USZKODZENIA
Jeśli uszkodzenie nastąpi z powodu zużycia elementu,
prosimy o kontakt pod adresem serwisu, który podano
na karcie gwarancyjnej.
Rysunek przedstawiający części zamienne, które można
zakupić, znajduje się na końcu instrukcji obsługi.
OCHRONA ŚRODOWISKA
Aby zapobiec uszkodzeniom w czasie transportu,
urządzenie jest dostarczane w sztywnym opakowaniu
składającym się głównie z materiałów nadających się do
ponownego przetworzenia. Prosimy o skorzystanie z
możliwości ponownego przetworzenia opakowania.
GWARANCJA
Prosimy o zapoznanie się z warunkami gwarancji
przedstawionymi na załączonej, oddzielnej karcie
gwarancyjnej.
ı
( PL )
CE
DEKLARACJA ZGODNOŚCI
Stwierdzamy z pełną odpowiedzialnością, że produkt
ten jest zgodny z następującymi standardami lub
ujednoliconymi dokumentami
EN12601
i jest zgodny z następującymi przepisami:
98/37/EWG
73/23/EWG
89/336/EWG
z 01-06-2004
ZWOLLE NL
W. Kamphof
Departament Jakości
Polityka naszej firmy polega na nieustannym ulepszaniu
naszych produktów, z tego względu zastrzegamy sobie
prawo do zmiany specyfikacji produktu bez uprzedniego
zawiadomienia.
60
ÉÂ̇ÚÓ (Ò ˜ÂÚ˚ÂıÚ‡ÍÚÌ˚Ï
‰‚Ë„‡ÚÂÎÂÏ)
ñàîêõ, èêàÇÖÑÖççõÖ çàÜÖ Ç íÖäëíÖ,
éíçéëüíëü ä êàëìçäÄå çÄ ëíê.2
àçëíêìäñàü èé ùäëèãìÄíÄñàà à
ÅÖáéèÄëçéëíà
ÑÎfl Ó·ÂÒÔ˜ÂÌËfl ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÈ ‰Îfl Ç‡Ò Ë
ÓÍÛʇ˛˘Ëı ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡,
Ô‰ ÔËÏÂÌÂÌËÂÏ ‰‡ÌÌÓ„Ó ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡,
ÔÓʇÎÛÈÒÚ‡, ‚ÌËχÚÂθÌÓ ÔÓ˜ËÚ‡ÈÚ ˝ÚÛ
ËÌÒÚÛÍˆË˛. ùÚÓ Ó·Î„˜ËÚ ‚‡Ï ÓÁ̇ÍÓÏÎÂÌË Ò
ÓÒÓ·ÂÌÌÓÒÚflÏË ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl LJ¯Â„Ó ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡ Ë
ÔÓÁ‚ÓÎËÚ ËÁ·Âʇڸ ÌÂÌÛÊÌÓ„Ó ËÒ͇. ëÓı‡ÌËÚ ˝ÚÛ
ËÌÒÚÛÍˆË˛ ‰Îfl ‰‡Î¸ÌÂÈ¯Â„Ó ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl.
ëéÑÖêÜÄçàÖ:
1. àÌÙÓχˆËfl Ó· ËÁ‰ÂÎËË
2. àÌÒÚÛ͈Ëfl ÔÓ ÚÂıÌËÍ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË
3. èËÏÂÌÂÌËÂ
4. ùÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËfl Ë Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËÂ
1. àçîéêåÄñàü éÅ àáÑÖãàà
ǂ‰ÂÌËÂ
ÉÂ̇ÚÓ ÒÓÁ‰‡Ì ‰Îfl ‚˚‡·ÓÚÍË ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÚ‚‡ Ò
ÔÓÏÓ˘¸˛ ˜ÂÚ˚ÂıÚ‡ÍÚÌÓ„Ó ·ÂÌÁËÌÓ‚Ó„Ó ‰‚Ë„‡ÚÂÎfl.
íÂÔ¸ ‚˚ ÏÓÊÂÚ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸
˝ÎÂÍÚÓËÌÒÚÛÏÂÌÚ˚ ÌÂÁ‡‚ËÒËÏÓ ÓÚ ÚÓ„Ó,
ÔÓ‰‚‰ÂÌÓ ÎË Í ‰‡ÌÌÓÏÛ Û˜‡ÒÚÍÛ ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÚ‚Ó ËÎË
ÌÂÚ.
íÂıÌ˘ÂÒÍË ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË
çÓÏË̇θÌÓ ̇ÔflÊÂÌË | èÂÂÏÂÌÌ˚È ÚÓÍ 230 Ç
çÓÏË̇θ̇fl ˜‡ÒÚÓÚ‡
| 50 Ɉ
çÓÏË̇θÌÓ ‚˚ıÓ‰ÌÓÂ
|
ÔËÚ‡ÌËÂ
| 2.0 kVA
çÓÏË̇θÌ˚È ÚÓÍ
| 9.1 A
å‡ÍÒ. ‚ıÓ‰ÌÓ ÔËÚ‡ÌËÂ
| 2000 W (·ÏÔ‡)
ËÌÒÚÛÏÂÌÚÓ‚
| 680 W
| (˝ÎÂÍÚÓËÌÒÚÛÏÂÌÚ)
ä·ÒÒ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡
| I
å‡ÒÒ‡
| 41 Í„
ɇ·‡ËÚ˚
| 510 ı 415 ı 425 ÏÏ
òÛÏ Ò̇ÛÊË (Lwa)
| 97 ‰Å (A)
•
Installeer de ontstekingsbougie voorzichtig met de
hand om kortsluiting te voorkomen.
•
Plaats de ontstekingsbougie met het juiste koppel: 20
Nm.
•
Breng de dop van de ontstekingsbougie weer aan.
Ventilatierooster
•
Wacht tot de uitlaat is afgekoeld.
•
Het ventilatierooster (13) kan verstopt zijn geraakt
met koolstofresten.
•
Draai de schroefdeksel open en verwijder het
ventilatierooster.
•
Reinig het rooster met een staalborstel en plaats het
weer terug.
•
Vervang het ventilatierooster indien het beschadigd
is.
Schoonmaken luchtfilter
•
Draai de deksel van het luchtfilter open (18).
•
Verwijder het filterelement en was het goed af in een
oplosmiddel.
•
Giet een klein beetje olie op het filterelement en
verwijder alle overtollige olie.
•
Zet het filterelement en het luchtfilterdeksel weer
op hun plaats.
•
Controleer of de filterdeksel overal goed afsluit.
Laat de motor nooit draaien zonder
luchtfilterelement.
Plaats nooit een nat filter (met oplosmiddel) op de
machine.
Benzinekraan
•
Om het benzinekraanfilter te verwijderen, draait u
het bakje onderaan de benzinetank los
•
Gebruik een kleine steeksleutel om de afsluiter te
verwijderen
•
Maak de filter en het bakje goed schoon en plaats ze
weer terug.
PROBLEMEN OPLOSSEN
Basiscontroles
•
Zorg dat er voldoende brandstof is
•
Zorg dat de benzinekraan open staat
•
Zorg dat de motorschakelaar AAN staat
•
Controleer het oliepeil
•
Verwijder de ontstekingsbougie, sluit de
voedingsdraad van de ontstekingsbougie aan en aard
hem op de generator. Trek voorzichtig aan het
startkoord en kijk of er een vonk is. Als er geen vonk
is, vervang dan de ontstekingsbougie.
Ontstekingsbougie is OK, maar motor wil toch
niet starten
•
Controleer of het filter van de benzinekraan schoon
is
•
Controleer of de brandstofleiding niet is verstopt
•
Controleer of de carburator niet verstopt is geraakt
Motor wil niet starten
•
Maak de ontstekingsbougie schoon of vervang hem
•
Controleer het ontstekingssysteem – wanneer deze
defect is, neem dan contact op met uw
servicecentrum
Ferm
Ferm
•
Controleer de compressie – als deze laag is, neem
dan contact op met uw servicecentrum
•
Controleer of de cilinderkop niet los zit – draai de
moeren aan
•
Controleer op beschadigde pakkingen in de
cilinderkop – vervang indien nodig
REINIGEN
Reinig de machinebehuizing regelmatig met een zachte
doek, bij voorkeur iedere keer na gebruik. Gebruik bij
hardnekkig vuil een zachte doek bevochtigd met
zeepwater. Gebruik geen oplosmiddelen als benzine,
alcohol, ammonia, etc. Dergelijke stoffen beschadigen
de kunststof onderdelen.
OPSLAG (LANGDURIG)
•
Tap de benzinetank, benzinekraan, carburatorbak en
carburator af
•
Giet 1 kopje motorolie in de benzinetank en schud
de generator om de olie over de tank te verspreiden.
Laat overtollige olie weglopen.
•
Verwijder de ontstekingsbougie en laat 1 theelepel
motorolie in de opening lopen; zorg dat de
startschakelaar op UIT staat en trek een aantal malen
aan het startkoord. Draai de ontstekingsbougie weer
terug.
•
Trek aan het startkoord tot u compressie voelt en
stop.
•
Maak de buitenkant van de generator schoon en
spuit er een laagje anti-corrosiemiddel op.
•
Plaats de generator op een vlakke ondergrond en
bedek hem met een schone droge doek.
REPARATIE DEALER
Indien zich een storing voordoet als gevolg van
bijvoorbeeld slijtage van een onderdeel, neem dan
contact op met uw plaatselijke Ferm-dealer. Achter in
deze gebruikershandleiding vindt u een
onderdelentekening met de na te bestellen onderdelen.
MILIEU
Om transportbeschadiging te voorkomen, wordt de
machine in een stevige verpakking geleverd. De
verpakking is zo veel mogelijk gemaakt van recyclebaar
materiaal. Maak daarom gebruik van de mogelijkheid om
de verpakking te recyclen.
GARANTIE
Lees voor de garantievoorwaarden de garantiekaart
achter in deze gebruiksaanwijzing.
13