Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

D
GB
F
DK
CZ
SK
NL
NOR
S
H
HR
SLO
I
# 94190, 94191, 94192, 94193, 94194,
94195, 94196, 94667, 94668, 94673,
94661
HWW

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Gude HWW Serie

  • Seite 1 # 94190, 94191, 94192, 94193, 94194, 94195, 94196, 94667, 94668, 94673, 94661...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. A.V. 3 Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. © Güde GmbH & Co. KG - 2005 Inhaltsverzeichnis Bezeichnung Seite Gerät ..............................3 Lieferumfang ..........................3 1.1.1 # 94190 –...
  • Seite 3: Gerät

    Wir sind bestrebt unsere Produkte laufend zu verbessern. Daher können sich technische Daten und Abbildungen ändern! Gerät Lieferumfang 1.1.1 # 94190 – HWW INOX 100/24 INOX Ideal zur Wasserversorgung im Haus, Garten, Hof und Landwirtschaft. Pumpenanschluss Einfüllstutzen und Entlüftungsschraube Ansauganschluss Druckschlauch Druckschalter Kesselfüße...
  • Seite 4: 94192 - Hww Cab 200/100/230 V

    1.1.3 # 94192 – HWW CAB 200/100/230 V Ideal zur Wasserversorgung im Haus, Garten, Hof und Landwirtschaft. Pumpenanschluss Einfüllstutzen und Entlüftungsschraube Ansauganschluss Druckschlauch Druckschalter Kesselfüße Kessel Pumpenkörper 11. Wasserablassschraube 12. Luftventil 13. Manometer Abb. 3 1.1.4 # 94193 – HWW CABT 200/100/400 V Ideal zur Wasserversorgung im Haus, Garten, Hof und Landwirtschaft.
  • Seite 5: 94195 - Hww 1300 G

    1.1.6 # 94195 – HWW 1300 G Ideal zur Wasserversorgung im Haus, Garten, Hof und Landwirtschaft. Pumpenanschluss Einfüllstutzen und Entlüftungsschraube Ansauganschluss Druckschlauch Druckschalter Kesselfüße Kessel Anschlusskabel Pumpenkörper 11. Wasserablassschraube 12. Luftventil 13. Manometer Abb. 6 1.1.7 # 94196 – HWW INOX 100/50 Ideal zur Wasserversorgung im Haus, Garten, Hof und Landwirtschaft.
  • Seite 6: 94668 - Hww 1000 Ie

    1.1.9 # 94668 – HWW 1000 IE Ideal zur Wasserversorgung im Haus, Garten, Hof und Landwirtschaft. Pumpenanschluss Einfüllstutzen und Entlüftungsschraube Ansauganschluss Druckschlauch Druckschalter Kesselfüße Kessel Anschlusskabel Pumpenkörper 10. Ein-/Ausschalter 11. Wasserablassschraube 12. Luftventil 13. Manometer Abb. 9 1.1.10 # 94673 – HWW 1200 II Ideal zur Wasserversorgung im Haus, Garten, Hof und Landwirtschaft.
  • Seite 7: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Allgemeine Sicherheitshinweise Die Bedienungsanleitung muss vor der ersten Anwendung des Gerätes ganz durchgelesen werden. Falls über den Anschluss und die Bedienung des Gerätes Zweifel entstehen sollten, wenden Sie sich an den Hersteller (Service-Abteilung). UM EINEN HOHEN GRAD AN SICHERHEIT ZU GARANTIEREN, BEACHTEN SIE AUFMERKSAM FOLGENDE HINWEISE: Achtung: Nur mit FI (Fehlerstromschutzschalter) betreiben! Die Pumpe darf keinesfalls als Umwälzpumpe von Schwimmbädern benutzt werden.
  • Seite 8: Kennzeichnungen Auf Dem Gerät

    Kennzeichnungen auf dem Gerät Erklärung der Symbole In dieser Anleitung und/oder auf dem Gerät werden folgende Symbole verwendet: Produktsicherheit: Produkt ist mit den einschlägigen Normen der Europäischen Gemeinschaft konform Verbote: Verbot, allgemein Am Kabel ziehen (in Verbindung mit verboten anderem Piktogramm) Warnung: Warnung vor Warnung vor heißer...
  • Seite 9: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Verpackung: Packungsorientierung Vor Nässe schützen Vorsicht zerbrechlich Oben Technische Daten: Anschluss Motorleistung Max. Fördermenge Max. Ansaughöhe Max. Förderhöhe Schlauchanschluss IP 44 Schutzart Gewicht Schallleistungspegel Bestimmungsgemäße Verwendung Das Hauswasserwerk ist ausschließlich zum Fördern von Klarwasser zum Zweck der Hauswasser- versorgung im Haus, Garten, Hof und Landwirtschaft bestimmt. Bei Nichtbeachtung der Bestimmungen, aus den allgemein gültigen Vorschriften sowie den Bestimmungen aus dieser Anleitung, kann der Hersteller für Schäden nicht verantwortlich gemacht werden.
  • Seite 10: Anforderungen An Den Bediener

    Anforderungen an den Bediener Der Bediener sollte vor Gebrauch des Gerätes aufmerksam die Bedienungsanleitung gelesen haben. 2.5.1 Qualifikation Außer einer ausführlichen Einweisung durch eine sachkundige Person ist keine spezielle Qualifikation für den Gebrauch des Gerätes notwendig. 2.5.2 Mindestalter Das Gerät darf nur von Personen betrieben werden, die das 16. Lebensjahr vollendet haben. Eine Ausnahme stellt die Benutzung als Jugendlicher dar, wenn die Benutzung im Zuge einer Berufsausbildung zur Erreichung der Fertigkeit unter Aufsicht eines Ausbilders erfolgt.
  • Seite 11: Transport Und Lagerung

    HWW 1000 IE HWW 1200 II Anschluss 230 V / 50 Hz 230 V / 50 Hz Motorleistung P1 1000 W 1200 W Max. Ansaughöhe Max. Fördermenge 3600 l/h 3800 l/h Max. Förderhöhe 42 m 50 m Druckanschluss 1’’ IG 1’’...
  • Seite 12: Filter Und Schmutzsieb

    Baugruppe 3 Teile aus Lieferumfang und Benötigte Baugruppen Zubehör Baugruppe 1+2 Abb. 14 Filter und Schmutzsieb Bei sandhaltigem Wasser muss die Pumpe mit einem Schmutzfilter (als Zubehör erhältlich) am Sauganschluss der Pumpe betrieben werden. Das Eindringen von Sand in die Gleitringdichtung (Verbindungswelle Motor - Pumpe) würde diese zerstören! Auch innerhalb der Gewährleistungszeit wäre dies ein Selbstverschulden und somit von jeglicher Gewährleistung ausgeschlossen.
  • Seite 13 Zubehör Baugruppe 6 Abb. 18 Baugruppe 8 Teile aus Lieferumfang und Benötigte Baugruppen Zubehör Baugruppe 7 Abb. 11 – Pos. 1 Abb. 19 Baugruppe 9 Benötigte Baugruppen Baugruppe 8 Fixieren Sie das Hauswasserwerk an den dafür vorgesehenen Löchern in den Pumpenfüßen so wird ein sicherer Stand gewährleistet.
  • Seite 14: Sicherheitshinweise Für Erstinbetriebnahme

    Sicherheitshinweise für Erstinbetriebnahme Achtung: Die Pumpe darf nicht in trockenem Zustand laufen. • Der Benutzer ist gegenüber Dritten, in Bezug auf den Gebrauch der Pumpe (Wasseranlage usw.), verantwortlich. • Nur an Anschlüssen mit Fehlerstromschalter (FI-Schalter) betreiben! • Vor Inbetriebsetzung muss durch einen zuständigen Elektriker überprüft werden, dass die verlangten elektrischen Sicherheitsmaßnahmen vorhanden sind.
  • Seite 15: Anschlusskabel

    5.3.1 Anschlusskabel Die Pumpen sind je nach Typ mit ca. 1 m Kabel H07RNF ausgestattet. 5.3.2 Thermo-Überlastschutz Im Inneren des Elektromotors ist eine Sonde montiert, die bei Überschreitung einer bestimmten Temperatur die Pumpe automatisch abschaltet bzw. nach Abkühlung wieder einschaltet. Das steigert die Lebensdauer einer Pumpe um ein Vielfaches und verhindert das Durchbrennen des Elektromotors.
  • Seite 16: Entlüftung

    Entlüftung • Lockern Sie die Entlüftungsschraube um evtl. eingeschlossene Luft entweichen zu lassen. Abb. 24 Wasserablassen • Lösen Sie die Wasserablassschraube um die Pumpe zu entleeren. Abb. 25 Kesseldruck • Der werkseitig eingestellte Abschaltdruck beträgt nach beendetem Füllvorgang 3 – 4 bar. •...
  • Seite 17: Sicherheitshinweise Für Die Bedienung

    Gartenbewässerung, Springbrunnen z. B. mit Zeitschaltuhr. Abb. 28 Kellerentwässerung bei Überschwemmung. Abb. 29 Betreiben von Toilettenspülungen, Waschmaschinen etc. Abb. 30 Sicherheitshinweise für die Bedienung • Benutzen Sie das Gerät erst nachdem Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam gelesen haben. • Beachten Sie alle in der Anleitung aufgeführten Sicherheitshinweise. •...
  • Seite 18: Zubehör

    Zubehör Schwimmerschalter S 10/2 (als Zubehör erhältlich) Zum Nachrüsten von Hauswasserwerken als Trockenlaufschutz. Abb. 31 Abb. 32 Anwendung bei Hauswasserwerken: Die Montage erfolgt am Saugschlauch der Pumpe. Anschluss und Funktionsweise entsprechen der Anwendung bei Tauchpumpen. Störungen - Ursachen - Behebung ACHTUNG: IMMER ZUERST DIE ÜBERLASTUNGSSICHERUNGEN ÜBERPRÜFEN ! Störung Ursache...
  • Seite 19: Inspektion Und Wartung

    Inspektion und Wartung Mit Ausnahme der nachstehend beschriebenen Fälle muss die Pumpe bei Reparaturbedarf an den Kundendienst abgeschickt werden. Bitte Luftdruck im Kessel am Füllventil (unter der schwarzen Kappe) regelmäßig (3 Monate) über separaten Reifenfüller mit Manometer wie folgt prüfen: •...
  • Seite 20: Eg-Konformitätserklärung

    EG-Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity Hiermit erklären wir, Güde GmbH & Co. KG We herewith declare, Germany Dass die nachfolgend bezeichneten Geräte aufgrund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführungen den einschlägigen, grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der EG-Richtlinien entsprechen.

Inhaltsverzeichnis