1. Informaţii generale
332
332
1.1 Introducere
332
Aceste instrucțiuni de instalare și operare conțin toate informațiile
333
necesare pentru pornirea și manevrarea pompei de dozare
334
DMX 221.
335
Dacă aveți nevoie de mai multe informații sau dacă apar
336
probleme care nu sunt descrise detaliat în acest manual,
336
vă rugam să contactați Grundfos departament Tratarea apei.
336
336
1.2 Aplicaţii
337
Pompa DMX 221 este potrivită pentru medii lichide, neabrazive,
337
care nu se aprind şi care nu ard în strictă conformitate cu
338
instrucţiunile din acest manual.
339
Pompele de dozare DMX 221 nu au fost aprobate în conformitate
339
cu directiva EC directive 94/9/EC, numită directiva ATEX.
339
Aplicațiile acestor pompe în medii potențial explozive în
339
conformitate cu directiva Atex nu este permisă.
339
Avertizare
340
340
Alte aplicaţii sau exploatarea pompelor în condiţii de
340
mediu sau de funcţionare care nu au fost aprobate
sunt considerate incorecte şi nu sunt permise.
341
Grundfos nu acceptă răspunderea pentu orice fel de
341
daună datorită folosirii incorecte.
341
342
2. Măsuri de siguranţă
342
342
Acest manual conţine instrucţiuni generale care trebuie respectate
343
în timpul instalării, exploatării şi întreţinerii pompei. De aceea,
343
acest manual trebuie citit de mecanicul care-l instalează cât şi de
343
personalul/operatorii calificaţi relevanţi înaintea instalării şi punerii
în funcţiune, şi trebuie să fie disponibil în permanenţă la locul de
343
instalare a pompei.
343
Trebuie respectate nu numai instrucţiunile generale de siguranţă
343
date în acest capitol de "Siguranţă în exploatare", ci şi toate
344
instrucţiunile specifice de siguranţă date la celelalte capitole.
344
2.1 Identificarea instrucţiunilor privind siguranţa din
344
acest manual
344
344
Dacă instrucţiunile privind siguranţa şi celelalte îndrumări din
acest manual nu sunt respectate, pot surveni accidentări sau
344
defecţiuni şi deteriorări ale pompei. Instrucţiunile privind
345
siguranţa şi celelalte îndrumări sunt identificate prin următoarele
347
simboluri:
347
347
Avertizare
347
Dacă aceste instrucţiuni privind siguranţa nu sunt
347
respectate, se pot produce accidentări!
347
348
348
348
348
348
348
349
350
351
355
331