Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Ingersoll-Rand 180PQ1-EU Gebrauchsanweisung Seite 34

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 180PQ1-EU:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
8. Herefter drejes drivakslen, mens åbningen til olieproppen
peger ned i en væskebeholder, så al væsken løber ud af
impulsmekanismen.
9. Impulsmekanismen fyldes ved hjælp af sprøjten med den i
væskeudskiftningssættet (bestillingsnr. EQ106S–K400)
leverede væske. Se tegning TPD1265.
BEMÆRK
INGEN ANDEN VÆSKETYPE MÅ BRUGES. Brug
af anden end den til formålet leverede væske kan
beskadige værktøjet, nødvendiggøre ekstra
vedligeholdelse og forringe værktøjets ydelse. Der må
kun bruges ren væske i disse værktøjer.
10. Påfyldningsåbningen nedsænkes i den resterende væske,
og drivakslen roteres ved hjælp af en skruenøgle, så
eventuelt tilbageværende luft i systemet lukkes ud.
11. Olieproppen med påmonteret pakning skrues i
impulsmekanismen, til den sidder godt fast.
SMØRING
Ingersoll–Rand nr. 50
Der skal altid bruges luftledningssmøring til disse værktøjer.
Vi anbefaler følgende filter–, smøreanordnings– og
reguleringsenhed:
Internationalt – nr. C26–C3–A29
For hver 20.000 cyklusser, eller som erfaringerne tilsiger det,
skal impulsmekanismens drivenhed drænes og genopfyldes
med væske fra væskeudskiftningssættet (bestillingsnr.
EQ106S–K400) som beskrevet i denne vejledning.
Hexagonaldrevet og udgangsakslen smøres, før værktøjet
samles.
JUSTERINGER
(Tegning TPD1265)
IBRUGTAGNING AF VÆRKTØJET
Ingersoll–Rand nr. 67
Ingersoll–Rand væske,
bestillingsnr.
EQ106S–400–1
12. Ved hjælp af en 1,5 mm sekskantnøgle drejes
momentjusteringsskruen herefter med uret så langt som
muligt. I denne indstilling arbejder værktøjet ved sit
maksimale moment.
13. Ydersiden af impulsmekanismen tørres af, og proppen i
oliekammeret fjernes. Ved hjælp af sprøjten trækkes der
0,25 kubikcentimeter væske ud af model 180PQ1–EU, og
0,30 kubikcentimeter ud af model 280P–EU og
280PQ1–EU.
14. Proppen sættes på plads i oliekammeret igen og strammes
til et moment på mellem 2,3 og 2,8 Nm.
15. Den samlede impulsmekanisme sættes med udgangsenden
fremad ind i mekanismens yderkappe, mens denne holdes
fast i skruestikken.
16. Den sekskantede ende af rotorakslen sættes i det
sekskantede hul i bagenden af drivakslen, og
motorhusenheden skrues på impulsmekanismens
yderkappe. Gevindet er venstreskåret. Huset drejes mod
uret for at stramme det. Se tegning TPD1266.
MOD URET FOR AT STRAMME
HOVEDRØR 3 GANGE
SÅ STORT SOM
VÆ RKTØJETS
LUFTTILSLUTNING
TIL
LUFT–
SYSTEM
TIL
TRYKLUFT–
VÆRKTØJ
SMØREANORDNING
REGULATOR
GRENRØR DOBBELT
SÅ STORT SOM
VÆRKTØJETS
LUFTTILSLUTNING
REGELMÆSSIG
DRÆNING
3
(Tegning TPD1266)
FILTER
KOMPRESSOR
(Tegning TPD905–1)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

280p-eu280pq1-eu

Inhaltsverzeichnis