Die D-Lighting-Technologie wird von o Apical Limited bereitgestellt. von Identix Alle übrigen Produkt- und Markennamen, die in diesem Handbuch oder in den übrigen Dokumen- tationen zu Ihrem Nikon-Produkt genannt werden, sind Marken oder eingetragene Marken der ent- sprechenden Rechtsinhaber. Apple Public Source License Dieses Produkt enthält den den Bedingungen der Apple Public Source Lizenz unterliegenden Apple...
Vielen Dank für Ihr Vertrauen in Nikon-Technik. Dieses Handbuch enthält die vollständige Bedie- Bevor Sie beginnen nungsanleitung für Ihre COOLPIX P3. Lesen Sie dieses Handbuch vor Gebrauch der Kamera auf- merksam durch, und bewahren Sie es so auf, Erste Schritte dass es beim Fotografieren stets schnell zur Hand ist.
Inhalt Bevor Sie beginnen ................6 Sicherheitshinweise .................... 6 Hinweise ......................8 Einführung ....................... 11 Die COOLPIX P3 in der Übersicht ..............12 Der Monitor ..................... 14 Erste Schritte..................16 Laden des Akkus ....................16 Einsetzen des Akkus ..................18 Einsetzen der Speicherkarte................
Seite 5
Wiedergabe der Bilder auf dem Monitor ........49 Einzelbilddarstellung..................49 Wiedergabe mehrerer Bilder: Indexdarstellung ..........50 Histogramm-Anzeige..................51 Löschen von Bildern..................51 Detailansicht.....................52 Schnelle Ausschnittvergrößerung..................52 Ausschnittvergrößerung ...................... 53 Speichern eines Bildausschnitts .................... 54 Sprachnotizen ....................55 Aufzeichnen von Sprachnotizen................... 55 Wiedergabe von Sprachnotizen ................... 55 Löschen von Sprachnotizen ....................
Seite 6
Kameraeinstellungen für fortgeschrittene Fotografen ....76 Verwenden der Menüs ..................76 Anzeigen der Menüs ......................76 Die Menüsteuerung ......................77 Das Aufnahmemenü ..................78 Belichtungsmess........................79 Serienaufnahme........................80 BSS ............................82 Belichtungsreihe ........................83 Bildanpassung........................84 Scharfzeichnung ........................84 Farbsättigung........................
Seite 7
Wireless-LAN-Betriebsart ..............109 Was ist die Wireless-LAN-Betriebsart? .............109 Einrichten der Wireless-LAN-Betriebsart ............110 Überprüfen von Profilen ................. 120 Übertragen von Bildern auf einen Computer...........121 Übertragen von Bildern an einen Drucker ............130 Technische Hinweise ............... 132 Optionales Zubehör ..................132 Sorgsamer Umgang mit der Kamera ...............133 Fehlermeldungen....................136 Lösungen für Probleme...................140 Anhang ......................143...
Kamera, Akkuladegerät sollten ausschließlich durch den Fachhändler oder den oder Netzadapter die Ursache sind, sollten Nikon-Kundendienst vorgenommen werden. Falls die Sie Akkuladegerät bzw. Netzadapter sofort Kamera oder das Akkuladegerät einmal durch einen Sturz vom Stromnetz trennen und den Akku aus oder eine andere äußere Einwirkung beschädigt werden...
Seite 9
Risiko eines Brandes oder Stromschlags. Verwenden Sie als Kabel, Akkus, Akkulade- Folgen Sie den Anweisungen des geräte und Netzgeräte ausschließlich Origi- Krankenhaus- oder Flugzeugper- nal-Teile von Nikon, die im Lieferumfang sonals enthalten oder als optionales Zubehör erhält- Dieses Gerät gibt Funkfrequenzstrahlungen ab, lich sind.
Übersetzung in eine andere Sprache. können, wäre Nikon für einen entsprechenden • Änderungen jeglicher Art ohne Vorankündi- Hinweis sehr dankbar. (Die Adresse der Nikon- gung vorbehalten. Vertretung in Ihrer Nähe ist separat aufgeführt.) • Nikon übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch des Pro-...
Seite 11
Hinweis für Kunden in Europa Hiermit erklärt Nikon, dass sich diese Digitalkamera in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befindet. (BM- Symbol für getrennte Wertstoff-/Schadstoffsammlung in europäischen Ländern Dieses Symbol zeigt an, dass dieses Produkt separat entsorgt werden muss.
Seite 12
Hinweise zum Urheberrecht Bitte beachten Sie, dass das mit einem Scanner oder einer Digitalkamera digitalisierte Bild- material möglicherweise dem Urheberrechtsschutz unterliegt und die nicht autorisierte Ver- wendung und Verbreitung solchen Materials strafbar sein oder zivilrechtliche Ansprüche auf Unterlassen und/oder Schadensersatz nach sich ziehen kann. •...
Auf diesen Webseiten finden Sie aktuelle Produktinformationen, Tipps und Antworten auf häufig gestellte Fragen (FAQ) sowie allgemeine Informationen zu Fotografie und digitaler Bildverarbei- tung. Ergänzende Informationen erhalten Sie bei der Nikon-Vertretung in Ihrer Nähe. Eine Liste mit den Adressen der Nikon-Vertretungen finden Sie unter folgender Webadresse:...
Die COOLPIX P3 in der Übersicht Funktionswählrad Drehen Sie das Funktionswählrad, bis das Symbol der gewünsch- ten Funktion an der Markierung »q« einrastet. Automatik (S. 24) Bildqual./-größe (S. 43) Belichtungssteuerung ISO-Empfindlichkeit (S. 45) (S. 41) Weißabgleichspro- Motivprogramme (S. 33) gramm (S. 46) Filmsequenz (S.
Seite 15
Zoomtasten (j/kl; S. 25, 15) Kontrollleuchte für Blitzbe- Taste m (S. 76) reitschaft (J; S. 29) Multifunktionswähler Monitor (S. 14) Löschtaste T (S. 27, 51) Wireless-LAN- Wiedergabetaste Kontrollleuchte i (S. 49) (S. 123) Lautsprecher Akku-/Speicherkartenfach (hinter Abdeckung; S. 18) Stativgewinde (S.
• Das mitgelieferte Netzkabel ist ausschließlich für das MH-61 und für den Gebrauch im Inland konzipiert. Für Auslandsreisen kann der Erwerb eines speziellen Kabels erforderlich sein. Fragen Sie Ihren Fachhändler oder den Nikon-Kundendienst. Anmerkung zum Akku Lesen Sie vor dem Gebrauch des Akkus EN-EL5 die Warnhinweise auf den Seiten 6, 7 und 135 die-...
Seite 19
Sie sofort den Netzstecker des Ladegeräts aus der Steck- dose. Nähere Informationen erhalten Sie bei Ihrem Fach- händler oder Ihrer Nikon-Vertretung. Wenn der Ladevorgang beendet ist, nehmen Sie den Akku aus dem Lade- gerät und ziehen Sie den Netzstecker des Ladegeräts aus der Steckdose.
Einsetzen des Akkus Setzen Sie einen vollständig aufgeladenen Akku EN-EL5 in die Kamera ein. Öffnen Sie das Akku-/Speicherkartenfach. Schieben Sie die Abdeckung bis zum Anschlag zur Seite (1) und klappen Sie sie auf (2). Setzen Sie den Akku ein. • Überprüfen Sie, ob Plus- (s) und Minuspol (t) des Akkus richtig ausgerichtet sind (gemäß...
Seite 21
Schließen Sie das Akku-/Speicherkartenfach. Klappen Sie die Abdeckung des Akku-/Speicherkar- tenfachs zu (1) und schieben Sie sie in Pfeilrichtung in die Rastposition (2). • Achten Sie darauf, dass die Abdeckung fest geschlossen ist. Das Akku-/Speicherkartenfach • Bei geöffnetem Akku-/Speicherkartenfach kann die Kamera nicht eingeschaltet werden. •...
Einsetzen der Speicherkarte Aufnahmen können im internen Speicher der Kamera (ca. 23 MB) oder auf ei- ner SD-Speicherkarte (Secure Digital; optionales Zubehör) gespeichert werden. Wenn eine Speicherkarte in die Kamera eingesetzt ist, werden Aufnahmen automatisch auf der Karte gespeichert. Die Wiedergabe- und Löschfunktio- nen der Kamera sind in diesem Fall auf die Bilder beschränkt, die sich auf der Speicherkarte befinden.
Seite 23
Schalten Sie die Kamera ein. Die Betriebsbereitschaftsanzeige leuchtet auf und der Monitor schaltet sich ein. Formatieren von Speicherkarten KARTE UNFORMATIERT Wenn der links abgebildete Bildschirm erscheint, drücken Sie den Multifunktionswähler oben, um die Option »For- matieren« zu markieren. Drücken Sie anschließend d. Formatieren •...
Einstellen von Menüsprache, Datum und Uhrzeit Wenn die Kamera das erste Mal eingeschaltet wird, erscheint ein Sprachaus- wahldialog. Wählen Sie eine Menüsprache aus und stellen Sie, wie unten be- schrieben, das Datum und die Uhrzeit ein. Für die folgenden Schritte wird der Multifunktionswähler verwendet. Die Tasten, die zur Ausführung der einzelnen Aufgaben gedrückt wer- den müssen, sind weiß...
WOHNORT-ZEITZONE DATUM & UHRZEIT 2006 Madrid,Paris,Berlin Zurück Wählen Sie die Zeitzone Ihres Wohn- Öffnen Sie das Menü »DATUM & UHRZEIT«. orts. Das ausgewählte Menüelement blinkt. DATUM & UHRZEIT DATUM & UHRZEIT 2006 2006 Stellen Sie den Tag ein (Tag, Monat und Wählen Sie Monat aus.
Fotografieren und Bildkontrolle X Automatik In diesem Abschnitt wird das Fotografieren mit Automatik (X) beschrieben. Die Automatik erlaubt unkompliziertes Fotografieren und wird für unerfahre- ne Fotografen empfohlen. Schritt 1: Aktivieren der Automatik X Stellen Sie das Funktionswählrad auf X. Schritt 2. Einschalten der Kamera Schalten Sie die Kamera ein.
Schritt 3: Wählen des Bildausschnitts Richten Sie die Kamera auf das Motiv. Halten Sie die Kamera ruhig, und achten Sie dar- auf, dass Sie beim Fotografieren nicht aus Versehen einen Finger oder einen Gegenstand vordem Objektiv in das Bildfeld halten. Achten Sie auch auf ein freies Blitzfenster, AF-Hilfslicht und Mikrofon.
Schritt 4: Scharfstellen und Auslösen Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt. • Drücken Sie den Auslöser behutsam bis zum ers- ten Druckpunkt. Solange Sie den Auslöser in die- ser Position halten, bleiben die gemessene Entfernung und die Belichtungswerte gespei- chert.
Wiedergabe von Bildern Drücken Sie i, um Bilder auf dem Monitor anzuzei- gen. • Drücken Sie den Multifunktionswähler unten oder rechts, um zu früher aufge- nommenen Fotos zu blättern, oder oben bzw. links, um spätere Aufnahmen anzu- zeigen. Um schnell durch die Bilder zu blät- tern, halten Sie den Multifunktionswähler 2006.05.15 2006.05.15...
Fotografieren mit Blitzlicht Die folgenden fünf Blitzeinstellungen sind verfügbar: Einstellung Beschreibung Anwendung z Automatik Bei schwachem Umgebungslicht In den meisten Situationen die wird der Blitz automatisch ausgelöst. beste Einstellung. (Standardeinstellung) • Sinnvoll bei Porträtaufnahmen Wiederholtes Vorblitzen mit (funktioniert am besten, wenn Automatik niedriger Intensität vor der die Personen sich innerhalb der...
Auswählen der Blitzeinstellung Blitz Blitz OK OK OK OK Öffnen Sie das Menü »Blitz«. Markieren Sie die gewünschte Option. Die ausgewählte Blitzeinstellung wird durch ein Symbol auf dem Monitor angezeigt. • Um das Menü zu verlassen, ohne die Blit- zeinstellung zu ändern, warten Sie fünf Sekunden, ohne d zu drücken.
Aufnehmen von Bildern mit dem Selbstauslöser Bei Verwendung des Selbstauslösers sind Sie Fotograf und Motiv zugleich. Wenn Sie mit Selbstauslöser fotografieren, sollten Sie die Kamera auf ein Sta- tiv montieren oder auf eine flache, stabile Unterlage stellen. Selbstauslöser Selbstauslöser OK OK OK OK Blenden Sie das Menü...
Auswählen der Fokusoption Die folgenden vier Optionen sind verfügbar: Einstellung Beschreibung Anwendung Sinnvoll, wenn das Hauptmotiv- Die Kamera passt die Schärfe AF Autofokus element bei Weitwinkel-Zoom- automatisch an die Entfernung position mindestens 30 cm vom (Standardeinstellung) zum Objekt an. Objektiv entfernt ist. Sinnvoll für das Fotografieren entfernter Motivelemente,...
Belichtungskorrektur In einigen Fällen kann eine Abweichung von den durch die Kamera ermittelten Belichtungswerten zu besseren Ergebnissen führen. Die Belichtungskorrektur kann in Stufen von 1/3 LW auf einen Wert zwischen –2,0 LW (Unterbelich- tung) und +2,0 LW (Überbelichtung) eingestellt werden. Beenden Beenden Beenden...
Auswählen eines Motivprogramms Motivprogramme Sie können zwischen 16 »Motivprogrammen« wählen, von denen jedes für eine bestimmte Aufnahmesituation konzipiert ist. Die Kamera passt automa- tisch alle Einstellungen an die jeweilige Aufnahmesituation an. Mit den »Weiteren Optionen« können für 9 der 16 Motivprogramme drei Ef- fekte, nämlich »Normal«, »Effekt 1«...
PORTRÄT Normal Effekt 1 Effekt 2 1/60 1/60 1/60 F2.7 F2.7 F2.7 Ende Hilfe Markieren Sie die gewünschte Option. Wählen Sie die Option aus und kehren Sie zur Aufnahmebetriebsart zurück. • Wenn als weitere Option »Effekt 1« oder »Effekt 2« eingestellt wird, wird der ausgewählte Effekt (1 oder 2) neben dem Motivprogrammsymbol auf dem Monitor angezeigt.
Verfügbare Motivprogramme A PORTRÄT (PORTRÄT-AF) Geeignet für Porträtfotos (von der Hüfte aufwärts) von bis zu drei Personen. Wenn die Kamera menschliche Gesichter erkennt, wird die Position des Messfelds angezeigt und die Kamera fokussiert auf die angezeigte Bildposition. Auf Seite 39 finden Sie weitere Informationen, wie Sie mit dieser Funktion Bilder aufnehmen können.
Seite 38
E LANDSCHAFT Diese Einstellung eignet sich für brillante Landschaftsaufnahmen. Konturen, Farben und Kontraste von Wolkenlandschaften und Wäl- dern werden verstärkt. Effekt 1 : Farben werden stärker betont, wodurch Landschaften lebendiger und klarer erscheinen. Effekt 2 : Die blaue Farbe des Himmels wird kräftiger wiedergegeben. •...
Seite 39
I SONNENUNTERGANG Bewahrt die intensiven Rottöne von Sonnenauf- und -untergängen. Effekt 1 : Rottöne werden lebendiger wiedergegeben. Effekt 2 : Die Farben von Sonnenauf- und -untergängen werden naturgetreu wiedergegeben. • Die Kamera fokussiert auf Unendlich. Der Fokusindikator leuchtet auf, wenn der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird. •...
Seite 40
M NAHAUFNAHME Für Nahaufnahmen von kleinen Objekten wie Blüten oder Insekten. Effekt 1 : Das Motiv wird lebendiger und klarer wiedergegeben. Effekt 2 : Hintergrunddetails werden aufgelöst und die Verschlusszeit wird verkürzt. Optimal zum »Einfrieren« bewegter Motive, wie beispielsweise Blumen, die sich im Wind wiegen. •...
Seite 41
Verwenden des Motivprogramms »A PORTRÄT (PORTRÄT-AF)« Stellen Sie das Funktionswählrad auf Wählen Sie den Bildausschnitt und orien- tieren Sie sich dabei an der Größe von K. • Standardmäßig ist das Motivprogramm • Wenn das Gesicht einer Person die Größe der Markierung K hat, wird es von der »A PORTRÄT (PORTRÄT-AF)«...
Seite 42
Verwenden des Motivprogramms »F PANORAMA-ASSISTENT« PANORAMA-ASSISTENT 1/60 1/60 1/60 F2.7 F2.7 F2.7 Ende Hilfe Wählen Sie im Auswahlmenü für die Wählen Sie den Bildausschnitt für die Motivprogramme Option erste Aufnahme. (»PANORAMA-ASSISTENT«) aus. 1/60 1/60 1/60 F2.7 F2.7 F2.7 1/60 1/60 F2.7 1/60 F2.7 F2.7...
Weitere Aufnahmeoptionen Verwenden der Belichtungssteuerung Es stehen zwei Arten der Belichtungssteuerung zur Verfügung: M (Programmautomatik) und E (Zeitau- tomatik). Bei Verwendung der Einstellungen M und E können Sie zudem die ISO-Empfindlichkeit (S.45), den Weißabgleich (S.46) und die Optionen des Auf- nahmemenüs (S.78) festlegen.
Seite 44
E Zeitautomatik Beenden Beenden Beenden F2.7 F2.7 F2.7 1/60 1/60 1/60 F2.7 F2.7 F2.7 Histogramm Stellen Sie das Funktionswählrad auf Blenden Sie den Einstellungsbildschirm für die Belichtungskorrektur ein. Das Histogramm (das die Verteilung der Hel- ligkeit darstellt) und der Wert für die Belich- tungskorrektur werden angezeigt.
Auswählen von Bildqualität und Bildgröße Die gewählte Bildqualität und -größe bestimmen die Größe der Bilddatei, die im internen Speicher oder auf der Speicherkarte gespeichert wird. Bildqualität Unter »Komprimierung« versteht man die Reduzierung der Größe von Bilddateien zur besseren Ausnutzung von Speicherkapazität. Diese Kamera speichert Fotos als komprimierte JPEG-Dateien.
Seite 46
Auswählen von Bildqualität und Bildgröße BILDQUAL./-GRÖSSE BILDQUAL./-GRÖSSE Bildqualität Bildqualität Bildgröße Bildgröße Hilfe Hilfe Stellen Sie das Funktionswählrad auf Z. Markieren Sie »Bildqualität« oder »Bildgröße« und drücken Sie d. Das Menü »BILDQUAL./-GRÖSSE« wird angezeigt. BILDGRÖSSE 3264×2448 2592×1944 2048×1536 1024×768 640×480 1/60 1/60 1/60 F2.7...
Verwenden der ISO-Empfindlichkeit Die ISO-Empfindlichkeit ist das Maß für die Reaktion des Kamerasensors auf Licht. Mit einer hohen ISO-Empfindlichkeit können Sie auch bei schlechten Lichtverhältnissen mit kleiner Blende fotografieren oder schnelle Bewegun- gen mit kürzeren Belichtungszeiten aufnehmen. Je höher die ISO-Empfind- lichkeit ist, desto mehr müssen Sie jedoch mit »Rauschen«...
Einstellen des Weißabgleichs Stellen Sie den Weißabgleich entsprechend der verwendeten Lichtquelle ein, um Aufnahmen mit möglichst naturgetreuen Farben zu erzielen. Die Standar- deinstellung »Automatik« ist für die meisten Situationen geeignet. Sie können den Weißabgleich jedoch ändern, um ungewöhnliche Lichtbedingungen aus- zugleichen, die zu einer unnatürlichen Farbwiedergabe im Bild führen können.
Messwert Bei Mischbeleuchtung (mehrere Lichtquellen mit unter- MESSWERT schiedlichen Farbtönen) oder bei extrem farbigem Licht (z. B. Kunstlicht) empfiehlt sich die Verwendung des Messwert- speichers. Abbrechen Wenn Sie im Menü »WEISSABGLEICH« die Option »Mess- Messen wert« wählen, zoomt die Kamera das Objektiv in die maxi- male Teleposition und auf dem Monitor wird das rechts abgebildete Menü...
Verwenden des Bildstabilisators (VR) Der Bildstabilisator erkennt und kompensiert unerwünschte Kamerabewe- gungen, die beim Aufnehmen von Bildern und Filmsequenzen zu Verwack- lungsunschärfe führen könnten. verringert Gefahr Verwacklungsunschärfe in Situationen, in denen eine ruhige Kameraführung nur bedingt möglich ist, zum Beispiel beim Fotografieren mit langen Belich- tungszeiten unter schlechten Lichtverhältnissen oder bei Nahaufnahmen.
Wiedergabe der Bilder auf dem Monitor Einzelbilddarstellung Drücken Sie in der Wiedergabebetriebsart die Taste 2006.05.15 2006.05.15 2006.05.15 100NIKON 100NIKON 100NIKON i, um die Bilder in der Einzelbilddarstellung anzu- 15:30 15:30 15:30 0001.JPG 0001.JPG 0001.JPG zeigen. In dieser Betriebsart stehen die folgenden Funktionen zur Verfügung.
Wiedergabe mehrerer Bilder: Indexdarstellung Mit der Taste j (t) können Sie von der Einzelbild- darstellung (S. 49) zur Indexdarstellung wechseln, bei der vier, neun oder sechzehn Aufnahmen gleichzeitig als Miniaturansichten angezeigt werden. In der Indexdarstellung stehen die folgenden Funkti- onen zur Verfügung. Bild markieren –...
Histogramm-Anzeige Drücken Sie in der Einzelbilddarstellung (S. 49) die 100NIKON 100NIKON 100NIKON Taste d, um zur Histogramm-Anzeige zu wechseln. 0001.JPG 0001.JPG 0001.JPG Die folgenden Einstellungen werden auf der rechten 1/60 1/60 1/60 Seite des Monitors angezeigt: F2.7 F2.7 F2.7 • Aufnahmebetriebsart (M/E) •...
Detailansicht Schnelle Ausschnittvergrößerung Drücken Sie in der Einzelbilddarstellung (S. 49) die Taste k x x 3.0 3.0 x 3.0 (v), um die schnelle Ausschnittvergrößerung zu aktivieren und das aktuell ausgewählte Bild vergrößert (etwa 3fach) anzeigen zu lassen. • Hierbei wird der mittlere Bereich des Bildes vergrößert, an- dere Bildbereiche können jedoch auch angezeigt werden.
Ausschnittvergrößerung Mithilfe der Tasten k (v) und j (t) kann der Vergröße- x x 2.0 2.0 x 2.0 rungsfaktor bei aktivierter schneller Ausschnittvergröße- rung verändert werden. Bilder können maximal um das 10fache vergrößert werden. • Während der Ausschnittvergrößerung wird der Zoomfak- tor auf dem Monitor angezeigt.
Speichern eines Bildausschnitts Wenn eine schnelle Ausschnittvergrößerung (S. 52) oder eine Ausschnittvergrößerung (S. 53) von einem Bild anzeigt wird und das Symbol N:u auf dem Monitor eingeblen- det ist, können Sie den angezeigten Bildteil als separate Datei speichern. x x 3.0 3.0 x 3.0 x x 2.0 2.0 x 2.0...
Sprachnotizen Zu Bildern, die in der Einzelbilddarstellung (S. 49) mit dem Symbol N:O (Be- dienhilfe für die Aufzeichnung von Sprachnotizen) gekennzeichnet sind, kann mit dem integrierten Mikrofon eine Sprachnotiz aufgezeichnet und hin- zugefügt werden. Aufzeichnen von Sprachnotizen Um eine Sprachnotiz aufzuzeichnen, drücken Sie den Auslöser und halten Sie ihn gedrückt.
Aufnahme und Wiedergabe von Filmsequenzen Filmsequenz-Optionen Filmsequenz-Optionen Wählen Sie den für den gewünschten Verwendungszweck geeigneten Filmsequenztyp aus. Einstellung Größe (Pixel) Bilder/s Q TV-Clip 640 640 × 480 (Standardeinstellung) S Videoclip 320 320 × 240 U Videoclip 160 160 × 120 V Zeitrafferclip 640 ×...
Kehren Sie in den Filmsequenz-Auf- nahmemodus zurück. 6m28s 6m28s 6m28s Einstellen des Autofokus Der Autofokus kann beim Aufnehmen von Filmsequenzen eingestellt werden. Wählen Sie »Autofokus« im Filmsequenzmenü und wählen Sie dann eine der beiden Einstel- lungen für die automatische Scharfeinstellung aus. Wenn der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird, stellt die Kamera auf die Mitte des Bildfelds scharf.
Aufzeichnen von Filmsequenzen Die Kamera verfügt über ein integriertes Mikrofon, sodass Filmsequenzen mit Ton aufgezeichnet werden können. Diese Filmsequenzen werden als QuickTi- me-Dateien mit der Dateinamenserweiterung ».MOV« gespeichert. Die Datei- en können zu einem Computer übertragen und dort wiedergegeben werden. 6m28s 6m28s 6m28s...
Aufzeichnen eines Zeitrafferclips Die Kamera nimmt in festgelegten Intervallen Bilder auf und fügt diese zu einer Filmse- quenz ohne Ton zusammen. Die Bildrate beträgt 30 Bilder pro Sekunde und die Bildgrö- ße 640 × 480 Pixel. Die maximale Aufnahmezeit beträgt 35 Sekunden (1.050 Bilder). FILMSEQUENZ ZEITINTERVALL TV-Clip 640...
Wiedergabe von Filmsequenzen In der Einzelbilddarstellung (S. 49) sind Filmsequen- Bei angehaltener Filmsequenz zen mit dem Symbol S gekennzeichnet. Drücken Sie d, um eine Filmsequenz wiederzugeben. Oben auf dem Monitor werden Steuerelemente für die Filmwiedergabe angezeigt. Drücken Sie den Multi- funktionswähler links oder rechts, um ein Steuerele- ment zu markieren, und drücken Sie dann d, um die Auswahl zu bestätigen und die Funktion auszuführen.
Anschließen der Kamera an einen Fernseher, Computer oder Drucker Bei der Anzeige von Bildern oder Filmsequenzen auf einem Fernseher oder Com- puter sollte das optionale Netzadapter-Set EH-62A verwendet werden, das ein unerwartetes Ausschalten der Kamera während der Wiedergabe verhindert. Anschluss an ein Fernsehgerät Nehmen Sie unter »SCHNITTSTELLEN«...
Schalten Sie die Kamera aus und schließen Sie das im Lieferumfang enthal- tene USB-Kabel UC-E6 wie abgebildet an. USB-Kabel UC-E6 • Der Betrieb über einen USB-Hub wurde von Nikon nicht getestet. Achten Sie darauf, dass sich das Funktionswähl- rad nicht auf Position Y befindet, und schal-...
Die Datenübertragung wird gestartet. Sämtliche mit dem Symbol E (Transferkennzeichen; S. 95) markierten Bilder und Filmsequenzen werden auf den Computer übertragen. Die folgenden Meldungen werden auf dem Monitor angezeigt. DIE ÜBERTRAGUNG ÜBERTRAGUNG ZUM ÜBERTRAGUNG BEENDET WIRD VORBEREITET COMPUTER LÄUFT Trennen Sie nach Abschluss der Datenübertragung die Verbindung von der Kamera zum Computer (S.
Auswählen einer USB-Option für den Anschluss an einen Computer Stellen Sie das Funktionswählrad auf a und wählen Sie im Menü »Schnittstellen« die Option »USB«. Ziehen Sie bei der Auswahl für die Option »USB« die folgende Tabelle Mass Storage für eine Verbindung mit einem Computer (S. 107) zu Rate. Die Standardvorgabe ist »PTP«.
Anmerkungen zur Übertragung Folgendes sollten Sie während der Übertragung beachten: • Entfernen Sie nicht das USB-Kabel. • Schalten Sie die Kamera nicht aus. • Entnehmen Sie nicht den Akku oder die Speicherkarte. • Trennen Sie nicht die Verbindung zum Netzadapter-Set. Eine Missachtung dieser Vorsichtsmaßnahmen könnte die Funktionsfähigkeit von Kamera und Computer beeinträchtigen.
Trennen der Verbindung zum Computer Wenn im Menü »USB« die Option »PTP« ausgewählt ist: Schalten Sie die Kamera aus und ziehen Sie das USB-Kabel ab, sobald die Datenüber- tragung beendet ist. Wenn im Menü »USB« die Option »Mass Storage« ausgewählt ist: Führen Sie die folgenden Schritte durch, bevor Sie die Kamera ausschalten und das USB-Kabel abziehen.
Anschluss an einen Drucker Wenn die Kamera über das USB-Kabel UC-E6 mit einem PictBridge-kompa- tiblen Drucker verbunden ist, können markierte Bilder direkt von der Kamera an den Drucker gesendet und gedruckt werden. • In der Wireless-LAN-Betriebsart (S. 109) können Sie Bilder direkt an einen Drucker senden, der an einen Computer angeschlossen ist.
Schalten Sie den Drucker ein. Schließen Sie das im Lieferumfang enthaltene USB-Kabel UC-E6 wie abgebildet an. USB-Kabel UC-E6 • Der Betrieb über einen USB-Hub wurde von Nikon nicht getestet. Schalten Sie die Kamera ein. Nach dem PictBridge-Begrüßungsbildschirm wird das zuletzt aufgenommene Bild im PictBridge-Wiederga- bemodus angezeigt.
Drucken einzelner Bilder Schließen Sie die Kamera und den Drucker an (S. 68) und gehen Sie anschließend wie folgt vor: Wählen Sie im PictBridge-Wiedergabe- modus das zu druckende Bild aus (S. 68). • Wenn Sie ein Bild in der Indexdarstellung auswählen möchten (S.
Drucken mehrerer Bilder Schließen Sie die Kamera und den Drucker an (S. 68) und gehen Sie anschließend wie folgt vor: Rufen Sie das Menü »DRUCKEN« auf. DRUCKEN Drücken Sie m im PictBridge-Wiederga- Bilder auswählen bemodus (S. 68). Alle Bilder Drucken mit DPOF Papierformat Ende Wählen Sie die zu druckenden Bilder aus und bestätigen Sie die...
Seite 73
Ausgewählte Bilder werden angezeigt. 0 0 6 BILD(ER) • Um zum Bildschirm »BILDER AUSWÄH- LEN« zurückzukehren, drücken Sie die 1 1 1 2 2 2 3 3 3 Taste m. 4 4 4 5 5 5 Zurück Drucken Starten Sie den Druckvorgang. •...
Erstellen eines DPOF-Druckauftrags: Druckauftrag Sie können einen digitalen Druckauftrag erstellen, indem Sie die zu druckenden Bilder, die Anzahl der Abzüge und die beim Druck zu berücksichtigenden Informationen an- geben. Die Bilder können mit den Einstellungen unter »Druckauftrag« mit einem DPOF-kompatiblen Drucker oder in einem Fotogeschäft (Dienstleister), das DPOF (S.
Legen Sie die Zahl der Abzüge fest und BILDER AUSWÄHLEN drücken Sie d. Drücken Sie den Multifunktionswähler oben (+) oder unten (–), um die Anzahl der Abzüge festzulegen (maximal 9). • Um die Auswahl eines Bildes aufzuheben, Zurück drücken Sie den Multifunktionswähler unten (–), wenn die Anzahl der Abzüge auf 1 eingestellt ist.
Seite 76
DATUM AUSWÄHLEN DATUM AUSWÄHLEN KOPIEN KOPIEN Zurück Zurück Markieren Sie ein Datum. Legen Sie die Zahl der Abzüge fest und drücken Sie d. Drücken Sie den Multifunktionswähler rechts (+), um die Anzahl der Abzüge in der Indexdarstellung des ausgewählten Datums auf 1 zu setzen.
Datum Wenn die Option »Datum« ausgewählt ist, erscheint das Aufnahmedatum bei der Ausgabe auf ei- nem DPOF-kompatiblen Drucker im Bild. Das Datum einer Aufnahme ist fest in der Bilddatei gespei- chert und verändert sich nicht, wenn »Datum & Uhrzeit« nach der Aufnahme im Systemmenü neu eingestellt werden.
Kameraeinstellungen für fortgeschrittene Fotografen Verwenden der Menüs Die Kamera verfügt über Menüs für Aufnahme, Wiedergabe und Filmsequen- zen sowie ein Systemmenü mit Optionen zur Einrichtung der Kamera. Anzeigen der Menüs So rufen Sie das Aufnahmemenü auf (S. 78): WEISSABGLEICH Drücken Sie m. Stellen Sie das Funktions- wählrad auf M oder E.
Die Menüsteuerung Verwenden Sie den Multifunktionswähler für die Navigation durch die Menüs. Cursor nach oben bewegen Auswahl bestätigen Cursor nach rechts bewegen Cursor nach links bewegen Cursor nach unten bewegen Belichtungsmess. BELICHTUNGSMESSUNG Matrixmessung Mittenbetont Spotmessung AF-Spotmessung Ende Hilfe Ende Markieren Sie das gewünschte Menüe- Zeigen Sie die Optionen an.
Das Aufnahmemenü Das Aufnahmemenü enthält die in der folgenden Ta- WEISSABGLEICH belle aufgeführten Optionen. Weitere Informationen zum Anzeigen und Verwenden des Aufnahmemenüs finden Sie unter »Verwenden der Menüs« (S. 76). Ende Hilfe Passen Sie den Weißabgleich der Kamera an die d Weißabgleich S.
Belichtungsmess. Das integrierte Belichtungsmesssystem der Kamera berechnet die Helligkeit des Motivs und bestimmt basierend auf dem Ergebnis die optimale Belichtung. Die Kamera analysiert die Helligkeitsverteilung über einen gro- m Matrixmessung ßen Bildbereich hinweg, wodurch für die meisten Aufnahme- (Standardeinstellung) situationen ein optimales Ergebnis erzielt wird. Die Kamera misst die Lichtverteilung im gesamten Bildfeld, legt aber den Messschwerpunkt auf ein mittleres Kreisseg- ment.
Serienaufnahme Wählen Sie eine der folgenden sechs Optionen aus. r Einzelbild Die Kamera belichtet mit jedem Drücken des Auslösers (Standardeinstellung) eine einzige Aufnahme. Solange der Auslöser gedrückt gehalten wird, nimmt die Kamera ständig weiter Bilder auf. Die ersten fünf Bilder q Serienaufnahme werden mit einer Bildfolge von 1,8 Bildern pro Sekunde aufgenommen.
Seite 83
Einschränkungen bei Serienaufnahmen • Lediglich die Einstellung »Einzelbild« kann in Kombination mit »BSS« (S. 82), »Belichtungs- reihe« und »Weißabgl.-Reihe« (S. 83) verwende werden. Die Kamera wählt automatisch die zuvor eingestellte der möglichen Optionen aus. • Die Rauschunterdrückung bleibt inaktiv, auch wenn die Option »Ein« im entsprechenden Menü...
Solange der Auslöser gedrückt gehalten wird, nimmt die Kamera bei aktivier- ter Funktion »BSS« (Best-Shot-Selector) bis zu zehn Bilder in Serie auf und speichert sie zunächst im Pufferspeicher. Das Bild mit der besten Schärfe der Serie wird gespeichert, während die anderen Bilder gelöscht werden. Die Ver- wendung der BSS-Funktion wird in folgenden Fällen empfohlen: •...
Belichtungsreihe Verwenden Sie diese Funktion, wenn die richtigen Einstellungen für Belich- tung oder Weißabgleich aufgrund ungewöhnlicher Lichtbedingungen nur schwer ermittelt werden können. In solchen Fällen können Sie eine Belich- tungsreihe aufnehmen, bei der die Einstellungen für Belichtung oder Weiß- abgleich über drei Aufnahmen hinweg schrittweise variiert werden. D Aus Deaktiviert die Belichtungsreihenfunktion.
Bildanpassung Diese Einstellung erlaubt eine automatische Kontrastoptimierung direkt bei der Aufnahme. G Automatik Die Kamera passt den Kontrast der Aufnahmesituation entspre- (Standardeinstellung) chend an. Die Kamera wendet auf alle Bilder die gleichen standardmäßigen H Normal Kontrasteinstellungen an. Diese Einstellung ist für die meisten Motive geeignet.
Farbsättigung Mit der Farbsättigung wird die Intensität gesteuert, mit der Farben reprodu- ziert werden. Q Maximal Farben werden lebendiger wiedergegeben. Diese Option empfiehlt sich, wenn Bilder ohne Nachbearbeitung gedruckt werden. R Stärker S Normal In den meisten Situationen die beste Einstellung. (Standardeinstellung) U Schwächer Wählen Sie diese Einstellung für Bilder, die später am Computer...
Messfeldvorwahl Über diese Option kann festgelegt werden, in welchem Bereich des Bildfelds die Kamera die Schärfe bestimmt. Die Kamera wählt automatisch aus elf Messfeldern dasjenige aus, in dem sich das Objekt befindet, das der Kamera am nächs- ten ist. Das aktive Messfeld wird auf dem l Automatisch Monitor angezeigt, wenn der Auslöser bis (Standardeinstel-...
Autofokus Über diese Option kann festgelegt werden, wie die Kamera bei der Aufnah- me von Fotos scharf stellt. Z Einzelautofokus Die Kamera fokussiert nur, wenn der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird. (Standardeinstellung) Die Kamera fokussiert kontinuierlich, auch wenn der Auslöser Permanenter nicht bis zum ersten Druckpunkt gedrückt ist.
Konstante Blende Diese Option verhindert eine Änderung des Blendenbereichs beim Zoomen. Diese Funktion steht nur zur Verfügung, wenn das Funktionswählrad auf E gestellt wird. J Aus Die Blende ändert sich je nach Zoomposition. (Standardeinstellung) Es wird eine Blende verwendet, die möglichst genau dem von Ihnen oder der Kamera ausgewählten Blendenbereich entspricht.
Das Wiedergabemenü Das Wiedergabemenü enthält die in der folgenden Liste nach Datum Tabelle aufgeführten Optionen. Weitere Informatio- nen zum Anzeigen und Verwenden des Wiedergabe- menüs finden Sie unter »Verwenden der Menüs« (S. 76). Ende Hilfe Sortieren Sie Bilder nach dem Aufnahmedatum. Für ausgewählte Bilder können fünf verschiedene Vor- L Liste nach Datum gänge...
Der Bildschirm zur Bildauswahl Bei Auswahl eines Bildes in den Optionen »Druckauftrag« SCHÜTZEN (S. 72), »Löschen« (S. 94), »Schützen« (S. 94), »Transfer- kennz.« (S. 95) oder »Kopieren« (S. 97) wird ein Bildaus- wahlbildschirm ähnlich dem rechts abgebildeten angezeigt. Zurück SCHÜTZEN SCHÜTZEN Zurück Zurück...
Der Bildschirm »Datum auswählen« Wenn die Option »Datum auswählen« unter »Druckauf- DATUM AUSWÄHLEN trag« (S. 72), »Löschen« (S. 94) oder »Transferkennz.« (S. 95) ausgewählt ist, wird ein Bildschirm »DATUM AUS- WÄHLEN« wie der rechts abgebildete angezeigt. Die oben genannten Menüoptionen wirken sich auf alle Bilder aus, Bilder die am selben Datum aufgenommen wurden.
Liste nach Datum Im internen Speicher bzw. auf der Speicherkarte abgelegte Bilder werden nach dem Aufnahmedatum sortiert. Die folgenden fünf Vorgänge können für alle Bilder durchgeführt werden, die am selben Datum aufgenommen wurden: »D-Lighting«, »Druckauftrag«, »Löschen«, »Transferkennz.« und »Kompaktbild«. LISTE NACH DATUM AUSGEWÄHLTE BILDER Ende Löschen...
Diashow Im internen Speicher oder auf der Speicherkarte gespeicherte Bilder können in ei- ner automatisch ablaufenden »Diashow« wiedergegeben werden. Die einzelnen Bilder werden jeweils drei Sekunden lang angezeigt. • Die Bilder werden in der Reihenfolge angezeigt, in der sie aufgenommen wurden (von der niedrigsten zur höchsten Bildnummer).
Löschen Sie können ausgewählte oder alle Bilder im internen Speicher bzw. auf der Speicherkarte löschen. • Wenn eine Speicherkarte in der Kamera eingesetzt ist, können nur dort ab- gelegte Bilder gelöscht werden. • Entnehmen Sie die Speicherkarte, wenn Sie Bilder aus dem internen Spei- cher löschen möchten.
Transfereinstellungen von der COOLPIX P3 nicht er- kannt. Sie müssen die zu übertragenden Bilder noch einmal mit der COOLPIX P3 auswählen. • Die Option »Autotransfer« ist standardmäßig aktiviert (S. 107). Alle Bilder werden zur Übertra- gung ausgewählt und bei der Anzeige mit dem Symbol E gekennzeichnet.
Kompaktbild Sie können eine kleine Kopie eines Bildes erstellen, das in der Einzelbilddar- stellung angezeigt wird. Die folgenden drei Bildgrößen sind verfügbar: I 640 × 480 Geeignet für die Wiedergabe auf einem Fernseher. J 320 × 240 Geeignet für die Anzeige auf Webseiten. K 160 ×...
Kopieren Sie können ausgewählte (S. 90) oder alle Bilder aus KOPIEREN dem internen Speicher auf eine Speicherkarte kopie- ren und umgekehrt. Ende KAMERA ZU KARTE Ausgewählte Bilder Alle Bilder Ende Bilder werden aus dem internen Speicher auf die Speicherkarte kopiert. Bilder werden von der Speicherkarte in den internen Speicher kopiert.
Das Systemmenü Das Systemmenü enthält die in der folgenden Tabelle Menüs aufgeführten Optionen. Weitere Informationen zum Anzeigen und Verwenden des Systemmenüs finden Sie unter »Verwenden der Menüs« (S. 76).. Hilfe Wählen Sie die Darstellung der Menüanzeige Menüs für das Aufnahme-, Filmsequenz-, Wieder- S.
Sie können das Startbild auswählen, das beim Einschalten der Kamera ange- zeigt wird. Kein Startbild Beim Einschalten der Kamera wird kein Startbild angezeigt. Nikon Beim Einschalten der Kamera wird ein Startbild angezeigt. Animation Beim Einschalten der Kamera wird eine kurze Animation angezeigt.
Datum & Uhrzeit Mit dieser Option können Sie die Uhrzeit und das Datum einrichten. Wenn Sie auf Reisen sind, können Sie die Funktion »Zeitzone« verwenden, um automatisch das Datum und die Uhrzeit Ihres Reiseziels anzeigen zu las- sen (die Kamera berechnet die Zeitdifferenz automatisch). Mit dieser Option können Sie die Uhr der Kamera auf das aktuelle Datum Datum und die aktuelle Uhrzeit einstellen.
Monitor Sie können die Monitoranzeigen ein- oder ausblenden und die Helligkeit des Monitors einstellen. Bildinfos Infos ein- Beim Fotografieren und bei der Wiedergabe blenden werden die aktuellen Kameraeinstellungen bzw. Bedienhilfen auf dem Monitor eingeblen- (Standardein- det. stellung) Die aktuellen Einstellungen bzw. Bedienhilfen Info-Auto- werden für fünf Sekunden auf dem Monitor 1/60...
Datum einbel. Das Datum wird bei der Aufnahme in der rechten unteren Ecke des Bildes ein- belichtet. Das einbelichtete Datum erscheint auch dann auf dem Ausdruck, wenn der verwendete Drucker keine DPOF-Unterstützung bietet. Eine nachträgliche Einbelichtung in bereits aufgenommene Bilder ist mit die- ser Option nicht möglich.
Seite 105
Zeitraum einbel. Verwenden Sie diese Option, um die verbleibende Anzahl ZEITRAUM EINBEL. Tage bis zu einem bestimmten Datum oder die seit einem bestimmten Datum verstrichene Anzahl Tage einzubelich- ten. Mit dieser Option können Sie nachverfolgen, wie schnell ein Kind wächst, oder die verbleibenden Tage bis zu Anzahl Tage einem Geburtstag oder einer Hochzeit zählen.
Auslösesignal Die Auslösekontrollleuchte leuchtet nach dem Drücken des Auslösers auf, um zu bestätigen, dass das Bild aufgenommen wurde. (Standardein- Die Auslösekontrollleuchte leuchtet nach der Aufnahme nicht auf. stellung) Die Auslösekontrollleuchte leuchtet nach der Aufnahme auf. Wenn »Seri- enaufnahme« auf »16er-Serie« oder »Letzte 5 Bilder« eingestellt ist, leuchtet die Kontrollleuchte auf, wenn alle Bilder der Serie aufgenommen wurden.
Sound Sie können die Tastentöne aktivieren/deaktivieren sowie die Lautstärke von Auslösesignal und Startsound auswählen. Wenn diese Option aktiviert ist, ertönt das akustische Signal einmal, Tastentöne wenn ein Vorgang erfolgreich ausgeführt wurde. Das Signal ertönt dreimal, wenn ein Fehler aufgetreten ist. Stellen Sie die Lautstärke des akustischen Auslösesignals ein.
Formatieren/Speicher löschen Mit dieser Option können Sie den internen Speicher bzw. die Speicherkarte formatieren. • Wenn Sie den internen Speicher formatieren möchten, müssen Sie die Speicherkar- te aus der Kamera nehmen. Im Systemmenü wird »Speicher löschen« angezeigt. • Wenn sich eine Speicherkarte in der Kamera befindet, wird im Systemmenü »Formatieren«...
Schnittstellen (USB/Videonorm) Verwenden Sie diese Option, um die Schnittstelleneinstellungen für den An- schluss der Kamera an einen Computer, Drucker oder ein Videogerät zu ändern. Wählen Sie »Mass Storage« oder »PTP« aus, um die Kamera an einen Computer oder Drucker anzuschließen (S. 64). Wählen Sie »NTSC«...
Funktion »Zurücksetzen« aus. Weitere Informationen finden Sie unter »Standardeinstellungen« (S. 143). Firmware-Version Mit dieser Option können Sie die Firmware-Version der Kamera überprüfen. Die 12-stellige Nummer un- COOLPIX P3 Ver.1.0 ter der Firmware-Version ist die MAC-Adresse der MAC-Adresse Kamera. XX-XX-XX-XX-XX-XX Zurück...
Wireless-LAN-Betriebsart Was ist die Wireless-LAN-Betriebsart? Die Wireless-LAN-Betriebsart basiert auf dem Standard IEEE 802.11b/g. Sie er- möglicht das Übertragen und Drucken von Bildern über einen drahtlosen An- schluss an einen Computer mit Wi-Fi-Unterstützung. Mit dem optionalen Wireless-LAN-Druckeradapter PD-10 können Bilder direkt und ohne Kabel von der Kamera an einen Drucker gesendet und gedruckt werden.
Einrichten der Wireless-LAN-Betriebsart Mit dem im Lieferumfang enthaltenen Wireless Camera Setup Utility (im Folgen- den kurz »Setup Utility«) konfigurieren Sie den Computer in der Kamera als »Pro- filgerät«. Weitere Informationen zur Konfiguration eines Profilgeräts finden Sie unter »Konfiguration« (S. 112). Zur Installation benötigen Sie die Wireless Camera Setup Utility-/PictureProject-Installations-CD (im weiteren Verlauf als CD-ROM bezeichnet), die im Lieferumfang der Kamera enthalten ist.
Utility installiert ist. • Macintosh: Ordner »Programme« Öffnen Sie den Ordner »Wireless Camera Setup Utility« im Ordner »Nikon Software« und prüfen Sie, ob das Setup Utility installiert ist. Wenn das Setup Utility bereits installiert ist Wenn das Setup Utility installiert ist, wählen Sie das Programmsymbol aus bzw. dop- pelklicken Sie darauf, um das Programm zu starten.
Konfiguration Gehen Sie nach dem Start des Setup Utility wie folgt vor, um ein Profilgerät zu konfi- gurieren. • Weitere Informationen zur Verfahrensweise finden Sie unter »Konfigurationsde- tails« (S. 114). • Weitere Informationen zu den Optionen für die Schritte 5 und 6 bei Auswahl von »Profil manuell erstellen«...
Profil für Profil für Profile für Profil Infrastruk- Ad-hoc- Infrastruk- manuell tur-Netz- Netzwerk tur- und Ad- erstellen werk (Kamera an hoc-Netz- (Basissta- Computer) werk (Basis- tion) erstel- erstellen station bzw. Kamera Computer) erstellen Geben Sie die Netzwerkein- (es werden nur ver- (es werden nur ver- —...
Seite 116
Konfigurationsdetails Überprüfen Sie, ob der Akku eingelegt und vollständig aufgeladen ist. Prüfen Sie, nachdem Sie die Kamera über das mitge- lieferte USB-Kabel UC-E6 an den Computer ange- schlossen haben, die folgenden Punkte. Fahren Sie anschließend fort, indem Sie auf »Weiter« klicken. •...
Seite 117
Wählen Sie den Konfigurationstyp aus der Liste der Optionen aus. Das Setup Utility zeigt die Konfigurationstypen auf der Grundlage der WLAN- Einstellungen Ihres Computers an. Das folgende Verfahren unterscheidet sich in Abhängigkeit von der von Ihnen getroffenen Auswahl. • Wenn Ihr Computer über eine feste IP-Adresse verfügt, wenn auf dem Computer kein Infrastruktur-Netzwerk mit den integrierten WLAN-Funktionen von Windows XP eingerichtet wurde oder wenn es sich um einen PC mit Windows XP SP1 oder um einen Macintosh handelt, nehmen Sie die Einstellungen für »Profil manuell...
Seite 118
Geben Sie die Netzwerkeinstellungen ein. Geben Sie die Einstellungen zum Anschluss der Kamera und des Computers über ein Wireless-LAN ein. • Wählen Sie bei Auswahl der Option »Profil für Infrastruktur-Netzwerk (Basisstation) erstel- len« bzw. »Profile für Infrastruktur- und Ad- hoc-Netzwerk (Basisstation bzw. Kamera an Computer) erstellen«...
Seite 119
Konfigurieren Sie den Wireless-LAN-Drucker. Wenn ein Drucker an den Computer angeschlossen ist, wählen Sie den Drucker aus, der für das WLAN- Drucken (S. 130) verwendet werden soll, geben Sie einen Profilnamen für den Drucker ein und wählen Sie ein Druckersymbol aus. •...
Informationen zur Profilkonfiguration Konfiguration von Profilgeräten Jeder Computer, der an die Kamera angeschlossen wird, muss als Profilgerät konfiguriert werden. Maximale Anzahl von Profilgeräten Sie können bis zu neun Profilgeräte (Computer, an Computer angeschlossene Drucker, den optio- nalen Wireless-LAN-Druckeradapter PD-10) in der Kamera konfigurieren. Wenn bereits neun Profil- geräte vorhanden sind und Sie ein neues Gerät hinzufügen möchten, löschen Sie zuerst mit dem Setup Utility ein nicht mehr benötigtes Profilgerät (S.
Authentifizierung und Sicherheit bei Wireless-LAN-Übertragungen Die folgenden Kombinationen sind auf dieser Kamera verfügbar (AES ist nicht verfügbar). Authentifizierung Offen Freigegeben WPA-PSK Sicherheit Kein/WEP TKIP Die Sicherheitsstufen lauten in aufsteigender Reihenfolge »Kein«, »WEP« und »TKIP«. Eine Ände- rung der Sicherheitsmethode führt unter Umständen zu einer niedrigeren Sicherheitsstufe. Filterung von MAC-Adressen Wenn die Filterung von MAC-Adressen aktiviert ist, können nur Geräte mit einer autorisierten MAC-Adresse auf das Wireless-LAN zugreifen.
Überprüfen von Profilen Ein Profil enthält die Informationen zu einem Profilgerät. Diese Informationen werden in der Kamera gespeichert. Mit dem Setup Utility können Sie in der Kamera gespeicherte Profile anzeigen oder löschen oder einen Profilnamen bearbeiten. Starten Sie das Setup Utility. Wählen Sie die Registerkarte »Profile«.
Übertragen von Bildern auf einen Computer Verwenden der Wireless-LAN-Betriebsart Mit den unten erläuterten Funktionen können Sie Bilder über eine WLAN-Verbindung an einen Computer oder Drucker übertragen. Es werden die Bilder übertragen, die sich im internen Spei- Synchronisieren cher bzw. auf der Speicherkarte der Kamera, aber noch S.
Seite 124
Übertragen von Bildern auf einen Computer Anzeigen des Menüs »WIRELESS-LAN«: PROFIL AUSWÄHLEN PROFIL AUSWÄHLEN Profile-A Profile-A Profile-B Profile-B Profile-C Profile-C Info Info Stellen Sie das Funktionswählrad auf Markieren Sie ein Profil. Y und schalten Sie die Kamera ein. • Der Bildschirm »PROFIL AUSWÄHLEN« wird angezeigt.
Anzeige der Signalstärke Die Signalstärke wird auf dem Monitor als fünfstufiges Symbol angezeigt. Wenn sich die Kamera außerhalb der Signalreichweite befindet, wird das Symbol in Rot angezeigt. Entfernen Sie bei schwachem Signal Gegenstände, die sich zwischen der Kamera und dem Computer befinden. Beim Auftreten eines Fehlers Wenn keine Verbindung zu einem Profilgerät her- gestellt wurde oder wenn die Verbindung nach...
Übertragen ausschließlich neuer Bilder: Synchronisieren WIRELESS-LAN Synchronisieren Übertragung läuft ... Datum auswählen 0 0 0 2 / 0 0 0 6 Markierte Bilder Bilder übertragen Direkter Transfer Hilfe Abbrechen Markieren Sie im Menü »WIRELESS- Übertragen Sie die Bilder. LAN« die Option »Synchronisieren«. Drücken Sie d, um noch nicht auf dem Com- puter vorhandene Bilder zu übertragen.
Übertragen von Bildern mit Transferkennzeichen: Markierte Bilder WIRELESS-LAN Synchronisieren Übertragung läuft ... Datum auswählen 0 0 0 2 / 0 0 0 6 Markierte Bilder Bilder übertragen Direkter Transfer Hilfe Abbrechen Markieren Sie im Menü »WIRELESS- Übertragen Sie die Bilder. LAN«...
Auswählen und Übertragen von Bildern: Bilder übertragen WIRELESS-LAN BILDER ÜBERTRAGEN Synchronisieren Datum auswählen Markierte Bilder Bilder übertragen 2 0 0 6 . 0 5 . 1 5 Direkter Transfer 1 5 : 3 0 Hilfe Ende Markieren Sie im Menü »WIRELESS- Zeigen Sie den Bildschirm »BILDER LAN«...
Sofortiges Übertragen aufgenommener Bilder: Direkter Transfer WIRELESS-LAN Synchronisieren Datum auswählen Markierte Bilder Bilder übertragen Direkter Transfer 1/60 1/60 1/60 F2.7 F2.7 F2.7 Hilfe Markieren Sie im Menü »WIRELESS- Zeigen Sie den Aufnahmebildschirm an. LAN« die Option »Direkter Trans- Dieser Bildschirm wird nach dem Dialog zur fer«.
Übertragen von Bildern über einen Computer: PC-Modus WIRELESS-LAN PC-Modus Verbunden mit Profile-A Hilfe Abbrechen Markieren Sie im Menü »WIRELESS- Stellen Sie eine Verbindung zum Com- LAN« die Option »PC-Modus«. puter her. Auf dem Computer wird der Bildschirm von PictureProject Transfer angezeigt. Klicken Sie zum Übertragen von Bildern auf Schaltfläche »Übertragung«...
Übertragen von Bildern an einen Drucker Drucken von Bildern mit einem an einen Computer angeschlossenen Drucker: WLAN-Drucken PROFIL AUSWÄHLEN PROFIL AUSWÄHLEN Profile-A Profile-A Profile-B Profile-B Profile-C Profile-C Info Info Stellen Sie das Funktionswählrad auf Markieren Sie ein Profil (Profilgerät mit Y und schalten Sie die Kamera ein.
Anmerkung zum WLAN-Drucken Im Infrastruktur-Modus können nur Drucker verwendet werden, die sich im gleichen Netzwerk wie der Computer befinden. Drucker in anderen Netzwerken, die über einen Router angeschlossen sind (Netzwerk mit anderer Basisstation), können nicht verwendet werden. Anschluss mehrerer Drucker an einem Computer Starten Sie das Setup Utility auf dem Computer.
Technische Hinweise Optionales Zubehör Für Ihre Nikon-Digitalkamera ist das folgende optionale Zubehör erhältlich. Nähere Informationen erhalten Sie bei Ihrem Fachhändler oder Ihrer Nikon-Vertretung. Akku Zusätzliche Lithium-Ionen-Akkus EN-EL5 Akkuladegerät Akkuladegerät MH-61 Netzadapter Netzadapter-Set EH-62A Tasche Weichtasche CS-CP18 Wireless-LAN-Drucke- Wireless-LAN-Druckeradapter PD-10 radapter Empfohlene Speicherkarten Folgende Speicherkarten wurden ausgiebig getestet und werden für die Ver-...
Bitte beachten Sie beim Umgang mit Ihrer Kamera und dem mitgelieferten Akku sowie bei der Aufbewahrung die folgenden Hinweise. Sie tragen damit zu einer langen Lebensdauer Ihrer Nikon-Produkte bei. Setzen Sie die Kamera keiner Setzen Sie die Kamera keinen Er- Feuchtigkeit aus schütterungen aus...
• Bei hellem Umgebungslicht sind die Bilder auf dem Monitor manchmal schwer zu erkennen. • Der Monitor ist mit einer LED-Hintergrundbeleuchtung ausgestattet. Falls die Hintergrundbeleuchtung schwä- cher werden oder flackern sollte, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder Ihre Nikon-Vertretung.
Aufbewahrung Schalten Sie die Kamera stets aus, wenn Sie sie nicht benutzen. Prüfen Sie, bevor Sie die Kamera weglegen, ob die Betriebsbereitschaftsanzeige aus ist. Um Pilz- und Schimmelbefall zu vermeiden, sollten Sie die Kamera an einem trockenen, gut belüfteten Ort aufbewahren. Wenn Sie die Kamera voraussichtlich längere Zeit nicht verwenden werden, entladen Sie den Akku und nehmen Sie ihn aus der Ka- mera.
Fehlermeldungen Die folgende Tabelle enthält mögliche Fehlermeldungen und Warnhinweise, die eventuell auf dem Kameramonitor angezeigt werden, und Lösungsvorschläge zur Behebung der Probleme. Anzeige Problem Lösung Seite Die Uhr wurde noch nicht Stellen Sie die Uhr. S. 22 (Blinkt) gestellt. ACHTUNG: AKKU- ODER BATTERIE- Schalten Sie die Kamera aus und tauschen Der Akku ist leer.
Seite 139
Falls der Fehler weiterhin auftritt, internen Speicher wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhänd- DER SPEICHER ENTHÄLT bzw. auf der Speicher- ler oder an Ihre Nikon-Vertretung. KEINE BILDER karte sind keine Bilder • Drücken Sie i, um zur Aufnahmebe- vorhanden. S. 26 reitschaft zurückzukehren.
Seite 140
S. 18 ist ein Fehler aufgetreten. die Kamera wieder ein. Falls der Fehler wei- terhin auftritt, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder an Ihre Nikon-Vertretung. BITTE ÜBERPRÜFEN Im Drucker ist ein Fehler Beseitigen Sie das Problem gemäß den SIE DEN –...
Fehlermeldungen bei der Wireless-LAN-Betriebsart Anzeige Problem Lösung Seite Überprüfen Sie das Signal. Verringern Während der Datenü- Sie den Abstand zwischen Kamera und Fehler bei der Übertragung bertragung ist ein Feh- Drucker. Entfernen Sie alle Hindernisse – ler aufgetreten. zwischen der Kameraantenne und dem Profilgerät.
Sollten technische Probleme beim Fotografieren mit Ihrer Kamera auftreten, prü- fen Sie bitte die mögliche Fehlerursache anhand der nachstehenden Checkliste, bevor Sie sich an Ihren Fachhändler oder Ihre Nikon-Vertretung wenden. Die Sei- tenzahlen in der rechten Spalte verweisen auf Abschnitte in dieser Dokumentati- on, in denen Sie ausführlichere Informationen finden.
Seite 143
Problem Mögliche Ursache Seite • Die Kamera befindet sich momentan in der Wiedergabebetriebsart. S. 27 • Der Akku ist leer. S. 24 • Die Kontrollleuchte für Blitzbereitschaft blinkt: Das Blitzgerät wird S. 29 geladen. • Auf dem Monitor erscheint die Meldung »KARTE UNFORMATIERT«: S.
Seite 144
Problem Mögliche Ursache Seite • Das Blitzgerät ist ausgeschaltet. Bitte beachten Sie, dass der Blitz S. 28 automatisch deaktiviert wird, wenn ... – Sie das Funktionswählrad auf b (Motivprogramme) eingestellt S. 33 haben und aus dem Auswahlmenü für Motivprogramme eine der folgenden Optionen ausgewählt ist: »E LANDSCHAFT«, »G NACHTAUFNAHME«, »I SONNENUNTERGANG«,...
Anhang Standardeinstellungen (S. 108) Bei Auswahl von »Zurücksetzen« (S. 108) werden die folgenden Standardeinstellun- gen wiederhergestellt: Auswahlmenü für Mo- Standardeinstel- Standard- Systemmenü tivprogramme lung einstellung PORTRÄT (PORT- Menüs Symbole RÄT-AF) Startbild Animation Weitere Optionen Normal Infos einblen- Bildinfos Monitor Standardeinstel- Aufnahmemenü...
Seite 146
• Bei Auswahl von »Zurücksetzen« wird außerdem die aktuelle Bildnummer (S. 147) aus dem Speicher gelöscht. Die Nummerierung wird mit der niedrigsten verfügbaren Nummer fortgesetzt. Um die Bildnummerierung auf 0001 zurückzusetzen, löschen Sie zuerst alle Bilder (S. 94) oder formatieren Sie die Speicherkarte bzw. den internen Speicher (S.
Bildqualität/-größe und Anzahl verbleibender Aufnahmen (S. 43) Bildqual./-größe Interner Speicher Speicherkarte ca. 23 MB 256 MB Bildgröße Bildqualität FINE c 3264×2448 NORMAL (Standardeinstellung) BASIC FINE d 2592×1944 NORMAL BASIC FINE e 2048×1536 NORMAL BASIC FINE h 1024×768 NORMAL 1.015 BASIC 1.690 FINE 1.265...
Seite 148
Einstellungen für Motivprogramme (S. 35) In der folgenden Tabelle sind die Standardeinstellungen für die verschiedenen Motiv- programme angegeben. Die Standardeinstellungen werden wiederhergestellt, wenn die Kamera ausgeschaltet, ein anderes Motivprogramm ausgewählt, die Wiedergabe- betriebsart eingestellt oder »Zurücksetzen« im Systemmenü gewählt wird. In Klam- mern dargestellte Einstellungen können nicht geändert werden.
Bilddatei- und Ordnernamen Die Bilder der COOLPIX P3 werden als Dateien im internen Speicher oder auf der Speicherkar- te abgelegt. Die Dateinamen setzen sich aus einem vierbuchstabigen Kürzel, einer fortlaufen- den vierstelligen Nummer, die von der Kamera automatisch vergeben wird, und einer dreibuchstabigen Dateinamenserweiterung zusammen (z.
Zeitzone (S. 100) Die Kamera unterstützt die folgenden Zeitzonen. Es werden nur Zeitzonen unterstützt, die um eine ganze Anzahl von Stunden gegenüber der Greenwich-Zeit (GMT) versetzt sind. Zeitzonen mit einem Versatz von einer halben oder einer viertel Stunde gegenüber GMT werden nicht unterstützt.
Optionen für ISO-Empfindlichkeit (S. 45) Diese Einstellung entspricht ca. ISO 50 und ist standardmäßig ausgewählt. Automatik Bei schwachem Umgebungslicht passt sich die Kamera jedoch automa- tisch durch ein Anheben der Empfindlichkeit an (der Höchstwert ent- (Standardeinstellung) spricht in etwa ISO 200). Entspricht ca.
• Die Bearbeitung von Bildern, die mit einer anderen Kamera aufgenommen wurden, wird nicht unterstützt. • Wenn ein mit der COOLPIX P3 bearbeitetes Bild auf einer anderen Kamera betrach- tet wird, kann das Bild möglicherweise nicht angezeigt oder zu einem Computer übertragen werden.
Das Akkuladegerät MH-61 Nennlast 100 bis 240 V Wechselspannung; 50/60 Hz; 0,12 bis 0,08 A Ladestrom 4,2 V Gleichspannung; 950 mA Kompatibler Akku Nikon-Lithium-Ionen-Akku EN-EL5 Ladezeit ca. 2 Stunden bei entladenem Akku Betriebstemperatur 0 bis 40 °C Abmessungen (H×B×T) ca. 26 × 67 × 67 mm Kabellänge...
Seite 156
Technische Daten • Nikon übernimmt keine Haftung für eventuelle Fehler in diesem Handbuch. • Aussehen und technische Daten dieses Produkts können ohne Vorankündigung geändert wer- den. DCF-Dateisystem (Design Rule for Camera File System) Die Namenskonvention der Bilddateien, die auf der Speicherkarte gespeichert werden, entsprechen einem anerkannten Standard (Design rule for Camera File System;...
Seite 161
Alle Rechte, auch die des auszugsweisen Nachdrucks (mit Ausnahme kurzer Zitate in technischen Bespre- chungen), ohne schriftliche Genehmigung der NIKON CORPORATION ausdrücklich vorbehalten. Gedruckt in Belgien TR6A01(12) Fuji Bldg., 2-3 Marunouchi 3-chome, 6MA17712-01 Chiyoda-ku, Tokyo 100-8331, Japan...