Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Dispositif De Protection Contre Le Gougeage Et Le Guide Des Hauteurs D'attente; Consommables De Rechange - ESAB PT-25 Bedienungsanleitung

Plasma arc cutting torch
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 175
SECTION 3
BUSE
50 ampères
100 ampères - 0558000727 (21597)
150 ampères - 0558000728 (21598)
GOUGEAGE
ÉCRAN THERMIQUE -
0558000730 (21660)
DISPOSITIF DE PROTECTION CONTRE LE GOUGEAGE
- 0558000737 (21656)
IMPORTANT - Ne jamais tourner le dispositif de protection
contre le gougeage ou le guide des hauteurs d'attente vers
la gauche car ceci dévissera également l'écran thermique.
Assurez-vous de suivre toutes les instructions dans le livret
approprié de votre source d'alimentation. NE TENTEZ PAS
d'installer ou d'opérer cette torche sans suivre ces instruc-
tions. La conception de l'extrémité avant de la torche
contient des composants qui fonctionnent conjointement
avec la circuiterie de la source d'alimentation et empêchent
la torche de s'amorcer accidentellement lorsque l'écran
thermique est enlevé et que l'interrupteur de la torche est
fermé.
3.6 DISPOSITIF DE PROTECTION CONTRE
LE GOUGEAGE ET LE GUIDE DES HAUTEURS
D'ATTENTE
Si désiré, un dispositif de protection contre le gougeage
en métal est disponible. Il est utilisé lors des opérations
de gougeage au plasma et protège la torche en agissant
comme réflecteur de la chaleur rayonnante et des projec-
tions de soudure produit par le gougeage.
Le guide des hauteurs d'attente offre à l'opérateur la pos-
sibilité de maintenir une hauteur d'attente stable en gardant
la base du guide en contact avec la pièce à traiter.
Installez le dispositif de protection ou le guide en le glissant
sur l'écran thermique (l'écran thermique doit être déjà en
place sur la torche) et en le tournant vers la droite. Vous
devez toujours installer ou ajuster le dispositif de protec-
tion ou le guide sur l'écran en tournant vers la droite pour
empêcher de dévisser l'écran.
Si l'ajustement du dispositif de protection ou le guide est
trop serré sur l'écran, ouvrez l'encoche de l'écran en la
ANNEAU-O - 0558000734 (344019)
(Fourni avec la tête de la torche)
ASSEMBLAGE DU PORTE-
- 0558000726 (21596)
0558000731 (21657)
- 0558000729 (21599)
Figure 3-3, Assemblage des pièces de l'extrémité avant de la PT-25
ÉLECTRODE
ÉLECTRODE
CHICANE À TURBULENCE -
0558001457
GUIDE DES HAUTEURS D'ATTENTE - 0558000736 (21943)
tournant à l'aide d'un grand tourne-vis à lame plate. Si
l'ajustement est trop lâche, fermez l'encoche en resserrant
le dispositif de protection ou le guide à l'aide d'un étau
d'établi.

3.7 CONSOMMABLES DE RECHANGE

La performance efficace de la torche dépendra d'une
installation correcte et sécure des pièces consommables
de l'extrémité avant, particulièrement le porte-électrode,
l'électrode et l'écran thermique.
1.
Assurez-vous que le porte-électrode est complètement
vissé sur la tête de la torche et serré fermement à l'aide
d'un tourne-écrou 7/16" (11mm).
Serrez complètement l'électrode sur le porte-électrode
avec le pouce et l'index (des clés ou pinces ne sont pas
requises). Si l'électrode est bien serrée, il sera possible
de l'enlever si vous appliquez une pression à déclic avec
le pouce et l'index.
2.
Assurez-vous que la buse et la chicane à turbulence
sont bien installées en serrant complètement l'écran
thermique. "Complètement" signifie une rotation d'au
moins 5mm après que la chicane à turbulence et la
buse entrent en contact direct l'une avec l'autre. Voir
la sous-section 3.5 et la figure 3.4.
Si les pièces de l'extrémité avant ne sont pas bien instal-
lées, des fuites de gaz pourraient se produire entraînant
une mauvaise performance de coupage ou de gougeage
et des dommages à la torche même dû à la formation d'arc
interne.
159
INSTALLATION
AIR, N
, N
/ H
- 0558000732 (21595)
2
2
2
H-35 (Ar / H
) - 0558000733 (21780)
2

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis