Ruotato il manubrio di 180° si hanno a disposizione 3
marce avanti che tirando la leva rossa L (fig.7-8 pag.18)
posta sul manubrio diventano retromarce.
La 4
a
velocità in questa condizione di lavoro non può es-
sere inserita.
If you turn the handlebar of 180° you get three forward
speeds, that, pulling red lever L (fig.7-8 page 18) on the
handlebar, become reverse speeds.
th
The 4
speed cannot be engaged in this condition of work.
En tournant le mancheron de 180°, on dispose de 3 mar-
ches avant qui, en tirant le levier rouge L (fig.7-8 à la page
18) placé sur le mancheron, deviennent marches arrières.
La 4ème vitesse dans cette condition de travail ne peut
pas être embrayée.
Girando el manillar 180° se dispone de 3 marchas ade-
lante que tirando de la palanca roja L (fig.7-8 pag.18) del
manillar se convierte en marcha atrás.
a
La 4
velocidad en estas condiciones de trabajo no puede
accionarse.
Erhalten Sie durch Drehen des Holmen 3 Vorwärtsgänge,
welche zu Rüchwärtsgängen werden, wenn Sie den roten
Hebel L (Bild 7-8 Seite 18) auf dem Holmen ziehen.
Der 4 Gang kann nicht in diese Arbeitsbedingung einge-
schaltet werden.
PRESA DI POTENZA
É a 3 denti con innesto frontale. La rotazione è destra, indi-
pendente dal cambio, vincolata alla velocità del motore
(990 giri/1' a 3600 giri/1' del motore).
Per lo schema e le dimensioni della flangiatura vedi fig.
17/1.
It is a front locking 3-teeth implement. It rotates right, indi-
pendently from the gear, and depending on the motor
speed (990 rev/1' at 3600 rev/1' of the motor).
For the scheme and the flange dimension, please refer to
figure 17/1.
PRISE DE PUISSANCE
A 3 dents avec insertion frontale rotation à droite, indépen-
dente du changement de vitesse, est liée à la vitesse du
moteur (990 tours/1' à 3600 tours/1' du moteur).
Schéma et dimensions des brides (fig.17/1).
TOMA DE FUERZA
Es a tres dientes con conexión frontal. La rotación es hacia
la derecha, indipendiente del cambio, vinculada a la velo-
cidad del motor (990 giros/1' a 3600 giros/1' del motor).
Por el esquema y las dimensiones de la flangia ver fig.
17/1.
ZAPFWELLE
Zähnen vordere Einkupplung Zapfwelle. Das Drehen ist
nach recht, unabhängig vom Getriebe, je nach der Ge-
schwindigkeit (990 Dreh./1' bei 3600 Dreh./1' des Motors).
Siehe Bild 17/1 für das Schema und die Abmessungen der
Flansche.
21
P.T.O.